A pokemon pokedex in markdown format
Item id | Version group id | Language id | Flavor text |
---|---|---|---|
591 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Fuego. Debe llevarla un Pokémon. | |
591 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Fuoco. | |
591 19 | 9 | A gem with an essence of fire. When held, it strengthens the power of a Fire-type move one time. | |
591 19 | 11 | ほのおの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ ほのおの 技の 威力が 強まる。 | |
591 19 | 12 | 火属性的宝石。 携带后,火属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
591 20 | 1 | ほのおの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ ほのおの わざの いりょくが つよまる。 | |
591 20 | 3 | 불꽃타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 불꽃 기술의 위력이 강해진다. | |
591 20 | 4 | 火屬性的寶石。 攜帶後,火屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
591 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Feu. | |
591 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Feuer. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Feuer. | |
591 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Fuego. Debe llevarla un Pokémon. | |
591 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Fuoco. | |
591 20 | 9 | A gem with an essence of fire. When held, it strengthens the power of a Fire-type move one time. | |
591 20 | 11 | ほのおの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ ほのおの 技の 威力が 強まる。 | |
591 20 | 12 | 火属性的宝石。 携带后,火属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
592 11 | 5 | Objet à tenir. Joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Eau. | |
592 11 | 9 | A gem with an essence of water. When held, it strengthens the power of a Water-type move only once. | |
592 14 | 9 | A gem with an essence of water. When held, it strengthens the power of a Water-type move only once. | |
592 15 | 1 | みずの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ みずの わざの いりょくが つよまる。 | |
592 15 | 3 | 물타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 물 기술의 위력이 강해진다. | |
592 15 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Eau. | |
592 15 | 6 | Ein Juwel vom Typ Wasser. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Wasser. | |
592 15 | 7 | Pluma que aumenta un poco el Ataque Especial de base de un Pokémon. | |
592 15 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Acqua. | |
592 15 | 9 | A gem with an essence of water. When held, it strengthens the power of a Water-type move one time. | |
592 15 | 11 | みずの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ みずの 技の 威力が 強まる。 | |
592 17 | 1 | みずの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ みずの わざの いりょくが つよまる。 | |
592 17 | 3 | 물타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 물 기술의 위력이 강해진다. | |
592 17 | 4 | 水屬性的寶石。 攜帶後,水屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
592 17 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Eau. | |
592 17 | 6 | Ein Juwel vom Typ Wasser. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Wasser. | |
592 17 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Agua. Debe llevarla un Pokémon. | |
592 17 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Acqua. | |
592 17 | 9 | A gem with an essence of water. When held, it strengthens the power of a Water-type move one time. | |
592 17 | 11 | みずの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ みずの 技の 威力が 強まる。 | |
592 17 | 12 | 水属性的宝石。 携带后,水属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
592 18 | 1 | みずの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ みずの わざの いりょくが つよまる。 | |
592 18 | 3 | 물타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 물 기술의 위력이 강해진다. | |
592 18 | 4 | 水屬性的寶石。 攜帶後,水屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
592 18 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Eau. | |
592 18 | 6 | Ein Juwel vom Typ Wasser. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Wasser. | |
592 18 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Agua. Debe llevarla un Pokémon. | |
592 18 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Acqua. | |
592 18 | 9 | A gem with an essence of water. When held, it strengthens the power of a Water-type move one time. | |
592 18 | 11 | みずの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ みずの 技の 威力が 強まる。 | |
592 18 | 12 | 水属性的宝石。 携带后,水属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
592 19 | 1 | みずの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ みずの わざの いりょくが つよまる。 | |
592 19 | 3 | 물타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 물 기술의 위력이 강해진다. | |
592 19 | 4 | 水屬性的寶石。 攜帶後,水屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
592 19 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Eau. | |
592 19 | 6 | Ein Juwel vom Typ Wasser. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Wasser. | |
592 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Agua. Debe llevarla un Pokémon. | |
592 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Acqua. | |
592 19 | 9 | A gem with an essence of water. When held, it strengthens the power of a Water-type move one time. | |
592 19 | 11 | みずの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ みずの 技の 威力が 強まる。 | |
592 19 | 12 | 水属性的宝石。 携带后,水属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
592 20 | 1 | みずの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ みずの わざの いりょくが つよまる。 | |
592 20 | 3 | 물타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 물 기술의 위력이 강해진다. | |
592 20 | 4 | 水屬性的寶石。 攜帶後,水屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
592 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Eau. | |
592 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Wasser. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Wasser. | |
592 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Agua. Debe llevarla un Pokémon. | |
592 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Acqua. | |
592 20 | 9 | A gem with an essence of water. When held, it strengthens the power of a Water-type move one time. | |
592 20 | 11 | みずの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ みずの 技の 威力が 強まる。 | |
592 20 | 12 | 水属性的宝石。 携带后,水属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
593 11 | 5 | Objet à tenir. Joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Électrik. | |
593 11 | 9 | A gem with an essence of electricity. When held, it strengthens the power of an Electric-type move only once. | |
593 14 | 9 | A gem with an essence of electricity. When held, it strengthens the power of an Electric-type move only once. | |
593 15 | 1 | でんきの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ でんきの わざの いりょくが つよまる。 | |
593 15 | 3 | 전기타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 전기 기술의 위력이 강해진다. | |
