A pokemon pokedex in markdown format
Item id | Version group id | Language id | Flavor text | |
---|---|---|---|---|
93 | 17 | 7 | Una bella y rara escama con forma de corazón que más de uno apreciará si se la entregas. | |
93 | 17 | 8 | Squama graziosa, a forma di cuore e molto rara. Alcune persone sono molto felici di riceverne una. | |
93 | 17 | 9 | A pretty, heart-shaped scale that is extremely rare. Some people are happy to receive one. | |
93 | 17 | 11 | きれいな ハートの 形の とても 珍しい ウロコ。 渡すと よろこぶ 人もいる。 | |
93 | 17 | 12 | 有着美丽心形外形 且非常珍稀的鳞片。 有些人收到会很高兴。 | |
93 | 18 | 1 | きれいな ハートの かたちの とても めずらしい ウロコ。 わたすと よろこぶ ひともいる。 | |
93 | 18 | 3 | 예쁜 하트 모양의 무척 진귀한 비늘. 받으면 좋아하는 사람도 있다. | |
93 | 18 | 4 | 有著美麗心形外形 且非常稀奇的鱗片。 有些人收到會很高興。 | |
93 | 18 | 5 | Une écaille très rare et jolie en forme de cœur. Certaines personnes sont ravies quand on leur en donne une. | |
93 | 18 | 6 | Eine hübsche, herzförmige und sehr seltene Schuppe. Damit könnte man so manchem eine Freude machen. | |
93 | 18 | 7 | Una bella y rara escama con forma de corazón que más de uno apreciará si se la entregas. | |
93 | 18 | 8 | Squama graziosa, a forma di cuore e molto rara. Alcune persone sono molto felici di riceverne una. | |
93 | 18 | 9 | A pretty, heart-shaped scale that is extremely rare. Some people are happy to receive one. | |
93 | 18 | 11 | きれいな ハートの 形の とても 珍しい ウロコ。 渡すと よろこぶ 人もいる。 | |
93 | 18 | 12 | 有着美丽心形外形 且非常珍稀的鳞片。 有些人收到会很高兴。 | |
93 | 19 | 1 | きれいな ハートの かたちの とても めずらしい ウロコ。 わたすと よろこぶ ひともいる。 | |
93 | 19 | 3 | 예쁜 하트 모양의 무척 진귀한 비늘. 받으면 좋아하는 사람도 있다. | |
93 | 19 | 4 | 有著美麗心形外形 且非常稀奇的鱗片。 有些人收到會很高興。 | |
93 | 19 | 5 | Une écaille très rare et jolie en forme de cœur. Certaines personnes sont ravies quand on leur en donne une. | |
93 | 19 | 6 | Eine hübsche, herzförmige und sehr seltene Schuppe. Damit könnte man so manchem eine Freude machen. | |
93 | 19 | 7 | Una bella y rara escama con forma de corazón que más de uno apreciará si se la entregas. | |
93 | 19 | 8 | Squama graziosa, a forma di cuore e molto rara. Alcune persone sono molto felici di riceverne una. | |
93 | 19 | 9 | A pretty, heart-shaped scale that is extremely rare. Some people are happy to receive one. | |
93 | 19 | 11 | きれいな ハートの 形の とても 珍しい ウロコ。 渡すと よろこぶ 人もいる。 | |
93 | 19 | 12 | 有着美丽心形外形 且非常珍稀的鳞片。 有些人收到会很高兴。 | |
93 | 20 | 1 | きれいな ハートの かたちの とても めずらしい ウロコ。 わたすと よろこぶ ひともいる。 | |
93 | 20 | 3 | 예쁜 하트 모양의 무척 진귀한 비늘. 받으면 좋아하는 사람도 있다. | |
93 | 20 | 4 | 有著美麗心形外形 且非常稀奇的鱗片。 有些人收到會很高興。 | |
93 | 20 | 5 | Une écaille très rare et jolie en forme de cœur. Certaines personnes sont ravies quand on leur en donne une. | |
93 | 20 | 6 | Eine hübsche, herzförmige und sehr seltene Schuppe. Damit könnte man so manchem eine Freude machen. | |
93 | 20 | 7 | Una bella y rara escama con forma de corazón que más de uno apreciará si se la entregas. | |
93 | 20 | 8 | Squama graziosa, a forma di cuore e molto rara. Alcune persone sono molto felici di riceverne una. | |
93 | 20 | 9 | A pretty, heart-shaped scale that is extremely rare. Some people are happy to receive one. | |
93 | 20 | 11 | きれいな ハートの 形の とても 珍しい ウロコ。 渡すと よろこぶ 人もいる。 | |
93 | 20 | 12 | 有着美丽心形外形 且非常珍稀的鳞片。 有些人收到会很高兴。 | |
94 | 8 | 9 | A sweet honey with a lush aroma that attracts wild Pokémon when it is used in grass, caves, or on special trees. | |
94 | 9 | 9 | A sweet honey with a lush aroma that attracts wild Pokémon when it is used in grass, caves, or on special trees. | |
94 | 10 | 9 | A sweet honey with a lush aroma that attracts wild Pokémon when it is used in grass, caves, or on special trees. | |
94 | 11 | 5 | Un miel au parfum riche qui, utilisé dans l’herbe, une grotte ou sur des arbres spéciaux, attire les Pokémon sauvages. | |
94 | 11 | 9 | A sweet honey with a lush aroma that attracts wild Pokémon when it is used in grass, caves, or on special trees. | |
94 | 14 | 9 | A sweet honey with a lush aroma that attracts wild Pokémon when it is used in grass, caves, or on special trees. | |
94 | 15 | 1 | くさむらや どうくつ などで つかうと あまいにおいに さそわれて やせいポケモンが あらわれる。 | |
94 | 15 | 3 | 풀밭이나 동굴 등에서 사용하면 달콤한 냄새에 이끌려서 야생 포켓몬이 나타난다. | |
94 | 15 | 5 | Un miel au parfum riche qui, utilisé dans l’herbe, une grotte ou sur des arbres spéciaux, attire les Pokémon sauvages. | |
94 | 15 | 6 | Der Duft dieses Honigs lockt wilde Pokémon an. Verwende ihn in hohem Gras, Höhlen oder an besonderen Bäumen. | |
94 | 15 | 7 | Su delicioso aroma atrae a Pokémon salvajes si se usa en zonas de hierba alta, cuevas o árboles especiales. | |
94 | 15 | 8 | Miele dolce dall’aroma intenso che attrae i Pokémon selvatici. Si può usare nelle grotte, nell’erba o su alberi speciali. | |
94 | 15 | 9 | A sweet honey with a lush aroma that attracts wild Pokémon when it is used in tall grass, in caves, or on special trees. | |
94 | 15 | 11 | 草むらや 洞窟などで 使うと あまいにおいに 誘われて 野生ポケモンが あらわれる。 | |
94 | 17 | 1 | くさむらや どうくつ などで つかうと あまいにおいに さそわれて やせいポケモンが あらわれる。 | |
94 | 17 | 3 | 풀밭이나 동굴 등에서 사용하면 달콤한 냄새에 이끌려서 야생 포켓몬이 나타난다. | |
94 | 17 | 4 | 在草叢或洞窟等地方使用後, 被甜甜香氣引誘的 野生寶可夢就會出現。 | |
94 | 17 | 5 | Un miel au parfum riche qui, utilisé dans l’herbe, une grotte ou sur des arbres spéciaux, attire les Pokémon sauvages. | |
94 | 17 | 6 | Der Duft dieses Honigs lockt wilde Pokémon an. Verwende ihn in hohem Gras, Höhlen oder an anderen Orten. | |
94 | 17 | 7 | Su delicioso aroma atrae a Pokémon salvajes si se usa en zonas de hierba alta, cuevas o árboles especiales. | |
94 | 17 | 8 | Miele dolce dall’aroma intenso che attrae i Pokémon selvatici. Si può usare nelle grotte, nell’erba alta o su alberi speciali. | |
94 | 17 | 9 | A sweet honey with a lush aroma that attracts wild Pokémon when it is used in tall grass, in caves, or on special trees. | |
94 | 17 | 11 | 草むらや 洞窟などで 使うと あまいにおいに 誘われて 野生ポケモンが あらわれる。 | |
94 | 17 | 12 | 在草丛或洞窟等地方使用后, 被甜甜香气吸引的 野生宝可梦就会出现。 | |
94 | 18 | 1 | くさむらや どうくつ などで つかうと あまいにおいに さそわれて やせいポケモンが あらわれる。 | |
94 | 18 | 3 | 풀밭이나 동굴 등에서 사용하면 달콤한 냄새에 이끌려서 야생 포켓몬이 나타난다. | |
94 | 18 | 4 | 在草叢或洞窟等地方使用後, 被甜甜香氣引誘的 野生寶可夢就會出現。 | |
94 | 18 | 5 | Un miel au parfum riche qui, utilisé dans l’herbe, une grotte ou sur des arbres spéciaux, attire les Pokémon sauvages. | |
94 | 18 | 6 | Der Duft dieses Honigs lockt wilde Pokémon an. Verwende ihn in hohem Gras, Höhlen oder an anderen Orten. | |
94 | 18 | 7 | Su delicioso aroma atrae a Pokémon salvajes si se usa en zonas de hierba alta, cuevas o árboles especiales. | |
94 | 18 | 8 | Miele dolce dall’aroma intenso che attrae i Pokémon selvatici. Si può usare nelle grotte, nell’erba alta o su alberi speciali. | |
94 | 18 | 9 | A sweet honey with a lush aroma that attracts wild Pokémon when it is used in tall grass, in caves, or on special trees. | |
94 | 18 | 11 | 草むらや 洞窟などで 使うと あまいにおいに 誘われて 野生ポケモンが あらわれる。 | |
94 | 18 | 12 | 在草丛或洞窟等地方使用后, 被甜甜香气吸引的 野生宝可梦就会出现。 | |
94 | 19 | 1 | くさむらや どうくつ などで つかうと あまいにおいに さそわれて やせいポケモンが あらわれる。 | |
94 | 19 | 3 | 풀밭이나 동굴 등에서 사용하면 달콤한 냄새에 이끌려서 야생 포켓몬이 나타난다. | |
94 | 19 | 4 | 在草叢或洞窟等地方使用後, 被甜甜香氣引誘的 野生寶可夢就會出現。 | |
94 | 19 | 5 | Un miel au parfum riche qui, utilisé dans l’herbe, une grotte ou sur des arbres spéciaux, attire les Pokémon sauvages. | |
94 | 19 | 6 | Der Duft dieses Honigs lockt wilde Pokémon an. Verwende ihn in hohem Gras, Höhlen oder an anderen Orten. | |
94 | 19 | 7 | Su delicioso aroma atrae a Pokémon salvajes si se usa en ciertos lugares como, por ejemplo, en las zonas de hierba alta o en el interior de las cuevas. | |
94 | 19 | 8 | Miele dolce dall’aroma intenso che attrae i Pokémon selvatici. Si può usare nelle grotte, nell’erba alta o su alberi speciali. | |
94 | 19 | 9 | A sweet honey with a lush aroma that attracts wild Pokémon when it is used in tall grass, in caves, or elsewhere. | |
94 | 19 | 11 | 草むらや 洞窟などで 使うと あまいにおいに 誘われて 野生ポケモンが あらわれる。 | |
94 | 19 | 12 | 在草丛或洞窟等地方使用后, 被甜甜香气吸引的 野生宝可梦就会出现。 | |
94 | 20 | 1 | ポケモンが あつめた あまい においが する ミツ。 ショップで やすく うれる。 | |
94 | 20 | 3 | 포켓몬이 모은 달콤한 냄새가 나는 꿀. 상점에서 싸게 팔린다. | |
94 | 20 | 4 | 寶可夢採集的香甜花蜜。 可以在商店低價出售。 | |
94 | 20 | 5 | Du miel au parfum riche rassemblé par des Pokémon. Peut être vendu à bas prix en magasin. | |
94 | 20 | 6 | Süß duftender Honig, den Pokémon gesammelt haben. Er ist von geringem Wert. | |
94 | 20 | 7 | Miel de dulce aroma recolectada por los Pokémon, que no alcanza un buen precio en las tiendas. | |
94 | 20 | 8 | Miele dal dolce aroma, frutto dell’attività di determinati Pokémon. Si può vendere a un prezzo piuttosto basso nei negozi. | |
94 | 20 | 9 | A sweet honey collected by Pokémon. It has a lush aroma and can be sold at a low price to shops. | |
94 | 20 | 11 | ポケモンが 集めた あまい においが する ミツ。 ショップで 安く 売れる。 | |
94 | 20 | 12 | 宝可梦采集的清甜芬芳的花蜜。 可在商店里廉价出售。 | |
95 | 8 | 9 | A plant fertilizer spread on soft soil. It speeds up the growth of Berries. However, it also dries the soil faster. | |
95 | 9 | 9 | A plant fertilizer spread on soft soil. It speeds up the growth of Berries. However, it also dries the soil faster. | |
95 | 10 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil. It speeds up the growth of Berries. However, it also dries the soil faster. | |
95 | 11 | 5 | Un engrais utilisé sur sol meuble. Les amateurs en donnent un bon prix. | |
95 | 11 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil in regions where Berries are grown. A maniac will buy it for a high price. | |
95 | 14 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil in regions where Berries are grown. A maniac will buy it for a high price. | |
95 | 15 | 1 | きのみを そだてる ちほうでは ふかふかのつちに まいて つかう。 | |
95 | 15 | 3 | 나무열매를 키우는 지방에서는 푹신푹신한 땅에 뿌려 쓴다. | |
95 | 15 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. | |
95 | 15 | 6 | In Regionen, wo man Beeren anbaut, mengt man ihn unter weiche Lehmerde. | |
95 | 15 | 7 | Un fertilizante usado en suelo fértil donde crecen las bayas. | |
95 | 15 | 8 | Viene usato nelle regioni in cui si coltivano le bacche per concimare il terreno soffice. | |
95 | 15 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil in regions where Berries are grown. | |
95 | 15 | 11 | きのみを 育てる 地方では ふかふかのつちに まいて 使う。 | |
95 | 17 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
95 | 17 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
95 | 17 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
95 | 17 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
95 | 17 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
95 | 17 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
95 | 17 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
95 | 17 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
95 | 17 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
95 | 17 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
95 | 18 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
95 | 18 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
95 | 18 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
95 | 18 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
95 | 18 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
95 | 18 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
95 | 18 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
95 | 18 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
95 | 18 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
95 | 18 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
95 | 19 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
95 | 19 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
95 | 19 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
95 | 19 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
95 | 19 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
95 | 19 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
95 | 19 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
95 | 19 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
95 | 19 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
95 | 19 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
95 | 20 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
95 | 20 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
95 | 20 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
95 | 20 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
95 | 20 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
95 | 20 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
95 | 20 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
95 | 20 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
95 | 20 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
95 | 20 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
96 | 8 | 9 | A plant fertilizer spread on soft soil. It slows the growth of Berries and causes the soil to dry slower. | |
96 | 9 | 9 | A plant fertilizer spread on soft soil. It slows the growth of Berries and causes the soil to dry slower. | |
96 | 10 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil. It slows the growth of Berries and causes the soil to dry slower. | |
96 | 11 | 5 | Un engrais utilisé sur sol meuble. Les amateurs en donnent un bon prix. | |
96 | 11 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil in regions where Berries are grown. A maniac will buy it for a high price. | |
96 | 14 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil in regions where Berries are grown. A maniac will buy it for a high price. | |
96 | 15 | 1 | きのみを そだてる ちほうでは ふかふかのつちに まいて つかう。 | |
96 | 15 | 3 | 나무열매를 키우는 지방에서는 푹신푹신한 땅에 뿌려 쓴다. | |
96 | 15 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. | |
96 | 15 | 6 | In Regionen, wo man Beeren anbaut, mengt man ihn unter weiche Lehmerde. | |
96 | 15 | 7 | Un fertilizante usado en suelo fértil donde crecen las bayas. | |
96 | 15 | 8 | Viene usato nelle regioni in cui si coltivano le bacche per concimare il terreno soffice. | |
96 | 15 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil in regions where Berries are grown. | |
96 | 15 | 11 | きのみを 育てる 地方では ふかふかのつちに まいて 使う。 | |
96 | 17 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
96 | 17 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
96 | 17 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
96 | 17 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
96 | 17 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
96 | 17 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
96 | 17 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
96 | 17 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
96 | 17 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
96 | 17 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
96 | 18 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
96 | 18 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
96 | 18 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
96 | 18 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
96 | 18 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
96 | 18 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
96 | 18 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
96 | 18 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
96 | 18 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
96 | 18 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
96 | 19 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
96 | 19 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
96 | 19 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
96 | 19 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
96 | 19 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
96 | 19 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
96 | 19 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
96 | 19 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
96 | 19 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
96 | 19 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
96 | 20 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
96 | 20 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
96 | 20 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
96 | 20 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
96 | 20 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
96 | 20 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
96 | 20 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
96 | 20 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
96 | 20 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
96 | 20 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
97 | 8 | 9 | A plant fertilizer spread on soft soil. It extends the time ripened Berries remain on their plants before falling. | |
97 | 9 | 9 | A plant fertilizer spread on soft soil. It extends the time ripened Berries remain on their plants before falling. | |
97 | 10 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil. It extends the time ripened Berries remain on their plants before falling. | |
97 | 11 | 5 | Un engrais utilisé sur sol meuble. Les amateurs en donnent un bon prix. | |
97 | 11 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil in regions where Berries are grown. A maniac will buy it for a high price. | |
97 | 14 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil in regions where Berries are grown. A maniac will buy it for a high price. | |
97 | 15 | 1 | きのみを そだてる ちほうでは ふかふかのつちに まいて つかう。 | |
97 | 15 | 3 | 나무열매를 키우는 지방에서는 푹신푹신한 땅에 뿌려 쓴다. | |
97 | 15 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. | |
97 | 15 | 6 | In Regionen, wo man Beeren anbaut, mengt man ihn unter weiche Lehmerde. | |
97 | 15 | 7 | Un fertilizante usado en suelo fértil donde crecen las bayas. | |
97 | 15 | 8 | Viene usato nelle regioni in cui si coltivano le bacche per concimare il terreno soffice. | |
97 | 15 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil in regions where Berries are grown. | |
97 | 15 | 11 | きのみを 育てる 地方では ふかふかのつちに まいて 使う。 | |
97 | 17 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
97 | 17 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
97 | 17 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
97 | 17 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
97 | 17 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
97 | 17 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
97 | 17 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
97 | 17 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
97 | 17 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
97 | 17 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
97 | 18 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
97 | 18 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
97 | 18 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
97 | 18 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
