Pokedex-Markdown

A pokemon pokedex in markdown format


Project maintained by doctorfree Hosted on GitHub Pages — Theme by mattgraham

Ability flavor text

Ability id Version group id Language id Flavor text
86 15 5 Le Pokémon est sujet à des variations de stats.
86 15 6 Das Pokémon ist anfällig für Statusveränderungen.
86 15 7 Aumenta los cambios en las características.
86 15 8 Le statistiche possono cambiare senza preavviso.
86 15 9 The Pokémon is prone to wild stat changes.
86 15 11 能力 変化が いつもより はげしい。
86 16 1 のうりょく へんかが いつもより はげしい。
86 16 3 능력 변화가 여느 때보다 심하다.
86 16 5 Le Pokémon est sujet à des variations de stats.
86 16 6 Verdoppelt den Effekt eigener Statusveränderungen.
86 16 7 Aumenta los cambios en las características.
86 16 8 Le modifiche alle statistiche sono più accentuate.
86 16 9 The Pokémon is prone to wild stat changes.
86 16 11 能力 変化が いつもより はげしい。
86 17 1 のうりょく へんかが いつもの 2ばいに なる。
86 17 3 능력 변화가 평소의 2배가 된다.
86 17 4 能力變化會變為平時的2倍。
86 17 5 Les variations de stats sont deux fois plus importantes pour le Pokémon.
86 17 6 Verdoppelt die Wirkung eigener Statusveränderungen.
86 17 7 Duplica los cambios en las características.
86 17 8 Raddoppia le modifiche alle statistiche.
86 17 9 The stat changes the Pokémon receives are doubled.
86 17 11 能力 変化が いつもの 2倍に なる。
86 17 12 能力变化会变为平时的2倍。
86 18 1 のうりょく へんかが いつもの 2ばいに なる。
86 18 3 능력 변화가 평소의 2배가 된다.
86 18 4 能力變化會變為平時的2倍。
86 18 5 Les variations de stats sont deux fois plus importantes pour le Pokémon.
86 18 6 Verdoppelt die Wirkung eigener Statusveränderungen.
86 18 7 Duplica los cambios en las características.
86 18 8 Raddoppia le modifiche alle statistiche.
86 18 9 The stat changes the Pokémon receives are doubled.
86 18 11 能力 変化が いつもの 2倍に なる。
86 18 12 能力变化会变为平时的2倍。
86 19 1 のうりょく へんかが いつもの 2ばいに なる。
86 19 3 능력 변화가 평소의 2배가 된다.
86 19 4 能力變化會變為平時的2倍。
86 19 5 Les variations de stats sont deux fois plus importantes pour le Pokémon.
86 19 6 Verdoppelt die Wirkung eigener Statusveränderungen.
86 19 7 Duplica los cambios en las características.
86 19 8 Raddoppia le modifiche alle statistiche.
86 19 9 The stat changes the Pokémon receives are doubled.
86 19 11 能力 変化が いつもの 2倍に なる。
86 19 12 能力变化会变为平时的2倍。
86 20 1 のうりょく へんかが いつもの 2ばいに なる。
86 20 3 능력 변화가 평소의 2배가 된다.
86 20 4 能力變化會變為平時的2倍。
86 20 5 Les variations de stats sont deux fois plus importantes pour le Pokémon.
86 20 6 Verdoppelt die Wirkung eigener Statusveränderungen.
86 20 7 Duplica los cambios en las características.
86 20 8 Raddoppia le modifiche alle statistiche.
86 20 9 The stat changes the Pokémon receives are doubled.
86 20 11 能力 変化が いつもの 2倍に なる。
86 20 12 能力变化会变为平时的2倍。
87 8 9 Reduces HP if it is hot. Water restores HP.
87 9 9 Reduces HP if it is hot. Water restores HP.
87 10 9 Reduces HP if it is hot. Water restores HP.
87 11 5 Perd des PV à la chaleur. L’eau les restaure.
87 11 9 Reduces HP if it is hot. Water restores HP.
87 14 9 Reduces HP if it is hot. Water restores HP.
87 15 1 あついと HPが へる。 みずで HPを かいふく。
87 15 3 더우면 HP가 줄어든다. 물로 HP를 회복한다.
87 15 5 Perd des PV à la chaleur. L’eau les restaure.
87 15 6 Bei heißem Wetter verliert das Pokémon KP. Wasser heilt KP.
87 15 7 Pierde PS si hace calor. Los recupera con agua.
87 15 8 Riduce i PS se fa caldo. In presenza di acqua, ridà PS.
87 15 9 Reduces HP if it’s hot. Water restores HP.
87 15 11 あついと HPが 減る。 みずで HPを 回復。
87 16 1 あついと HPが へる。  ずで HPを かいふく。
87 16 3 더우면 HP가 줄어든다. 물로 HP를 회복한다.
87 16 5 Perd des PV à la chaleur. L’eau les restaure.
87 16 6 Bei heißem Wetter verliert das Pokémon KP. Wasser heilt KP.
87 16 7 Pierde PS si hace calor. Los recupera con agua.
87 16 8 Riduce i PS se fa caldo. In presenza di acqua, ridà PS.
87 16 9 Reduces HP if it’s hot. Water restores HP.
87 16 11 あついと HPが 減る。  ずで HPを 回復。
87 17 1 てんきが あめのときや みずタイプの わざで HPが かいふくし はれのときや ほのおタイプの わざで へってしまう。
87 17 3 비가 오는 날씨나 물타입의 기술로 HP가 회복되고 맑을 때나 불꽃타입의 기술로는 줄어든다.
87 17 4 下雨天氣時和受到水屬性的招式攻擊時, HP會回復。晴朗天氣時和受到火屬性的 招式攻擊時,HP會減少。
87 17 5 Le Pokémon regagne des PV sous la pluie ou s’il est touché par une capacité Eau, mais il déteste les capacités Feu ou quand le soleil brille.
87 17 6 Bei Sonnenschein verliert das Pokémon KP und der Schaden durch Feuer-Attacken steigt. Bei Regen und Treffern durch Wasser-Attacken regeneriert es KP.
87 17 7 Pierde PS si hace sol y los recupera si llueve o recibe un movimiento de tipo Agua. Los movimientos de tipo Fuego, por su parte, le hacen más daño de lo normal.
87 17 8 Il Pokémon recupera PS se piove o se subisce mosse di tipo Acqua, ma con la luce solare intensa perde PS. Subisce più danni da mosse di tipo Fuoco.
87 17 9 Restores HP in rain or when hit by Water-type moves. Reduces HP in sunshine, and increases the damage received from Fire-type moves.
87 17 11 天気が 雨の時や みずタイプの 技で HPが 回復し はれの時や ほのおタイプの 技で 減ってしまう。
87 17 12 下雨天气时和受到水属性的招式时, HP会回复。晴朗天气时和受到火属性的 招式时,HP会减少。
87 18 1 てんきが あめのときや みずタイプの わざで HPが かいふくし はれのときや ほのおタイプの わざで へってしまう。
87 18 3 비가 오는 날씨나 물타입의 기술로 HP가 회복되고 맑을 때나 불꽃타입의 기술로는 줄어든다.
87 18 4 下雨天氣時和受到水屬性的招式攻擊時, HP會回復。晴朗天氣時和受到火屬性的 招式攻擊時,HP會減少。
87 18 5 Le Pokémon regagne des PV sous la pluie ou s’il est touché par une capacité Eau, mais il déteste les capacités Feu ou quand le soleil brille.
87 18 6 Bei Sonnenschein verliert das Pokémon KP und der Schaden durch Feuer-Attacken steigt. Bei Regen und Treffern durch Wasser-Attacken regeneriert es KP.
87 18 7 Pierde PS si hace sol y los recupera si llueve o recibe un movimiento de tipo Agua. Los movimientos de tipo Fuego, por su parte, le hacen más daño de lo normal.
87 18 8 Il Pokémon recupera PS se piove o se subisce mosse di tipo Acqua, ma con la luce solare intensa perde PS. Subisce più danni da mosse di tipo Fuoco.
87 18 9 Restores HP in rain or when hit by Water-type moves. Reduces HP in harsh sunlight, and increases the damage received from Fire-type moves.
87 18 11 天気が 雨の時や みずタイプの 技で HPが 回復し はれの時や ほのおタイプの 技で 減ってしまう。
87 18 12 下雨天气时和受到水属性的招式时, HP会回复。晴朗天气时和受到火属性的 招式时,HP会减少。
87 19 1 てんきが あめのときや みずタイプの わざで HPが かいふくし はれのときや ほのおタイプの わざで へってしまう。
87 19 3 비가 오는 날씨나 물타입의 기술로 HP가 회복되고 맑을 때나 불꽃타입의 기술로는 줄어든다.
87 19 4 下雨天氣時和受到水屬性的招式攻擊時, HP會回復。晴朗天氣時和受到火屬性的 招式攻擊時,HP會減少。
87 19 5 Le Pokémon regagne des PV sous la pluie ou s’il est touché par une capacité Eau, mais il déteste les capacités Feu ou quand le soleil brille.
87 19 6 Bei Sonnenschein verliert das Pokémon KP und der Schaden durch Feuer-Attacken steigt. Bei Regen und Treffern durch Wasser-Attacken regeneriert es KP.
87 19 7 Pierde PS si hace sol y los recupera si llueve o recibe un movimiento de tipo Agua. Los movimientos de tipo Fuego, por su parte, le hacen más daño de lo normal.
87 19 8 Il Pokémon recupera PS se piove o se subisce mosse di tipo Acqua, ma con la luce solare intensa perde PS. Subisce più danni da mosse di tipo Fuoco.
87 19 9 Restores HP in rain or when hit by Water-type moves. Reduces HP in harsh sunlight, and increases the damage received from Fire-type moves.
87 19 11 天気が 雨の時や みずタイプの 技で HPが 回復し はれの時や ほのおタイプの 技で 減ってしまう。
87 19 12 下雨天气时和受到水属性的招式时, HP会回复。晴朗天气时和受到火属性的 招式时,HP会减少。
87 20 1 てんきが あめのときや みずタイプの わざで HPが かいふくし はれのときや ほのおタイプの わざで へってしまう。
87 20 3 비가 오는 날씨나 물타입의 기술로 HP가 회복되고 맑을 때나 불꽃타입의 기술로는 줄어든다.
87 20 4 下雨天氣時和受到水屬性的招式攻擊時, HP會回復。晴朗天氣時和受到火屬性的 招式攻擊時,HP會減少。
87 20 5 Le Pokémon perd des PV quand le soleil brille, mais il en regagne lorsqu’il pleut ou s’il est touché par une capacité Eau. Il subit aussi plus de dégâts de Feu.
87 20 6 Bei Sonnenschein verliert das Pokémon KP und der Schaden durch Feuer-Attacken steigt. Bei Regen und Treffern durch Wasser-Attacken regeneriert es KP.
87 20 7 Pierde PS si hace sol y los recupera si llueve o recibe un movimiento de tipo Agua. Los movimientos de tipo Fuego, por su parte, le hacen más daño de lo normal.
87 20 8 Il Pokémon recupera PS se piove o se subisce mosse di tipo Acqua, ma perde PS con la luce solare intensa. Subisce più danni da mosse di tipo Fuoco.
87 20 9 Restores HP in rain or when hit by Water-type moves. Reduces HP in harsh sunlight, and increases the damage received from Fire-type moves.
87 20 11 天気が 雨の時や みずタイプの 技で HPが 回復し はれの時や ほのおタイプの 技で 減ってしまう。
87 20 12 下雨天气时和受到水属性的招式时, HP会回复。晴朗天气时和受到火属性的 招式时,HP会减少。
88 8 9 Adjusts power according to the foe’s ability.
88 9 9 Adjusts power according to the foe’s ability.
88 10 9 Adjusts power according to the foe’s ability.
88 11 5 Ajuste la puissance selon l’ennemi.
88 11 9 Adjusts power according to a foe’s defenses.
88 14 9 Adjusts power according to a foe’s defenses.
88 15 1 あいての のうりょくを みて つよさを かえる。
88 15 3 상대의 능력을 보고 능력치를 바꾼다.
88 15 5 Ajuste la puissance selon l’ennemi.
88 15 6 Passt Kraft entsprechend den gegnerischen Statuswerten an.
88 15 7 Adapta su fuerza para cada rival.
88 15 8 Regola la potenza in base al nemico.
88 15 9 Adjusts power based on an opposing Pokémon’s stats.
88 15 11 相手の 能力を みて 強さを 変える。
88 16 1 あいての のうりょくを  て つよさを かえる。
88 16 3 상대의 능력을 보고 능력치를 바꾼다.
88 16 5 Ajuste la puissance selon l’ennemi.
88 16 6 Passt Kraft entsprechend den gegnerischen Statuswerten an.
88 16 7 Adapta su fuerza para cada rival.
88 16 8 Regola la potenza in base al nemico.
88 16 9 Adjusts power based on an opposing Pokémon’s stats.
88 16 11 相手の 能力を  て 強さを 変える。
88 17 1 あいての ぼうぎょと とくぼうを くらべて ひくい ほうの のうりょくに あわせて じぶんの こうげきか とくこうを あげる。
88 17 3 상대의 방어와 특수방어를 비교해서 낮은 쪽 능력에 맞춰서 자신의 공격이나 특수공격을 올린다.
88 17 4 比較對手的防禦和特防, 根據較低的那項能力 相應地提高自己的攻擊或特攻。
88 17 5 Le Pokémon compare la Défense et la Défense Spéciale de l’adversaire et augmente son Attaque ou son Attaque Spéciale en conséquence.