593 15 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Électrik. | |
593 15 | 6 | Ein Juwel vom Typ Elektro. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Elektro. | |
593 15 | 7 | Pluma que aumenta un poco la Defensa Especial de base de un Pokémon. | |
593 15 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Elettro. | |
593 15 | 9 | A gem with an essence of electricity. When held, it strengthens the power of an Electric-type move one time. | |
593 15 | 11 | でんきの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ でんきの 技の 威力が 強まる。 | |
593 17 | 1 | でんきの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ でんきの わざの いりょくが つよまる。 | |
593 17 | 3 | 전기타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 전기 기술의 위력이 강해진다. | |
593 17 | 4 | 電屬性的寶石。 攜帶後,電屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
593 17 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Électrik. | |
593 17 | 6 | Ein Juwel vom Typ Elektro. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Elektro. | |
593 17 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Eléctrico. Debe llevarla un Pokémon. | |
593 17 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Elettro. | |
593 17 | 9 | A gem with an essence of electricity. When held, it strengthens the power of an Electric-type move one time. | |
593 17 | 11 | でんきの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ でんきの 技の 威力が 強まる。 | |
593 17 | 12 | 电属性的宝石。 携带后,电属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
593 18 | 1 | でんきの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ でんきの わざの いりょくが つよまる。 | |
593 18 | 3 | 전기타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 전기 기술의 위력이 강해진다. | |
593 18 | 4 | 電屬性的寶石。 攜帶後,電屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
593 18 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Électrik. | |
593 18 | 6 | Ein Juwel vom Typ Elektro. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Elektro. | |
593 18 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Eléctrico. Debe llevarla un Pokémon. | |
593 18 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Elettro. | |
593 18 | 9 | A gem with an essence of electricity. When held, it strengthens the power of an Electric-type move one time. | |
593 18 | 11 | でんきの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ でんきの 技の 威力が 強まる。 | |
593 18 | 12 | 电属性的宝石。 携带后,电属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
593 19 | 1 | でんきの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ でんきの わざの いりょくが つよまる。 | |
593 19 | 3 | 전기타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 전기 기술의 위력이 강해진다. | |
593 19 | 4 | 電屬性的寶石。 攜帶後,電屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
593 19 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Électrik. | |
593 19 | 6 | Ein Juwel vom Typ Elektro. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Elektro. | |
593 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Eléctrico. Debe llevarla un Pokémon. | |
593 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Elettro. | |
593 19 | 9 | A gem with an essence of electricity. When held, it strengthens the power of an Electric-type move one time. | |
593 19 | 11 | でんきの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ でんきの 技の 威力が 強まる。 | |
593 19 | 12 | 电属性的宝石。 携带后,电属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
593 20 | 1 | でんきの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ でんきの わざの いりょくが つよまる。 | |
593 20 | 3 | 전기타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 전기 기술의 위력이 강해진다. | |
593 20 | 4 | 電屬性的寶石。 攜帶後,電屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
593 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Électrik. | |
593 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Elektro. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Elektro. | |
593 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Eléctrico. Debe llevarla un Pokémon. | |
593 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Elettro. | |
593 20 | 9 | A gem with an essence of electricity. When held, it strengthens the power of an Electric-type move one time. | |
593 20 | 11 | でんきの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ でんきの 技の 威力が 強まる。 | |
593 20 | 12 | 电属性的宝石。 携带后,电属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
594 11 | 5 | Objet à tenir. Joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Plante. | |
594 11 | 9 | A gem with an essence of nature. When held, it strengthens the power of a Grass-type move only once. | |
594 14 | 9 | A gem with an essence of nature. When held, it strengthens the power of a Grass-type move only once. | |
594 15 | 1 | くさの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ くさの わざの いりょくが つよまる。 | |
594 15 | 3 | 풀타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 풀 기술의 위력이 강해진다. | |
594 15 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Plante. | |
594 15 | 6 | Ein Juwel vom Typ Pflanze. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Pflanze. | |
594 15 | 7 | Pluma que aumenta un poco la Velocidad de base de un Pokémon. | |
594 15 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Erba. | |
594 15 | 9 | A gem with an essence of nature. When held, it strengthens the power of a Grass-type move one time. | |
594 15 | 11 | くさの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ くさの 技の 威力が 強まる。 | |
594 17 | 1 | くさの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ くさの わざの いりょくが つよまる。 | |
594 17 | 3 | 풀타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 풀 기술의 위력이 강해진다. | |
594 17 | 4 | 草屬性的寶石。 攜帶後,草屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
594 17 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Plante. | |
594 17 | 6 | Ein Juwel vom Typ Pflanze. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Pflanze. | |
594 17 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Planta. Debe llevarla un Pokémon. | |
594 17 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Erba. | |
594 17 | 9 | A gem with an essence of nature. When held, it strengthens the power of a Grass-type move one time. | |
594 17 | 11 | くさの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ くさの 技の 威力が 強まる。 | |
594 17 | 12 | 草属性的宝石。 携带后,草属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
594 18 | 1 | くさの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ くさの わざの いりょくが つよまる。 | |
594 18 | 3 | 풀타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 풀 기술의 위력이 강해진다. | |
594 18 | 4 | 草屬性的寶石。 攜帶後,草屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
594 18 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Plante. | |
594 18 | 6 | Ein Juwel vom Typ Pflanze. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Pflanze. | |