97 | 18 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
97 | 18 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
97 | 18 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
97 | 18 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
97 | 18 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
97 | 18 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
97 | 19 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
97 | 19 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
97 | 19 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
97 | 19 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
97 | 19 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
97 | 19 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
97 | 19 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
97 | 19 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
97 | 19 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
97 | 19 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
97 | 20 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
97 | 20 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
97 | 20 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
97 | 20 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
97 | 20 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
97 | 20 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
97 | 20 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
97 | 20 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
97 | 20 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
97 | 20 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
98 | 8 | 9 | A plant fertilizer spread on soft soil. It ups the number of times new plants grow where mature plants withered. | |
98 | 9 | 9 | A plant fertilizer spread on soft soil. It ups the number of times new plants grow where mature plants withered. | |
98 | 10 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil. It ups the number of times new plants grow where mature plants withered. | |
98 | 11 | 5 | Un engrais utilisé sur sol meuble. Les amateurs en donnent un bon prix. | |
98 | 11 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil in regions where Berries are grown. A maniac will buy it for a high price. | |
98 | 14 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil in regions where Berries are grown. A maniac will buy it for a high price. | |
98 | 15 | 1 | きのみを そだてる ちほうでは ふかふかのつちに まいて つかう。 | |
98 | 15 | 3 | 나무열매를 키우는 지방에서는 푹신푹신한 땅에 뿌려 쓴다. | |
98 | 15 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. | |
98 | 15 | 6 | In Regionen, wo man Beeren anbaut, mengt man ihn unter weiche Lehmerde. | |
98 | 15 | 7 | Un fertilizante usado en suelo fértil donde crecen las bayas. | |
98 | 15 | 8 | Viene usato nelle regioni in cui si coltivano le bacche per concimare il terreno soffice. | |
98 | 15 | 9 | A fertilizer to be spread on soft soil in regions where Berries are grown. | |
98 | 15 | 11 | きのみを 育てる 地方では ふかふかのつちに まいて 使う。 | |
98 | 17 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
98 | 17 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
98 | 17 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
98 | 17 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
98 | 17 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
98 | 17 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
98 | 17 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
98 | 17 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
98 | 17 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
98 | 17 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
98 | 18 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
98 | 18 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
98 | 18 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
98 | 18 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
98 | 18 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
98 | 18 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
98 | 18 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
98 | 18 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
98 | 18 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
98 | 18 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
98 | 19 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
98 | 19 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
98 | 19 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
98 | 19 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
98 | 19 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
98 | 19 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
98 | 19 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
98 | 19 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
98 | 19 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
98 | 19 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
98 | 20 | 1 | きのみを そだてるときの ひりょう。 しかし ホウエンちほうの つちには まるで なじまないので こうかが ない。 | |
98 | 20 | 3 | 나무열매를 키울 때 사용하는 비료. 그러나 호연지방의 흙에는 전혀 맞지 않기에 효과가 없다. | |
98 | 20 | 4 | 培育樹果時的肥料。 但完全不適合豐緣地區的土壤, 所以沒什麼效果。 | |
98 | 20 | 5 | Un engrais à utiliser sur un sol meuble. Il n’est cependant pas adapté aux terres de Hoenn et n’y a aucun effet. | |
98 | 20 | 6 | Mulch zur Nutzung auf Beerenfeldern. Durch seine Unverträglichkeit mit den Böden in Hoenn bleibt sein Einsatz dort ohne Wirkung. | |
98 | 20 | 7 | Un fertilizante usado para el cultivo de bayas. Parece que no se asienta bien en el suelo de Hoenn, por lo que no tiene efecto en esta región. | |
98 | 20 | 8 | Fertilizzante usato per coltivare le bacche. Tuttavia, non ha effetto a Hoenn, perché non è adatto al terreno della regione. | |
98 | 20 | 9 | A fertilizer for growing Berries. However, it appears to be unsuitable for the soil in the Hoenn region and has no effect. | |
98 | 20 | 11 | きのみを 育てるときの 肥料。 しかし ホウエン地方の 土には まるで なじまないので 効果が ない。 | |
98 | 20 | 12 | 培育树果时的肥料。 但完全不适合丰缘地区的土壤, 所以没什么效果。 | |
99 | 5 | 9 | A fossil of an ancient, seafloor- dwelling POKéMON. | |
99 | 6 | 9 | A fossil of an ancient, seafloor- dwelling POKéMON. | |
99 | 7 | 9 | A fossil of an ancient, seafloor- dwelling POKéMON. It appears to be part of a plant root. | |
99 | 8 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a plant root. | |
99 | 9 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a plant root. | |
99 | 10 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a plant root. | |
99 | 11 | 5 | Fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de racine de plante. | |
99 | 11 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a plant root. | |
99 | 14 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a plant root. | |
99 | 15 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 ねっこの いちぶ らしい。 | |
99 | 15 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 뿌리의 일부인 듯하다. | |
99 | 15 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de racine. | |
99 | 15 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Pflanzenwurzel aus. | |
99 | 15 | 7 | Fósil de un Pokémon ancestral que vivió en el fondo del mar. Parece ser parte de una raíz. | |
99 | 15 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una radice. | |
99 | 15 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It looks as if it could be part of a plant’s root. | |
99 | 15 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 ねっこの 一部らしい。 | |
99 | 17 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 ねっこの いちぶ らしい。 | |
99 | 17 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 뿌리의 일부인 듯하다. | |
99 | 17 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是根的一部分。 | |
99 | 17 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de racine. | |
99 | 17 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Pflanzenwurzel aus. | |
99 | 17 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser parte de una raíz. | |
99 | 17 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una radice. | |
99 | 17 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It looks as if it could be part of a plant’s root. | |
99 | 17 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 ねっこの 一部らしい。 | |
99 | 17 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是根的一部分。 | |
99 | 18 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 ねっこの いちぶ らしい。 | |
99 | 18 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 뿌리의 일부인 듯하다. | |
99 | 18 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是根的一部分。 | |
99 | 18 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de racine. | |
99 | 18 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Pflanzenwurzel aus. | |
99 | 18 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser parte de una raíz. | |
99 | 18 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una radice. | |
99 | 18 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It looks as if it could be part of a plant’s root. | |
99 | 18 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 ねっこの 一部らしい。 | |
99 | 18 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是根的一部分。 | |
99 | 19 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 ねっこの いちぶ らしい。 | |
99 | 19 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 뿌리의 일부인 듯하다. | |
99 | 19 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是根的一部分。 | |
99 | 19 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de racine. | |
99 | 19 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Pflanzenwurzel aus. | |
99 | 19 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser parte de una raíz. | |
99 | 19 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una radice. | |
99 | 19 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It looks as if it could be part of a plant’s root. | |
99 | 19 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 ねっこの 一部らしい。 | |
99 | 19 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是根的一部分。 | |
99 | 20 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 ねっこの いちぶ らしい。 | |
99 | 20 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 뿌리의 일부인 듯하다. | |
99 | 20 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是根的一部分。 | |
99 | 20 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de racine. | |
99 | 20 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Pflanzenwurzel aus. | |
99 | 20 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser parte de una raíz. | |
99 | 20 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una radice. | |
99 | 20 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It looks as if it could be part of a plant’s root. | |
99 | 20 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 ねっこの 一部らしい。 | |
99 | 20 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是根的一部分。 | |
100 5 | 9 | A fossil of an ancient, seafloor- dwelling POKéMON. | ||
100 6 | 9 | A fossil of an ancient, seafloor- dwelling POKéMON. | ||
100 7 | 9 | A fossil of an ancient, seafloor- dwelling POKéMON. It appears to be part of a claw. | ||
100 8 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a claw. | ||
100 9 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a claw. | ||
100 10 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a claw. | ||
100 11 | 5 | Fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de griffe. | ||
100 11 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a claw. | ||
100 14 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a claw. | ||
100 15 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 ツメの いちぶ らしい。 | ||
100 15 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 발톱의 일부인 듯하다. | ||
100 15 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de griffe. | ||
100 15 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Klaue aus. | ||
100 15 | 7 | Fósil de un Pokémon ancestral que vivió en el fondo del mar. Parece ser parte de una garra. | ||
100 15 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di un artiglio. | ||
100 15 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It appears to be a fragment of a claw. | ||
100 15 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 ツメの 一部らしい。 | ||
100 17 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 ツメの いちぶ らしい。 | ||
100 17 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 발톱의 일부인 듯하다. | ||
100 17 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是爪子的一部分。 | ||
100 17 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de griffe. | ||
100 17 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Klaue aus. | ||
100 17 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser parte de una garra. | ||
100 17 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di un artiglio. | ||
100 17 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It appears to be a fragment of a claw. | ||
100 17 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 ツメの 一部らしい。 | ||
100 17 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是爪子的一部分。 | ||
100 18 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 ツメの いちぶ らしい。 | ||
100 18 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 발톱의 일부인 듯하다. | ||
100 18 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是爪子的一部分。 | ||
100 18 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de griffe. | ||
100 18 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Klaue aus. | ||
100 18 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser parte de una garra. | ||
100 18 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di un artiglio. | ||
100 18 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It appears to be a fragment of a claw. | ||
100 18 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 ツメの 一部らしい。 | ||
100 18 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是爪子的一部分。 | ||
100 19 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 ツメの いちぶ らしい。 | ||
100 19 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 발톱의 일부인 듯하다. | ||
100 19 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是爪子的一部分。 | ||
100 19 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de griffe. | ||
100 19 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Klaue aus. | ||
100 19 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser parte de una garra. | ||
100 19 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di un artiglio. | ||
100 19 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It appears to be a fragment of a claw. | ||
100 19 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 ツメの 一部らしい。 | ||
100 19 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是爪子的一部分。 | ||
100 20 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 ツメの いちぶ らしい。 | ||
100 20 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 발톱의 일부인 듯하다. | ||
100 20 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是爪子的一部分。 | ||
100 20 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de griffe. | ||
100 20 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Klaue aus. | ||
100 20 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser parte de una garra. | ||
100 20 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di un artiglio. | ||
100 20 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It appears to be a fragment of a claw. | ||
100 20 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 ツメの 一部らしい。 | ||
100 20 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是爪子的一部分。 | ||
101 6 | 9 | A piece of an ancient marine POKéMON’s seashell. | ||
101 7 | 9 | A fossil of an ancient, seafloor- dwelling POKéMON. It appears to be part of a seashell. | ||
101 8 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a seashell. | ||
101 9 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a seashell. | ||
101 10 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a seashell. | ||
101 11 | 5 | Fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de coquillage. | ||
101 11 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a seashell. | ||
101 14 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a seashell. | ||
101 15 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 かいがらの いちぶ らしい。 | ||
101 15 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 조개껍질의 일부인 듯하다. | ||
101 15 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de coquillage. | ||
101 15 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es ähnelt einer Muschelschale. | ||
101 15 | 7 | Fósil de un Pokémon ancestral que vivió en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de concha marina. | ||
101 15 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una conchiglia. | ||
101 15 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It might be a piece of a seashell. | ||
101 15 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 貝殻の 一部らしい。 | ||
101 17 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 かいがらの いちぶ らしい。 | ||
101 17 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 조개껍질의 일부인 듯하다. | ||
101 17 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是貝殼的一部分。 | ||
101 17 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de coquillage. | ||
101 17 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es ähnelt einer Muschelschale. | ||
101 17 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de concha marina. | ||
101 17 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una conchiglia. | ||
101 17 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It might be a piece of a seashell. | ||
101 17 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 貝殻の 一部らしい。 | ||
101 17 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是贝壳的一部分。 | ||
101 18 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 かいがらの いちぶ らしい。 | ||
101 18 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 조개껍질의 일부인 듯하다. | ||
101 18 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是貝殼的一部分。 | ||
101 18 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de coquillage. | ||
101 18 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es ähnelt einer Muschelschale. | ||
101 18 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de concha marina. | ||
101 18 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una conchiglia. | ||
101 18 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It might be a piece of a seashell. | ||
101 18 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 貝殻の 一部らしい。 | ||
101 18 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是贝壳的一部分。 | ||
101 19 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 かいがらの いちぶ らしい。 | ||
101 19 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 조개껍질의 일부인 듯하다. | ||
101 19 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是貝殼的一部分。 | ||
101 19 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de coquillage. | ||