88 17 6 Ist die Spezial-Verteidigung des Gegners höher als seine Verteidigung, wird der eigene Spezial-Angriff erhöht. Ist die Verteidigung höher, steigt der Angriff.
88 17 7 Compara la Defensa y la Defensa Especial del rival para ver cuál es inferior y aumenta su propio Ataque o Ataque Especial, según corresponda.
88 17 8 Analizza Difesa e Difesa Speciale del nemico e, a seconda di qual è più bassa, aumenta il proprio Attacco o Attacco Speciale.
88 17 9 Compares an opposing Pokémon’s Defense and Sp. Def stats before raising its own Attack or Sp. Atk stat—whichever will be more effective.
88 17 11 相手の 防御と 特防を くらべて 低い ほうの 能力に あわせて 自分の 攻撃か 特攻を 上げる。
88 17 12 比较对手的防御和特防, 根据较低的那项能力 相应地提高自己的攻击或特攻。
88 18 1 あいての ぼうぎょと とくぼうを くらべて ひくい ほうの のうりょくに あわせて じぶんの こうげきか とくこうを あげる。
88 18 3 상대의 방어와 특수방어를 비교해서 낮은 쪽 능력에 맞춰서 자신의 공격이나 특수공격을 올린다.
88 18 4 比較對手的防禦和特防, 根據較低的那項能力 相應地提高自己的攻擊或特攻。
88 18 5 Le Pokémon compare la Défense et la Défense Spéciale de l’adversaire et augmente son Attaque ou son Attaque Spéciale en conséquence.
88 18 6 Ist die Spezial-Verteidigung des Gegners höher als seine Verteidigung, wird der eigene Spezial-Angriff erhöht. Ist die Verteidigung höher, steigt der Angriff.
88 18 7 Compara la Defensa y la Defensa Especial del rival para ver cuál es inferior y aumenta su propio Ataque o Ataque Especial, según corresponda.
88 18 8 Analizza Difesa e Difesa Speciale del nemico e, a seconda di qual è più bassa, aumenta il proprio Attacco o Attacco Speciale.
88 18 9 Compares an opposing Pokémon’s Defense and Sp. Def stats before raising its own Attack or Sp. Atk stat—whichever will be more effective.
88 18 11 相手の 防御と 特防を くらべて 低い ほうの 能力に あわせて 自分の 攻撃か 特攻を 上げる。
88 18 12 比较对手的防御和特防, 根据较低的那项能力 相应地提高自己的攻击或特攻。
88 19 1 あいての ぼうぎょと とくぼうを くらべて ひくい ほうの のうりょくに あわせて じぶんの こうげきか とくこうを あげる。
88 19 3 상대의 방어와 특수방어를 비교해서 낮은 쪽 능력에 맞춰서 자신의 공격이나 특수공격을 올린다.
88 19 4 比較對手的防禦和特防, 根據較低的那項能力 相應地提高自己的攻擊或特攻。
88 19 5 Le Pokémon compare la Défense et la Défense Spéciale de l’adversaire et augmente son Attaque ou son Attaque Spéciale en conséquence.
88 19 6 Ist die Spezial-Verteidigung des Gegners höher als seine Verteidigung, wird der eigene Spezial-Angriff erhöht. Ist die Verteidigung höher, steigt der Angriff.
88 19 7 Compara la Defensa y la Defensa Especial del rival para ver cuál es inferior y aumenta su propio Ataque o Ataque Especial, según corresponda.
88 19 8 Analizza Difesa e Difesa Speciale del nemico e, a seconda di qual è più bassa, aumenta il proprio Attacco o Attacco Speciale.
88 19 9 Compares an opposing Pokémon’s Defense and Sp. Def stats before raising its own Attack or Sp. Atk stat—whichever will be more effective.
88 19 11 相手の 防御と 特防を くらべて 低い ほうの 能力に あわせて 自分の 攻撃か 特攻を 上げる。
88 19 12 比较对手的防御和特防, 根据较低的那项能力 相应地提高自己的攻击或特攻。
88 20 1 あいての ぼうぎょと とくぼうを くらべて ひくい ほうの のうりょくに あわせて じぶんの こうげきか とくこうを あげる。
88 20 3 상대의 방어와 특수방어를 비교해서 낮은 쪽 능력에 맞춰서 자신의 공격이나 특수공격을 올린다.
88 20 4 比較對手的防禦和特防, 根據較低的那項能力 相應地提高自己的攻擊或特攻。
88 20 5 Le Pokémon compare la Défense et la Défense Spéciale de l’adversaire et augmente son Attaque ou son Attaque Spéciale en conséquence.
88 20 6 Ist die Spezial-Verteidigung des Gegners höher als seine Verteidigung, wird der eigene Spezial-Angriff erhöht. Ist die Verteidigung höher, steigt der Angriff.
88 20 7 Compara la Defensa y la Defensa Especial del rival para ver cuál es inferior y aumenta su propio Ataque o Ataque Especial según sea lo más eficaz.
88 20 8 Il Pokémon analizza Difesa e Difesa Speciale del nemico e, a seconda di qual è più bassa, aumenta il proprio Attacco o Attacco Speciale.
88 20 9 Compares an opposing Pokémon’s Defense and Sp. Def stats before raising its own Attack or Sp. Atk stat—whichever will be more effective.
88 20 11 相手の 防御と 特防を くらべて 低い ほうの 能力に あわせて 自分の 攻撃か 特攻を 上げる。
88 20 12 比较对手的防御和特防, 根据较低的那项能力 相应地提高自己的攻击或特攻。
89 8 9 Boosts the power of punching moves.
89 9 9 Boosts the power of punching moves.
89 10 9 Boosts the power of punching moves.
89 11 5 Augmente la puissance des capacités coups de poing.
89 11 9 Boosts the power of punching moves.
89 14 9 Boosts the power of punching moves.
89 15 1 パンチを つかう わざの いりょくが あがる。
89 15 3 펀치를 사용하는 기술의 위력이 올라간다.
89 15 5 Augmente la puissance des capacités coups de poing.
89 15 6 Steigert die Effektivität von Box- und Hieb-Attacken.
89 15 7 Aumenta la fuerza de los puñetazos.
89 15 8 Potenzia le mosse che utilizzano pugni.
89 15 9 Powers up punching moves.
89 15 11 パンチを 使う 技の 威力が あがる。
89 16 1 パンチを つかう わざの いりょくが あがる。
89 16 3 펀치를 사용하는 기술의 위력이 올라간다.
89 16 5 Augmente la puissance des capacités coups de poing.
89 16 6 Steigert die Effektivität von Box- und Hieb-Attacken.
89 16 7 Aumenta la fuerza de los puñetazos.
89 16 8 Potenzia le mosse che utilizzano pugni.
89 16 9 Powers up punching moves.
89 16 11 パンチを 使う 技の 威力が あがる。
89 17 1 パンチを つかう わざの いりょくが あがる。
89 17 3 펀치를 사용하는 기술의 위력이 올라간다.
89 17 4 使用到拳頭的招式 威力會提高。
89 17 5 Augmente la puissance des capacités coups de poing.
89 17 6 Erhöht die Stärke von Hieb-, Punch-, Faust- und Schlag-Attacken.
89 17 7 Aumenta la potencia de los puñetazos.
89 17 8 Potenzia le mosse che utilizzano pugni.
89 17 9 Powers up punching moves.
89 17 11 パンチを 使う 技の 威力が 上がる。
89 17 12 使用拳类招式的威力会提高。
89 18 1 パンチを つかう わざの いりょくが あがる。
89 18 3 펀치를 사용하는 기술의 위력이 올라간다.
89 18 4 使用到拳頭的招式 威力會提高。
89 18 5 Augmente la puissance des capacités coups de poing.
89 18 6 Erhöht die Stärke von Hieb-, Punch-, Faust- und Schlag-Attacken.
89 18 7 Aumenta la potencia de los puñetazos.
89 18 8 Potenzia le mosse che utilizzano pugni.
89 18 9 Powers up punching moves.
89 18 11 パンチを 使う 技の 威力が 上がる。
89 18 12 使用拳类招式的威力会提高。
89 19 1 パンチを つかう わざの いりょくが あがる。
89 19 3 펀치를 사용하는 기술의 위력이 올라간다.
89 19 4 使用到拳頭的招式 威力會提高。
89 19 5 Augmente la puissance des capacités coups de poing.
89 19 6 Erhöht die Stärke von Hieb-, Punch-, Faust- und Schlag-Attacken.
89 19 7 Aumenta la potencia de los puñetazos.
89 19 8 Potenzia le mosse che utilizzano pugni.
89 19 9 Powers up punching moves.
89 19 11 パンチを 使う 技の 威力が 上がる。
89 19 12 使用拳类招式的威力会提高。
89 20 1 パンチを つかう わざの いりょくが あがる。
89 20 3 펀치를 사용하는 기술의 위력이 올라간다.
89 20 4 使用到拳頭的招式 威力會提高。
89 20 5 Augmente la puissance des capacités coups de poing.
89 20 6 Erhöht die Stärke von Hieb-, Punch-, Faust- und Schlag-Attacken.
89 20 7 Aumenta la potencia de los puñetazos.
89 20 8 Potenzia le mosse che utilizzano pugni.
89 20 9 Powers up punching moves.
89 20 11 パンチを 使う 技の 威力が 上がる。
89 20 12 使用拳类招式的威力会提高。
90 8 9 Restores HP if the Pokémon is poisoned.
90 9 9 Restores HP if the Pokémon is poisoned.
90 10 9 Restores HP if the Pokémon is poisoned.
90 11 5 Restaure des PV si le Pokémon est empoisonné.
90 11 9 Restores HP if the Pokémon is poisoned.
90 14 9 Restores HP if the Pokémon is poisoned.
90 15 1 どくじょうたいに なると HPを かいふくする。
90 15 3 독 상태가 되면 HP를 회복한다.
90 15 5 Restaure des PV si le Pokémon est empoisonné.
90 15 6 Heilt bei Vergiftungen KP.
90 15 7 Recupera PS si el Pokémon ha sido envenenado.
90 15 8 Ridà PS se il Pokémon è avvelenato.
90 15 9 Restores HP if the Pokémon is poisoned.
90 15 11 どく状態に なると HPを 回復する。
90 16 1 どくじょうたいに なると HPを かいふくする。
90 16 3 독 상태가 되면 HP를 회복한다.
90 16 5 Restaure des PV si le Pokémon est empoisonné.
90 16 6 Heilt bei Vergiftungen KP.
90 16 7 Recupera PS si el Pokémon ha sido envenenado.
90 16 8 Ridà PS se il Pokémon è avvelenato.
90 16 9 Restores HP if the Pokémon is poisoned.
90 16 11 どく状態に なると HPを 回復する。
90 17 1 どくじょうたいに なると HPが へらずに ふえていく。
90 17 3 독 상태가 되면 HP가 줄지 않고 증가한다.
90 17 4 陷入中毒狀態時, HP不會減少,反而會漸漸增加。
90 17 5 Quand le Pokémon est empoisonné, il regagne des PV au lieu d’en perdre.
90 17 6 Das Pokémon erleidet keinen Schaden durch Vergiftung, sondern regeneriert KP.
90 17 7 Si el Pokémon resulta envenenado, recupera PS en vez de perderlos.
90 17 8 Il Pokémon recupera PS anziché perderli se è avvelenato.
90 17 9 Restores HP if the Pokémon is poisoned, instead of losing HP.
90 17 11 どく状態に なると HPが 減らずに 増えていく。
90 17 12 变为中毒状态时, HP不会减少,反而会增加起来。
90 18 1 どくじょうたいに なると HPが へらずに ふえていく。
90 18 3 독 상태가 되면 HP가 줄지 않고 증가한다.
90 18 4 陷入中毒狀態時, HP不會減少,反而會漸漸增加。
90 18 5 Quand le Pokémon est empoisonné, il regagne des PV au lieu d’en perdre.
90 18 6 Das Pokémon erleidet keinen Schaden durch Vergiftung, sondern regeneriert KP.
90 18 7 Si el Pokémon resulta envenenado, recupera PS en vez de perderlos.
90 18 8 Il Pokémon recupera PS anziché perderli se è avvelenato.
90 18 9 Restores HP if the Pokémon is poisoned, instead of losing HP.
90 18 11 どく状態に なると HPが 減らずに 増えていく。
90 18 12 变为中毒状态时, HP不会减少,反而会增加起来。
90 19 1 どくじょうたいに なると HPが へらずに ふえていく。
90 19 3 독 상태가 되면 HP가 줄지 않고 증가한다.
90 19 4 陷入中毒狀態時, HP不會減少,反而會漸漸增加。
90 19 5 Quand le Pokémon est empoisonné, il regagne des PV au lieu d’en perdre.
90 19 6 Das Pokémon erleidet keinen Schaden durch Vergiftung, sondern regeneriert KP.
90 19 7 Si el Pokémon resulta envenenado, recupera PS en vez de perderlos.
90 19 8 Il Pokémon recupera PS anziché perderli se è avvelenato.
90 19 9 Restores HP if the Pokémon is poisoned instead of losing HP.
90 19 11 どく状態に なると HPが 減らずに 増えていく。
90 19 12 变为中毒状态时, HP不会减少,反而会增加起来。
90 20 1 どくじょうたいに なると HPが へらずに ふえていく。
90 20 3 독 상태가 되면 HP가 줄지 않고 증가한다.