594 18 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Planta. Debe llevarla un Pokémon. | |
594 18 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Erba. | |
594 18 | 9 | A gem with an essence of nature. When held, it strengthens the power of a Grass-type move one time. | |
594 18 | 11 | くさの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ くさの 技の 威力が 強まる。 | |
594 18 | 12 | 草属性的宝石。 携带后,草属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
594 19 | 1 | くさの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ くさの わざの いりょくが つよまる。 | |
594 19 | 3 | 풀타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 풀 기술의 위력이 강해진다. | |
594 19 | 4 | 草屬性的寶石。 攜帶後,草屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
594 19 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Plante. | |
594 19 | 6 | Ein Juwel vom Typ Pflanze. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Pflanze. | |
594 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Planta. Debe llevarla un Pokémon. | |
594 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Erba. | |
594 19 | 9 | A gem with an essence of nature. When held, it strengthens the power of a Grass-type move one time. | |
594 19 | 11 | くさの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ くさの 技の 威力が 強まる。 | |
594 19 | 12 | 草属性的宝石。 携带后,草属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
594 20 | 1 | くさの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ くさの わざの いりょくが つよまる。 | |
594 20 | 3 | 풀타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 풀 기술의 위력이 강해진다. | |
594 20 | 4 | 草屬性的寶石。 攜帶後,草屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
594 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Plante. | |
594 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Pflanze. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Pflanze. | |
594 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Planta. Debe llevarla un Pokémon. | |
594 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Erba. | |
594 20 | 9 | A gem with an essence of nature. When held, it strengthens the power of a Grass-type move one time. | |
594 20 | 11 | くさの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ くさの 技の 威力が 強まる。 | |
594 20 | 12 | 草属性的宝石。 携带后,草属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
595 11 | 5 | Objet à tenir. Joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Glace. | |
595 11 | 9 | A gem with an essence of ice. When held, it strengthens the power of an Ice-type move only once. | |
595 14 | 9 | A gem with an essence of ice. When held, it strengthens the power of an Ice-type move only once. | |
595 15 | 1 | こおりの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ こおりの わざの いりょくが つよまる。 | |
595 15 | 3 | 얼음타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 얼음 기술의 위력이 강해진다. | |
595 15 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Glace. | |
595 15 | 6 | Ein Juwel vom Typ Eis. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Eis. | |
595 15 | 7 | Pluma normal y corriente. Muy bonita, pero no sirve para nada. | |
595 15 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Ghiaccio. | |
595 15 | 9 | A gem with an essence of ice. When held, it strengthens the power of an Ice-type move one time. | |
595 15 | 11 | こおりの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ こおりの 技の 威力が 強まる。 | |
595 17 | 1 | こおりの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ こおりの わざの いりょくが つよまる。 | |
595 17 | 3 | 얼음타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 얼음 기술의 위력이 강해진다. | |
595 17 | 4 | 冰屬性的寶石。 攜帶後,冰屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
595 17 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Glace. | |
595 17 | 6 | Ein Juwel vom Typ Eis. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Eis. | |
595 17 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Hielo. Debe llevarla un Pokémon. | |
595 17 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Ghiaccio. | |
595 17 | 9 | A gem with an essence of ice. When held, it strengthens the power of an Ice-type move one time. | |
595 17 | 11 | こおりの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ こおりの 技の 威力が 強まる。 | |
595 17 | 12 | 冰属性的宝石。 携带后,冰属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
595 18 | 1 | こおりの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ こおりの わざの いりょくが つよまる。 | |
595 18 | 3 | 얼음타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 얼음 기술의 위력이 강해진다. | |
595 18 | 4 | 冰屬性的寶石。 攜帶後,冰屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
595 18 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Glace. | |
595 18 | 6 | Ein Juwel vom Typ Eis. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Eis. | |
595 18 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Hielo. Debe llevarla un Pokémon. | |
595 18 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Ghiaccio. | |
595 18 | 9 | A gem with an essence of ice. When held, it strengthens the power of an Ice-type move one time. | |
595 18 | 11 | こおりの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ こおりの 技の 威力が 強まる。 | |
595 18 | 12 | 冰属性的宝石。 携带后,冰属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
595 19 | 1 | こおりの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ こおりの わざの いりょくが つよまる。 | |
595 19 | 3 | 얼음타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 얼음 기술의 위력이 강해진다. | |
595 19 | 4 | 冰屬性的寶石。 攜帶後,冰屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
595 19 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Glace. | |
595 19 | 6 | Ein Juwel vom Typ Eis. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Eis. | |
595 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Hielo. Debe llevarla un Pokémon. | |
595 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Ghiaccio. | |
595 19 | 9 | A gem with an essence of ice. When held, it strengthens the power of an Ice-type move one time. | |
595 19 | 11 | こおりの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ こおりの 技の 威力が 強まる。 | |
595 19 | 12 | 冰属性的宝石。 携带后,冰属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
595 20 | 1 | こおりの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ こおりの わざの いりょくが つよまる。 | |
595 20 | 3 | 얼음타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 얼음 기술의 위력이 강해진다. | |
595 20 | 4 | 冰屬性的寶石。 攜帶後,冰屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
595 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Glace. | |
595 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Eis. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Eis. | |
595 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Hielo. Debe llevarla un Pokémon. | |
595 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Ghiaccio. | |