101 19 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es ähnelt einer Muschelschale. | ||
101 19 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de concha marina. | ||
101 19 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una conchiglia. | ||
101 19 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It might be a piece of a seashell. | ||
101 19 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 貝殻の 一部らしい。 | ||
101 19 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是贝壳的一部分。 | ||
101 20 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 かいがらの いちぶ らしい。 | ||
101 20 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 조개껍질의 일부인 듯하다. | ||
101 20 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是貝殼的一部分。 | ||
101 20 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de coquillage. | ||
101 20 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es ähnelt einer Muschelschale. | ||
101 20 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de concha marina. | ||
101 20 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una conchiglia. | ||
101 20 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It might be a piece of a seashell. | ||
101 20 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 貝殻の 一部らしい。 | ||
101 20 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是贝壳的一部分。 | ||
102 6 | 9 | A piece of an ancient marine POKéMON’s shell. | ||
102 7 | 9 | A fossil of an ancient, seafloor- dwelling POKéMON. It appears to be part of a shell. | ||
102 8 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a shell. | ||
102 9 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a shell. | ||
102 10 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a shell. | ||
102 11 | 5 | Fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de carapace. | ||
102 11 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a shell. | ||
102 14 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea. It appears to be part of a shell. | ||
102 15 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 こうらの いちぶ らしい。 | ||
102 15 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 등껍질의 일부인 듯하다. | ||
102 15 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de carapace. | ||
102 15 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Muschelschale oder ein Rückenschild aus. | ||
102 15 | 7 | Fósil de un Pokémon ancestral que vivió en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de concha. | ||
102 15 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una corazza. | ||
102 15 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It could be a shell or carapace. | ||
102 15 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 こうらの 一部らしい。 | ||
102 17 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 こうらの いちぶ らしい。 | ||
102 17 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 등껍질의 일부인 듯하다. | ||
102 17 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是甲殼的一部分。 | ||
102 17 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de carapace. | ||
102 17 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Muschelschale oder ein Rückenschild aus. | ||
102 17 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de caparazón. | ||
102 17 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una corazza. | ||
102 17 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It could be a shell or carapace. | ||
102 17 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 こうらの 一部らしい。 | ||
102 17 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是甲壳的一部分。 | ||
102 18 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 こうらの いちぶ らしい。 | ||
102 18 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 등껍질의 일부인 듯하다. | ||
102 18 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是甲殼的一部分。 | ||
102 18 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de carapace. | ||
102 18 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Muschelschale oder ein Rückenschild aus. | ||
102 18 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de caparazón. | ||
102 18 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una corazza. | ||
102 18 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It could be a shell or carapace. | ||
102 18 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 こうらの 一部らしい。 | ||
102 18 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是甲壳的一部分。 | ||
102 19 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 こうらの いちぶ らしい。 | ||
102 19 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 등껍질의 일부인 듯하다. | ||
102 19 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是甲殼的一部分。 | ||
102 19 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de carapace. | ||
102 19 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Muschelschale oder ein Rückenschild aus. | ||
102 19 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de caparazón. | ||
102 19 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una corazza. | ||
102 19 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It could be a shell or carapace. | ||
102 19 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 こうらの 一部らしい。 | ||
102 19 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是甲壳的一部分。 | ||
102 20 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 こうらの いちぶ らしい。 | ||
102 20 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 등껍질의 일부인 듯하다. | ||
102 20 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是甲殼的一部分。 | ||
102 20 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. On dirait un morceau de carapace. | ||
102 20 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Es sieht wie eine Muschelschale oder ein Rückenschild aus. | ||
102 20 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de caparazón. | ||
102 20 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva in mare. Sembra essere parte di una corazza. | ||
102 20 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It could be a shell or carapace. | ||
102 20 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 こうらの 一部らしい。 | ||
102 20 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是甲壳的一部分。 | ||
103 6 | 9 | A stone containing the genes of an ancient POKéMON. | ||
103 7 | 9 | A piece of amber that contains the genes of an ancient POKéMON. It is clear with a reddish tint. | ||
103 8 | 9 | A piece of amber that contains the genetic material of an ancient Pokémon. It is clear with a reddish tint. | ||
103 9 | 9 | A piece of amber that contains the genetic material of an ancient Pokémon. It is clear with a reddish tint. | ||
103 10 | 9 | A piece of amber that contains the genetic material of an ancient Pokémon. It is clear with a reddish tint. | ||
103 11 | 5 | Un morceau d’ambre contenant l’ADN d’un ancien Pokémon. Il est de couleur jaune. | ||
103 11 | 9 | A piece of amber that contains the genetic material of an ancient Pokémon. It is clear with a reddish tint. | ||
103 14 | 9 | A piece of amber that contains the genetic material of an ancient Pokémon. It is clear with a reddish tint. | ||
103 15 | 1 | こだい ポケモンの いでんしが とじこめられている コハク。 あかみを おびて すけている。 | ||
103 15 | 3 | 고대 포켓몬의 유전자가 갇혀 있는 호박. 붉은 기가 돌면서 약간 투명하다. | ||
103 15 | 5 | Un morceau d’ambre contenant l’ADN d’un ancien Pokémon. Il est de couleur jaune. | ||
103 15 | 6 | Ein Stück Bernstein, in dem die Gene eines uralten Pokémon enthalten sind. Es ist durchsichtig. | ||
103 15 | 7 | Fragmento de ámbar que contiene información genética de un Pokémon ancestral. Es de color amarillo. | ||
103 15 | 8 | Pezzo di ambra che contiene il materiale genetico di un Pokémon antico. È chiaro e di colore giallastro. | ||
103 15 | 9 | A piece of amber that still contains the genetic material of an ancient Pokémon. It’s clear with a tawny, reddish tint. | ||
103 15 | 11 | 古代ポケモンの 遺伝子が 閉じこめられている コハク。 赤みを 帯びて 透けている。 | ||
103 17 | 1 | こだい ポケモンの いでんしが とじこめられている コハク。 あかみを おびて すけている。 | ||
103 17 | 3 | 고대 포켓몬의 유전자가 갇혀 있는 호박. 붉은 기가 돌면서 약간 투명하다. | ||
103 17 | 4 | 封存著古代寶可夢 遺傳基因的琥珀, 透著點紅色。 | ||
103 17 | 5 | Un morceau d’ambre contenant l’ADN d’un ancien Pokémon. Il est de couleur jaune. | ||
103 17 | 6 | Ein Stück Bernstein, in dem die Gene eines uralten Pokémon enthalten sind. Es ist durchsichtig. | ||
103 17 | 7 | Fragmento de ámbar que contiene información genética de un Pokémon prehistórico. Es de color amarillo. | ||
103 17 | 8 | Pezzo di ambra che contiene il materiale genetico di un Pokémon antico. È chiaro e di colore giallastro. | ||
103 17 | 9 | A piece of amber that still contains the genetic material of an ancient Pokémon. It’s clear with a tawny, reddish tint. | ||
103 17 | 11 | 古代ポケモンの 遺伝子が 閉じこめられている コハク。 赤みを 帯びて 透けている。 | ||
103 17 | 12 | 封存着古代宝可梦 遗传基因的琥珀, 透着点红色。 | ||
103 18 | 1 | こだい ポケモンの いでんしが とじこめられている コハク。 あかみを おびて すけている。 | ||
103 18 | 3 | 고대 포켓몬의 유전자가 갇혀 있는 호박. 붉은 기가 돌면서 약간 투명하다. | ||
103 18 | 4 | 封存著古代寶可夢 遺傳基因的琥珀, 透著點紅色。 | ||
103 18 | 5 | Un morceau d’ambre contenant l’ADN d’un ancien Pokémon. Il est de couleur jaune. | ||
103 18 | 6 | Ein Stück Bernstein, in dem die Gene eines uralten Pokémon enthalten sind. Es ist durchsichtig. | ||
103 18 | 7 | Fragmento de ámbar que contiene información genética de un Pokémon prehistórico. Es de color amarillo. | ||
103 18 | 8 | Pezzo di ambra che contiene il materiale genetico di un Pokémon antico. È chiaro e di colore giallastro. | ||
103 18 | 9 | A piece of amber that still contains the genetic material of an ancient Pokémon. It’s clear with a tawny, reddish tint. | ||
103 18 | 11 | 古代ポケモンの 遺伝子が 閉じこめられている コハク。 赤みを 帯びて 透けている。 | ||
103 18 | 12 | 封存着古代宝可梦 遗传基因的琥珀, 透着点红色。 | ||
103 19 | 1 | こだい ポケモンの いでんしが とじこめられている コハク。 あかみを おびて すけている。 | ||
103 19 | 3 | 고대 포켓몬의 유전자가 갇혀 있는 호박. 붉은 기가 돌면서 약간 투명하다. | ||
103 19 | 4 | 封存著古代寶可夢 遺傳基因的琥珀, 透著點紅色。 | ||
103 19 | 5 | Un morceau d’ambre contenant l’ADN d’un ancien Pokémon. Il est de couleur jaune. | ||
103 19 | 6 | Ein Stück Bernstein, in dem die Gene eines uralten Pokémon enthalten sind. Es ist durchsichtig. | ||
103 19 | 7 | Fragmento de ámbar que contiene información genética de un Pokémon prehistórico. Es de color amarillo. | ||
103 19 | 8 | Pezzo di ambra che contiene il materiale genetico di un Pokémon antico. È chiaro e di colore giallastro. | ||
103 19 | 9 | A piece of amber that still contains the genetic material of an ancient Pokémon. It’s clear with a tawny, reddish tint. | ||
103 19 | 11 | 古代ポケモンの 遺伝子が 閉じこめられている コハク。 赤みを 帯びて 透けている。 | ||
103 19 | 12 | 封存着古代宝可梦 遗传基因的琥珀, 透着点红色。 | ||
103 20 | 1 | こだい ポケモンの いでんしが とじこめられている コハク。 あかみを おびて すけている。 | ||
103 20 | 3 | 고대 포켓몬의 유전자가 갇혀 있는 호박. 붉은 기가 돌면서 약간 투명하다. | ||
103 20 | 4 | 封存著古代寶可夢 遺傳基因的琥珀, 透著點紅色。 | ||
103 20 | 5 | Un morceau d’ambre contenant l’ADN d’un ancien Pokémon. Il est de couleur jaune. | ||
103 20 | 6 | Ein Stück Bernstein, in dem die Gene eines uralten Pokémon enthalten sind. Es ist durchsichtig. | ||
103 20 | 7 | Fragmento de ámbar que contiene información genética de un Pokémon prehistórico. Es de color amarillo. | ||
103 20 | 8 | Pezzo di ambra che contiene il materiale genetico di un Pokémon antico. È chiaro e di colore giallastro. | ||
103 20 | 9 | A piece of amber that still contains the genetic material of an ancient Pokémon. It’s clear with a tawny, reddish tint. | ||
103 20 | 11 | 古代ポケモンの 遺伝子が 閉じこめられている コハク。 赤みを 帯びて 透けている。 | ||
103 20 | 12 | 封存着古代宝可梦 遗传基因的琥珀, 透着点红色。 | ||
104 8 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that lived on the land. It appears to be part of a collar. | ||
104 9 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that lived on the land. It appears to be part of a collar. | ||
104 10 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that lived on the land. It appears to be part of a collar. | ||
104 11 | 5 | Fossile d’un Pokémon préhistorique terrestre. On dirait une partie d’un collier. | ||
104 11 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that lived on the land. It appears to be part of a collar. | ||
104 14 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that lived on the land. It appears to be part of a collar. | ||
104 15 | 1 | おおむかし ちじょうで くらした こだい ポケモンの カセキ。 えりかざりの いちぶ らしい。 | ||
104 15 | 3 | 오랜 옛날 지상에서 살았던 고대 포켓몬의 화석. 깃 장식의 일부인 듯하다. | ||
104 15 | 5 | Le fossile d’un Pokémon préhistorique terrestre. On dirait une partie d’un collier. | ||
104 15 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das an Land lebte. Es sieht wie ein Schlüsselbein aus. | ||
104 15 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico terrestre. Parece ser parte de una protección ósea del cuello. | ||
104 15 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva sulla terraferma. Sembra far parte di un collare. | ||
104 15 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived on the land. It looks to be from some kind of protective collar. | ||
104 15 | 11 | 大昔 地上で 暮らした 古代ポケモンの カセキ。 襟飾りの 一部らしい。 | ||
104 17 | 1 | おおむかし ちじょうで くらした こだい ポケモンの カセキ。 えりかざりの いちぶ らしい。 | ||
104 17 | 3 | 오랜 옛날 지상에서 살았던 고대 포켓몬의 화석. 깃 장식의 일부인 듯하다. | ||
104 17 | 4 | 很久以前生活在地上的 古代寶可夢的化石。 好像是領飾的一部分。 | ||
104 17 | 5 | Le fossile d’un Pokémon préhistorique terrestre. On dirait un morceau de collier. | ||
104 17 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das an Land lebte. Es sieht wie ein Teil eines Nackenschildes aus. | ||
104 17 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico terrestre. Parece ser parte de una protección ósea del cuello. | ||
104 17 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva sulla terraferma. Sembra essere parte di un collare. | ||
104 17 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived on the land. It looks to be from some kind of protective collar. | ||
104 17 | 11 | 大昔 地上で 暮らした 古代ポケモンの カセキ。 襟飾りの 一部らしい。 | ||
104 17 | 12 | 很久以前生活在地上的 古代宝可梦的化石。 好像是领饰的一部分。 | ||
104 18 | 1 | おおむかし ちじょうで くらした こだい ポケモンの カセキ。 えりかざりの いちぶ らしい。 | ||
104 18 | 3 | 오랜 옛날 지상에서 살았던 고대 포켓몬의 화석. 깃 장식의 일부인 듯하다. | ||
104 18 | 4 | 很久以前生活在地上的 古代寶可夢的化石。 好像是領飾的一部分。 | ||
104 18 | 5 | Le fossile d’un Pokémon préhistorique terrestre. On dirait un morceau de collier. | ||
104 18 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das an Land lebte. Es sieht wie ein Teil eines Nackenschildes aus. | ||
104 18 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico terrestre. Parece ser parte de una protección ósea del cuello. | ||
104 18 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva sulla terraferma. Sembra essere parte di un collare. | ||
104 18 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived on the land. It looks to be from some kind of protective collar. | ||
104 18 | 11 | 大昔 地上で 暮らした 古代ポケモンの カセキ。 襟飾りの 一部らしい。 | ||
104 18 | 12 | 很久以前生活在地上的 古代宝可梦的化石。 好像是领饰的一部分。 | ||
104 19 | 1 | おおむかし ちじょうで くらした こだい ポケモンの カセキ。 えりかざりの いちぶ らしい。 | ||
104 19 | 3 | 오랜 옛날 지상에서 살았던 고대 포켓몬의 화석. 깃 장식의 일부인 듯하다. | ||
104 19 | 4 | 很久以前生活在地上的 古代寶可夢的化石。 好像是領飾的一部分。 | ||
104 19 | 5 | Le fossile d’un Pokémon préhistorique terrestre. On dirait un morceau de collier. | ||
104 19 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das an Land lebte. Es sieht wie ein Teil eines Nackenschildes aus. | ||
104 19 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico terrestre. Parece ser parte de una protección ósea del cuello. | ||
104 19 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva sulla terraferma. Sembra essere parte di un collare. | ||
104 19 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived on the land. It looks to be from some kind of protective collar. | ||
104 19 | 11 | 大昔 地上で 暮らした 古代ポケモンの カセキ。 襟飾りの 一部らしい。 | ||
104 19 | 12 | 很久以前生活在地上的 古代宝可梦的化石。 好像是领饰的一部分。 | ||
104 20 | 1 | おおむかし ちじょうで くらした こだい ポケモンの カセキ。 えりかざりの いちぶ らしい。 | ||
104 20 | 3 | 오랜 옛날 지상에서 살았던 고대 포켓몬의 화석. 깃 장식의 일부인 듯하다. | ||
104 20 | 4 | 很久以前生活在地上的 古代寶可夢的化石。 好像是領飾的一部分。 | ||
104 20 | 5 | Le fossile d’un Pokémon préhistorique terrestre. On dirait un morceau de collier. | ||
104 20 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das an Land lebte. Es sieht wie ein Teil eines Nackenschildes aus. | ||
104 20 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico terrestre. Parece ser parte de una protección ósea del cuello. | ||
104 20 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva sulla terraferma. Sembra essere parte di un collare. | ||
104 20 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived on the land. It looks to be from some kind of protective collar. | ||
104 20 | 11 | 大昔 地上で 暮らした 古代ポケモンの カセキ。 襟飾りの 一部らしい。 | ||
104 20 | 12 | 很久以前生活在地上的 古代宝可梦的化石。 好像是领饰的一部分。 | ||
105 8 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that lived on the land. It appears to be part of a head. | ||
105 9 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that lived on the land. It appears to be part of a head. | ||
105 10 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that lived on the land. It appears to be part of a head. | ||
105 11 | 5 | Fossile d’un Pokémon préhistorique terrestre. On dirait une partie d’un crâne. | ||
105 11 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that lived on the land. It appears to be part of a head. | ||
105 14 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that lived on the land. It appears to be part of a head. | ||
105 15 | 1 | おおむかし ちじょうで くらした こだい ポケモンの カセキ。 あたまの いちぶ らしい。 | ||
105 15 | 3 | 오랜 옛날 지상에서 살았던 고대 포켓몬의 화석. 머리의 일부인 듯하다. | ||
105 15 | 5 | Le fossile d’un Pokémon préhistorique terrestre. On dirait une partie d’un crâne. | ||
105 15 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das an Land lebte. Es sieht wie ein Schädel aus. | ||
105 15 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico terrestre. Parece ser parte de una cabeza. | ||
105 15 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva sulla terraferma. Sembra far parte di un teschio. | ||
105 15 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived on the land. It appears as though it’s part of a head. | ||
105 15 | 11 | 大昔 地上で 暮らした 古代ポケモンの カセキ。 頭の 一部らしい。 | ||
105 17 | 1 | おおむかし ちじょうで くらした こだい ポケモンの カセキ。 あたまの いちぶ らしい。 | ||
105 17 | 3 | 오랜 옛날 지상에서 살았던 고대 포켓몬의 화석. 머리의 일부인 듯하다. | ||
105 17 | 4 | 很久以前生活在地上的 古代寶可夢的化石。 好像是頭部的一部分。 | ||
105 17 | 5 | Le fossile d’un Pokémon préhistorique terrestre. On dirait un morceau de crâne. | ||
105 17 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das an Land lebte. Es sieht wie ein Schädel aus. | ||
105 17 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico terrestre. Parece ser parte de una cabeza. | ||
105 17 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva sulla terraferma. Sembra essere parte di un teschio. | ||