90 20 4 陷入中毒狀態時, HP不會減少,反而會漸漸增加。
90 20 5 Quand le Pokémon est empoisonné, il regagne des PV au lieu d’en perdre.
90 20 6 Das Pokémon erleidet keinen Schaden durch Vergiftung, sondern regeneriert KP.
90 20 7 Si resulta envenenado, recupera PS en vez de perderlos.
90 20 8 Se il Pokémon è avvelenato, recupera PS anziché perderli.
90 20 9 Restores HP if the Pokémon is poisoned instead of losing HP.
90 20 11 どく状態に なると HPが 減らずに 増えていく。
90 20 12 变为中毒状态时, HP不会减少,反而会增加起来。
91 8 9 Powers up moves of the same type.
91 9 9 Powers up moves of the same type.
91 10 9 Powers up moves of the same type.
91 11 5 Augmente la puissance des capacités de même type.
91 11 9 Powers up moves of the same type.
91 14 9 Powers up moves of the same type.
91 15 1 タイプが おなじ わざの いりょくが あがる。
91 15 3 타입이 같은 기술의 위력이 올라간다.
91 15 5 Augmente la puissance des capacités de même type.
91 15 6 Erhöht die Stärke von Attacken desselben Typs.
91 15 7 Potencia los movimientos del mismo tipo del Pokémon.
91 15 8 Potenzia le mosse dello stesso tipo del Pokémon.
91 15 9 Powers up moves of the same type as the Pokémon.
91 15 11 タイプが 同じ 技の 威力が あがる。
91 16 1 タイプが おなじ わざの いりょくが あがる。
91 16 3 타입이 같은 기술의 위력이 올라간다.
91 16 5 Augmente la puissance des capacités de même type.
91 16 6 Erhöht die Stärke von Attacken desselben Typs.
91 16 7 Potencia los movimientos del mismo tipo del Pokémon.
91 16 8 Potenzia le mosse dello stesso tipo del Pokémon.
91 16 9 Powers up moves of the same type as the Pokémon.
91 16 11 タイプが 同じ 技の 威力が あがる。
91 17 1 じぶんと おなじ タイプの わざの いりょくが あがる。
91 17 3 자신과 같은 타입의 기술 위력이 올라간다.
91 17 4 與自身同屬性的招式 威力會提高。
91 17 5 Quand le Pokémon utilise une capacité du même type que lui, le bonus de puissance qu’elle reçoit est encore plus important que normalement.
91 17 6 Erhöht die Stärke von Attacken, die dem Typ des Pokémon entsprechen.
91 17 7 Potencia aún más los movimientos cuyo tipo coincida con el del Pokémon.
91 17 8 Potenzia di molto le mosse dello stesso tipo del Pokémon.
91 17 9 Powers up moves of the same type as the Pokémon.
91 17 11 自分と おなじ タイプの 技の 威力が 上がる。
91 17 12 与自身同属性的招式 威力会提高。
91 18 1 じぶんと おなじ タイプの わざの いりょくが あがる。
91 18 3 자신과 같은 타입의 기술 위력이 올라간다.
91 18 4 與自身同屬性的招式 威力會提高。
91 18 5 Quand le Pokémon utilise une capacité du même type que lui, le bonus de puissance qu’elle reçoit est encore plus important que normalement.
91 18 6 Erhöht die Stärke von Attacken, die dem Typ des Pokémon entsprechen.
91 18 7 Potencia aún más los movimientos cuyo tipo coincida con el del Pokémon.
91 18 8 Potenzia di molto le mosse dello stesso tipo del Pokémon.
91 18 9 Powers up moves of the same type as the Pokémon.
91 18 11 自分と おなじ タイプの 技の 威力が 上がる。
91 18 12 与自身同属性的招式 威力会提高。
91 19 1 じぶんと おなじ タイプの わざの いりょくが あがる。
91 19 3 자신과 같은 타입의 기술 위력이 올라간다.
91 19 4 與自身同屬性的招式 威力會提高。
91 19 5 Quand le Pokémon utilise une capacité du même type que lui, le bonus de puissance qu’elle reçoit est encore plus important que normalement.
91 19 6 Erhöht die Stärke von Attacken, die dem Typ des Pokémon entsprechen.
91 19 7 Potencia aún más los movimientos cuyo tipo coincida con el del Pokémon.
91 19 8 Potenzia di molto le mosse dello stesso tipo del Pokémon.
91 19 9 Powers up moves of the same type as the Pokémon.
91 19 11 自分と おなじ タイプの 技の 威力が 上がる。
91 19 12 与自身同属性的招式 威力会提高。
91 20 1 じぶんと おなじ タイプの わざの いりょくが あがる。
91 20 3 자신과 같은 타입의 기술 위력이 올라간다.
91 20 4 與自身同屬性的招式 威力會提高。
91 20 5 Quand le Pokémon utilise une capacité du même type que lui, le bonus de puissance qu’elle reçoit est encore plus important que normalement.
91 20 6 Erhöht die Stärke von Attacken, die dem Typ des Pokémon entsprechen.
91 20 7 Potencia aún más los movimientos cuyo tipo coincida con el suyo.
91 20 8 Potenzia di molto le mosse dello stesso tipo del Pokémon.
91 20 9 Powers up moves of the same type as the Pokémon.
91 20 11 自分と おなじ タイプの 技の 威力が 上がる。
91 20 12 与自身同属性的招式 威力会提高。
92 8 9 Increases the frequency of multi-strike moves.
92 9 9 Increases the frequency of multi-strike moves.
92 10 9 Increases the frequency of multi-strike moves.
92 11 5 Augmente la fréquence des attaques multiples.
92 11 9 Increases the frequency of multi-strike moves.
92 14 9 Increases the frequency of multi-strike moves.
92 15 1 れんぞく わざを たくさん だせる。
92 15 3 연속 기술을 많이 쓸 수 있다.
92 15 5 Augmente la fréquence des attaques multiples.
92 15 6 Ermöglicht längere Trefferserien mit Serien-Attacken.
92 15 7 Aumenta la frecuencia de los movimientos múltiples.
92 15 8 Aumenta la frequenza di mosse multicolpo.
92 15 9 Increases the number of times multi-strike moves hit.
92 15 11 連続技を たくさん だせる。
92 16 1 れんぞく わざを たくさん だせる。
92 16 3 연속 기술을 많이 쓸 수 있다.
92 16 5 Augmente la fréquence des attaques multiples.
92 16 6 Ermöglicht längere Trefferserien mit Serien-Attacken.
92 16 7 Aumenta la frecuencia de los movimientos múltiples.
92 16 8 Aumenta la frequenza di mosse multicolpo.
92 16 9 Increases the number of times multi-strike moves hit.
92 16 11 連続技を たくさん だせる。
92 17 1 れんぞくわざを つかうと いつも さいこう かいすう だすことが できる。
92 17 3 연속 기술을 사용하면 항상 최고 횟수를 사용할 수 있다.
92 17 4 若使用連續招式, 總是可使出最高次數。
92 17 5 Les capacités pouvant frapper plusieurs fois frappent toujours le nombre maximum de coups.
92 17 6 Landet mit Serien-Attacken immer die maximale Anzahl an Treffern.
92 17 7 Los movimientos múltiples se ejecutarán siempre con el número máximo de golpes.
92 17 8 Le mosse multicolpo eseguono sempre il massimo degli attacchi possibili.
92 17 9 Maximizes the number of times multi-strike moves hit.
92 17 11 連続技を 使うと いつも 最高回数 出すことが できる。
92 17 12 如果使用连续招式, 总是能使出最高次数。
92 18 1 れんぞくわざを つかうと いつも さいこう かいすう だすことが できる。
92 18 3 연속 기술을 사용하면 항상 최고 횟수를 사용할 수 있다.
92 18 4 若使用連續招式, 總是可使出最高次數。
92 18 5 Les capacités pouvant frapper plusieurs fois frappent toujours le nombre maximum de coups.
92 18 6 Landet mit Serien-Attacken immer die maximale Anzahl an Treffern.
92 18 7 Los movimientos múltiples se ejecutarán siempre con el número máximo de golpes.
92 18 8 Le mosse multicolpo eseguono sempre il massimo degli attacchi possibili.
92 18 9 Maximizes the number of times multi-strike moves hit.
92 18 11 連続技を 使うと いつも 最高回数 出すことが できる。
92 18 12 如果使用连续招式, 总是能使出最高次数。
92 19 1 れんぞくわざを つかうと いつも さいこう かいすう だすことが できる。
92 19 3 연속 기술을 사용하면 항상 최고 횟수를 사용할 수 있다.
92 19 4 若使用連續招式, 總是可使出最高次數。
92 19 5 Les capacités pouvant frapper plusieurs fois frappent toujours le nombre maximum de coups.
92 19 6 Landet mit Serien-Attacken immer die maximale Anzahl an Treffern.
92 19 7 Los movimientos múltiples se ejecutarán siempre con el número máximo de golpes.
92 19 8 Le mosse multicolpo eseguono sempre il massimo degli attacchi possibili.
92 19 9 Maximizes the number of times multistrike moves hit.
92 19 11 連続技を 使うと いつも 最高回数 出すことが できる。
92 19 12 如果使用连续招式, 总是能使出最高次数。
92 20 1 れんぞくわざを つかうと いつも さいこう かいすう だすことが できる。
92 20 3 연속 기술을 사용하면 항상 최고 횟수를 사용할 수 있다.
92 20 4 使用連續招式時, 每回都能以最多次數進行攻擊。
92 20 5 Les capacités pouvant frapper plusieurs fois frappent toujours le nombre maximal de coups.
92 20 6 Landet mit Serien-Attacken immer die maximale Anzahl an Treffern.
92 20 7 Ejecuta siempre los movimientos múltiples con el número máximo de golpes.
92 20 8 Le mosse multicolpo mandano a segno sempre il massimo dei colpi possibili.
92 20 9 Maximizes the number of times multistrike moves hit.
92 20 11 連続技を 使うと いつも 最高回数 出すことが できる。
92 20 12 如果使用连续招式, 总是能使出最高次数。
93 8 9 Heals status problems if it is raining.
93 9 9 Heals status problems if it is raining.
93 10 9 Heals status problems if it is raining.
93 11 5 Soigne les problèmes de statut s’il pleut.
93 11 9 Heals status problems if it is raining.
93 14 9 Heals status problems if it is raining.
93 15 1 じょうたい いじょうが あめの とき なおる。
93 15 3 비가 오면 상태 이상이 회복된다.
93 15 5 Soigne les problèmes de statut s’il pleut.
93 15 6 Heilt bei Regen Statusprobleme.
93 15 7 Cura los problemas de estado si está lloviendo.
93 15 8 Cura i problemi di stato se piove.
93 15 9 Heals status conditions if it’s raining.
93 15 11 状態異常が 雨の とき 治る。
93 16 1 じょうたい いじょうが あめの とき なおる。
93 16 3 비가 오면 상태 이상이 회복된다.
93 16 5 Soigne les problèmes de statut s’il pleut.
93 16 6 Heilt bei Regen Statusprobleme.
93 16 7 Cura los problemas de estado si está lloviendo.
93 16 8 Cura i problemi di stato se piove.
93 16 9 Heals status conditions if it’s raining.
93 16 11 状態異常が 雨の とき 治る。
93 17 1 てんきが あめのとき じょうたい いじょうが なおる。
93 17 3 비가 오는 날씨일 때 상태 이상이 회복된다.
93 17 4 天氣為下雨時, 會治癒異常狀態。
93 17 5 Soigne les altérations de statut du Pokémon quand il pleut.
93 17 6 Heilt bei Regen Statusprobleme.
93 17 7 Cura los problemas de estado si está lloviendo.
93 17 8 Se piove, il Pokémon guarisce dai problemi di stato.
93 17 9 Heals status conditions if it’s raining.
93 17 11 天気が 雨のとき 状態異常が 治る。
93 17 12 下雨天气时, 异常状态会治愈。
93 18 1 てんきが あめのとき じょうたい いじょうが なおる。
93 18 3 비가 오는 날씨일 때 상태 이상이 회복된다.
93 18 4 天氣為下雨時, 會治癒異常狀態。
93 18 5 Soigne les altérations de statut du Pokémon quand il pleut.
93 18 6 Heilt bei Regen Statusprobleme.
93 18 7 Cura los problemas de estado si está lloviendo.
93 18 8 Se piove, il Pokémon guarisce dai problemi di stato.
93 18 9 Heals status conditions if it’s raining.
93 18 11 天気が 雨のとき 状態異常が 治る。
93 18 12 下雨天气时, 异常状态会治愈。
93 19 1 てんきが あめのとき じょうたい いじょうが なおる。
93 19 3 비가 오는 날씨일 때 상태 이상이 회복된다.
93 19 4 天氣為下雨時, 會治癒異常狀態。
93 19 5 Soigne les altérations de statut du Pokémon quand il pleut.
93 19 6 Heilt bei Regen Statusprobleme.
93 19 7 Cura los problemas de estado si está lloviendo.
93 19 8 Se piove, il Pokémon guarisce dai problemi di stato.
93 19 9 Heals status conditions if it’s raining.
93 19 11 天気が 雨のとき 状態異常が 治る。
93 19 12 下雨天气时, 异常状态会治愈。
93 20 1 てんきが あめのとき じょうたい いじょうが なおる。
93 20 3 비가 오는 날씨일 때 상태 이상이 회복된다.