595 20 | 9 | A gem with an essence of ice. When held, it strengthens the power of an Ice-type move one time. | |
595 20 | 11 | こおりの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ こおりの 技の 威力が 強まる。 | |
595 20 | 12 | 冰属性的宝石。 携带后,冰属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
596 11 | 5 | Objet à tenir. Joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Combat. | |
596 11 | 9 | A gem with an essence of combat. When held, it strengthens the power of a Fighting-type move only once. | |
596 14 | 9 | A gem with an essence of combat. When held, it strengthens the power of a Fighting-type move only once. | |
596 15 | 1 | かくとうの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ かくとうの わざの いりょくが つよまる。 | |
596 15 | 3 | 격투타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 격투 기술의 위력이 강해진다. | |
596 15 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Combat. | |
596 15 | 6 | Ein Juwel vom Typ Kampf. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Kampf. | |
596 15 | 7 | Fósil de un Pokémon ancestral que vivió en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de concha marina. | |
596 15 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Lotta. | |
596 15 | 9 | A gem with an essence of combat. When held, it strengthens the power of a Fighting-type move one time. | |
596 15 | 11 | かくとうの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ かくとうの 技の 威力が 強まる。 | |
596 17 | 1 | かくとうの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ かくとうの わざの いりょくが つよまる。 | |
596 17 | 3 | 격투타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 격투 기술의 위력이 강해진다. | |
596 17 | 4 | 格鬥屬性的寶石。 攜帶後,格鬥屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
596 17 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Combat. | |
596 17 | 6 | Ein Juwel vom Typ Kampf. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Kampf. | |
596 17 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Lucha. Debe llevarla un Pokémon. | |
596 17 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Lotta. | |
596 17 | 9 | A gem with an essence of combat. When held, it strengthens the power of a Fighting-type move one time. | |
596 17 | 11 | かくとうの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ かくとうの 技の 威力が 強まる。 | |
596 17 | 12 | 格斗属性的宝石。 携带后,格斗属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
596 18 | 1 | かくとうの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ かくとうの わざの いりょくが つよまる。 | |
596 18 | 3 | 격투타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 격투 기술의 위력이 강해진다. | |
596 18 | 4 | 格鬥屬性的寶石。 攜帶後,格鬥屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
596 18 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Combat. | |
596 18 | 6 | Ein Juwel vom Typ Kampf. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Kampf. | |
596 18 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Lucha. Debe llevarla un Pokémon. | |
596 18 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Lotta. | |
596 18 | 9 | A gem with an essence of combat. When held, it strengthens the power of a Fighting-type move one time. | |
596 18 | 11 | かくとうの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ かくとうの 技の 威力が 強まる。 | |
596 18 | 12 | 格斗属性的宝石。 携带后,格斗属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
596 19 | 1 | かくとうの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ かくとうの わざの いりょくが つよまる。 | |
596 19 | 3 | 격투타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 격투 기술의 위력이 강해진다. | |
596 19 | 4 | 格鬥屬性的寶石。 攜帶後,格鬥屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
596 19 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Combat. | |
596 19 | 6 | Ein Juwel vom Typ Kampf. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Kampf. | |
596 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Lucha. Debe llevarla un Pokémon. | |
596 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Lotta. | |
596 19 | 9 | A gem with an essence of combat. When held, it strengthens the power of a Fighting-type move one time. | |
596 19 | 11 | かくとうの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ かくとうの 技の 威力が 強まる。 | |
596 19 | 12 | 格斗属性的宝石。 携带后,格斗属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
596 20 | 1 | かくとうの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ かくとうの わざの いりょくが つよまる。 | |
596 20 | 3 | 격투타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 격투 기술의 위력이 강해진다. | |
596 20 | 4 | 格鬥屬性的寶石。 攜帶後,格鬥屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
596 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Combat. | |
596 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Kampf. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Kampf. | |
596 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Lucha. Debe llevarla un Pokémon. | |
596 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Lotta. | |
596 20 | 9 | A gem with an essence of combat. When held, it strengthens the power of a Fighting-type move one time. | |
596 20 | 11 | かくとうの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ かくとうの 技の 威力が 強まる。 | |
596 20 | 12 | 格斗属性的宝石。 携带后,格斗属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
597 11 | 5 | Objet à tenir. Joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Poison. | |
597 11 | 9 | A gem with an essence of poison. When held, it strengthens the power of a Poison-type move only once. | |
597 14 | 9 | A gem with an essence of poison. When held, it strengthens the power of a Poison-type move only once. | |
597 15 | 1 | どくの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ どくの わざの いりょくが つよまる。 | |
597 15 | 3 | 독타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 독 기술의 위력이 강해진다. | |
597 15 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Poison. | |
597 15 | 6 | Ein Juwel vom Typ Gift. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Gift. | |
597 15 | 7 | Fósil de un Pokémon ancestral que surcó los cielos. Parece ser parte de una de sus alas. | |
597 15 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Veleno. | |
597 15 | 9 | A gem with an essence of poison. When held, it strengthens the power of a Poison-type move one time. | |
597 15 | 11 | どくの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ どくの 技の 威力が 強まる。 | |
597 17 | 1 | どくの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ どくの わざの いりょくが つよまる。 | |
597 17 | 3 | 독타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 독 기술의 위력이 강해진다. | |
597 17 | 4 | 毒屬性的寶石。 攜帶後,毒屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
597 17 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Poison. | |
597 17 | 6 | Ein Juwel vom Typ Gift. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Gift. | |