105 17 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived on the land. It appears as though it’s part of a head. | ||
105 17 | 11 | 大昔 地上で 暮らした 古代ポケモンの カセキ。 頭の 一部らしい。 | ||
105 17 | 12 | 很久以前生活在地上的 古代宝可梦的化石。 好像是头部的一部分。 | ||
105 18 | 1 | おおむかし ちじょうで くらした こだい ポケモンの カセキ。 あたまの いちぶ らしい。 | ||
105 18 | 3 | 오랜 옛날 지상에서 살았던 고대 포켓몬의 화석. 머리의 일부인 듯하다. | ||
105 18 | 4 | 很久以前生活在地上的 古代寶可夢的化石。 好像是頭部的一部分。 | ||
105 18 | 5 | Le fossile d’un Pokémon préhistorique terrestre. On dirait un morceau de crâne. | ||
105 18 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das an Land lebte. Es sieht wie ein Schädel aus. | ||
105 18 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico terrestre. Parece ser parte de una cabeza. | ||
105 18 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva sulla terraferma. Sembra essere parte di un teschio. | ||
105 18 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived on the land. It appears as though it’s part of a head. | ||
105 18 | 11 | 大昔 地上で 暮らした 古代ポケモンの カセキ。 頭の 一部らしい。 | ||
105 18 | 12 | 很久以前生活在地上的 古代宝可梦的化石。 好像是头部的一部分。 | ||
105 19 | 1 | おおむかし ちじょうで くらした こだい ポケモンの カセキ。 あたまの いちぶ らしい。 | ||
105 19 | 3 | 오랜 옛날 지상에서 살았던 고대 포켓몬의 화석. 머리의 일부인 듯하다. | ||
105 19 | 4 | 很久以前生活在地上的 古代寶可夢的化石。 好像是頭部的一部分。 | ||
105 19 | 5 | Le fossile d’un Pokémon préhistorique terrestre. On dirait un morceau de crâne. | ||
105 19 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das an Land lebte. Es sieht wie ein Schädel aus. | ||
105 19 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico terrestre. Parece ser parte de una cabeza. | ||
105 19 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva sulla terraferma. Sembra essere parte di un teschio. | ||
105 19 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived on the land. It appears as though it’s part of a head. | ||
105 19 | 11 | 大昔 地上で 暮らした 古代ポケモンの カセキ。 頭の 一部らしい。 | ||
105 19 | 12 | 很久以前生活在地上的 古代宝可梦的化石。 好像是头部的一部分。 | ||
105 20 | 1 | おおむかし ちじょうで くらした こだい ポケモンの カセキ。 あたまの いちぶ らしい。 | ||
105 20 | 3 | 오랜 옛날 지상에서 살았던 고대 포켓몬의 화석. 머리의 일부인 듯하다. | ||
105 20 | 4 | 很久以前生活在地上的 古代寶可夢的化石。 好像是頭部的一部分。 | ||
105 20 | 5 | Le fossile d’un Pokémon préhistorique terrestre. On dirait un morceau de crâne. | ||
105 20 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das an Land lebte. Es sieht wie ein Schädel aus. | ||
105 20 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico terrestre. Parece ser parte de una cabeza. | ||
105 20 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva sulla terraferma. Sembra essere parte di un teschio. | ||
105 20 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived on the land. It appears as though it’s part of a head. | ||
105 20 | 11 | 大昔 地上で 暮らした 古代ポケモンの カセキ。 頭の 一部らしい。 | ||
105 20 | 12 | 很久以前生活在地上的 古代宝可梦的化石。 好像是头部的一部分。 | ||
106 8 | 9 | A bone that is extremely valuable for Pokémon archaeology. It can be sold for a high price to shops. | ||
106 9 | 9 | A bone that is extremely valuable for Pokémon archaeology. It can be sold for a high price to shops. | ||
106 10 | 9 | A bone that is extremely valuable for Pokémon archaeology. It can be sold for a high price to shops. | ||
106 11 | 5 | Un os d’une grande valeur pour l’archéologie Pokémon. Peut être vendu à bon prix aux magasins. | ||
106 11 | 9 | A bone that is extremely valuable for Pokémon archeology. It can be sold for a high price to shops. | ||
106 14 | 9 | A bone that is extremely valuable for Pokémon archeology. It can be sold for a high price to shops. | ||
106 15 | 1 | ポケモンこうこがくの うえで とても きちょうな ホネ。 ショップで たかく うれる。 | ||
106 15 | 3 | 포켓몬 고고학에 있어 매우 귀중한 뼈. 상점에서 비싸게 팔린다. | ||
106 15 | 5 | Un os d’une grande valeur pour l’archéologie Pokémon. Peut être vendu à bon prix aux magasins. | ||
106 15 | 6 | Dieser Knochen erfreut jeden Pokémon- Archäologen. Er ist von hohem Wert. | ||
106 15 | 7 | Un hueso de gran valor para la arqueología Pokémon. Puede alcanzar un alto precio en las tiendas. | ||
106 15 | 8 | Osso di grande valore per l’archeologia Pokémon. Può essere venduto nei negozi a un prezzo piuttosto alto. | ||
106 15 | 9 | A rare bone that is extremely valuable for the study of Pokémon archeology. It can be sold for a high price to shops. | ||
106 15 | 11 | ポケモン考古学の うえで とても 貴重な ホネ。 ショップで 高く 売れる。 | ||
106 17 | 1 | ポケモンこうこがくの うえで とても きちょうな ホネ。 ショップで たかく うれる。 | ||
106 17 | 3 | 포켓몬 고고학에 있어 매우 귀중한 뼈. 상점에서 비싸게 팔린다. | ||
106 17 | 4 | 在寶可夢考古學上 非常貴重的骨頭。 可以在商店高價出售。 | ||
106 17 | 5 | Un os d’une grande valeur pour l’archéologie Pokémon. Peut être vendu à bon prix aux magasins. | ||
106 17 | 6 | Dieser Knochen erfreut jeden Pokémon- Archäologen. Er ist von hohem Wert. | ||
106 17 | 7 | Un hueso de gran valor para la arqueología Pokémon. Puede alcanzar un alto precio en las tiendas. | ||
106 17 | 8 | Osso di grande valore per l’archeologia Pokémon. Può essere venduto nei negozi a un prezzo piuttosto alto. | ||
106 17 | 9 | A rare bone that is extremely valuable for the study of Pokémon archeology. It can be sold for a high price to shops. | ||
106 17 | 11 | ポケモン考古学の うえで とても 貴重な ホネ。 ショップで 高く 売れる。 | ||
106 17 | 12 | 在宝可梦考古学上 非常贵重的骨头。 可以在商店高价出售。 | ||
106 18 | 1 | ポケモンこうこがくの うえで とても きちょうな ホネ。 ショップで たかく うれる。 | ||
106 18 | 3 | 포켓몬 고고학에 있어 매우 귀중한 뼈. 상점에서 비싸게 팔린다. | ||
106 18 | 4 | 在寶可夢考古學上 非常貴重的骨頭。 可以在商店高價出售。 | ||
106 18 | 5 | Un os d’une grande valeur pour l’archéologie Pokémon. Peut être vendu à bon prix aux magasins. | ||
106 18 | 6 | Dieser Knochen erfreut jeden Pokémon- Archäologen. Er ist von hohem Wert. | ||
106 18 | 7 | Un hueso de gran valor para la arqueología Pokémon. Puede alcanzar un alto precio en las tiendas. | ||
106 18 | 8 | Osso di grande valore per l’archeologia Pokémon. Può essere venduto nei negozi a un prezzo piuttosto alto. | ||
106 18 | 9 | A rare bone that is extremely valuable for the study of Pokémon archeology. It can be sold for a high price to shops. | ||
106 18 | 11 | ポケモン考古学の うえで とても 貴重な ホネ。 ショップで 高く 売れる。 | ||
106 18 | 12 | 在宝可梦考古学上 非常贵重的骨头。 可以在商店高价出售。 | ||
106 19 | 1 | ポケモンこうこがくの うえで とても きちょうな ホネ。 ショップで たかく うれる。 | ||
106 19 | 3 | 포켓몬 고고학에 있어 매우 귀중한 뼈. 상점에서 비싸게 팔린다. | ||
106 19 | 4 | 在寶可夢考古學上 非常貴重的骨頭。 可以在商店高價出售。 | ||
106 19 | 5 | Un os d’une grande valeur pour l’archéologie Pokémon. Peut être vendu à bon prix aux magasins. | ||
106 19 | 6 | Dieser Knochen erfreut jeden Pokémon- Archäologen. Er ist von hohem Wert. | ||
106 19 | 7 | Un hueso de gran valor para la arqueología Pokémon. Puede alcanzar un alto precio en las tiendas. | ||
106 19 | 8 | Osso di grande valore per l’archeologia Pokémon. Può essere venduto nei negozi a un prezzo piuttosto alto. | ||
106 19 | 9 | A rare bone that is extremely valuable for the study of Pokémon archeology. It can be sold for a high price to shops. | ||
106 19 | 11 | ポケモン考古学の うえで とても 貴重な ホネ。 ショップで 高く 売れる。 | ||
106 19 | 12 | 在宝可梦考古学上 非常贵重的骨头。 可以在商店高价出售。 | ||
106 20 | 1 | ポケモンこうこがくの うえで とても きちょうな ホネ。 ショップで たかく うれる。 | ||
106 20 | 3 | 포켓몬 고고학에 있어 매우 귀중한 뼈. 상점에서 비싸게 팔린다. | ||
106 20 | 4 | 在寶可夢考古學上 非常貴重的骨頭。 可以在商店高價出售。 | ||
106 20 | 5 | Un os d’une grande valeur pour l’archéologie Pokémon. Peut être vendu à bon prix en magasin. | ||
106 20 | 6 | Dieser Knochen erfreut jeden Pokémon-Archäologen. Er ist von hohem Wert. | ||
106 20 | 7 | Un hueso de gran valor para la arqueología Pokémon. Puede alcanzar un alto precio en las tiendas. | ||
106 20 | 8 | Osso di grande valore per l’archeologia Pokémon. Può essere venduto nei negozi a un prezzo piuttosto alto. | ||
106 20 | 9 | A rare bone that is extremely valuable for the study of Pokémon archeology. It can be sold for a high price to shops. | ||
106 20 | 11 | ポケモン考古学の うえで とても 貴重な ホネ。 ショップで 高く 売れる。 | ||
106 20 | 12 | 在宝可梦考古学上 非常贵重的骨头。 可以在商店高价出售。 | ||
107 8 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It shines with a dazzling light. | ||
107 9 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It shines with a dazzling light. | ||
107 10 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It shines with a dazzling light. | ||
107 11 | 5 | Pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle brille d’une lumière aveuglante. | ||
107 11 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It shines with a dazzling light. | ||
107 14 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It shines with a dazzling light. | ||
107 15 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 ひかりのように まぶしい。 | ||
107 15 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 빛처럼 눈부시다. | ||
107 15 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle brille d’une lumière aveuglante. | ||
107 15 | 6 | Dieser besondere, hell leuchtende Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Evolution. | ||
107 15 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Tiene un brillo espectacular. | ||
107 15 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. Brilla di una luce abbagliante. | ||
107 15 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It shines with a dazzling light. | ||
107 15 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 ひかりのように まぶしい。 | ||
107 17 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 ひかりのように まぶしい。 | ||
107 17 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 빛처럼 눈부시다. | ||
107 17 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像光芒一樣耀眼。 | ||
107 17 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle brille d’une lumière aveuglante. | ||
107 17 | 6 | Dieser besondere, hell leuchtende Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
107 17 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Tiene un brillo espectacular. | ||
107 17 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. Brilla di una luce abbagliante. | ||
107 17 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It shines with a dazzling light. | ||
107 17 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 ひかりのように まぶしい。 | ||
107 17 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像光芒一样耀眼。 | ||
107 18 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 ひかりのように まぶしい。 | ||
107 18 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 빛처럼 눈부시다. | ||
107 18 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像光芒一樣耀眼。 | ||
107 18 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle brille d’une lumière aveuglante. | ||
107 18 | 6 | Dieser besondere, hell leuchtende Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
107 18 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Tiene un brillo espectacular. | ||
107 18 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. Brilla di una luce abbagliante. | ||
107 18 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It shines with a dazzling light. | ||
107 18 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 ひかりのように まぶしい。 | ||
107 18 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像光芒一样耀眼。 | ||
107 19 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 ひかりのように まぶしい。 | ||
107 19 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 빛처럼 눈부시다. | ||
107 19 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像光芒一樣耀眼。 | ||
107 19 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle brille d’une lumière aveuglante. | ||
107 19 | 6 | Dieser besondere, hell leuchtende Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
107 19 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Tiene un brillo espectacular. | ||
107 19 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. Brilla di una luce abbagliante. | ||
107 19 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It shines with a dazzling light. | ||
107 19 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 ひかりのように まぶしい。 | ||
107 19 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像光芒一样耀眼。 | ||
107 20 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 ひかりのように まぶしい。 | ||
107 20 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 빛처럼 눈부시다. | ||
107 20 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像光芒一樣耀眼。 | ||
107 20 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle brille d’une lumière aveuglante. | ||
107 20 | 6 | Dieser besondere, hell leuchtende Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
107 20 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Tiene un brillo espectacular. | ||
107 20 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. Brilla di una luce abbagliante. | ||
107 20 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It shines with a dazzling light. | ||
107 20 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 ひかりのように まぶしい。 | ||
107 20 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像光芒一样耀眼。 | ||
108 8 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It is as dark as dark can be. | ||
108 9 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It is as dark as dark can be. | ||
108 10 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It is as dark as dark can be. | ||
108 11 | 5 | Pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle est sombre comme une nuit sans lune. | ||
108 11 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It is as dark as dark can be. | ||
108 14 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It is as dark as dark can be. | ||
108 15 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 やみのように くらい。 | ||
108 15 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 칠흑처럼 어둡다. | ||
108 15 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle est sombre comme une nuit sans lune. | ||
108 15 | 6 | Dieser besondere, düstere Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Evolution. | ||
108 15 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Es oscura como la noche. | ||
108 15 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È scura come le tenebre. | ||
108 15 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It holds shadows as dark as can be. | ||
108 15 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 やみのように 暗い。 | ||
108 17 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 やみのように くらい。 | ||
108 17 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 칠흑처럼 어둡다. | ||
108 17 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像黑暗一般漆黑。 | ||
108 17 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle est sombre comme une nuit sans lune. | ||
108 17 | 6 | Dieser besondere, düstere Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
108 17 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Es oscura como la noche. | ||
108 17 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È scura come le tenebre. | ||
108 17 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It holds shadows as dark as can be. | ||
108 17 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 やみのように 暗い。 | ||
108 17 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像黑夜一般漆黑。 | ||
108 18 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 やみのように くらい。 | ||
108 18 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 칠흑처럼 어둡다. | ||
108 18 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像黑暗一般漆黑。 | ||
108 18 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle est sombre comme une nuit sans lune. | ||
108 18 | 6 | Dieser besondere, düstere Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
108 18 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Es oscura como la noche. | ||
108 18 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È scura come le tenebre. | ||
108 18 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It holds shadows as dark as can be. | ||
108 18 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 やみのように 暗い。 | ||
108 18 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像黑夜一般漆黑。 | ||
108 19 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 やみのように くらい。 | ||
108 19 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 칠흑처럼 어둡다. | ||
108 19 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像黑暗一般漆黑。 | ||
108 19 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle est sombre comme une nuit sans lune. | ||
108 19 | 6 | Dieser besondere, düstere Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
108 19 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Es oscura como la noche. | ||
108 19 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È scura come le tenebre. | ||
108 19 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It holds shadows as dark as can be. | ||
108 19 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 やみのように 暗い。 | ||
108 19 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像黑夜一般漆黑。 | ||
108 20 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 やみのように くらい。 | ||
108 20 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 칠흑처럼 어둡다. | ||
108 20 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像黑暗一般漆黑。 | ||
108 20 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle est sombre comme une nuit sans lune. | ||
108 20 | 6 | Dieser besondere, düstere Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
108 20 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Es oscura como la noche. | ||
108 20 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È scura come le tenebre. | ||
108 20 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It holds shadows as dark as can be. | ||
108 20 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 やみのように 暗い。 | ||
108 20 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像黑夜一般漆黑。 | ||
109 8 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It sparkles like eyes. | ||
109 9 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It sparkles like eyes. | ||
109 10 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It sparkles like eyes. | ||
109 11 | 5 | Pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle brille comme un œil. | ||
109 11 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It sparkles like eyes. | ||
109 14 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It sparkles like eyes. | ||
109 15 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 ひとみのように まばゆい。 | ||
109 15 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 눈동자처럼 아름답다. | ||
109 15 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle brille comme un œil. | ||
109 15 | 6 | Dieser besondere, glitzernde Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Evolution. | ||
109 15 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Brilla como un lucero. | ||
109 15 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È luccicante come gli occhi. | ||
109 15 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It sparkles like a glittering eye. | ||
109 15 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 ひとみのように まばゆい。 | ||
109 17 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 ひとみのように まばゆい。 | ||