93 20 4 天氣為下雨時, 會治癒異常狀態。
93 20 5 Soigne les altérations de statut du Pokémon quand il pleut.
93 20 6 Heilt bei Regen Statusprobleme.
93 20 7 Cura los problemas de estado si está lloviendo.
93 20 8 Se piove, il Pokémon guarisce dai problemi di stato.
93 20 9 Heals status conditions if it’s raining.
93 20 11 天気が 雨のとき 状態異常が 治る。
93 20 12 下雨天气时, 异常状态会治愈。
94 8 9 Boosts Sp. Atk, but lowers HP in sunshine.
94 9 9 Boosts Sp. Atk, but lowers HP in sunshine.
94 10 9 Boosts Sp. Atk, but lowers HP in sunshine.
94 11 5 Augmente l’Atq. Spé. mais baisse les PV au soleil.
94 11 9 In sunshine, Sp. Atk is boosted but HP decreases.
94 14 9 In sunshine, Sp. Atk is boosted but HP decreases.
94 15 1 はれると HPが へるが とくこうが あがる。
94 15 3 맑으면 HP가 줄지만 특수공격이 올라간다.
94 15 5 Augmente l’Attaque Spéciale mais baisse les PV au soleil.
94 15 6 Führt bei Sonne zu KP-Verlusten, erhöht aber den Spezial-Angriff.
94 15 7 Si hace sol, baja los PS, pero potencia el At. Esp.
94 15 8 Se c’è il sole aumenta l’Attacco Speciale, ma riduce i PS.
94 15 9 Boosts the Sp. Atk stat in sunny weather, but HP decreases.
94 15 11 晴れると HPが 減るが 特攻が あがる。
94 16 1 はれると HPが へるが とくこうが あがる。
94 16 3 맑으면 HP가 줄지만 특수공격이 올라간다.
94 16 5 Augmente l’Attaque Spéciale mais baisse les PV au soleil.
94 16 6 Führt bei Sonne zu KP-Verlusten, erhöht aber den Spezial-Angriff.
94 16 7 Si hace sol, baja los PS, pero potencia el At. Esp.
94 16 8 Se c’è il sole aumenta l’Attacco Speciale, ma riduce i PS.
94 16 9 Boosts the Sp. Atk stat in sunny weather, but HP decreases.
94 16 11 晴れると HPが 減るが 特攻が あがる。
94 17 1 てんきが はれると とくこうが あがるが まいターン HPが へる。
94 17 3 날씨가 맑으면 특수공격이 올라가지만 매 턴 HP가 줄어든다.
94 17 4 晴朗天氣時特攻會提高, 但每回合HP會減少。
94 17 5 Quand le soleil brille, l’Attaque Spéciale du Pokémon augmente mais il perd des PV à chaque tour.
94 17 6 Führt bei Sonnenschein in jeder Runde zu KP-Verlusten, erhöht aber den Spezial-Angriff.
94 17 7 Si hace sol, aumenta su Ataque Especial, pero pierde PS en cada turno.
94 17 8 Se la luce del sole è intensa, l’Attacco Speciale aumenta, ma il Pokémon perde PS a ogni turno.
94 17 9 Boosts the Sp. Atk stat in sunny weather, but HP decreases every turn.
94 17 11 天気が 晴れると 特攻が 上がるが 毎ターン HPが 減る。
94 17 12 晴朗天气时, 特攻会提高, 而每回合HP会减少。
94 18 1 てんきが はれると とくこうが あがるが まいターン HPが へる。
94 18 3 날씨가 맑으면 특수공격이 올라가지만 매 턴 HP가 줄어든다.
94 18 4 晴朗天氣時特攻會提高, 但每回合HP會減少。
94 18 5 Quand le soleil brille, l’Attaque Spéciale du Pokémon augmente mais il perd des PV à chaque tour.
94 18 6 Führt bei Sonnenschein in jeder Runde zu KP-Verlusten, erhöht aber den Spezial-Angriff.
94 18 7 Si hace sol, aumenta su Ataque Especial, pero pierde PS en cada turno.
94 18 8 Se la luce del sole è intensa, l’Attacco Speciale aumenta, ma il Pokémon perde PS a ogni turno.
94 18 9 Boosts the Sp. Atk stat in harsh sunlight, but HP decreases every turn.
94 18 11 天気が 晴れると 特攻が 上がるが 毎ターン HPが 減る。
94 18 12 晴朗天气时, 特攻会提高, 而每回合HP会减少。
94 19 1 てんきが はれると とくこうが あがるが まいターン HPが へる。
94 19 3 날씨가 맑으면 특수공격이 올라가지만 매 턴 HP가 줄어든다.
94 19 4 晴朗天氣時特攻會提高, 但每回合HP會減少。
94 19 5 Quand le soleil brille, l’Attaque Spéciale du Pokémon augmente mais il perd des PV à chaque tour.
94 19 6 Führt bei Sonnenschein in jeder Runde zu KP-Verlusten, erhöht aber den Spezial-Angriff.
94 19 7 Si hace sol, aumenta su Ataque Especial, pero pierde PS en cada turno.
94 19 8 Se la luce del sole è intensa, l’Attacco Speciale aumenta, ma il Pokémon perde PS a ogni turno.
94 19 9 Boosts the Sp. Atk stat in harsh sunlight, but HP decreases every turn.
94 19 11 天気が 晴れると 特攻が 上がるが 毎ターン HPが 減る。
94 19 12 晴朗天气时, 特攻会提高, 而每回合HP会减少。
94 20 1 てんきが はれると とくこうが あがるが まいターン HPが へる。
94 20 3 날씨가 맑으면 특수공격이 올라가지만 매 턴 HP가 줄어든다.
94 20 4 天氣為晴朗時特攻會提高, 但每回合HP會減少。
94 20 5 Quand le soleil brille, l’Attaque Spéciale du Pokémon augmente mais il perd des PV à chaque tour.
94 20 6 Führt bei Sonnenschein in jeder Runde zu KP-Verlusten, erhöht aber den Spezial-Angriff.
94 20 7 Si hace sol, aumenta su Ataque Especial, pero pierde PS en cada turno.
94 20 8 Se la luce del sole è intensa, l’Attacco Speciale aumenta, ma il Pokémon perde PS a ogni turno.
94 20 9 Boosts the Sp. Atk stat in harsh sunlight, but HP decreases every turn.
94 20 11 天気が 晴れると 特攻が 上がるが 毎ターン HPが 減る。
94 20 12 晴朗天气时, 特攻会提高, 而每回合HP会减少。
95 8 9 Boosts Speed if there is a status problem.
95 9 9 Boosts Speed if there is a status problem.
95 10 9 Boosts Speed if there is a status problem.
95 11 5 Augmente la Vitesse en cas de problème de statut.
95 11 9 Boosts Speed if there is a status problem.
95 14 9 Boosts Speed if there is a status problem.
95 15 1 じょうたい いじょうで すばやさが あがる。
95 15 3 상태 이상이 되면 스피드가 올라간다.
95 15 5 Augmente la Vitesse en cas de problème de statut.
95 15 6 Erhöht bei Statusproblemen die Initiative.
95 15 7 Potencia la Velocidad si hay problemas de estado.
95 15 8 Aumenta la Velocità se c’è un problema di stato.
95 15 9 Boosts the Speed stat if the Pokémon has a status condition.
95 15 11 状態異常で 素早さが あがる。
95 16 1 じょうたい いじょうで すばやさが あがる。
95 16 3 상태 이상이 되면 스피드가 올라간다.
95 16 5 Augmente la Vitesse en cas de problème de statut.
95 16 6 Erhöht bei Statusproblemen die Initiative.
95 16 7 Potencia la Velocidad si hay problemas de estado.
95 16 8 Aumenta la Velocità se c’è un problema di stato.
95 16 9 Boosts the Speed stat if the Pokémon has a status condition.
95 16 11 状態異常で 素早さが あがる。
95 17 1 じょうたい いじょうに なると すばやさが あがる。
95 17 3 상태 이상이 되면 스피드가 올라간다.
95 17 4 陷入異常狀態時, 速度會提高。
95 17 5 Augmente la Vitesse du Pokémon en cas d’altération de statut.
95 17 6 Erhöht bei Statusproblemen die Initiative.
95 17 7 Aumenta la Velocidad si sufre problemas de estado.
95 17 8 Se il Pokémon è affetto da un problema di stato, la Velocità aumenta.
95 17 9 Boosts the Speed stat if the Pokémon has a status condition.
95 17 11 状態異常に なると 素早さが 上がる。
95 17 12 变为异常状态时, 速度会提高。
95 18 1 じょうたい いじょうに なると すばやさが あがる。
95 18 3 상태 이상이 되면 스피드가 올라간다.
95 18 4 陷入異常狀態時, 速度會提高。
95 18 5 Augmente la Vitesse du Pokémon en cas d’altération de statut.
95 18 6 Erhöht bei Statusproblemen die Initiative.
95 18 7 Aumenta la Velocidad si sufre problemas de estado.
95 18 8 Se il Pokémon è affetto da un problema di stato, la Velocità aumenta.
95 18 9 Boosts the Speed stat if the Pokémon has a status condition.
95 18 11 状態異常に なると 素早さが 上がる。
95 18 12 变为异常状态时, 速度会提高。
95 19 1 じょうたい いじょうに なると すばやさが あがる。
95 19 3 상태 이상이 되면 스피드가 올라간다.
95 19 4 陷入異常狀態時, 速度會提高。
95 19 5 Augmente la Vitesse du Pokémon en cas d’altération de statut.
95 19 6 Erhöht bei Statusproblemen die Initiative.
95 19 7 Aumenta la Velocidad si sufre problemas de estado.
95 19 8 Se il Pokémon è affetto da un problema di stato, la Velocità aumenta.
95 19 9 Boosts the Speed stat if the Pokémon has a status condition.
95 19 11 状態異常に なると 素早さが 上がる。
95 19 12 变为异常状态时, 速度会提高。
95 20 1 じょうたい いじょうに なると すばやさが あがる。
95 20 3 상태 이상이 되면 스피드가 올라간다.
95 20 4 陷入異常狀態時, 速度會提高。
95 20 5 Augmente la Vitesse du Pokémon en cas d’altération de statut.
95 20 6 Erhöht bei Statusproblemen die Initiative.
95 20 7 Aumenta la Velocidad si sufre problemas de estado.
95 20 8 Se il Pokémon è affetto da un problema di stato, la Velocità aumenta.
95 20 9 Boosts the Speed stat if the Pokémon has a status condition.
95 20 11 状態異常に なると 素早さが 上がる。
95 20 12 变为异常状态时, 速度会提高。
96 8 9 All the Pokémon’s moves become the Normal type.
96 9 9 All the Pokémon’s moves become the Normal type.
96 10 9 All the Pokémon’s moves become the Normal type.
96 11 5 Toutes les capacités sont de type Normal.
96 11 9 All the Pokémon’s moves become the Normal type.
96 14 9 All the Pokémon’s moves become the Normal type.
96 15 1 だしたわざが すべて ノーマルタイプに なる。
96 15 3 쓴 기술이 모두 노말타입이 된다.
96 15 5 Toutes les capacités sont de type Normal.
96 15 6 Alle Attacken des Pokémon werden zu Normal-Attacken.
96 15 7 Todos los movimientos se vuelven de tipo Normal.
96 15 8 Le mosse del Pokémon diventano di tipo Normale.
96 15 9 All the Pokémon’s moves become Normal type.
96 15 11 だした技が すべて ノーマルタイプに なる。
96 16 1 だしたわざが すべて ノーマルタイプに なる。
96 16 3 쓴 기술이 모두 노말타입이 된다.
96 16 5 Toutes les capacités sont de type Normal.
96 16 6 Alle Attacken des Pokémon werden zu Normal-Attacken.
96 16 7 Todos los movimientos se vuelven de tipo Normal.
96 16 8 Le mosse del Pokémon diventano di tipo Normale.
96 16 9 All the Pokémon’s moves become Normal type.
96 16 11 だした技が すべて ノーマルタイプに なる。
96 17 1 どんな タイプの わざでも すべて ノーマルタイプに なる。 いりょくが すこし あがる。
96 17 3 어떤 타입의 기술도 모두 노말타입이 된다. 위력이 조금 올라간다.
96 17 4 無論是什麼屬性的招式, 全部都會變為一般屬性。 威力會少量提高。
96 17 5 Toutes les capacités du Pokémon deviennent de type Normal, quel que soit leur type original. Leur puissance augmente légèrement.
96 17 6 Alle Attacken des Pokémon nehmen den Typ Normal an und ihre Stärke erhöht sich ein wenig.
96 17 7 Todos los movimientos se vuelven de tipo Normal y aumentan ligeramente su potencia.
96 17 8 Tutte le mosse del Pokémon diventano di tipo Normale e la loro potenza aumenta un po’.
96 17 9 All the Pokémon’s moves become Normal type. The power of those moves is boosted a little.
96 17 11 どんな タイプの 技でも すべて ノーマルタイプに なる。 威力が 少し 上がる。
96 17 12 无论是什么属性的招式, 全部会变为一般属性。 威力会少量提高。
96 18 1 どんな タイプの わざでも すべて ノーマルタイプに なる。 いりょくが すこし あがる。
96 18 3 어떤 타입의 기술도 모두 노말타입이 된다. 위력이 조금 올라간다.
96 18 4 無論是什麼屬性的招式, 全部都會變為一般屬性。 威力會少量提高。
96 18 5 Toutes les capacités du Pokémon deviennent de type Normal, quel que soit leur type original. Leur puissance augmente légèrement.