597 17 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Veneno. Debe llevarla un Pokémon. | |
597 17 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Veleno. | |
597 17 | 9 | A gem with an essence of poison. When held, it strengthens the power of a Poison-type move one time. | |
597 17 | 11 | どくの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ どくの 技の 威力が 強まる。 | |
597 17 | 12 | 毒属性的宝石。 携带后,毒属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
597 18 | 1 | どくの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ どくの わざの いりょくが つよまる。 | |
597 18 | 3 | 독타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 독 기술의 위력이 강해진다. | |
597 18 | 4 | 毒屬性的寶石。 攜帶後,毒屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
597 18 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Poison. | |
597 18 | 6 | Ein Juwel vom Typ Gift. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Gift. | |
597 18 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Veneno. Debe llevarla un Pokémon. | |
597 18 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Veleno. | |
597 18 | 9 | A gem with an essence of poison. When held, it strengthens the power of a Poison-type move one time. | |
597 18 | 11 | どくの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ どくの 技の 威力が 強まる。 | |
597 18 | 12 | 毒属性的宝石。 携带后,毒属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
597 19 | 1 | どくの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ どくの わざの いりょくが つよまる。 | |
597 19 | 3 | 독타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 독 기술의 위력이 강해진다. | |
597 19 | 4 | 毒屬性的寶石。 攜帶後,毒屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
597 19 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Poison. | |
597 19 | 6 | Ein Juwel vom Typ Gift. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Gift. | |
597 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Veneno. Debe llevarla un Pokémon. | |
597 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Veleno. | |
597 19 | 9 | A gem with an essence of poison. When held, it strengthens the power of a Poison-type move one time. | |
597 19 | 11 | どくの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ どくの 技の 威力が 強まる。 | |
597 19 | 12 | 毒属性的宝石。 携带后,毒属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
597 20 | 1 | どくの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ どくの わざの いりょくが つよまる。 | |
597 20 | 3 | 독타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 독 기술의 위력이 강해진다. | |
597 20 | 4 | 毒屬性的寶石。 攜帶後,毒屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
597 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Poison. | |
597 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Gift. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Gift. | |
597 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Veneno. Debe llevarla un Pokémon. | |
597 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Veleno. | |
597 20 | 9 | A gem with an essence of poison. When held, it strengthens the power of a Poison-type move one time. | |
597 20 | 11 | どくの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ どくの 技の 威力が 強まる。 | |
597 20 | 12 | 毒属性的宝石。 携带后,毒属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
598 11 | 5 | Objet à tenir. Joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Sol. | |
598 11 | 9 | A gem with an essence of land. When held, it strengthens the power of a Ground-type move only once. | |
598 14 | 9 | A gem with an essence of land. When held, it strengthens the power of a Ground-type move only once. | |
598 15 | 1 | じめんの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ じめんの わざの いりょくが つよまる。 | |
598 15 | 3 | 땅타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 땅 기술의 위력이 강해진다. | |
598 15 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Sol. | |
598 15 | 6 | Ein Juwel vom Typ Boden. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Boden. | |
598 15 | 7 | Ticket especial para ir en barco desde Ciudad Porcelana a Isla Libertad. | |
598 15 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Terra. | |
598 15 | 9 | A gem with an essence of land. When held, it strengthens the power of a Ground-type move one time. | |
598 15 | 11 | じめんの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ じめんの 技の 威力が 強まる。 | |
598 17 | 1 | じめんの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ じめんの わざの いりょくが つよまる。 | |
598 17 | 3 | 땅타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 땅 기술의 위력이 강해진다. | |
598 17 | 4 | 地面屬性的寶石。 攜帶後,地面屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
598 17 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Sol. | |
598 17 | 6 | Ein Juwel vom Typ Boden. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Boden. | |
598 17 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Tierra. Debe llevarla un Pokémon. | |
598 17 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Terra. | |
598 17 | 9 | A gem with an essence of land. When held, it strengthens the power of a Ground-type move one time. | |
598 17 | 11 | じめんの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ じめんの 技の 威力が 強まる。 | |
598 17 | 12 | 地面属性的宝石。 携带后,地面属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
598 18 | 1 | じめんの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ じめんの わざの いりょくが つよまる。 | |
598 18 | 3 | 땅타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 땅 기술의 위력이 강해진다. | |
598 18 | 4 | 地面屬性的寶石。 攜帶後,地面屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
598 18 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Sol. | |
598 18 | 6 | Ein Juwel vom Typ Boden. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Boden. | |
598 18 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Tierra. Debe llevarla un Pokémon. | |
598 18 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Terra. | |
598 18 | 9 | A gem with an essence of land. When held, it strengthens the power of a Ground-type move one time. | |
598 18 | 11 | じめんの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ じめんの 技の 威力が 強まる。 | |
598 18 | 12 | 地面属性的宝石。 携带后,地面属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
598 19 | 1 | じめんの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ じめんの わざの いりょくが つよまる。 | |
598 19 | 3 | 땅타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 땅 기술의 위력이 강해진다. | |
598 19 | 4 | 地面屬性的寶石。 攜帶後,地面屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
598 19 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Sol. | |
598 19 | 6 | Ein Juwel vom Typ Boden. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Boden. | |
598 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Tierra. Debe llevarla un Pokémon. | |
598 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Terra. | |