109 17 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 눈동자처럼 아름답다. | ||
109 17 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像眼眸一般光彩動人。 | ||
109 17 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle brille comme un œil. | ||
109 17 | 6 | Dieser besondere, glitzernde Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
109 17 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Brilla como un lucero. | ||
109 17 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È luccicante come gli occhi. | ||
109 17 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It sparkles like a glittering eye. | ||
109 17 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 ひとみのように まばゆい。 | ||
109 17 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像眼眸一般光彩动人。 | ||
109 18 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 ひとみのように まばゆい。 | ||
109 18 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 눈동자처럼 아름답다. | ||
109 18 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像眼眸一般光彩動人。 | ||
109 18 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle brille comme un œil. | ||
109 18 | 6 | Dieser besondere, glitzernde Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
109 18 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Brilla como un lucero. | ||
109 18 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È luccicante come gli occhi. | ||
109 18 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It sparkles like a glittering eye. | ||
109 18 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 ひとみのように まばゆい。 | ||
109 18 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像眼眸一般光彩动人。 | ||
109 19 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 ひとみのように まばゆい。 | ||
109 19 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 눈동자처럼 아름답다. | ||
109 19 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像眼眸一般光彩動人。 | ||
109 19 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle brille comme un œil. | ||
109 19 | 6 | Dieser besondere, glitzernde Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
109 19 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Brilla como un lucero. | ||
109 19 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È luccicante come gli occhi. | ||
109 19 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It sparkles like a glittering eye. | ||
109 19 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 ひとみのように まばゆい。 | ||
109 19 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像眼眸一般光彩动人。 | ||
109 20 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 ひとみのように まばゆい。 | ||
109 20 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 눈동자처럼 아름답다. | ||
109 20 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像眼眸一般光彩動人。 | ||
109 20 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle brille comme un œil. | ||
109 20 | 6 | Dieser besondere, glitzernde Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
109 20 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Brilla como un lucero. | ||
109 20 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È luccicante come gli occhi. | ||
109 20 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It sparkles like a glittering eye. | ||
109 20 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 ひとみのように まばゆい。 | ||
109 20 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像眼眸一般光彩动人。 | ||
110 8 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It is shaped like an egg. | ||
110 9 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It is shaped like an egg. | ||
110 10 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It is shaped like an egg. | ||
110 11 | 5 | Pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle a la forme d’un œuf. | ||
110 11 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It is shaped like an egg. | ||
110 14 | 9 | A peculiar stone that makes certain species of Pokémon evolve. It is shaped like an egg. | ||
110 15 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 たまのように まるい。 | ||
110 15 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 구슬처럼 둥글다. | ||
110 15 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle a la forme d’un œuf. | ||
110 15 | 6 | Dieser besondere, eiförmige Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Evolution. | ||
110 15 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Tiene forma de huevo. | ||
110 15 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È a forma di uovo. | ||
110 15 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It’s as round as a Pokémon Egg. | ||
110 15 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 たまのように まるい。 | ||
110 17 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 たまのように まるい。 | ||
110 17 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 구슬처럼 둥글다. | ||
110 17 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像珠子一般圓潤。 | ||
110 17 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle a la forme d’un œuf. | ||
110 17 | 6 | Dieser besondere, eiförmige Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
110 17 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Tiene forma de huevo. | ||
110 17 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È a forma di uovo. | ||
110 17 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It’s as round as a Pokémon Egg. | ||
110 17 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 たまのように まるい。 | ||
110 17 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像珠子一般圆润。 | ||
110 18 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 たまのように まるい。 | ||
110 18 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 구슬처럼 둥글다. | ||
110 18 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像珠子一般圓潤。 | ||
110 18 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle a la forme d’un œuf. | ||
110 18 | 6 | Dieser besondere, eiförmige Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
110 18 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Tiene forma de huevo. | ||
110 18 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È a forma di uovo. | ||
110 18 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It’s as round as a Pokémon Egg. | ||
110 18 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 たまのように まるい。 | ||
110 18 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像珠子一般圆润。 | ||
110 19 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 たまのように まるい。 | ||
110 19 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 구슬처럼 둥글다. | ||
110 19 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像珠子一般圓潤。 | ||
110 19 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle a la forme d’un œuf. | ||
110 19 | 6 | Dieser besondere, eiförmige Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
110 19 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Tiene forma de huevo. | ||
110 19 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È a forma di uovo. | ||
110 19 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It’s as round as a Pokémon Egg. | ||
110 19 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 たまのように まるい。 | ||
110 19 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像珠子一般圆润。 | ||
110 20 | 1 | ある とくていの ポケモンを しんかさせる ふしぎな いし。 たまのように まるい。 | ||
110 20 | 3 | 어느 특정 포켓몬을 진화시키는 이상한 돌. 구슬처럼 둥글다. | ||
110 20 | 4 | 能讓特定寶可夢 進化的神奇石頭。 像珠子一般圓潤。 | ||
110 20 | 5 | Une pierre étrange qui fait évoluer certaines espèces de Pokémon. Elle a la forme d’un œuf. | ||
110 20 | 6 | Dieser besondere, eiförmige Stein hilft manchen Pokémon bei ihrer Entwicklung. | ||
110 20 | 7 | Una piedra peculiar que hace evolucionar a algunos Pokémon. Tiene forma de huevo. | ||
110 20 | 8 | Pietra particolare che fa evolvere determinate specie di Pokémon. È a forma di uovo. | ||
110 20 | 9 | A peculiar stone that can make certain species of Pokémon evolve. It’s as round as a Pokémon Egg. | ||
110 20 | 11 | ある 特定の ポケモンを 進化させる 不思議な 石。 たまのように まるい。 | ||
110 20 | 12 | 能让某些特定宝可梦 进化的神奇石头。 像珠子一般圆润。 | ||
111 8 | 9 | A vital item that is needed to keep a stone tower from collapsing. Voices can be heard from it occasionally. | ||
111 9 | 9 | A vital item that is needed to keep a stone tower from collapsing. Voices can be heard from it occasionally. | ||
111 10 | 9 | A vital item that is needed to keep a stone tower from collapsing. Voices can be heard from it occasionally. | ||
111 11 | 5 | Objet très important qui empêche une tour en pierre de s’écrouler. Des bruits de voix en sortent parfois. | ||
111 11 | 9 | A vital item that is needed to keep a stone tower from collapsing. Voices can be heard from it occasionally. | ||
111 14 | 9 | A vital item that is needed to keep a stone tower from collapsing. Voices can be heard from it occasionally. | ||
111 15 | 1 | これがないと いしのとうが くずれてしまう だいじないし。 ときどき いしから こえがきこえる。 | ||
111 15 | 3 | 이것이 없으면 돌탑이 무너져버리는 중요한 돌. 가끔 돌에서 목소리가 들린다. | ||
111 15 | 5 | Un objet très important qui empêche une tour en pierre de s’écrouler. Des bruits de voix en sortent parfois. | ||
111 15 | 6 | Ein wichtiges Item, mit dem ein Steinturm repariert werden kann. | ||
111 15 | 7 | Vital para impedir que una torre de piedra se derrumbe. A veces se oyen voces en su interior. | ||
111 15 | 8 | Strumento importante che impedisce il crollo di un pozzo di pietra. A volte dal suo interno provengono delle voci. | ||
111 15 | 9 | A vital item that is needed to keep a stone tower from collapsing. Voices can be heard from it occasionally. | ||
111 15 | 11 | これがないと 石の塔が 崩れてしまう 大事な石。 ときどき 石から 声が聞こえる。 | ||
111 17 | 1 | これがないと いしのとうが くずれてしまう だいじないし。 ときどき いしから こえがきこえる。 | ||
111 17 | 3 | 이것이 없으면 돌탑이 무너져버리는 중요한 돌. 가끔 돌에서 목소리가 들린다. | ||
111 17 | 4 | 沒有它,石之塔就會 崩塌的重要石頭。 有時能從石頭裡聽到聲音。 | ||
111 17 | 5 | Un objet très important qui empêche une tour en pierre de s’écrouler. Des voix en sortent parfois. | ||
111 17 | 6 | Ein wichtiges Item, mit dem ein Steinturm repariert werden kann. | ||
111 17 | 7 | Vital para impedir que una torre de piedra se derrumbe. A veces se oyen voces en su interior. | ||
111 17 | 8 | Strumento importante che impedisce il crollo di un pozzo di pietra. A volte dal suo interno provengono delle voci. | ||
111 17 | 9 | A vital item that is needed to keep a stone tower from collapsing. Voices can be heard from it occasionally. | ||
111 17 | 11 | これがないと 石の塔が 崩れてしまう 大事な石。 ときどき 石から 声が聞こえる。 | ||
111 17 | 12 | 没有它,石之塔就会 崩塌的重要石头。 有时能从石头里听到声音。 | ||
111 18 | 1 | これがないと いしのとうが くずれてしまう だいじないし。 ときどき いしから こえがきこえる。 | ||
111 18 | 3 | 이것이 없으면 돌탑이 무너져버리는 중요한 돌. 가끔 돌에서 목소리가 들린다. | ||
111 18 | 4 | 沒有它,石之塔就會 崩塌的重要石頭。 有時能從石頭裡聽到聲音。 | ||
111 18 | 5 | Un objet très important qui empêche une tour en pierre de s’écrouler. Des voix en sortent parfois. | ||
111 18 | 6 | Ein wichtiges Item, mit dem ein Steinturm repariert werden kann. | ||
111 18 | 7 | Vital para impedir que una torre de piedra se derrumbe. A veces se oyen voces en su interior. | ||
111 18 | 8 | Strumento importante che impedisce il crollo di un pozzo di pietra. A volte dal suo interno provengono delle voci. | ||
111 18 | 9 | A vital item that is needed to keep a stone tower from collapsing. Voices can be heard from it occasionally. | ||
111 18 | 11 | これがないと 石の塔が 崩れてしまう 大事な石。 ときどき 石から 声が聞こえる。 | ||
111 18 | 12 | 没有它,石之塔就会 崩塌的重要石头。 有时能从石头里听到声音。 | ||
111 19 | 1 | これがないと いしのとうが くずれてしまう だいじないし。 ときどき いしから こえがきこえる。 | ||
111 19 | 3 | 이것이 없으면 돌탑이 무너져버리는 중요한 돌. 가끔 돌에서 목소리가 들린다. | ||
111 19 | 4 | 沒有它,石之塔就會 崩塌的重要石頭。 有時能從石頭裡聽到聲音。 | ||
111 19 | 5 | Un objet très important qui empêche une tour en pierre de s’écrouler. Des voix en sortent parfois. | ||
111 19 | 6 | Ein wichtiges Item, mit dem ein Steinturm repariert werden kann. | ||
111 19 | 7 | Vital para impedir que una torre de piedra se derrumbe. A veces se oyen voces en su interior. | ||
111 19 | 8 | Strumento importante che impedisce il crollo di un pozzo di pietra. A volte dal suo interno provengono delle voci. | ||
111 19 | 9 | A vital item that is needed to keep a stone tower from collapsing. Voices can be heard from it occasionally. | ||
111 19 | 11 | これがないと 石の塔が 崩れてしまう 大事な石。 ときどき 石から 声が聞こえる。 | ||
111 19 | 12 | 没有它,石之塔就会 崩塌的重要石头。 有时能从石头里听到声音。 | ||
111 20 | 1 | これがないと いしのとうが くずれてしまう だいじないし。 ときどき いしから こえがきこえる。 | ||
111 20 | 3 | 이것이 없으면 돌탑이 무너져버리는 중요한 돌. 가끔 돌에서 목소리가 들린다. | ||
111 20 | 4 | 沒有它,石之塔就會 崩塌的重要石頭。 有時能從石頭裡聽到聲音。 | ||
111 20 | 5 | Un objet très important qui empêche une tour en pierre de s’écrouler. Des voix en sortent parfois. | ||
111 20 | 6 | Ein wichtiges Item, mit dem ein Steinturm repariert werden kann. | ||
111 20 | 7 | Vital para impedir que una torre de piedra se derrumbe. A veces se oyen voces en su interior. | ||
111 20 | 8 | Strumento importante che impedisce il crollo di un pozzo di pietra. A volte dal suo interno provengono delle voci. | ||
111 20 | 9 | A vital item that is needed to keep a stone tower from collapsing. Voices can be heard from it occasionally. | ||
111 20 | 11 | これがないと 石の塔が 崩れてしまう 大事な石。 ときどき 石から 声が聞こえる。 | ||
111 20 | 12 | 没有它,石之塔就会 崩塌的重要石头。 有时能从石头里听到声音。 | ||
112 8 | 9 | A brightly gleaming orb to be held by DIALGA. It boosts the power of Dragon- and Steel-type moves. | ||
112 9 | 9 | A brightly gleaming orb to be held by DIALGA. It boosts the power of Dragon- and Steel-type moves. | ||
112 10 | 9 | A brightly gleaming orb to be held by DIALGA. It boosts the power of Dragon- and Steel-type moves. | ||
112 11 | 5 | Orbe très brillant destiné à Dialga. Augmente la puissance des capacités de type Dragon et Acier. | ||
112 11 | 9 | A brightly gleaming orb to be held by Dialga. It boosts the power of Dragon- and Steel-type moves. | ||
112 14 | 9 | A brightly gleaming orb to be held by Dialga. It boosts the power of Dragon- and Steel-type moves. | ||
112 15 | 1 | ディアルガに もたせると ドラゴンと はがねタイプの わざの いりょくが あがる ひかり かがやく たま。 | ||
112 15 | 3 | 디아루가에게 지니게 하면 드래곤과 강철타입 기술의 위력이 올라가는 반짝반짝 빛나는 구슬. | ||
112 15 | 5 | Un orbe très brillant destiné à Dialga. Augmente la puissance des capacités de type Dragon et Acier. | ||
112 15 | 6 | Ein hell leuchtender Orb. Verstärkt Attacken vom Typ Drache und Stahl, wenn Dialga ihn trägt. | ||
112 15 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para curarse las quemaduras. | ||
112 15 | 8 | Sfera molto luminosa da dare a Dialga. Potenzia le mosse di tipo Drago e Acciaio. | ||
112 15 | 9 | A brightly gleaming orb to be held by Dialga. It boosts the power of Dragon- and Steel-type moves when it is held. | ||
112 15 | 11 | ディアルガに 持たせると ドラゴンと はがねタイプの 技の 威力が あがる 光り 輝く 珠。 | ||
112 17 | 1 | ディアルガに もたせると ドラゴンと はがねタイプの わざの いりょくが あがる ひかり かがやく たま。 | ||
112 17 | 3 | 디아루가에게 지니게 하면 드래곤과 강철타입 기술의 위력이 올라가는 반짝반짝 빛나는 구슬. | ||
112 17 | 4 | 讓帝牙盧卡攜帶的話, 龍和鋼屬性的招式威力就會提高。 散發著光輝的寶珠。 | ||
112 17 | 5 | Un orbe très brillant destiné à Dialga. Augmente la puissance des capacités de type Dragon et Acier. | ||
112 17 | 6 | Ein hell leuchtender Orb. Verstärkt Attacken vom Typ Drache und Stahl, wenn Dialga ihn trägt. | ||
112 17 | 7 | Una esfera brillante que potencia los movimientos de tipo Acero y Dragón. Debe llevarla Dialga. | ||
112 17 | 8 | Sfera molto luminosa da dare a Dialga. Potenzia le mosse di tipo Drago e Acciaio. | ||
112 17 | 9 | A brightly gleaming orb to be held by Dialga. It boosts the power of Dragon- and Steel-type moves when it is held. | ||
112 17 | 11 | ディアルガに 持たせると ドラゴンと はがねタイプの 技の 威力が あがる 光り 輝く 珠。 | ||
112 17 | 12 | 让帝牙卢卡携带的话, 龙和钢属性的招式威力就会提高。 散发着光辉的宝珠。 | ||
112 18 | 1 | ディアルガに もたせると ドラゴンと はがねタイプの わざの いりょくが あがる ひかり かがやく たま。 | ||
112 18 | 3 | 디아루가에게 지니게 하면 드래곤과 강철타입 기술의 위력이 올라가는 반짝반짝 빛나는 구슬. | ||
112 18 | 4 | 讓帝牙盧卡攜帶的話, 龍和鋼屬性的招式威力就會提高。 散發著光輝的寶珠。 | ||
112 18 | 5 | Un orbe très brillant destiné à Dialga. Augmente la puissance des capacités de type Dragon et Acier. | ||
112 18 | 6 | Ein hell leuchtender Orb. Verstärkt Attacken vom Typ Drache und Stahl, wenn Dialga ihn trägt. | ||
112 18 | 7 | Una esfera brillante que potencia los movimientos de tipo Acero y Dragón. Debe llevarla Dialga. | ||
112 18 | 8 | Sfera molto luminosa da dare a Dialga. Potenzia le mosse di tipo Drago e Acciaio. | ||
112 18 | 9 | A brightly gleaming orb to be held by Dialga. It boosts the power of Dragon- and Steel-type moves when it is held. | ||
112 18 | 11 | ディアルガに 持たせると ドラゴンと はがねタイプの 技の 威力が あがる 光り 輝く 珠。 | ||
112 18 | 12 | 让帝牙卢卡携带的话, 龙和钢属性的招式威力就会提高。 散发着光辉的宝珠。 | ||
112 19 | 1 | ディアルガに もたせると ドラゴンと はがねタイプの わざの いりょくが あがる ひかり かがやく たま。 | ||
112 19 | 3 | 디아루가에게 지니게 하면 드래곤과 강철타입 기술의 위력이 올라가는 반짝반짝 빛나는 구슬. | ||
112 19 | 4 | 讓帝牙盧卡攜帶的話, 龍和鋼屬性的招式威力就會提高。 散發著光輝的寶珠。 | ||
112 19 | 5 | Un orbe très brillant destiné à Dialga. Augmente la puissance des capacités de type Dragon et Acier. | ||
112 19 | 6 | Ein hell leuchtender Orb. Verstärkt Attacken vom Typ Drache und Stahl, wenn Dialga ihn trägt. | ||
112 19 | 7 | Una esfera brillante que potencia los movimientos de tipo Acero y Dragón. Debe llevarla Dialga. | ||
112 19 | 8 | Sfera molto luminosa da dare a Dialga. Potenzia le mosse di tipo Drago e Acciaio. | ||
112 19 | 9 | A brightly gleaming orb to be held by Dialga. It boosts the power of Dragon- and Steel-type moves when it is held. | ||
112 19 | 11 | ディアルガに 持たせると ドラゴンと はがねタイプの 技の 威力が あがる 光り 輝く 珠。 | ||
112 19 | 12 | 让帝牙卢卡携带的话, 龙和钢属性的招式威力就会提高。 散发着光辉的宝珠。 | ||
112 20 | 1 | ディアルガに もたせると ドラゴンと はがねタイプの わざの いりょくが あがる ひかり かがやく たま。 | ||
112 20 | 3 | 디아루가에게 지니게 하면 드래곤과 강철타입 기술의 위력이 올라가는 반짝반짝 빛나는 구슬. | ||
112 20 | 4 | 讓帝牙盧卡攜帶的話, 龍和鋼屬性的招式威力就會提高。 散發著光輝的寶珠。 | ||
112 20 | 5 | Un orbe très brillant destiné à Dialga. Augmente la puissance des capacités de types Dragon et Acier. | ||
112 20 | 6 | Ein hell leuchtender Orb. Verstärkt Attacken vom Typ Drache und Stahl, wenn Dialga ihn trägt. | ||
112 20 | 7 | Una esfera brillante que potencia los movimientos de tipo Acero y Dragón. Debe llevarla Dialga. | ||
112 20 | 8 | Sfera molto luminosa da dare a Dialga. Potenzia le mosse di tipo Drago e Acciaio. | ||
112 20 | 9 | A brightly gleaming orb to be held by Dialga. It boosts the power of Dragon- and Steel-type moves when it is held. | ||
112 20 | 11 | ディアルガに 持たせると ドラゴンと はがねタイプの 技の 威力が あがる 光り 輝く 珠。 | ||
112 20 | 12 | 让帝牙卢卡携带的话, 龙和钢属性的招式威力就会提高。 散发着光辉的宝珠。 | ||
113 8 | 9 | A beautifully glowing orb to be held by PALKIA. It boosts the power of Dragon- and Water-type moves. | ||
113 9 | 9 | A beautifully glowing orb to be held by PALKIA. It boosts the power of Dragon- and Water-type moves. | ||
113 10 | 9 | A beautifully glowing orb to be held by PALKIA. It boosts the power of Dragon- and Water-type moves. | ||
113 11 | 5 | Bel orbe luisant destiné à Palkia. Augmente la puissance des capacités de type Dragon et Eau. | ||
113 11 | 9 | A beautifully glowing orb to be held by Palkia. It boosts the power of Dragon- and Water-type moves. | ||