96 18 6 Alle Attacken des Pokémon nehmen den Typ Normal an und ihre Stärke erhöht sich ein wenig.
96 18 7 Todos los movimientos se vuelven de tipo Normal y aumentan ligeramente su potencia.
96 18 8 Tutte le mosse del Pokémon diventano di tipo Normale e la loro potenza aumenta un po’.
96 18 9 All the Pokémon’s moves become Normal type. The power of those moves is boosted a little.
96 18 11 どんな タイプの 技でも すべて ノーマルタイプに なる。 威力が 少し 上がる。
96 18 12 无论是什么属性的招式, 全部会变为一般属性。 威力会少量提高。
96 19 1 どんな タイプの わざでも すべて ノーマルタイプに なる。 いりょくが すこし あがる。
96 19 3 어떤 타입의 기술도 모두 노말타입이 된다. 위력이 조금 올라간다.
96 19 4 無論是什麼屬性的招式, 全部都會變為一般屬性。 威力會少量提高。
96 19 5 Toutes les capacités du Pokémon deviennent de type Normal, quel que soit leur type original. Leur puissance augmente légèrement.
96 19 6 Alle Attacken des Pokémon nehmen den Typ Normal an und ihre Stärke erhöht sich ein wenig.
96 19 7 Todos los movimientos se vuelven de tipo Normal y aumentan ligeramente su potencia.
96 19 8 Tutte le mosse del Pokémon diventano di tipo Normale e la loro potenza aumenta un po’.
96 19 9 All the Pokémon’s moves become Normal type. The power of those moves is boosted a little.
96 19 11 どんな タイプの 技でも すべて ノーマルタイプに なる。 威力が 少し 上がる。
96 19 12 无论是什么属性的招式, 全部会变为一般属性。 威力会少量提高。
96 20 1 どんな タイプの わざでも すべて ノーマルタイプに なる。 いりょくが すこし あがる。
96 20 3 어떤 타입의 기술도 모두 노말타입이 된다. 위력이 조금 올라간다.
96 20 4 無論是什麼屬性的招式, 全部都會變為一般屬性。 威力會少量提高。
96 20 5 Toutes les capacités du Pokémon deviennent de type Normal, quel que soit leur type original. Leur puissance augmente légèrement.
96 20 6 Alle Attacken des Pokémon nehmen den Typ Normal an und ihre Stärke erhöht sich ein wenig.
96 20 7 Hace que todos sus movimientos se vuelvan de tipo Normal y aumenten ligeramente su potencia.
96 20 8 Tutte le mosse del Pokémon diventano di tipo Normale e la loro potenza aumenta un po’.
96 20 9 All the Pokémon’s moves become Normal type. The power of those moves is boosted a little.
96 20 11 どんな タイプの 技でも すべて ノーマルタイプに なる。 威力が 少し 上がる。
96 20 12 无论是什么属性的招式, 全部会变为一般属性。 威力会少量提高。
97 8 9 Powers up moves if they become critical hits.
97 9 9 Powers up moves if they become critical hits.
97 10 9 Powers up moves if they become critical hits.
97 11 5 Augmente la puissance des coups critiques.
97 11 9 Powers up moves if they become critical hits.
97 14 9 Powers up moves if they become critical hits.
97 15 1 きゅうしょに あてたとき いりょくが あがる。
97 15 3 급소에 맞혔을 때 위력이 올라간다.
97 15 5 Augmente la puissance des coups critiques.
97 15 6 Steigert den Schaden von Volltreffern.
97 15 7 Potencia los movimientos si se vuelven críticos.
97 15 8 Aumenta i danni inflitti dai brutti colpi.
97 15 9 Powers up moves if they become critical hits.
97 15 11 急所に 当てたとき 威力が あがる。
97 16 1 きゅうしょに あてたとき いりょくが あがる。
97 16 3 급소에 맞혔을 때 위력이 올라간다.
97 16 5 Augmente la puissance des coups critiques.
97 16 6 Steigert den Schaden von Volltreffern.
97 16 7 Potencia los movimientos si se vuelven críticos.
97 16 8 Aumenta i danni inflitti dai brutti colpi.
97 16 9 Powers up moves if they become critical hits.
97 16 11 急所に 当てたとき 威力が あがる。
97 17 1 こうげきを きゅうしょに あてると いりょくが さらに あがる。
97 17 3 공격을 급소에 맞혔을 때 위력이 더욱 올라간다.
97 17 4 擊中要害時, 威力會進一步提高。
97 17 5 Lorsque le Pokémon porte un coup critique, les dégâts infligés augmentent encore plus que d’habitude.
97 17 6 Erhöht bei Volltreffern die Stärke der Attacke noch weiter.
97 17 7 Potencia los golpes críticos aún más de lo normal.
97 17 8 Aumenta ulteriormente i danni inflitti dai brutti colpi.
97 17 9 Powers up moves if they become critical hits when attacking.
97 17 11 攻撃を 急所に 当てると 威力が さらに 上がる。
97 17 12 击中要害时, 威力会变得更强。
97 18 1 こうげきを きゅうしょに あてると いりょくが さらに あがる。
97 18 3 공격을 급소에 맞혔을 때 위력이 더욱 올라간다.
97 18 4 擊中要害時, 威力會進一步提高。
97 18 5 Lorsque le Pokémon porte un coup critique, les dégâts infligés augmentent encore plus que d’habitude.
97 18 6 Erhöht bei Volltreffern die Stärke der Attacke noch weiter.
97 18 7 Potencia los golpes críticos aún más de lo normal.
97 18 8 Aumenta ulteriormente i danni inflitti dai brutti colpi.
97 18 9 Powers up moves if they become critical hits when attacking.
97 18 11 攻撃を 急所に 当てると 威力が さらに 上がる。
97 18 12 击中要害时, 威力会变得更强。
97 19 1 こうげきを きゅうしょに あてると いりょくが さらに あがる。
97 19 3 공격을 급소에 맞혔을 때 위력이 더욱 올라간다.
97 19 4 擊中要害時, 威力會進一步提高。
97 19 5 Lorsque le Pokémon porte un coup critique, les dégâts infligés augmentent encore plus que d’habitude.
97 19 6 Erhöht bei Volltreffern die Stärke der Attacke noch weiter.
97 19 7 Potencia los golpes críticos aún más de lo normal.
97 19 8 Aumenta ulteriormente i danni inflitti dai brutti colpi.
97 19 9 Powers up moves if they become critical hits when attacking.
97 19 11 攻撃を 急所に 当てると 威力が さらに 上がる。
97 19 12 击中要害时, 威力会变得更强。
97 20 1 こうげきを きゅうしょに あてると いりょくが さらに あがる。
97 20 3 공격을 급소에 맞혔을 때 위력이 더욱 올라간다.
97 20 4 擊中要害時, 威力會進一步提高。
97 20 5 Lorsque le Pokémon porte un coup critique, les dégâts infligés augmentent encore plus que d’habitude.
97 20 6 Erhöht bei Volltreffern die Stärke der Attacke noch weiter.
97 20 7 Potencia los golpes críticos que asesta aún más de lo normal.
97 20 8 Aumenta ulteriormente i danni inflitti dai brutti colpi.
97 20 9 Powers up moves if they become critical hits when attacking.
97 20 11 攻撃を 急所に 当てると 威力が さらに 上がる。
97 20 12 击中要害时, 威力会变得更强。
98 8 9 The Pokémon only takes damage from attacks.
98 9 9 The Pokémon only takes damage from attacks.
98 10 9 The Pokémon only takes damage from attacks.
98 11 5 Seule une attaque directe peut blesser le Pokémon.
98 11 9 The Pokémon only takes damage from attacks.
98 14 9 The Pokémon only takes damage from attacks.
98 15 1 こうげき いがいでは ダメージを うけない。
98 15 3 공격 이외에는 데미지를 입지 않는다.
98 15 5 Seule une attaque directe peut blesser le Pokémon.
98 15 6 Das Pokémon nimmt nur durch Offensiv-Attacken Schaden.
98 15 7 Solo dañan al Pokémon los ataques directos.
98 15 8 Il Pokémon subisce danni solo da attacchi diretti.
98 15 9 The Pokémon only takes damage from attacks.
98 15 11 攻撃 以外では ダメージを 受けない。
98 16 1 こうげき いがいでは ダメージを うけない。
98 16 3 공격 이외에는 데미지를 입지 않는다.
98 16 5 Seule une attaque directe peut blesser le Pokémon.
98 16 6 Das Pokémon nimmt nur durch Offensiv-Attacken Schaden.
98 16 7 Solo dañan al Pokémon los ataques directos.
98 16 8 Il Pokémon subisce danni solo da attacchi diretti.
98 16 9 The Pokémon only takes damage from attacks.
98 16 11 攻撃 以外では ダメージを 受けない。
98 17 1 こうげき いがいでは ダメージを うけない。
98 17 3 공격 이외에는 데미지를 입지 않는다.
98 17 4 不會受到攻擊以外的傷害。
98 17 5 Seules les attaques peuvent blesser le Pokémon.
98 17 6 Das Pokémon nimmt nur durch Offensiv-Attacken Schaden.
98 17 7 El Pokémon solo recibe daño de ataques.
98 17 8 Il Pokémon subisce danni solo dagli attacchi.
98 17 9 The Pokémon only takes damage from attacks.
98 17 11 攻撃 以外では ダメージを 受けない。
98 17 12 不会受到攻击以外的伤害。
98 18 1 こうげき いがいでは ダメージを うけない。
98 18 3 공격 이외에는 데미지를 입지 않는다.
98 18 4 不會受到攻擊以外的傷害。
98 18 5 Seules les attaques peuvent blesser le Pokémon.
98 18 6 Das Pokémon nimmt nur durch Offensiv-Attacken Schaden.
98 18 7 El Pokémon solo recibe daño de ataques.
98 18 8 Il Pokémon subisce danni solo dagli attacchi.
98 18 9 The Pokémon only takes damage from attacks.
98 18 11 攻撃 以外では ダメージを 受けない。
98 18 12 不会受到攻击以外的伤害。
98 19 1 こうげき いがいでは ダメージを うけない。
98 19 3 공격 이외에는 데미지를 입지 않는다.
98 19 4 不會受到攻擊以外的傷害。
98 19 5 Seules les attaques peuvent blesser le Pokémon.
98 19 6 Das Pokémon nimmt nur durch Offensiv-Attacken Schaden.
98 19 7 El Pokémon solo recibe daño de ataques.
98 19 8 Il Pokémon subisce danni solo dagli attacchi.
98 19 9 The Pokémon only takes damage from attacks.
98 19 11 攻撃 以外では ダメージを 受けない。
98 19 12 不会受到攻击以外的伤害。
98 20 1 こうげき いがいでは ダメージを うけない。
98 20 3 공격 이외에는 데미지를 입지 않는다.
98 20 4 不會受到攻擊以外的傷害。
98 20 5 Seules les attaques peuvent blesser le Pokémon.
98 20 6 Das Pokémon nimmt nur durch Offensiv-Attacken Schaden.
98 20 7 Solo recibe daño de ataques.
98 20 8 Il Pokémon subisce danni solo dagli attacchi.
98 20 9 The Pokémon only takes damage from attacks.
98 20 11 攻撃 以外では ダメージを 受けない。
98 20 12 不会受到攻击以外的伤害。
99 8 9 Ensures the Pokémon and its foe’s attacks land.
99 9 9 Ensures the Pokémon and its foe’s attacks land.
99 10 9 Ensures both Pokémon’s and foe’s attacks land.
99 11 5 Capacités du Pokémon et de l’ennemi réussissent.
99 11 9 Ensures attacks by or against the Pokémon land.
99 14 9 Ensures attacks by or against the Pokémon land.
99 15 1 おたがいの わざが かならず あたる。
99 15 3 서로의 기술이 반드시 맞는다.
99 15 5 Les capacités du Pokémon et de l’ennemi frappent à coup sûr.
99 15 6 Alle Attacken des oder auf das Pokémon gelingen.
99 15 7 El movimiento del Pokémon y el del rival acertarán.
99 15 8 Le mosse del Pokémon e del nemico vanno sempre a segno.
99 15 9 Ensures attacks by or against the Pokémon land.
99 15 11 お互いの 技が 必ず 当たる。
99 16 1 おたがいの わざが かならず あたる。
99 16 3 서로의 기술이 반드시 맞는다.
99 16 5 Les capacités du Pokémon et de l’ennemi touchent à coup sûr.
99 16 6 Alle Attacken des oder auf das Pokémon gelingen.
99 16 7 El movimiento del Pokémon y el del rival acertarán.
99 16 8 Le mosse del Pokémon e del nemico vanno sempre a segno.
99 16 9 Ensures that attacks by or against the Pokémon will land.
99 16 11 お互いの 技が 必ず 当たる。
99 17 1 ノーガード せんぽうに よって おたがいの だす わざが かならず あたる ようになる。
99 17 3 노가드전법에 따라 서로가 사용하는 기술이 반드시 맞게 된다.
99 17 4 由於無防守戰術, 雙方使出的招式都必定會擊中。
99 17 5 Les capacités du Pokémon touchent l’ennemi à coup sûr, et vice-versa.
99 17 6 Alle Attacken des oder auf das Pokémon gelingen aufgrund seiner deckungslosen Kampftaktik.
99 17 7 Al quedar ambos expuestos, tanto los movimientos del Pokémon como los del rival acertarán siempre.