598 19 | 9 | A gem with an essence of land. When held, it strengthens the power of a Ground-type move one time. | |
598 19 | 11 | じめんの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ じめんの 技の 威力が 強まる。 | |
598 19 | 12 | 地面属性的宝石。 携带后,地面属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
598 20 | 1 | じめんの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ じめんの わざの いりょくが つよまる。 | |
598 20 | 3 | 땅타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 땅 기술의 위력이 강해진다. | |
598 20 | 4 | 地面屬性的寶石。 攜帶後,地面屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
598 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Sol. | |
598 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Boden. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Boden. | |
598 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Tierra. Debe llevarla un Pokémon. | |
598 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Terra. | |
598 20 | 9 | A gem with an essence of land. When held, it strengthens the power of a Ground-type move one time. | |
598 20 | 11 | じめんの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ じめんの 技の 威力が 強まる。 | |
598 20 | 12 | 地面属性的宝石。 携带后,地面属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
599 11 | 5 | Objet à tenir. Joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Vol. | |
599 11 | 9 | A gem with an essence of air. When held, it strengthens the power of a Flying-type move only once. | |
599 14 | 9 | A gem with an essence of air. When held, it strengthens the power of a Flying-type move only once. | |
599 15 | 1 | ひこうの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ ひこうの わざの いりょくが つよまる。 | |
599 15 | 3 | 비행타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 비행 기술의 위력이 강해진다. | |
599 15 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Vol. | |
599 15 | 6 | Ein Juwel vom Typ Flug. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Flug. | |
599 15 | 7 | Esfera misteriosa que contiene el poder de la región de Teselia y se utiliza para generar Poderes Regalo. | |
599 15 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Volante. | |
599 15 | 9 | A gem with an essence of air. When held, it strengthens the power of a Flying-type move one time. | |
599 15 | 11 | ひこうの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ ひこうの 技の 威力が 強まる。 | |
599 17 | 1 | ひこうの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ ひこうの わざの いりょくが つよまる。 | |
599 17 | 3 | 비행타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 비행 기술의 위력이 강해진다. | |
599 17 | 4 | 飛行屬性的寶石。 攜帶後,飛行屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
599 17 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Vol. | |
599 17 | 6 | Ein Juwel vom Typ Flug. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Flug. | |
599 17 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Volador. Debe llevarla un Pokémon. | |
599 17 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Volante. | |
599 17 | 9 | A gem with an essence of air. When held, it strengthens the power of a Flying-type move one time. | |
599 17 | 11 | ひこうの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ ひこうの 技の 威力が 強まる。 | |
599 17 | 12 | 飞行属性的宝石。 携带后,飞行属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
599 18 | 1 | ひこうの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ ひこうの わざの いりょくが つよまる。 | |
599 18 | 3 | 비행타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 비행 기술의 위력이 강해진다. | |
599 18 | 4 | 飛行屬性的寶石。 攜帶後,飛行屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
599 18 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Vol. | |
599 18 | 6 | Ein Juwel vom Typ Flug. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Flug. | |
599 18 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Volador. Debe llevarla un Pokémon. | |
599 18 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Volante. | |
599 18 | 9 | A gem with an essence of air. When held, it strengthens the power of a Flying-type move one time. | |
599 18 | 11 | ひこうの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ ひこうの 技の 威力が 強まる。 | |
599 18 | 12 | 飞行属性的宝石。 携带后,飞行属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
599 19 | 1 | ひこうの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ ひこうの わざの いりょくが つよまる。 | |
599 19 | 3 | 비행타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 비행 기술의 위력이 강해진다. | |
599 19 | 4 | 飛行屬性的寶石。 攜帶後,飛行屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
599 19 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Vol. | |
599 19 | 6 | Ein Juwel vom Typ Flug. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Flug. | |
599 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Volador. Debe llevarla un Pokémon. | |
599 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Volante. | |
599 19 | 9 | A gem with an essence of air. When held, it strengthens the power of a Flying-type move one time. | |
599 19 | 11 | ひこうの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ ひこうの 技の 威力が 強まる。 | |
599 19 | 12 | 飞行属性的宝石。 携带后,飞行属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
599 20 | 1 | ひこうの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ ひこうの わざの いりょくが つよまる。 | |
599 20 | 3 | 비행타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 비행 기술의 위력이 강해진다. | |
599 20 | 4 | 飛行屬性的寶石。 攜帶後,飛行屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
599 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Vol. | |
599 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Flug. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Flug. | |
599 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Volador. Debe llevarla un Pokémon. | |
599 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Volante. | |
599 20 | 9 | A gem with an essence of air. When held, it strengthens the power of a Flying-type move one time. | |
599 20 | 11 | ひこうの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ ひこうの 技の 威力が 強まる。 | |
599 20 | 12 | 飞行属性的宝石。 携带后,飞行属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
600 11 | 5 | Objet à tenir. Joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Psy. | |
600 11 | 9 | A gem with an essence of the mind. When held, it strengthens the power of a Psychic-type move only once. | |
600 14 | 9 | A gem with an essence of the mind. When held, it strengthens the power of a Psychic-type move only once. | |
600 15 | 1 | エスパーの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ エスパーの わざの いりょくが つよまる。 | |
600 15 | 3 | 에스퍼타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 에스퍼 기술의 위력이 강해진다. | |
600 15 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Psy. | |
600 15 | 6 | Ein Juwel vom Typ Psycho. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Psycho. | |