113 14 | 9 | A beautifully glowing orb to be held by Palkia. It boosts the power of Dragon- and Water-type moves. | ||
113 15 | 1 | パルキアに もたせると ドラゴンと みずタイプの わざの いりょくが あがる うつくしく かがやく たま。 | ||
113 15 | 3 | 펄기아에게 지니게 하면 드래곤과 물타입 기술의 위력이 올라가는 아름답게 반짝이는 구슬. | ||
113 15 | 5 | Un bel orbe luisant destiné à Palkia. Augmente la puissance des capacités de type Dragon et Eau. | ||
113 15 | 6 | Ein hell leuchtender Orb. Verstärkt Attacken vom Typ Drache und Wasser, wenn Palkia ihn trägt. | ||
113 15 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para descongelarse. | ||
113 15 | 8 | Sfera splendente da dare a Palkia. Potenzia le mosse di tipo Drago e Acqua. | ||
113 15 | 9 | A beautifully glowing orb to be held by Palkia. It boosts the power of Dragon- and Water-type moves when it is held. | ||
113 15 | 11 | パルキアに 持たせると ドラゴンと みずタイプの 技の 威力が あがる 美しく 輝く 珠。 | ||
113 17 | 1 | パルキアに もたせると ドラゴンと みずタイプの わざの いりょくが あがる うつくしく かがやく たま。 | ||
113 17 | 3 | 펄기아에게 지니게 하면 드래곤과 물타입 기술의 위력이 올라가는 아름답게 반짝이는 구슬. | ||
113 17 | 4 | 讓帕路奇亞攜帶的話, 龍和水屬性的招式威力就會提高。 散發著美麗光輝的寶珠。 | ||
113 17 | 5 | Un bel orbe luisant destiné à Palkia. Augmente la puissance des capacités de type Dragon et Eau. | ||
113 17 | 6 | Ein hell leuchtender Orb. Verstärkt Attacken vom Typ Drache und Wasser, wenn Palkia ihn trägt. | ||
113 17 | 7 | Una bonita esfera que potencia los movimientos de tipo Dragón y Agua. Debe llevarla Palkia. | ||
113 17 | 8 | Sfera splendente da dare a Palkia. Potenzia le mosse di tipo Drago e Acqua. | ||
113 17 | 9 | A beautifully glowing orb to be held by Palkia. It boosts the power of Dragon- and Water-type moves when it is held. | ||
113 17 | 11 | パルキアに 持たせると ドラゴンと みずタイプの 技の 威力が あがる 美しく 輝く 珠。 | ||
113 17 | 12 | 让帕路奇亚携带的话, 龙和水属性的招式威力就会提高。 散发着美丽光辉的宝珠。 | ||
113 18 | 1 | パルキアに もたせると ドラゴンと みずタイプの わざの いりょくが あがる うつくしく かがやく たま。 | ||
113 18 | 3 | 펄기아에게 지니게 하면 드래곤과 물타입 기술의 위력이 올라가는 아름답게 반짝이는 구슬. | ||
113 18 | 4 | 讓帕路奇亞攜帶的話, 龍和水屬性的招式威力就會提高。 散發著美麗光輝的寶珠。 | ||
113 18 | 5 | Un bel orbe luisant destiné à Palkia. Augmente la puissance des capacités de type Dragon et Eau. | ||
113 18 | 6 | Ein hell leuchtender Orb. Verstärkt Attacken vom Typ Drache und Wasser, wenn Palkia ihn trägt. | ||
113 18 | 7 | Una bonita esfera que potencia los movimientos de tipo Dragón y Agua. Debe llevarla Palkia. | ||
113 18 | 8 | Sfera splendente da dare a Palkia. Potenzia le mosse di tipo Drago e Acqua. | ||
113 18 | 9 | A beautifully glowing orb to be held by Palkia. It boosts the power of Dragon- and Water-type moves when it is held. | ||
113 18 | 11 | パルキアに 持たせると ドラゴンと みずタイプの 技の 威力が あがる 美しく 輝く 珠。 | ||
113 18 | 12 | 让帕路奇亚携带的话, 龙和水属性的招式威力就会提高。 散发着美丽光辉的宝珠。 | ||
113 19 | 1 | パルキアに もたせると ドラゴンと みずタイプの わざの いりょくが あがる うつくしく かがやく たま。 | ||
113 19 | 3 | 펄기아에게 지니게 하면 드래곤과 물타입 기술의 위력이 올라가는 아름답게 반짝이는 구슬. | ||
113 19 | 4 | 讓帕路奇亞攜帶的話, 龍和水屬性的招式威力就會提高。 散發著美麗光輝的寶珠。 | ||
113 19 | 5 | Un bel orbe luisant destiné à Palkia. Augmente la puissance des capacités de type Dragon et Eau. | ||
113 19 | 6 | Ein hell leuchtender Orb. Verstärkt Attacken vom Typ Drache und Wasser, wenn Palkia ihn trägt. | ||
113 19 | 7 | Una bonita esfera que potencia los movimientos de tipo Dragón y Agua. Debe llevarla Palkia. | ||
113 19 | 8 | Sfera splendente da dare a Palkia. Potenzia le mosse di tipo Drago e Acqua. | ||
113 19 | 9 | A beautifully glowing orb to be held by Palkia. It boosts the power of Dragon- and Water-type moves when it is held. | ||
113 19 | 11 | パルキアに 持たせると ドラゴンと みずタイプの 技の 威力が あがる 美しく 輝く 珠。 | ||
113 19 | 12 | 让帕路奇亚携带的话, 龙和水属性的招式威力就会提高。 散发着美丽光辉的宝珠。 | ||
113 20 | 1 | パルキアに もたせると ドラゴンと みずタイプの わざの いりょくが あがる うつくしく かがやく たま。 | ||
113 20 | 3 | 펄기아에게 지니게 하면 드래곤과 물타입 기술의 위력이 올라가는 아름답게 반짝이는 구슬. | ||
113 20 | 4 | 讓帕路奇亞攜帶的話, 龍和水屬性的招式威力就會提高。 散發著美麗光輝的寶珠。 | ||
113 20 | 5 | Un bel orbe luisant destiné à Palkia. Augmente la puissance des capacités de types Dragon et Eau. | ||
113 20 | 6 | Ein hell leuchtender Orb. Verstärkt Attacken vom Typ Drache und Wasser, wenn Palkia ihn trägt. | ||
113 20 | 7 | Una bonita esfera que potencia los movimientos de tipo Dragón y Agua. Debe llevarla Palkia. | ||
113 20 | 8 | Sfera splendente da dare a Palkia. Potenzia le mosse di tipo Drago e Acqua. | ||
113 20 | 9 | A beautifully glowing orb to be held by Palkia. It boosts the power of Dragon- and Water-type moves when it is held. | ||
113 20 | 11 | パルキアに 持たせると ドラゴンと みずタイプの 技の 威力が あがる 美しく 輝く 珠。 | ||
113 20 | 12 | 让帕路奇亚携带的话, 龙和水属性的招式威力就会提高。 散发着美丽光辉的宝珠。 | ||
114 8 | 9 | Stationery featuring a print of a refreshingly green field. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
114 9 | 9 | Stationery featuring a print of a refreshingly green field. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
114 10 | 9 | Stationery featuring a print of a refreshingly green field. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
115 8 | 9 | Stationery featuring a print of flames in blazing red. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
115 9 | 9 | Stationery featuring a print of flames in blazing red. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
115 10 | 9 | Stationery featuring a print of flames in blazing red. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
116 8 | 9 | Stationery featuring a print of a blue world underwater. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
116 9 | 9 | Stationery featuring a print of a blue world underwater. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
116 10 | 9 | Stationery featuring a print of a blue world underwater. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
117 8 | 9 | Stationery featuring a print of pretty floral patterns. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
117 9 | 9 | Stationery featuring a print of pretty floral patterns. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
117 10 | 9 | Stationery featuring a print of pretty floral patterns. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
118 8 | 9 | Stationery featuring a print of a dimly lit coal mine. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
118 9 | 9 | Stationery featuring a print of a dimly lit coal mine. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
118 10 | 9 | Stationery featuring a print of a dimly lit coal mine. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
119 8 | 9 | Stationery featuring a print of cool mechanical designs. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
119 9 | 9 | Stationery featuring a print of cool mechanical designs. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
119 10 | 9 | Stationery featuring a print of cool mechanical designs. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
120 8 | 9 | Stationery featuring a print of giant heart patterns. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
120 9 | 9 | Stationery featuring a print of giant heart patterns. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
120 10 | 9 | Stationery featuring a print of giant heart patterns. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
121 8 | 9 | Stationery featuring a print of a chilly, snow-covered world. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
121 9 | 9 | Stationery featuring a print of a chilly, snow-covered world. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
121 10 | 9 | Stationery featuring a print of a chilly, snow-covered world. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
122 8 | 9 | Stationery featuring a print depicting the huge expanse of space. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
122 9 | 9 | Stationery featuring a print depicting the huge expanse of space. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
122 10 | 9 | Stationery featuring a print depicting the huge expanse of space. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
123 8 | 9 | Stationery featuring a print of colorful letter sets. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
123 9 | 9 | Stationery featuring a print of colorful letter sets. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
123 10 | 9 | Stationery featuring a print of colorful letter sets. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
124 8 | 9 | Stationery featuring a print of a vivid rainbow pattern. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
124 9 | 9 | Stationery featuring a print of a vivid rainbow pattern. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
124 10 | 9 | Stationery featuring a print of a vivid rainbow pattern. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
125 8 | 9 | Stationery featuring a print of a tough-looking brick pattern. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
125 9 | 9 | Stationery featuring a print of a tough-looking brick pattern. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
125 10 | 9 | Stationery featuring a print of a tough-looking brick pattern. Let a Pokémon hold it for delivery. | ||
126 5 | 9 | A hold item that heals paralysis in battle. | ||
126 6 | 9 | A hold item that heals paralysis in battle. | ||
126 7 | 9 | When held by a POKéMON, it will be used in battle to heal paralysis. | ||
126 8 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to recover from paralysis. | ||
126 9 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to recover from paralysis. | ||
126 10 | 9 | It may be used or held by a Pokémon to recover from paralysis. | ||
126 11 | 5 | Baie qui soigne la paralysie lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
126 11 | 9 | If held by a Pokémon, it recovers from paralysis. | ||
126 14 | 9 | If held by a Pokémon, it recovers from paralysis. | ||
126 15 | 1 | ポケモンに もたせると まひを かいふくする。 | ||
126 15 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 마비를 회복한다. | ||
126 15 | 5 | Une Baie qui soigne la paralysie lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
126 15 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Paralyse. | ||
126 15 | 7 | Una baya muy rara en la región de Teselia. | ||
126 15 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalla paralisi. | ||
126 15 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from paralysis on its own in battle. | ||
126 15 | 11 | ポケモンに 持たせると まひを 回復する。 | ||
126 17 | 1 | ポケモンに もたせると まひを かいふくする。 | ||
126 17 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 마비를 회복한다. | ||
126 17 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒麻痺。 | ||
126 17 | 5 | Une Baie qui soigne la paralysie lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
126 17 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Paralyse. | ||
126 17 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para recuperarse de la parálisis. | ||
126 17 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalla paralisi. | ||
126 17 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from paralysis on its own in battle. | ||
126 17 | 11 | ポケモンに 持たせると まひを 回復する。 | ||
126 17 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈麻痹。 | ||
126 18 | 1 | ポケモンに もたせると まひを かいふくする。 | ||
126 18 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 마비를 회복한다. | ||
126 18 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒麻痺。 | ||
126 18 | 5 | Une Baie qui soigne la paralysie lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
126 18 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Paralyse. | ||
126 18 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para recuperarse de la parálisis. | ||
126 18 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalla paralisi. | ||
126 18 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from paralysis on its own in battle. | ||
126 18 | 11 | ポケモンに 持たせると まひを 回復する。 | ||
126 18 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈麻痹。 | ||
126 19 | 1 | ポケモンに もたせると まひを かいふくする。 | ||
126 19 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 마비를 회복한다. | ||
126 19 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒麻痺。 | ||
126 19 | 5 | Une Baie qui soigne la paralysie lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
126 19 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Paralyse. | ||
126 19 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para recuperarse de la parálisis. | ||
126 19 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalla paralisi. | ||
126 19 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from paralysis on its own in battle. | ||
126 19 | 11 | ポケモンに 持たせると まひを 回復する。 | ||
126 19 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈麻痹。 | ||
126 20 | 1 | ポケモンに もたせると まひを かいふくする。 | ||
126 20 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 마비를 회복한다. | ||
126 20 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒麻痺。 | ||
126 20 | 5 | Une Baie qui soigne la paralysie lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
126 20 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Paralyse. | ||
126 20 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para recuperarse de la parálisis. | ||
126 20 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalla paralisi. | ||
126 20 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from paralysis on its own in battle. | ||
126 20 | 11 | ポケモンに 持たせると まひを 回復する。 | ||
126 20 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈麻痹。 | ||
127 5 | 9 | A hold item that awakens POKéMON in battle. | ||
127 6 | 9 | A hold item that awakens POKéMON in battle. | ||
127 7 | 9 | When held by a POKéMON, it will be used in battle to wake up. | ||
127 8 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to recover from sleep. | ||
127 9 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to recover from sleep. | ||
127 10 | 9 | It may be used or held by a Pokémon to recover from sleep. | ||
127 11 | 5 | Baie qui soigne le sommeil lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
127 11 | 9 | If held by a Pokémon, it recovers from sleep. | ||
127 14 | 9 | If held by a Pokémon, it recovers from sleep. | ||
127 15 | 1 | ポケモンに もたせると ねむりを かいふくする。 | ||
127 15 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 잠듦을 회복한다. | ||
127 15 | 5 | Une Baie qui soigne le sommeil lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
127 15 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, erwacht es dadurch aus dem Schlaf. | ||
127 15 | 7 | Una baya muy rara en la región de Teselia. | ||
127 15 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, si risveglia dal sonno. | ||
127 15 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from sleep on its own in battle. | ||
127 15 | 11 | ポケモンに 持たせると 眠りを 回復する。 | ||
127 17 | 1 | ポケモンに もたせると ねむりを かいふくする。 | ||
127 17 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 잠듦을 회복한다. | ||
127 17 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒睡眠。 | ||
127 17 | 5 | Une Baie qui soigne le sommeil lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
127 17 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, erwacht es dadurch aus dem Schlaf. | ||
127 17 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para despertar del sueño. | ||
127 17 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, si risveglia dal sonno. | ||
127 17 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from sleep on its own in battle. | ||
127 17 | 11 | ポケモンに 持たせると 眠りを 回復する。 | ||
127 17 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈睡眠。 | ||
127 18 | 1 | ポケモンに もたせると ねむりを かいふくする。 | ||
127 18 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 잠듦을 회복한다. | ||
127 18 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒睡眠。 | ||
127 18 | 5 | Une Baie qui soigne le sommeil lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
127 18 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, erwacht es dadurch aus dem Schlaf. | ||
127 18 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para despertar del sueño. | ||
127 18 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, si risveglia dal sonno. | ||
127 18 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from sleep on its own in battle. | ||
127 18 | 11 | ポケモンに 持たせると 眠りを 回復する。 | ||
127 18 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈睡眠。 | ||
127 19 | 1 | ポケモンに もたせると ねむりを かいふくする。 | ||
127 19 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 잠듦을 회복한다. | ||
127 19 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒睡眠。 | ||
127 19 | 5 | Une Baie qui soigne le sommeil lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
127 19 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, erwacht es dadurch aus dem Schlaf. | ||
127 19 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para despertar del sueño. | ||
127 19 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, si risveglia dal sonno. | ||
127 19 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from sleep on its own in battle. | ||
127 19 | 11 | ポケモンに 持たせると 眠りを 回復する。 | ||
127 19 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈睡眠。 | ||
127 20 | 1 | ポケモンに もたせると ねむりを かいふくする。 | ||
127 20 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 잠듦을 회복한다. | ||
127 20 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒睡眠。 | ||
127 20 | 5 | Une Baie qui soigne le sommeil lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
127 20 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, erwacht es dadurch aus dem Schlaf. | ||
127 20 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para despertar del sueño. | ||
127 20 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, si risveglia dal sonno. | ||
127 20 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from sleep on its own in battle. | ||
127 20 | 11 | ポケモンに 持たせると 眠りを 回復する。 | ||
127 20 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈睡眠。 | ||
128 5 | 9 | A hold item that heals poisoning in battle. | ||
128 6 | 9 | A hold item that heals poisoning in battle. | ||
128 7 | 9 | When held by a POKéMON, it will be used in battle to cure poison. | ||
128 8 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to recover from poison. | ||
128 9 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to recover from poison. | ||
128 10 | 9 | It may be used or held by a Pokémon to recover from poison. | ||
128 11 | 5 | Baie qui soigne l’empoisonnement lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
128 11 | 9 | If held by a Pokémon, it recovers from poison. | ||
128 14 | 9 | If held by a Pokémon, it recovers from poison. | ||
128 15 | 1 | ポケモンに もたせると どくを かいふくする。 | ||
128 15 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 독을 회복한다. | ||
128 15 | 5 | Une Baie qui soigne l’empoisonnement lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
128 15 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Vergiftung. | ||
128 15 | 7 | Una baya muy rara en la región de Teselia. | ||