99 17 8 Il Pokémon e chiunque lo attacchi abbassano la guardia e le loro mosse vanno sempre a segno.
99 17 9 The Pokémon employs no-guard tactics to ensure incoming and outgoing attacks always land.
99 17 11 ノーガード戦法に よって お互いの 出す 技が かならず 当たる ようになる。
99 17 12 由于无防守战术, 双方使出的招式都必定会击中。
99 18 1 ノーガード せんぽうに よって おたがいの だす わざが かならず あたる ようになる。
99 18 3 노가드전법에 따라 서로가 사용하는 기술이 반드시 맞게 된다.
99 18 4 由於無防守戰術, 雙方使出的招式都必定會擊中。
99 18 5 Les capacités du Pokémon touchent l’ennemi à coup sûr, et vice-versa.
99 18 6 Alle Attacken des oder auf das Pokémon gelingen aufgrund seiner deckungslosen Kampftaktik.
99 18 7 Al quedar ambos expuestos, tanto los movimientos del Pokémon como los del rival acertarán siempre.
99 18 8 Il Pokémon e chiunque lo attacchi abbassano la guardia e le loro mosse vanno sempre a segno.
99 18 9 The Pokémon employs no-guard tactics to ensure incoming and outgoing attacks always land.
99 18 11 ノーガード戦法に よって お互いの 出す 技が かならず 当たる ようになる。
99 18 12 由于无防守战术, 双方使出的招式都必定会击中。
99 19 1 ノーガード せんぽうに よって おたがいの だす わざが かならず あたる ようになる。
99 19 3 노가드전법에 따라 서로가 사용하는 기술이 반드시 맞게 된다.
99 19 4 由於無防守戰術, 雙方使出的招式都必定會擊中。
99 19 5 Les capacités du Pokémon touchent l’ennemi à coup sûr, et vice-versa.
99 19 6 Alle Attacken des oder auf das Pokémon gelingen aufgrund seiner deckungslosen Kampftaktik.
99 19 7 Al quedar ambos expuestos, tanto los movimientos del Pokémon como los del rival acertarán siempre.
99 19 8 Il Pokémon e chiunque lo attacchi abbassano la guardia e le loro mosse vanno sempre a segno.
99 19 9 The Pokémon employs no-guard tactics to ensure incoming and outgoing attacks always land.
99 19 11 ノーガード戦法に よって お互いの 出す 技が かならず 当たる ようになる。
99 19 12 由于无防守战术, 双方使出的招式都必定会击中。
99 20 1 ノーガード せんぽうに よって おたがいの だす わざが かならず あたる ようになる。
99 20 3 노가드전법에 따라 서로가 사용하는 기술이 반드시 맞게 된다.
99 20 4 由於無防守戰術, 雙方使出的招式都必定會擊中。
99 20 5 Les capacités du Pokémon touchent l’ennemi à coup sûr, mais les capacités de l’ennemi le touchent aussi à coup sûr.
99 20 6 Alle Attacken des oder auf das Pokémon gelingen aufgrund seiner deckungslosen Kampftaktik.
99 20 7 Al quedar ambos expuestos, tanto sus movimientos como los del rival acertarán siempre.
99 20 8 Il Pokémon e chiunque lo attacchi abbassano la guardia e le loro mosse vanno sempre a segno.
99 20 9 The Pokémon employs no-guard tactics to ensure incoming and outgoing attacks always land.
99 20 11 ノーガード戦法に よって お互いの 出す 技が かならず 当たる ようになる。
99 20 12 由于无防守战术, 双方使出的招式都必定会击中。
100 8 9 The Pokémon moves after even slower foes.
100 9 9 The Pokémon moves after even slower foes.
100 10 9 The Pokémon moves after even slower foes.
100 11 5 Attaque toujours après l’ennemi, même plus lent.
100 11 9 The Pokémon moves after all other Pokémon do.
100 14 9 The Pokémon moves after all other Pokémon do.
100 15 1 あいてより すばやくても こうどうが おそくなる。
100 15 3 상대보다 재빨라도 행동이 느려진다.
100 15 5 Agit toujours après les autres Pokémon, même plus lents.
100 15 6 Handelt auch mit Initiative-Vorteil stets nach dem Gegner.
100 15 7 El Pokémon se mueve tras todos los demás.
100 15 8 I nemici attaccano sempre per primi, anche se sono più lenti.
100 15 9 The Pokémon moves after all other Pokémon do.
100 15 11 相手より 素早くても 行動が 遅くなる。
100 16 1 あいてより すばやくても こうどうが おそくなる。
100 16 3 상대보다 재빨라도 행동이 느려진다.
100 16 5 Agit toujours après les autres Pokémon, même plus lents.
100 16 6 Handelt auch mit Initiative-Vorteil stets nach dem Gegner.
100 16 7 El Pokémon se mueve tras todos los demás.
100 16 8 I nemici attaccano sempre per primi, anche se sono più lenti.
100 16 9 The Pokémon moves after all other Pokémon do.
100 16 11 相手より 素早くても 行動が 遅くなる。
100 17 1 わざを だす じゅんばんが かならず さいごに なる。
100 17 3 기술을 사용하는 순서가 반드시 마지막이 된다.
100 17 4 使出招式的順序 必定會變為最後。
100 17 5 Le Pokémon utilise toujours sa capacité en dernier.
100 17 6 Handelt auch mit Initiative-Vorteil stets nach dem Gegner.
100 17 7 El Pokémon ejecuta su movimiento tras todos los demás.
100 17 8 Il Pokémon agisce sempre per ultimo.
100 17 9 The Pokémon moves after all other Pokémon do.
100 17 11 技を 出す 順番が かならず 最後に なる。
100 17 12 使出招式的顺序 必定会变为最后。
100 18 1 わざを だす じゅんばんが かならず さいごに なる。
100 18 3 기술을 사용하는 순서가 반드시 마지막이 된다.
100 18 4 使出招式的順序 必定會變為最後。
100 18 5 Le Pokémon utilise toujours sa capacité en dernier.
100 18 6 Handelt auch mit Initiative-Vorteil stets nach dem Gegner.
100 18 7 El Pokémon ejecuta su movimiento tras todos los demás.
100 18 8 Il Pokémon agisce sempre per ultimo.
100 18 9 The Pokémon moves after all other Pokémon do.
100 18 11 技を 出す 順番が かならず 最後に なる。
100 18 12 使出招式的顺序 必定会变为最后。
100 19 1 わざを だす じゅんばんが かならず さいごに なる。
100 19 3 기술을 사용하는 순서가 반드시 마지막이 된다.
100 19 4 使出招式的順序 必定會變為最後。
100 19 5 Le Pokémon utilise toujours sa capacité en dernier.
100 19 6 Handelt auch mit Initiative-Vorteil stets nach dem Gegner.
100 19 7 El Pokémon ejecuta su movimiento tras todos los demás.
100 19 8 Il Pokémon agisce sempre per ultimo.
100 19 9 The Pokémon moves after all other Pokémon do.
100 19 11 技を 出す 順番が かならず 最後に なる。
100 19 12 使出招式的顺序 必定会变为最后。
100 20 1 わざを だす じゅんばんが かならず さいごに なる。
100 20 3 기술을 사용하는 순서가 반드시 마지막이 된다.
100 20 4 使出招式的順序 必定會變為最後。
100 20 5 Le Pokémon utilise toujours sa capacité en dernier.
100 20 6 Handelt auch mit Initiative-Vorteil stets als Letztes.
100 20 7 Ejecuta su movimiento tras todos los demás.
100 20 8 Il Pokémon agisce sempre per ultimo.
100 20 9 The Pokémon moves after all other Pokémon do.
100 20 11 技を 出す 順番が かならず 最後に なる。
100 20 12 使出招式的顺序 必定会变为最后。
101 8 9 Powers up the Pokémon’s weaker moves.
101 9 9 Powers up the Pokémon’s weaker moves.
101 10 9 Powers up the Pokémon’s weaker moves.
101 11 5 Augmente la puissance des capacités les plus faibles.
101 11 9 Powers up the Pokémon’s weaker moves.
101 14 9 Powers up the Pokémon’s weaker moves.
101 15 1 よわい わざの いりょくが あがる。
101 15 3 약한 기술의 위력이 올라간다.
101 15 5 Augmente la puissance des capacités les plus faibles.
101 15 6 Steigert die Effektivität von schwächeren Attacken.
101 15 7 Potencia los movimientos más débiles del Pokémon.
101 15 8 Potenzia le mosse più deboli del Pokémon.
101 15 9 Powers up the Pokémon’s weaker moves.
101 15 11 弱い 技の 威力が あがる。
101 16 1 よわい わざの いりょくが あがる。
101 16 3 약한 기술의 위력이 올라간다.
101 16 5 Augmente la puissance des capacités les plus faibles.
101 16 6 Steigert die Effektivität von schwächeren Attacken.
101 16 7 Potencia los movimientos más débiles del Pokémon.
101 16 8 Potenzia le mosse più deboli del Pokémon.
101 16 9 Powers up the Pokémon’s weaker moves.
101 16 11 弱い 技の 威力が あがる。
101 17 1 いりょくが ひくい わざの いりょくを たかくして こうげきできる。
101 17 3 위력이 약한 기술의 위력을 올려서 공격할 수 있다.
101 17 4 可讓威力低的招式 提高威力來進行攻擊。
101 17 5 Augmente la puissance des capacités les plus faibles.
101 17 6 Erhöht die Stärke von schwächeren Attacken.
101 17 7 Potencia los movimientos más débiles del Pokémon.
101 17 8 Potenzia le mosse più deboli del Pokémon.
101 17 9 Powers up the Pokémon’s weaker moves.
101 17 11 威力が 低い 技の 威力を 高くして 攻撃できる。
101 17 12 攻击时可以将 低威力招式的威力提高。
101 18 1 いりょくが ひくい わざの いりょくを たかくして こうげきできる。
101 18 3 위력이 약한 기술의 위력을 올려서 공격할 수 있다.
101 18 4 可讓威力低的招式 提高威力來進行攻擊。
101 18 5 Augmente la puissance des capacités les plus faibles.
101 18 6 Erhöht die Stärke von schwächeren Attacken.
101 18 7 Potencia los movimientos más débiles del Pokémon.
101 18 8 Potenzia le mosse più deboli del Pokémon.
101 18 9 Powers up the Pokémon’s weaker moves.
101 18 11 威力が 低い 技の 威力を 高くして 攻撃できる。
101 18 12 攻击时可以将 低威力招式的威力提高。
101 19 1 いりょくが ひくい わざの いりょくを たかくして こうげきできる。
101 19 3 위력이 약한 기술의 위력을 올려서 공격할 수 있다.
101 19 4 可讓威力低的招式 提高威力來進行攻擊。
101 19 5 Augmente la puissance des capacités les plus faibles.
101 19 6 Erhöht die Stärke von schwächeren Attacken.
101 19 7 Potencia los movimientos más débiles del Pokémon.
101 19 8 Potenzia le mosse più deboli del Pokémon.
101 19 9 Powers up the Pokémon’s weaker moves.
101 19 11 威力が 低い 技の 威力を 高くして 攻撃できる。
101 19 12 攻击时可以将 低威力招式的威力提高。
101 20 1 いりょくが ひくい わざの いりょくを たかくして こうげきできる。
101 20 3 위력이 약한 기술의 위력을 올려서 공격할 수 있다.
101 20 4 可讓威力低的招式 提高威力來進行攻擊。
101 20 5 Augmente la puissance des capacités les plus faibles.
101 20 6 Erhöht die Stärke von schwächeren Attacken.
101 20 7 Potencia sus movimientos más débiles.
101 20 8 Potenzia le mosse più deboli del Pokémon.
101 20 9 Powers up the Pokémon’s weaker moves.
101 20 11 威力が 低い 技の 威力を 高くして 攻撃できる。
101 20 12 攻击时可以将 低威力招式的威力提高。
102 8 9 Prevents status problems in sunny weather.
102 9 9 Prevents status problems in sunny weather.
102 10 9 Prevents problems with status in sunny weather.
102 11 5 Empêche les problèmes de statut au soleil.
102 11 9 Prevents problems with status in sunny weather.
102 14 9 Prevents problems with status in sunny weather.
102 15 1 じょうたい いじょうに はれのとき ならない。
102 15 3 맑을 때는 상태 이상이 되지 않는다.
102 15 5 Empêche les problèmes de statut au soleil.
102 15 6 Verhindert bei Sonnenschein Statusprobleme.
102 15 7 Evita los problemas de estado si hace sol.
102 15 8 Evita problemi di stato quando c’è il sole.
102 15 9 Prevents status conditions in sunny weather.
102 15 11 晴れのとき 状態異常に ならない。
102 16 1 じょうたい いじょうに はれのとき ならない。
102 16 3 맑을 때는 상태 이상이 되지 않는다.
102 16 5 Empêche les problèmes de statut au soleil.
102 16 6 Verhindert bei Sonnenschein Statusprobleme.
102 16 7 Evita los problemas de estado si hace sol.
102 16 8 Evita problemi di stato quando c’è il sole.
102 16 9 Prevents status conditions in sunny weather.
102 16 11 晴れのとき 状態異常に ならない。
102 17 1 てんきが はれのときは じょうたい いじょうに ならない。
102 17 3 날씨가 맑을 때는 상태 이상이 되지 않는다.
102 17 4 天氣為晴朗時, 不會陷入異常狀態。
102 17 5 Protège le Pokémon contre les altérations de statut quand le soleil brille.
102 17 6 Verhindert bei Sonnenschein Statusprobleme.