600 15 | 7 | Bola especial que aparece de pronto en tu Bolsa en el Bosque Nexo y puede atrapar a cualquier Pokémon. | |
600 15 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Psico. | |
600 15 | 9 | A gem with an essence of the mind. When held, it strengthens the power of a Psychic-type move one time. | |
600 15 | 11 | エスパーの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ エスパーの 技の 威力が 強まる。 | |
600 17 | 1 | エスパーの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ エスパーの わざの いりょくが つよまる。 | |
600 17 | 3 | 에스퍼타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 에스퍼 기술의 위력이 강해진다. | |
600 17 | 4 | 超能力屬性的寶石。 攜帶後,超能力屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
600 17 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Psy. | |
600 17 | 6 | Ein Juwel vom Typ Psycho. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Psycho. | |
600 17 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Psíquico. Debe llevarla un Pokémon. | |
600 17 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Psico. | |
600 17 | 9 | A gem with an essence of the mind. When held, it strengthens the power of a Psychic-type move one time. | |
600 17 | 11 | エスパーの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ エスパーの 技の 威力が 強まる。 | |
600 17 | 12 | 超能力属性的宝石。 携带后,超能力属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
600 18 | 1 | エスパーの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ エスパーの わざの いりょくが つよまる。 | |
600 18 | 3 | 에스퍼타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 에스퍼 기술의 위력이 강해진다. | |
600 18 | 4 | 超能力屬性的寶石。 攜帶後,超能力屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
600 18 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Psy. | |
600 18 | 6 | Ein Juwel vom Typ Psycho. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Psycho. | |
600 18 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Psíquico. Debe llevarla un Pokémon. | |
600 18 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Psico. | |
600 18 | 9 | A gem with an essence of the mind. When held, it strengthens the power of a Psychic-type move one time. | |
600 18 | 11 | エスパーの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ エスパーの 技の 威力が 強まる。 | |
600 18 | 12 | 超能力属性的宝石。 携带后,超能力属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
600 19 | 1 | エスパーの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ エスパーの わざの いりょくが つよまる。 | |
600 19 | 3 | 에스퍼타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 에스퍼 기술의 위력이 강해진다. | |
600 19 | 4 | 超能力屬性的寶石。 攜帶後,超能力屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
600 19 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Psy. | |
600 19 | 6 | Ein Juwel vom Typ Psycho. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Psycho. | |
600 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Psíquico. Debe llevarla un Pokémon. | |
600 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Psico. | |
600 19 | 9 | A gem with an essence of the mind. When held, it strengthens the power of a Psychic-type move one time. | |
600 19 | 11 | エスパーの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ エスパーの 技の 威力が 強まる。 | |
600 19 | 12 | 超能力属性的宝石。 携带后,超能力属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
600 20 | 1 | エスパーの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ エスパーの わざの いりょくが つよまる。 | |
600 20 | 3 | 에스퍼타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 에스퍼 기술의 위력이 강해진다. | |
600 20 | 4 | 超能力屬性的寶石。 攜帶後,超能力屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
600 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Psy. | |
600 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Psycho. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Psycho. | |
600 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Psíquico. Debe llevarla un Pokémon. | |
600 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Psico. | |
600 20 | 9 | A gem with an essence of the mind. When held, it strengthens the power of a Psychic-type move one time. | |
600 20 | 11 | エスパーの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ エスパーの 技の 威力が 強まる。 | |
600 20 | 12 | 超能力属性的宝石。 携带后,超能力属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
601 11 | 5 | Objet à tenir. Joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Insecte. | |
601 11 | 9 | A gem with an insect-like essence. When held, it strengthens the power of a Bug-type move only once. | |
601 14 | 9 | A gem with an insect-like essence. When held, it strengthens the power of a Bug-type move only once. | |
601 15 | 1 | むしの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ むしの わざの いりょくが つよまる。 | |
601 15 | 3 | 벌레타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 벌레 기술의 위력이 강해진다. | |
601 15 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Insecte. | |
601 15 | 6 | Ein Juwel vom Typ Käfer. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Käfer. | |
601 15 | 7 | Un objeto que atrae a los Pokémon. Es útil para huir de un combate contra un Pokémon salvaje. | |
601 15 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Coleottero. | |
601 15 | 9 | A gem with an insect-like essence. When held, it strengthens the power of a Bug-type move one time. | |
601 15 | 11 | むしの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ むしの 技の 威力が 強まる。 | |
601 17 | 1 | むしの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ むしの わざの いりょくが つよまる。 | |
601 17 | 3 | 벌레타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 벌레 기술의 위력이 강해진다. | |
601 17 | 4 | 蟲屬性的寶石。 攜帶後,蟲屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
601 17 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Insecte. | |
601 17 | 6 | Ein Juwel vom Typ Käfer. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Käfer. | |
601 17 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Bicho. Debe llevarla un Pokémon. | |
601 17 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Coleottero. | |
601 17 | 9 | A gem with an insect-like essence. When held, it strengthens the power of a Bug-type move one time. | |
601 17 | 11 | むしの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ むしの 技の 威力が 強まる。 | |
601 17 | 12 | 虫属性的宝石。 携带后,虫属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
601 18 | 1 | むしの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ むしの わざの いりょくが つよまる。 | |
601 18 | 3 | 벌레타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 벌레 기술의 위력이 강해진다. | |
601 18 | 4 | 蟲屬性的寶石。 攜帶後,蟲屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
601 18 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Insecte. | |
601 18 | 6 | Ein Juwel vom Typ Käfer. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Käfer. | |
601 18 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Bicho. Debe llevarla un Pokémon. | |