128 15 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dall’avvelenamento. | ||
128 15 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from poisoning on its own in battle. | ||
128 15 | 11 | ポケモンに 持たせると 毒を 回復する。 | ||
128 17 | 1 | ポケモンに もたせると どくを かいふくする。 | ||
128 17 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 독을 회복한다. | ||
128 17 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒中毒。 | ||
128 17 | 5 | Une Baie qui soigne l’empoisonnement lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
128 17 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Vergiftung. | ||
128 17 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para curarse del envenenamiento. | ||
128 17 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dall’avvelenamento. | ||
128 17 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from poisoning on its own in battle. | ||
128 17 | 11 | ポケモンに 持たせると 毒を 回復する。 | ||
128 17 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈中毒。 | ||
128 18 | 1 | ポケモンに もたせると どくを かいふくする。 | ||
128 18 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 독을 회복한다. | ||
128 18 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒中毒。 | ||
128 18 | 5 | Une Baie qui soigne l’empoisonnement lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
128 18 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Vergiftung. | ||
128 18 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para curarse del envenenamiento. | ||
128 18 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dall’avvelenamento. | ||
128 18 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from poisoning on its own in battle. | ||
128 18 | 11 | ポケモンに 持たせると 毒を 回復する。 | ||
128 18 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈中毒。 | ||
128 19 | 1 | ポケモンに もたせると どくを かいふくする。 | ||
128 19 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 독을 회복한다. | ||
128 19 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒中毒。 | ||
128 19 | 5 | Une Baie qui soigne l’empoisonnement lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
128 19 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Vergiftung. | ||
128 19 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para curarse del envenenamiento. | ||
128 19 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dall’avvelenamento. | ||
128 19 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from poisoning on its own in battle. | ||
128 19 | 11 | ポケモンに 持たせると 毒を 回復する。 | ||
128 19 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈中毒。 | ||
128 20 | 1 | ポケモンに もたせると どくを かいふくする。 | ||
128 20 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 독을 회복한다. | ||
128 20 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒中毒。 | ||
128 20 | 5 | Une Baie qui soigne l’empoisonnement lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
128 20 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Vergiftung. | ||
128 20 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para curarse del envenenamiento. | ||
128 20 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dall’avvelenamento. | ||
128 20 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from poisoning on its own in battle. | ||
128 20 | 11 | ポケモンに 持たせると 毒を 回復する。 | ||
128 20 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈中毒。 | ||
129 5 | 9 | A hold item that heals a burn in battle. | ||
129 6 | 9 | A hold item that heals a burn in battle. | ||
129 7 | 9 | When held by a POKéMON, it will be used in battle to heal a burn. | ||
129 8 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to recover from a burn. | ||
129 9 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to recover from a burn. | ||
129 10 | 9 | It may be used or held by a Pokémon to recover from a burn. | ||
129 11 | 5 | Baie qui soigne les brûlures lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
129 11 | 9 | If held by a Pokémon, it recovers from a burn. | ||
129 14 | 9 | If held by a Pokémon, it recovers from a burn. | ||
129 15 | 1 | ポケモンに もたせると やけどを かいふくする。 | ||
129 15 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 화상을 회복한다. | ||
129 15 | 5 | Une Baie qui soigne les brûlures lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
129 15 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Verbrennungen. | ||
129 15 | 7 | Al usarla con un Pokémon, se gana su amistad, pero también reduce sus PS de base. | ||
129 15 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalle scottature. | ||
129 15 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from a burn on its own in battle. | ||
129 15 | 11 | ポケモンに 持たせると やけどを 回復する。 | ||
129 17 | 1 | ポケモンに もたせると やけどを かいふくする。 | ||
129 17 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 화상을 회복한다. | ||
129 17 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒灼傷。 | ||
129 17 | 5 | Une Baie qui soigne une brûlure lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
129 17 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Verbrennungen. | ||
129 17 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para curarse las quemaduras. | ||
129 17 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalle scottature. | ||
129 17 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from a burn on its own in battle. | ||
129 17 | 11 | ポケモンに 持たせると やけどを 回復する。 | ||
129 17 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈灼伤。 | ||
129 18 | 1 | ポケモンに もたせると やけどを かいふくする。 | ||
129 18 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 화상을 회복한다. | ||
129 18 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒灼傷。 | ||
129 18 | 5 | Une Baie qui soigne une brûlure lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
129 18 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Verbrennungen. | ||
129 18 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para curarse las quemaduras. | ||
129 18 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalle scottature. | ||
129 18 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from a burn on its own in battle. | ||
129 18 | 11 | ポケモンに 持たせると やけどを 回復する。 | ||
129 18 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈灼伤。 | ||
129 19 | 1 | ポケモンに もたせると やけどを かいふくする。 | ||
129 19 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 화상을 회복한다. | ||
129 19 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒灼傷。 | ||
129 19 | 5 | Une Baie qui soigne une brûlure lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
129 19 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Verbrennungen. | ||
129 19 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para curarse las quemaduras. | ||
129 19 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalle scottature. | ||
129 19 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from a burn on its own in battle. | ||
129 19 | 11 | ポケモンに 持たせると やけどを 回復する。 | ||
129 19 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈灼伤。 | ||
129 20 | 1 | ポケモンに もたせると やけどを かいふくする。 | ||
129 20 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 화상을 회복한다. | ||
129 20 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒灼傷。 | ||
129 20 | 5 | Une Baie qui soigne une brûlure lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
129 20 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Verbrennungen. | ||
129 20 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para curarse las quemaduras. | ||
129 20 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalle scottature. | ||
129 20 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from a burn on its own in battle. | ||
129 20 | 11 | ポケモンに 持たせると やけどを 回復する。 | ||
129 20 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈灼伤。 | ||
130 5 | 9 | A hold item that defrosts POKéMON in battle. | ||
130 6 | 9 | A hold item that defrosts POKéMON in battle. | ||
130 7 | 9 | When held by a POKéMON, it will be used in battle for defrosting. | ||
130 8 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to defrost it. | ||
130 9 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to defrost it. | ||
130 10 | 9 | It may be used or held by a Pokémon to defrost it. | ||
130 11 | 5 | Baie qui soigne le gel lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
130 11 | 9 | If held by a Pokémon, it defrosts it. | ||
130 14 | 9 | If held by a Pokémon, it defrosts it. | ||
130 15 | 1 | ポケモンに もたせると こおりを かいふくする。 | ||
130 15 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 얼음을 회복한다. | ||
130 15 | 5 | Une Baie qui soigne le gel lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
130 15 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Frost. | ||
130 15 | 7 | Al usarla con un Pokémon, se gana su amistad, pero también reduce su Ataque de base. | ||
130 15 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dal congelamento. | ||
130 15 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from being frozen on its own in battle. | ||
130 15 | 11 | ポケモンに 持たせると こおりを 回復する。 | ||
130 17 | 1 | ポケモンに もたせると こおりを かいふくする。 | ||
130 17 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 얼음을 회복한다. | ||
130 17 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒冰凍。 | ||
130 17 | 5 | Une Baie qui soigne le gel lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
130 17 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, taut diese es auf, wenn es eingefroren wird. | ||
130 17 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para descongelarse. | ||
130 17 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dal congelamento. | ||
130 17 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from being frozen on its own in battle. | ||
130 17 | 11 | ポケモンに 持たせると こおりを 回復する。 | ||
130 17 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈冰冻。 | ||
130 18 | 1 | ポケモンに もたせると こおりを かいふくする。 | ||
130 18 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 얼음을 회복한다. | ||
130 18 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒冰凍。 | ||
130 18 | 5 | Une Baie qui soigne le gel lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
130 18 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, taut diese es auf, wenn es eingefroren wird. | ||
130 18 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para descongelarse. | ||
130 18 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dal congelamento. | ||
130 18 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from being frozen on its own in battle. | ||
130 18 | 11 | ポケモンに 持たせると こおりを 回復する。 | ||
130 18 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈冰冻。 | ||
130 19 | 1 | ポケモンに もたせると こおりを かいふくする。 | ||
130 19 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 얼음을 회복한다. | ||
130 19 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒冰凍。 | ||
130 19 | 5 | Une Baie qui soigne le gel lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
130 19 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, taut diese es auf, wenn es eingefroren wird. | ||
130 19 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para descongelarse. | ||
130 19 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dal congelamento. | ||
130 19 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from being frozen on its own in battle. | ||
130 19 | 11 | ポケモンに 持たせると こおりを 回復する。 | ||
130 19 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈冰冻。 | ||
130 20 | 1 | ポケモンに もたせると こおりを かいふくする。 | ||
130 20 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 얼음을 회복한다. | ||
130 20 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒冰凍。 | ||
130 20 | 5 | Une Baie qui soigne le gel lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
130 20 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, taut diese es auf, wenn es eingefroren wird. | ||
130 20 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para descongelarse. | ||
130 20 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dal congelamento. | ||
130 20 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from being frozen on its own in battle. | ||
130 20 | 11 | ポケモンに 持たせると こおりを 回復する。 | ||
130 20 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈冰冻。 | ||
131 5 | 9 | A hold item that restores 10 PP in battle. | ||
131 6 | 9 | A hold item that restores 10 PP in battle. | ||
131 7 | 9 | When held by a POKéMON, it will be used in battle to restore 10 PP. | ||
131 8 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to restore a move’s PP by 10. | ||
131 9 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to restore a move’s PP by 10. | ||
131 10 | 9 | It may be used or held by a Pokémon to restore a move’s PP by 10. | ||
131 11 | 5 | Baie qui restaure 10 PP lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
131 11 | 9 | If held by a Pokémon, it restores a move’s PP by 10. | ||
131 14 | 9 | If held by a Pokémon, it restores a move’s PP by 10. | ||
131 15 | 1 | ポケモンに もたせると PPを 10だけ かいふくする。 | ||
131 15 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 PP를 10만큼 회복한다. | ||
131 15 | 5 | Une Baie qui restaure 10 PP lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
131 15 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt sie die AP einer Attacke um 10 Punkte auf. | ||
131 15 | 7 | Al usarla con un Pokémon, se gana su amistad, pero también reduce su Defensa de base. | ||
131 15 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, può restituire 10 PP a una mossa. | ||
131 15 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore 10 PP to a depleted move during battle. | ||
131 15 | 11 | ポケモンに 持たせると PPを 10だけ 回復する。 | ||
131 17 | 1 | ポケモンに もたせると PPを 10だけ かいふくする。 | ||
131 17 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 PP를 10만큼 회복한다. | ||
131 17 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以回復10PP。 | ||
131 17 | 5 | Une Baie qui restaure 10 PP lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
131 17 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt sie die AP einer Attacke um 10 Punkte auf. | ||
131 17 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para restaurar 10 PP de un movimiento. | ||
131 17 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, restituisce 10 PP a una mossa. | ||
131 17 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore 10 PP to a depleted move during battle. | ||
131 17 | 11 | ポケモンに 持たせると PPを 10だけ 回復する。 | ||
131 17 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以回复10PP。 | ||
131 18 | 1 | ポケモンに もたせると PPを 10だけ かいふくする。 | ||
131 18 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 PP를 10만큼 회복한다. | ||
131 18 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以回復10PP。 | ||
131 18 | 5 | Une Baie qui restaure 10 PP lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
131 18 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt sie die AP einer Attacke um 10 Punkte auf. | ||
131 18 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para restaurar 10 PP de un movimiento. | ||
131 18 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, restituisce 10 PP a una mossa. | ||
131 18 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore 10 PP to a depleted move during battle. | ||
131 18 | 11 | ポケモンに 持たせると PPを 10だけ 回復する。 | ||
131 18 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以回复10PP。 | ||
131 19 | 1 | ポケモンに もたせると PPを 10だけ かいふくする。 | ||
131 19 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 PP를 10만큼 회복한다. | ||
131 19 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以回復10PP。 | ||
131 19 | 5 | Une Baie qui restaure 10 PP lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
131 19 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt sie die AP einer Attacke um 10 Punkte auf. | ||
131 19 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para restaurar 10 PP de un movimiento. | ||
131 19 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, restituisce 10 PP a una mossa. | ||
131 19 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore 10 PP to a depleted move during battle. | ||
131 19 | 11 | ポケモンに 持たせると PPを 10だけ 回復する。 | ||
131 19 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以回复10PP。 | ||
131 20 | 1 | ポケモンに もたせると PPを 10だけ かいふくする。 | ||
131 20 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 PP를 10만큼 회복한다. | ||
131 20 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以回復10PP。 | ||
131 20 | 5 | Une Baie qui restaure 10 PP lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
131 20 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt sie die AP einer Attacke um 10 Punkte auf. | ||
131 20 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para restaurar 10 PP de un movimiento. | ||
131 20 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, restituisce 10 PP a una mossa. | ||
131 20 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore 10 PP to a depleted move during battle. | ||
131 20 | 11 | ポケモンに 持たせると PPを 10だけ 回復する。 | ||
131 20 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以回复10PP。 | ||
132 5 | 9 | A hold item that restores 10 HP in battle. | ||
132 6 | 9 | A hold item that restores 10 HP in battle. | ||
132 7 | 9 | When held by a POKéMON, it will be used in battle to restore 10 HP. | ||
132 8 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to heal the user by just 10 HP. | ||
132 9 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to heal the user by just 10 HP. | ||
132 10 | 9 | It may be used or held by a Pokémon to heal the user by just 10 HP. | ||
132 11 | 5 | Baie qui restaure 10 PV lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
132 11 | 9 | If held by a Pokémon, it heals the user by just 10 HP. | ||
132 14 | 9 | If held by a Pokémon, it heals the user by just 10 HP. | ||
132 15 | 1 | ポケモンに もたせると HPを 10だけ かいふくする。 | ||
132 15 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 HP를 10만큼 회복한다. | ||
132 15 | 5 | Une Baie qui restaure 10 PV lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
132 15 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt sie seine KP um 10 Punkte auf. | ||
132 15 | 7 | Al usarla con un Pokémon, se gana su amistad, pero también reduce su Ataque Especial de base. | ||
132 15 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, recupera 10 PS. | ||
132 15 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore its own HP by 10 points during battle. | ||
132 15 | 11 | ポケモンに 持たせると HPを 10だけ 回復する。 | ||
132 17 | 1 | ポケモンに もたせると HPを 10だけ かいふくする。 | ||
132 17 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 HP를 10만큼 회복한다. | ||
132 17 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以回復10HP。 | ||
132 17 | 5 | Une Baie qui restaure 10 PV lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
132 17 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt sie seine KP um 10 Punkte auf. | ||