102 17 7 Evita los problemas de estado si hace sol.
102 17 8 Se la luce del sole è intensa, evita i problemi di stato.
102 17 9 Prevents status conditions in sunny weather.
102 17 11 天気が 晴れのときは 状態異常に ならない。
102 17 12 晴朗天气时, 不会变为异常状态。
102 18 1 てんきが はれのときは じょうたい いじょうに ならない。
102 18 3 날씨가 맑을 때는 상태 이상이 되지 않는다.
102 18 4 天氣為晴朗時, 不會陷入異常狀態。
102 18 5 Protège le Pokémon contre les altérations de statut quand le soleil brille.
102 18 6 Verhindert bei Sonnenschein Statusprobleme.
102 18 7 Evita los problemas de estado si hace sol.
102 18 8 Se la luce del sole è intensa, evita i problemi di stato.
102 18 9 Prevents status conditions in harsh sunlight.
102 18 11 天気が 晴れのときは 状態異常に ならない。
102 18 12 晴朗天气时, 不会变为异常状态。
102 19 1 てんきが はれのときは じょうたい いじょうに ならない。
102 19 3 날씨가 맑을 때는 상태 이상이 되지 않는다.
102 19 4 天氣為晴朗時, 不會陷入異常狀態。
102 19 5 Protège le Pokémon contre les altérations de statut quand le soleil brille.
102 19 6 Verhindert bei Sonnenschein Statusprobleme.
102 19 7 Evita los problemas de estado si hace sol.
102 19 8 Se la luce del sole è intensa, evita i problemi di stato.
102 19 9 Prevents status conditions in harsh sunlight.
102 19 11 天気が 晴れのときは 状態異常に ならない。
102 19 12 晴朗天气时, 不会变为异常状态。
102 20 1 てんきが はれのときは じょうたい いじょうに ならない。
102 20 3 날씨가 맑을 때는 상태 이상이 되지 않는다.
102 20 4 天氣為晴朗時, 不會陷入異常狀態。
102 20 5 Protège le Pokémon contre les altérations de statut quand le soleil brille.
102 20 6 Verhindert bei Sonnenschein Statusprobleme.
102 20 7 Evita los problemas de estado si hace sol.
102 20 8 Se la luce del sole è intensa, evita i problemi di stato.
102 20 9 Prevents status conditions in harsh sunlight.
102 20 11 天気が 晴れのときは 状態異常に ならない。
102 20 12 晴朗天气时, 不会变为异常状态。
103 8 9 The Pokémon can’t use any held items.
103 9 9 The Pokémon can’t use any held items.
103 10 9 The Pokémon can’t use any held items.
103 11 5 Le Pokémon ne peut utiliser aucun objet tenu.
103 11 9 The Pokémon can’t use any held items.
103 14 9 The Pokémon can’t use any held items.
103 15 1 もっている どうぐを つかうことが できない。
103 15 3 지니고 있는 도구를 쓸 수 없다.
103 15 5 Le Pokémon ne peut utiliser aucun objet tenu.
103 15 6 Das Pokémon kann keine getragenen Items verwenden.
103 15 7 El Pokémon no puede usar objetos equipados.
103 15 8 Il Pokémon non può usare lo strumento che ha.
103 15 9 The Pokémon can’t use any held items.
103 15 11 持っている 道具を 使うことが できない。
103 16 1 もっている どうぐを つかうことが できない。
103 16 3 지니고 있는 도구를 쓸 수 없다.
103 16 5 Le Pokémon ne peut utiliser aucun objet tenu.
103 16 6 Das Pokémon kann keine getragenen Items verwenden.
103 16 7 El Pokémon no puede usar objetos equipados.
103 16 8 Il Pokémon non può usare lo strumento che ha.
103 16 9 The Pokémon can’t use any held items.
103 16 11 持っている 道具を 使うことが できない。
103 17 1 もっている どうぐを つかうことが できない。
103 17 3 지니고 있는 도구를 쓸 수 없다.
103 17 4 無法使用持有的道具。
103 17 5 Le Pokémon ne peut utiliser aucun objet tenu.
103 17 6 Das Pokémon kann keine getragenen Items verwenden.
103 17 7 El Pokémon no puede usar objetos equipados.
103 17 8 Il Pokémon non può usare lo strumento che ha.
103 17 9 The Pokémon can’t use any held items.
103 17 11 持っている 道具を 使うことが できない。
103 17 12 无法使用持有的道具。
103 18 1 もっている どうぐを つかうことが できない。
103 18 3 지니고 있는 도구를 쓸 수 없다.
103 18 4 無法使用持有的道具。
103 18 5 Le Pokémon ne peut utiliser aucun objet tenu.
103 18 6 Das Pokémon kann keine getragenen Items verwenden.
103 18 7 El Pokémon no puede usar objetos equipados.
103 18 8 Il Pokémon non può usare lo strumento che ha.
103 18 9 The Pokémon can’t use any held items.
103 18 11 持っている 道具を 使うことが できない。
103 18 12 无法使用持有的道具。
103 19 1 もっている どうぐを つかうことが できない。
103 19 3 지니고 있는 도구를 쓸 수 없다.
103 19 4 無法使用持有的道具。
103 19 5 Le Pokémon ne peut utiliser aucun objet tenu.
103 19 6 Das Pokémon kann keine getragenen Items verwenden.
103 19 7 El Pokémon no puede usar objetos equipados.
103 19 8 Il Pokémon non può usare lo strumento che ha.
103 19 9 The Pokémon can’t use any held items.
103 19 11 持っている 道具を 使うことが できない。
103 19 12 无法使用持有的道具。
103 20 1 もっている どうぐを つかうことが できない。
103 20 3 지니고 있는 도구를 쓸 수 없다.
103 20 4 無法使用持有的道具。
103 20 5 Le Pokémon ne peut utiliser aucun objet tenu.
103 20 6 Das Pokémon kann keine getragenen Items verwenden.
103 20 7 No puede usar objetos equipados.
103 20 8 Il Pokémon non può usare lo strumento che ha con sé.
103 20 9 The Pokémon can’t use any held items.
103 20 11 持っている 道具を 使うことが できない。
103 20 12 无法使用持有的道具。
104 8 9 Moves can be used regardless of abilities.
104 9 9 Moves can be used regardless of abilities.
104 10 9 Moves can be used regardless of abilities.
104 11 5 Les cap. spé. adverses ne bloquent pas ses cap.
104 11 9 Moves can be used regardless of Abilities.
104 14 9 Moves can be used regardless of Abilities.
104 15 1 とくせいに かんけいなく あいてに わざを だせる。
104 15 3 특성에 관계없이 상대에게 기술을 쓸 수 있다.
104 15 5 Les talents adverses ne bloquent pas ses capacités.
104 15 6 Attacken können ungeachtet der Fähigkeiten verwendet werden.
104 15 7 Usa movimientos sin que importen las habilidades del objetivo.
104 15 8 Neutralizza le abilità che bloccano le mosse.
104 15 9 Moves can be used on the target regardless of its Abilities.
104 15 11 特性に 関係なく 相手に 技を だせる。
104 16 1 とくせいに かんけいなく あいてに わざを だせる。
104 16 3 특성에 관계없이 상대에게 기술을 쓸 수 있다.
104 16 5 Les talents adverses ne bloquent pas ses capacités.
104 16 6 Attacken können ungeachtet der Fähigkeiten verwendet werden.
104 16 7 Usa movimientos sin que importen las habilidades del objetivo.
104 16 8 Neutralizza le abilità che bloccano le mosse.
104 16 9 Moves can be used on the target regardless of its Abilities.
104 16 11 特性に 関係なく 相手に 技を だせる。
104 17 1 あいての とくせいに じゃまされる ことなく あいてに わざを だすことが できる。
104 17 3 상대 특성에 방해받지 않고 상대에게 기술을 쓸 수 있다.
104 17 4 可不受特性影響, 向對手使出招式。
104 17 5 Le Pokémon ignore les talents adverses qui auraient un effet sur ses capacités.
104 17 6 Attacken können ungeachtet der Fähigkeiten des Zieles verwendet werden.
104 17 7 Las habilidades del objetivo no afectan a los movimientos empleados.
104 17 8 Quando il Pokémon attacca, ignora l’abilità del bersaglio se questa ha effetto sulle mosse.
104 17 9 Moves can be used on the target regardless of its Abilities.
104 17 11 相手の 特性に ジャマされる ことなく 相手に 技を 出すことが できる。
104 17 12 可以不受对手特性的干扰, 向对手使出招式。
104 18 1 あいての とくせいに じゃまされる ことなく あいてに わざを だすことが できる。
104 18 3 상대 특성에 방해받지 않고 상대에게 기술을 쓸 수 있다.
104 18 4 可不受特性影響, 向對手使出招式。
104 18 5 Le Pokémon ignore les talents adverses qui auraient un effet sur ses capacités.
104 18 6 Attacken können ungeachtet der Fähigkeiten des Zieles verwendet werden.
104 18 7 Las habilidades del objetivo no afectan a los movimientos empleados.
104 18 8 Quando il Pokémon attacca, ignora l’abilità del bersaglio se questa ha effetto sulle mosse.
104 18 9 Moves can be used on the target regardless of its Abilities.
104 18 11 相手の 特性に ジャマされる ことなく 相手に 技を 出すことが できる。
104 18 12 可以不受对手特性的干扰, 向对手使出招式。
104 19 1 あいての とくせいに じゃまされる ことなく あいてに わざを だすことが できる。
104 19 3 상대 특성에 방해받지 않고 상대에게 기술을 쓸 수 있다.
104 19 4 可不受特性影響, 向對手使出招式。
104 19 5 Le Pokémon ignore les talents adverses qui auraient un effet sur ses capacités.
104 19 6 Attacken können ungeachtet der Fähigkeiten des Zieles verwendet werden.
104 19 7 Las habilidades del objetivo no afectan a los movimientos empleados.
104 19 8 Quando il Pokémon attacca, ignora l’abilità del bersaglio se questa ha effetto sulle mosse.
104 19 9 Moves can be used on the target regardless of its Abilities.
104 19 11 相手の 特性に ジャマされる ことなく 相手に 技を 出すことが できる。
104 19 12 可以不受对手特性的干扰, 向对手使出招式。
104 20 1 あいての とくせいに じゃまされる ことなく あいてに わざを だすことが できる。
104 20 3 상대 특성에 방해받지 않고 상대에게 기술을 쓸 수 있다.
104 20 4 可不受特性影響, 向對手使出招式。
104 20 5 Le Pokémon ignore les talents adverses qui auraient un effet sur ses capacités.
104 20 6 Attacken können ungeachtet der Fähigkeiten des Zieles verwendet werden.
104 20 7 Las habilidades del objetivo no afectan a los movimientos que emplea.
104 20 8 Quando il Pokémon attacca, ignora l’abilità del bersaglio se questa ha effetto sulle mosse.
104 20 9 Moves can be used on the target regardless of its Abilities.
104 20 11 相手の 特性に ジャマされる ことなく 相手に 技を 出すことが できる。
104 20 12 可以不受对手特性的干扰, 向对手使出招式。
105 8 9 Heightens the critical-hit ratios of moves.
105 9 9 Heightens the critical-hit ratios of moves.
105 10 9 Heightens the critical- hit ratios of moves.
105 11 5 Augmente la fréquence des coups critiques.
105 11 9 Heightens the critical- hit ratios of moves.
105 14 9 Heightens the critical- hit ratios of moves.
105 15 1 あいての きゅうしょに こうげきが あたりやすい。
105 15 3 상대의 급소에 공격이 맞기 쉽다.
105 15 5 Augmente la fréquence des coups critiques.
105 15 6 Erhöht die Wahrscheinlichkeit, einen Volltreffer zu landen.
105 15 7 Aumenta la probabilidad de dar golpes críticos.
105 15 8 Aumenta la probabilità di infliggere brutti colpi.
105 15 9 Boosts the critical-hit ratios of moves.
105 15 11 相手の 急所に 攻撃が 当たりやすい。
105 16 1 あいての きゅうしょに こうげきが あたりやすい。
105 16 3 상대의 급소에 공격이 맞기 쉽다.
105 16 5 Augmente la fréquence des coups critiques.
105 16 6 Erhöht die Wahrscheinlichkeit, einen Volltreffer zu landen.
105 16 7 Aumenta la probabilidad de dar golpes críticos.
105 16 8 Aumenta la probabilità di infliggere brutti colpi.
105 16 9 Boosts the critical-hit ratios of moves.
105 16 11 相手の 急所に 攻撃が 当たりやすい。
105 17 1 きょううんを もっているため あいての きゅうしょに こうげきが あたりやすい。
105 17 3 대운을 가지고 있어 상대의 급소에 공격이 맞기 쉽다.
105 17 4 因為非常幸運, 容易擊中對手的要害。
105 17 5 Le Pokémon est tellement chanceux qu’il inflige plus fréquemment des coups critiques.
105 17 6 Großes Glück erhöht die Wahrscheinlichkeit, einen Volltreffer zu landen.
105 17 7 Su buena suerte aumenta la probabilidad de asestar golpes críticos.
105 17 8 Il Pokémon ha una fortuna incredibile che aumenta la sua probabilità di infliggere brutti colpi.
105 17 9 The Pokémon is so lucky that the critical-hit ratios of its moves are boosted.
105 17 11 強運を 持っているため 相手の 急所に 攻撃が 当たりやすい。
105 17 12 因为拥有超幸运, 攻击容易击中对手的要害。
105 18 1 きょううんを もっているため あいての きゅうしょに こうげきが あたりやすい。
105 18 3 대운을 가지고 있어 상대의 급소에 공격이 맞기 쉽다.
105 18 4 因為非常幸運, 容易擊中對手的要害。
105 18 5 Le Pokémon est tellement chanceux qu’il inflige plus fréquemment des coups critiques.
105 18 6 Großes Glück erhöht die Wahrscheinlichkeit, einen Volltreffer zu landen.
105 18 7 Su buena suerte aumenta la probabilidad de asestar golpes críticos.
105 18 8 Il Pokémon ha una fortuna incredibile che aumenta la sua probabilità di infliggere brutti colpi.
105 18 9 The Pokémon is so lucky that the critical-hit ratios of its moves are boosted.
105 18 11 強運を 持っているため 相手の 急所に 攻撃が 当たりやすい。
105 18 12 因为拥有超幸运, 攻击容易击中对手的要害。
105 19 1 きょううんを もっているため あいての きゅうしょに こうげきが あたりやすい。
105 19 3 대운을 가지고 있어 상대의 급소에 공격이 맞기 쉽다.
105 19 4 因為非常幸運, 容易擊中對手的要害。
105 19 5 Le Pokémon est tellement chanceux qu’il inflige plus fréquemment des coups critiques.
105 19 6 Großes Glück erhöht die Wahrscheinlichkeit, einen Volltreffer zu landen.
105 19 7 Su buena suerte aumenta la probabilidad de asestar golpes críticos.
105 19 8 Il Pokémon ha una fortuna incredibile che aumenta la sua probabilità di infliggere brutti colpi.
105 19 9 The Pokémon is so lucky that the critical-hit ratios of its moves are boosted.
105 19 11 強運を 持っているため 相手の 急所に 攻撃が 当たりやすい。
105 19 12 因为拥有超幸运, 攻击容易击中对手的要害。
105 20 1 きょううんを もっているため あいての きゅうしょに こうげきが あたりやすい。
105 20 3 대운을 가지고 있어 상대의 급소에 공격이 맞기 쉽다.
105 20 4 因為非常幸運, 容易擊中對手的要害。
105 20 5 Le Pokémon est tellement chanceux qu’il inflige plus fréquemment des coups critiques.
105 20 6 Großes Glück erhöht die Wahrscheinlichkeit, einen Volltreffer zu landen.
105 20 7 Su buena suerte aumenta la probabilidad de asestar golpes críticos.
105 20 8 L’incredibile fortuna del Pokémon aumenta la sua probabilità di infliggere brutti colpi.
105 20 9 The Pokémon is so lucky that the critical-hit ratios of its moves are boosted.
105 20 11 強運を 持っているため 相手の 急所に 攻撃が 当たりやすい。
105 20 12 因为拥有超幸运, 攻击容易击中对手的要害。
106 8 9 Damages the foe landing the finishing hit.
106 9 9 Damages the foe landing the finishing hit.
106 10 9 Damages the foe landing the finishing hit.
106 11 5 Blesse l’ennemi qui porte le coup de grâce.
106 11 9 Damages the attacker landing the finishing hit.
106 14 9 Damages the attacker landing the finishing hit.
106 15 1 ひんしの ときに ふれた あいてに ダメージ。
106 15 3 기절할 때 스친 상대에게 데미지를 준다.
106 15 5 Blesse l’attaquant qui porte le coup de grâce.
106 15 6 Fügt einem Angreifer, der das Pokémon besiegt, Schaden zu.
106 15 7 Daña al agresor que le ha dado el golpe de gracia.
106 15 8 Arreca danni al Pokémon che sferra il colpo finale.
106 15 9 Damages the attacker landing the finishing hit.
106 15 11 ひんしの ときに 触れた 相手に ダメージ。
106 16 1 ひんしの ときに ふれた あいてに ダメージ。
106 16 3 기절할 때 스친 상대에게 데미지를 준다.
106 16 5 Blesse l’attaquant qui porte le coup de grâce.
106 16 6 Fügt einem Angreifer, der das Pokémon besiegt, Schaden zu.
106 16 7 Daña al agresor que le ha dado el golpe de gracia.
106 16 8 Arreca danni al Pokémon che sferra il colpo finale.
106 16 9 Damages the attacker landing the finishing hit.
106 16 11 ひんしの ときに 触れた 相手に ダメージ。
106 17 1 ひんしに なったとき さわった あいてに ダメージを あたえる。
106 17 3 기절했을 때 접촉한 상대에게 데미지를 준다.
106 17 4 瀕死時, 會對接觸到自己的對手造成傷害。
106 17 5 Si le Pokémon est mis K.O. par une attaque directe, il inflige des dégâts à l’attaquant avant de s’évanouir.
106 17 6 Wird das Pokémon durch eine direkte Attacke besiegt, fügt es dem Angreifer Schaden zu.
106 17 7 Daña al agresor que le ha dado el golpe de gracia con un movimiento de contacto.
106 17 8 Chi manda KO questo Pokémon con un attacco diretto subisce dei danni.
106 17 9 Damages the attacker if it contacts the Pokémon with a finishing hit.
106 17 11 ひんしに なったとき 触った 相手に ダメージを あたえる。
106 17 12 变为濒死时, 会对接触到自己的对手造成伤害。
106 18 1 ひんしに なったとき さわった あいてに ダメージを あたえる。
106 18 3 기절했을 때 접촉한 상대에게 데미지를 준다.
106 18 4 瀕死時, 會對接觸到自己的對手造成傷害。
106 18 5 Si le Pokémon est mis K.O. par une attaque directe, il inflige des dégâts à l’attaquant avant de s’évanouir.
106 18 6 Wird das Pokémon durch eine direkte Attacke besiegt, fügt es dem Angreifer Schaden zu.
106 18 7 Daña al agresor que le ha dado el golpe de gracia con un movimiento de contacto.
106 18 8 Chi manda KO questo Pokémon con un attacco diretto subisce dei danni.
106 18 9 Damages the attacker if it contacts the Pokémon with a finishing hit.
106 18 11 ひんしに なったとき 触った 相手に ダメージを あたえる。
106 18 12 变为濒死时, 会对接触到自己的对手造成伤害。
106 19 1 ひんしに なったとき さわった あいてに ダメージを あたえる。
106 19 3 기절했을 때 접촉한 상대에게 데미지를 준다.
106 19 4 瀕死時, 會對接觸到自己的對手造成傷害。
106 19 5 Si le Pokémon est mis K.O. par une attaque directe, il inflige des dégâts à l’attaquant avant de s’évanouir.
106 19 6 Wird das Pokémon durch eine direkte Attacke besiegt, fügt es dem Angreifer Schaden zu.
106 19 7 Daña al agresor que le ha dado el golpe de gracia con un movimiento de contacto.
106 19 8 Chi manda KO questo Pokémon con un attacco diretto subisce dei danni.
106 19 9 Damages the attacker if it contacts the Pokémon with a finishing hit.
106 19 11 ひんしに なったとき 触った 相手に ダメージを あたえる。
106 19 12 变为濒死时, 会对接触到自己的对手造成伤害。
106 20 1 ひんしに なったとき さわった あいてに ダメージを あたえる。
106 20 3 기절했을 때 접촉한 상대에게 데미지를 준다.
106 20 4 瀕死時, 會對接觸到自己的對手造成傷害。
106 20 5 Si le Pokémon est mis K.O. par une attaque directe, il inflige des dégâts à l’attaquant avant de s’évanouir.
106 20 6 Wird das Pokémon durch eine direkte Attacke besiegt, fügt es dem Angreifer Schaden zu.
106 20 7 Daña al agresor que le ha dado el golpe de gracia con un movimiento de contacto.
106 20 8 Chi manda KO questo Pokémon con un attacco diretto subisce dei danni.
106 20 9 Damages the attacker if it contacts the Pokémon with a finishing hit.
106 20 11 ひんしに なったとき 触った 相手に ダメージを あたえる。
106 20 12 变为濒死时, 会对接触到自己的对手造成伤害。
107 8 9 Senses the foe’s dangerous moves.
107 9 9 Senses the foe’s dangerous moves.
107 10 9 Senses the foe’s dangerous moves.
107 11 5 Prévoit les capacités ennemies dangereuses.
107 11 9 Senses a foe’s dangerous moves.
107 14 9 Senses a foe’s dangerous moves.
107 15 1 あいての もつ きけんな わざを さっちする。
107 15 3 상대가 지닌 위험한 기술을 감지한다.
107 15 5 Prévoit les capacités ennemies dangereuses.
107 15 6 Ahnt gefährliche Attacken des Gegners voraus.
107 15 7 Prevé los movimientos peligrosos del rival.
107 15 8 Rivela se il nemico ha mosse pericolose.
107 15 9 Senses an opposing Pokémon’s dangerous moves.
107 15 11 相手の 持つ 危険な 技を 察知する。
107 16 1 あいての もつ きけんな わざを さっちする。
107 16 3 상대가 지닌 위험한 기술을 감지한다.
107 16 5 Prévoit les capacités ennemies dangereuses.
107 16 6 Ahnt gefährliche Attacken des Gegners voraus.
107 16 7 Prevé los movimientos peligrosos del rival.
107 16 8 Rivela se il nemico ha mosse pericolose.
107 16 9 Senses an opposing Pokémon’s dangerous moves.
107 16 11 相手の 持つ 危険な 技を 察知する。
107 17 1 あいての もつ きけんな わざを さっちする ことができる。
107 17 3 상대가 지닌 위험한 기술을 감지할 수 있다.
107 17 4 察覺對手持有的 危險招式。
107 17 5 Le Pokémon devine si l’adversaire connaît une capacité dangereuse pour lui.
107 17 6 Kann gefährliche Attacken des Gegners erahnen.
107 17 7 Prevé los movimientos peligrosos del rival.
107 17 8 Rivela se il nemico ha mosse pericolose.
107 17 9 The Pokémon can sense an opposing Pokémon’s dangerous moves.
107 17 11 相手の 持つ 危険な 技を 察知する ことができる。
107 17 12 可以察觉到 对手拥有的危险招式。
107 18 1 あいての もつ きけんな わざを さっちする ことができる。
107 18 3 상대가 지닌 위험한 기술을 감지할 수 있다.
107 18 4 察覺對手持有的 危險招式。
107 18 5 Le Pokémon devine si l’adversaire connaît une capacité dangereuse pour lui.
107 18 6 Kann gefährliche Attacken des Gegners erahnen.
107 18 7 Prevé los movimientos peligrosos del rival.
107 18 8 Rivela se il nemico ha mosse pericolose.
107 18 9 The Pokémon can sense an opposing Pokémon’s dangerous moves.
107 18 11 相手の 持つ 危険な 技を 察知する ことができる。
107 18 12 可以察觉到 对手拥有的危险招式。
107 19 1 あいての もつ きけんな わざを さっちする ことができる。
107 19 3 상대가 지닌 위험한 기술을 감지할 수 있다.
107 19 4 察覺對手持有的 危險招式。
107 19 5 Le Pokémon devine si l’adversaire connaît une capacité dangereuse pour lui.
107 19 6 Kann gefährliche Attacken des Gegners erahnen.
107 19 7 Prevé los movimientos peligrosos del rival.
107 19 8 Rivela se il nemico ha mosse pericolose.
107 19 9 The Pokémon can sense an opposing Pokémon’s dangerous moves.
107 19 11 相手の 持つ 危険な 技を 察知する ことができる。
107 19 12 可以察觉到 对手拥有的危险招式。
107 20 1 あいての もつ きけんな わざを さっちする ことができる。
107 20 3 상대가 지닌 위험한 기술을 감지할 수 있다.
107 20 4 察覺對手持有的 危險招式。
107 20 5 Le Pokémon devine si l’adversaire connaît une capacité dangereuse pour lui.
107 20 6 Kann gefährliche gegnerische Attacken erahnen.
107 20 7 Prevé los movimientos peligrosos del rival.
107 20 8 Rivela se il nemico ha mosse pericolose.
107 20 9 The Pokémon can sense an opposing Pokémon’s dangerous moves.
107 20 11 相手の 持つ 危険な 技を 察知する ことができる。
107 20 12 可以察觉到 对手拥有的危险招式。
108 8 9 Determines what moves the foe has.
108 9 9 Determines what moves the foe has.
108 10 9 Determines what moves the foe has.
108 11 5 Découvre la capacité ennemie la plus puissante.
108 11 9 Determines what moves a foe has.
108 14 9 Determines what moves a foe has.
108 15 1 あいての もつ わざを よみとることが できる。
108 15 3 상대가 지닌 기술을 꿰뚫어볼 수 있다.
108 15 5 Découvre la capacité ennemie la plus puissante.
108 15 6 Gibt Auskunft über das Attacken- Repertoire des Gegners.
108 15 7 Determina el movimiento más potente del rival.
108 15 8 Scopre la mossa più potente del nemico.
108 15 9 Determines what moves an opposing Pokémon has.
108 15 11 相手の 持つ 技を 読み取ることが できる。
108 16 1 あいての もつ わざを よ とることが できる。
108 16 3 상대가 지닌 기술을 꿰뚫어볼 수 있다.
108 16 5 Découvre la capacité ennemie la plus puissante.
108 16 6 Gibt Auskunft über das Attacken- Repertoire des Gegners.
108 16 7 Determina el movimiento más potente del rival.
108 16 8 Scopre la mossa più potente del nemico.
108 16 9 Determines what moves an opposing Pokémon has.