132 17 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para restaurar 10 PS. | ||
132 17 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, recupera 10 PS. | ||
132 17 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore its own HP by 10 points during battle. | ||
132 17 | 11 | ポケモンに 持たせると HPを 10だけ 回復する。 | ||
132 17 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以回复10HP。 | ||
132 18 | 1 | ポケモンに もたせると HPを 10だけ かいふくする。 | ||
132 18 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 HP를 10만큼 회복한다. | ||
132 18 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以回復10HP。 | ||
132 18 | 5 | Une Baie qui restaure 10 PV lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
132 18 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt sie seine KP um 10 Punkte auf. | ||
132 18 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para restaurar 10 PS. | ||
132 18 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, recupera 10 PS. | ||
132 18 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore its own HP by 10 points during battle. | ||
132 18 | 11 | ポケモンに 持たせると HPを 10だけ 回復する。 | ||
132 18 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以回复10HP。 | ||
132 19 | 1 | ポケモンに もたせると HPを 10だけ かいふくする。 | ||
132 19 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 HP를 10만큼 회복한다. | ||
132 19 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以回復10HP。 | ||
132 19 | 5 | Une Baie qui restaure 10 PV lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
132 19 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt sie seine KP um 10 Punkte auf. | ||
132 19 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para restaurar 10 PS. | ||
132 19 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, recupera 10 PS. | ||
132 19 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore its own HP by 10 points during battle. | ||
132 19 | 11 | ポケモンに 持たせると HPを 10だけ 回復する。 | ||
132 19 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以回复10HP。 | ||
132 20 | 1 | ポケモンに もたせると HPを 10だけ かいふくする。 | ||
132 20 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 HP를 10만큼 회복한다. | ||
132 20 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以回復10HP。 | ||
132 20 | 5 | Une Baie qui restaure 10 PV lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
132 20 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt sie seine KP um 10 Punkte auf. | ||
132 20 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para restaurar 10 PS. | ||
132 20 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, recupera 10 PS. | ||
132 20 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore its own HP by 10 points during battle. | ||
132 20 | 11 | ポケモンに 持たせると HPを 10だけ 回復する。 | ||
132 20 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以回复10HP。 | ||
133 5 | 9 | A hold item that heals confusion in battle. | ||
133 6 | 9 | A hold item that heals confusion in battle. | ||
133 7 | 9 | When held by a POKéMON, it will be used in battle to lift confusion. | ||
133 8 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to recover from confusion. | ||
133 9 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to recover from confusion. | ||
133 10 | 9 | It may be used or held by a Pokémon to recover from confusion. | ||
133 11 | 5 | Baie qui soigne la confusion lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
133 11 | 9 | If held by a Pokémon, it recovers from confusion. | ||
133 14 | 9 | If held by a Pokémon, it recovers from confusion. | ||
133 15 | 1 | ポケモンに もたせると こんらんを かいふくする。 | ||
133 15 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 혼란을 회복한다. | ||
133 15 | 5 | Une Baie qui soigne la confusion lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
133 15 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Verwirrung. | ||
133 15 | 7 | Al usarla con un Pokémon, se gana su amistad, pero también reduce su Defensa Especial de base. | ||
133 15 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalla confusione. | ||
133 15 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from confusion on its own in battle. | ||
133 15 | 11 | ポケモンに 持たせると 混乱を 回復する。 | ||
133 17 | 1 | ポケモンに もたせると こんらんを かいふくする。 | ||
133 17 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 혼란을 회복한다. | ||
133 17 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒混亂。 | ||
133 17 | 5 | Une Baie qui soigne la confusion lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
133 17 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Verwirrung. | ||
133 17 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para librarse de la confusión. | ||
133 17 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalla confusione. | ||
133 17 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from confusion on its own in battle. | ||
133 17 | 11 | ポケモンに 持たせると 混乱を 回復する。 | ||
133 17 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈混乱。 | ||
133 18 | 1 | ポケモンに もたせると こんらんを かいふくする。 | ||
133 18 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 혼란을 회복한다. | ||
133 18 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒混亂。 | ||
133 18 | 5 | Une Baie qui soigne la confusion lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
133 18 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Verwirrung. | ||
133 18 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para librarse de la confusión. | ||
133 18 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalla confusione. | ||
133 18 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from confusion on its own in battle. | ||
133 18 | 11 | ポケモンに 持たせると 混乱を 回復する。 | ||
133 18 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈混乱。 | ||
133 19 | 1 | ポケモンに もたせると こんらんを かいふくする。 | ||
133 19 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 혼란을 회복한다. | ||
133 19 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒混亂。 | ||
133 19 | 5 | Une Baie qui soigne la confusion lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
133 19 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Verwirrung. | ||
133 19 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para librarse de la confusión. | ||
133 19 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalla confusione. | ||
133 19 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from confusion on its own in battle. | ||
133 19 | 11 | ポケモンに 持たせると 混乱を 回復する。 | ||
133 19 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈混乱。 | ||
133 20 | 1 | ポケモンに もたせると こんらんを かいふくする。 | ||
133 20 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 혼란을 회복한다. | ||
133 20 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒混亂。 | ||
133 20 | 5 | Une Baie qui soigne la confusion lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
133 20 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, heilt diese es von Verwirrung. | ||
133 20 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para librarse de la confusión. | ||
133 20 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce dalla confusione. | ||
133 20 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from confusion on its own in battle. | ||
133 20 | 11 | ポケモンに 持たせると 混乱を 回復する。 | ||
133 20 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈混乱。 | ||
134 5 | 9 | A hold item that heals status in battle. | ||
134 6 | 9 | A hold item that heals any status problem in battle. | ||
134 7 | 9 | When held by a POKéMON, it will be used in battle to heal any problem. | ||
134 8 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to recover from any status problem. | ||
134 9 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to recover from any status problem. | ||
134 10 | 9 | It may be used or held by a Pokémon to recover from any status problem. | ||
134 11 | 5 | Baie qui soigne tous les problèmes de statut lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
134 11 | 9 | If held by a Pokémon, it recovers from any status problem. | ||
134 14 | 9 | If held by a Pokémon, it recovers from any status problem. | ||
134 15 | 1 | ポケモンに もたせると すべての じょうたい いじょうを かいふくする。 | ||
134 15 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 모든 상태 이상을 회복한다. | ||
134 15 | 5 | Une Baie qui soigne tous les problèmes de statut lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
134 15 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, hebt sie alle seine Statusprobleme auf. | ||
134 15 | 7 | Al usarla con un Pokémon, se gana su amistad, pero también reduce su Velocidad de base. | ||
134 15 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce da qualsiasi problema di stato. | ||
134 15 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from any status condition during battle. | ||
134 15 | 11 | ポケモンに 持たせると すべての 状態異常を 回復する。 | ||
134 17 | 1 | ポケモンに もたせると すべての じょうたい いじょうを かいふくする。 | ||
134 17 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 모든 상태 이상을 회복한다. | ||
134 17 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒所有異常狀態。 | ||
134 17 | 5 | Une Baie qui soigne tous les problèmes de statut lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
134 17 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, hebt sie alle seine Statusprobleme auf. | ||
134 17 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para recuperarse de problemas de estado. | ||
134 17 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce da qualsiasi problema di stato. | ||
134 17 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from any status condition during battle. | ||
134 17 | 11 | ポケモンに 持たせると すべての 状態異常を 回復する。 | ||
134 17 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈所有异常状态。 | ||
134 18 | 1 | ポケモンに もたせると すべての じょうたい いじょうを かいふくする。 | ||
134 18 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 모든 상태 이상을 회복한다. | ||
134 18 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒所有異常狀態。 | ||
134 18 | 5 | Une Baie qui soigne tous les problèmes de statut lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
134 18 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, hebt sie alle seine Statusprobleme auf. | ||
134 18 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para recuperarse de problemas de estado. | ||
134 18 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce da qualsiasi problema di stato. | ||
134 18 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from any status condition during battle. | ||
134 18 | 11 | ポケモンに 持たせると すべての 状態異常を 回復する。 | ||
134 18 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈所有异常状态。 | ||
134 19 | 1 | ポケモンに もたせると すべての じょうたい いじょうを かいふくする。 | ||
134 19 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 모든 상태 이상을 회복한다. | ||
134 19 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒所有異常狀態。 | ||
134 19 | 5 | Une Baie qui soigne tous les problèmes de statut lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
134 19 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, hebt sie alle seine Statusprobleme auf. | ||
134 19 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para recuperarse de problemas de estado. | ||
134 19 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce da qualsiasi problema di stato. | ||
134 19 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from any status condition during battle. | ||
134 19 | 11 | ポケモンに 持たせると すべての 状態異常を 回復する。 | ||
134 19 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈所有异常状态。 | ||
134 20 | 1 | ポケモンに もたせると すべての じょうたい いじょうを かいふくする。 | ||
134 20 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 모든 상태 이상을 회복한다. | ||
134 20 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以治癒所有異常狀態。 | ||
134 20 | 5 | Une Baie qui soigne toutes les altérations de statut lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
134 20 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, hebt sie alle seine Statusprobleme auf. | ||
134 20 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para recuperarse de problemas de estado. | ||
134 20 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, guarisce da qualsiasi problema di stato. | ||
134 20 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can recover from any status condition during battle. | ||
134 20 | 11 | ポケモンに 持たせると すべての 状態異常を 回復する。 | ||
134 20 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以治愈所有异常状态。 | ||
135 5 | 9 | A hold item that restores 30 HP in battle. | ||
135 6 | 9 | A hold item that restores 30 HP in battle. | ||
135 7 | 9 | When held by a POKéMON, it will be used in battle to restore 30 HP. | ||
135 8 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to heal the user’s HP a little. | ||
135 9 | 9 | A Poffin ingredient. It may be used or held by a Pokémon to heal the user’s HP a little. | ||
135 10 | 9 | It may be used or held by a Pokémon to heal the user’s HP a little. | ||
135 11 | 5 | Baie qui restaure quelques PV lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
135 11 | 9 | If held by a Pokémon, it heals the user’s HP a little. | ||
135 14 | 9 | If held by a Pokémon, it heals the user’s HP a little. | ||
135 15 | 1 | ポケモンに もたせると HPを すこしだけ かいふくする。 | ||
135 15 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 HP를 조금 회복한다. | ||
135 15 | 5 | Une Baie qui restaure quelques PV lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
135 15 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt diese seine KP ein wenig auf. | ||
135 15 | 7 | Una baya muy rara en la región de Teselia. | ||
135 15 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, recupera un po’ di PS. | ||
135 15 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore its own HP by a small amount during battle. | ||
135 15 | 11 | ポケモンに 持たせると HPを 少しだけ 回復する。 | ||
135 17 | 1 | ポケモンに もたせると HPを すこしだけ かいふくする。 | ||
135 17 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 HP를 조금 회복한다. | ||
135 17 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以回復少量HP。 | ||
135 17 | 5 | Une Baie qui restaure quelques PV lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
135 17 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt diese seine KP ein wenig auf. | ||
135 17 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para restaurar algunos PS. | ||
135 17 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, recupera un po’ di PS. | ||
135 17 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore its own HP by a small amount during battle. | ||
135 17 | 11 | ポケモンに 持たせると HPを 少しだけ 回復する。 | ||
135 17 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以回复少量HP。 | ||
135 18 | 1 | ポケモンに もたせると HPを すこしだけ かいふくする。 | ||
135 18 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 HP를 조금 회복한다. | ||
135 18 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以回復少量HP。 | ||
135 18 | 5 | Une Baie qui restaure quelques PV lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
135 18 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt diese seine KP ein wenig auf. | ||
135 18 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para restaurar algunos PS. | ||
135 18 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, recupera un po’ di PS. | ||
135 18 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore its own HP by a small amount during battle. | ||
135 18 | 11 | ポケモンに 持たせると HPを 少しだけ 回復する。 | ||
135 18 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以回复少量HP。 | ||
135 19 | 1 | ポケモンに もたせると HPを すこしだけ かいふくする。 | ||
135 19 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 HP를 조금 회복한다. | ||
135 19 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以回復少量HP。 | ||
135 19 | 5 | Une Baie qui restaure quelques PV lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
135 19 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt diese seine KP ein wenig auf. | ||
135 19 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para restaurar algunos PS. | ||
135 19 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, recupera un po’ di PS. | ||
135 19 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore its own HP by a small amount during battle. | ||
135 19 | 11 | ポケモンに 持たせると HPを 少しだけ 回復する。 | ||
135 19 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以回复少量HP。 | ||
135 20 | 1 | ポケモンに もたせると HPを すこしだけ かいふくする。 | ||
135 20 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 HP를 조금 회복한다. | ||
135 20 | 4 | 讓寶可夢攜帶後, 可以回復少量HP。 | ||
135 20 | 5 | Une Baie qui restaure quelques PV lorsqu’elle est tenue par un Pokémon. | ||
135 20 | 6 | Gibst du die Beere einem Pokémon zum Tragen, füllt diese seine KP ein wenig auf. | ||
135 20 | 7 | Los Pokémon pueden llevarla o usarla para restaurar algunos PS. | ||
135 20 | 8 | Se un Pokémon ha questa bacca, recupera un po’ di PS. | ||
135 20 | 9 | A Berry to be consumed by Pokémon. If a Pokémon holds one, it can restore its own HP by a small amount during battle. | ||
135 20 | 11 | ポケモンに 持たせると HPを 少しだけ 回復する。 | ||
135 20 | 12 | 让宝可梦携带后, 可以回复少量HP。 | ||
136 5 | 9 | A hold item that restores HP but may confuse. | ||
136 6 | 9 | A hold item that restores HP but may confuse. | ||
136 7 | 9 | A hold item that restores HP but may cause confusion when used. | ||
136 8 | 9 | A Poffin ingredient. If held by a Pokémon, it restores the user’s HP in a pinch, but may also cause confusion. | ||
136 9 | 9 | A Poffin ingredient. If held by a Pokémon, it restores the user’s HP in a pinch, but may also cause confusion. | ||
136 10 | 9 | If held by a Pokémon, it restores the user’s HP in a pinch, but will cause confusion if it hates spicy food. | ||
136 11 | 5 | Tenue, cette Baie restaure des PV en cas de besoin, mais rend confus si le Pokémon n’aime pas son goût. | ||
136 11 | 9 | If held by a Pokémon, it restores the user’s HP in a pinch, but will cause confusion if it hates the taste. | ||
136 14 | 9 | If held by a Pokémon, it restores the user’s HP in a pinch, but will cause confusion if it hates the taste. | ||
136 15 | 1 | ポケモンに もたせると ピンチのとき HPを かいふくする。 きらいな あじだと こんらん する。 | ||
136 15 | 3 | 포켓몬에게 지니게 하면 위급할 때 HP를 회복한다. 싫어하는 맛이면 혼란에 빠진다. | ||
136 15 | 5 | Tenue, cette Baie restaure des PV en cas de besoin, mais rend le Pokémon confus si son goût lui déplaît. | ||
136 15 | 6 | Als getragenes Item füllt die Beere die KP eines Pokémon auf, doch ihr Aroma verwirrt jene, die es nicht mögen. | ||
136 15 | 7 | Una baya muy rara en la región de Teselia. | ||
136 15 | 8 | Se un Pokémon in difficoltà ha questa bacca, recupera dei PS. Se al Pokémon non piace il suo sapore, può causare confusione. | ||
136 15 | 9 | If held by a Pokémon, it restores the user’s HP in a pinch, but it will cause confusion if the user hates the taste. | ||
136 15 | 11 | ポケモンに 持たせると ピンチのとき HPを 回復する。 きらいな味だと 混乱する。 |