601 18 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Coleottero. | |
601 18 | 9 | A gem with an insect-like essence. When held, it strengthens the power of a Bug-type move one time. | |
601 18 | 11 | むしの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ むしの 技の 威力が 強まる。 | |
601 18 | 12 | 虫属性的宝石。 携带后,虫属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
601 19 | 1 | むしの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ むしの わざの いりょくが つよまる。 | |
601 19 | 3 | 벌레타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 벌레 기술의 위력이 강해진다. | |
601 19 | 4 | 蟲屬性的寶石。 攜帶後,蟲屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
601 19 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Insecte. | |
601 19 | 6 | Ein Juwel vom Typ Käfer. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Käfer. | |
601 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Bicho. Debe llevarla un Pokémon. | |
601 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Coleottero. | |
601 19 | 9 | A gem with an insect-like essence. When held, it strengthens the power of a Bug-type move one time. | |
601 19 | 11 | むしの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ むしの 技の 威力が 強まる。 | |
601 19 | 12 | 虫属性的宝石。 携带后,虫属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
601 20 | 1 | むしの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ むしの わざの いりょくが つよまる。 | |
601 20 | 3 | 벌레타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 벌레 기술의 위력이 강해진다. | |
601 20 | 4 | 蟲屬性的寶石。 攜帶後,蟲屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
601 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Insecte. | |
601 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Käfer. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Käfer. | |
601 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Bicho. Debe llevarla un Pokémon. | |
601 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Coleottero. | |
601 20 | 9 | A gem with an insect-like essence. When held, it strengthens the power of a Bug-type move one time. | |
601 20 | 11 | むしの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ むしの 技の 威力が 強まる。 | |
601 20 | 12 | 虫属性的宝石。 携带后,虫属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
602 11 | 5 | Objet à tenir. Joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Roche. | |
602 11 | 9 | A gem with an essence of rock. When held, it strengthens the power of a Rock-type move only once. | |
602 14 | 9 | A gem with an essence of rock. When held, it strengthens the power of a Rock-type move only once. | |
602 15 | 1 | いわの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ いわの わざの いりょくが つよまる。 | |
602 15 | 3 | 바위타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 바위 기술의 위력이 강해진다. | |
602 15 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Roche. | |
602 15 | 6 | Ein Juwel vom Typ Gestein. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Gestein. | |
602 15 | 7 | Una bonita cajita donde guardar todos los Complementos para vestir a tus Pokémon en el Teatro Musical. | |
602 15 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Roccia. | |
602 15 | 9 | A gem with an essence of rock. When held, it strengthens the power of a Rock-type move one time. | |
602 15 | 11 | いわの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ いわの 技の 威力が 強まる。 | |
602 17 | 1 | いわの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ いわの わざの いりょくが つよまる。 | |
602 17 | 3 | 바위타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 바위 기술의 위력이 강해진다. | |
602 17 | 4 | 岩石屬性的寶石。 攜帶後,岩石屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
602 17 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Roche. | |
602 17 | 6 | Ein Juwel vom Typ Gestein. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Gestein. | |
602 17 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Roca. Debe llevarla un Pokémon. | |
602 17 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Roccia. | |
602 17 | 9 | A gem with an essence of rock. When held, it strengthens the power of a Rock-type move one time. | |
602 17 | 11 | いわの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ いわの 技の 威力が 強まる。 | |
602 17 | 12 | 岩石属性的宝石。 携带后,岩石属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
602 18 | 1 | いわの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ いわの わざの いりょくが つよまる。 | |
602 18 | 3 | 바위타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 바위 기술의 위력이 강해진다. | |
602 18 | 4 | 岩石屬性的寶石。 攜帶後,岩石屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
602 18 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Roche. | |
602 18 | 6 | Ein Juwel vom Typ Gestein. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Gestein. | |
602 18 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Roca. Debe llevarla un Pokémon. | |
602 18 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Roccia. | |
602 18 | 9 | A gem with an essence of rock. When held, it strengthens the power of a Rock-type move one time. | |
602 18 | 11 | いわの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ いわの 技の 威力が 強まる。 | |
602 18 | 12 | 岩石属性的宝石。 携带后,岩石属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
602 19 | 1 | いわの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ いわの わざの いりょくが つよまる。 | |
602 19 | 3 | 바위타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 바위 기술의 위력이 강해진다. | |
602 19 | 4 | 岩石屬性的寶石。 攜帶後,岩石屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
602 19 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Roche. | |
602 19 | 6 | Ein Juwel vom Typ Gestein. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Gestein. | |
602 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Roca. Debe llevarla un Pokémon. | |
602 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Roccia. | |
602 19 | 9 | A gem with an essence of rock. When held, it strengthens the power of a Rock-type move one time. | |
602 19 | 11 | いわの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ いわの 技の 威力が 強まる。 | |
602 19 | 12 | 岩石属性的宝石。 携带后,岩石属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
602 20 | 1 | いわの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ いわの わざの いりょくが つよまる。 | |
602 20 | 3 | 바위타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 바위 기술의 위력이 강해진다. | |
602 20 | 4 | 岩石屬性的寶石。 攜帶後,岩石屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
602 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Roche. | |
602 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Gestein. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Gestein. | |
602 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Roca. Debe llevarla un Pokémon. | |
602 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Roccia. | |
602 20 | 9 | A gem with an essence of rock. When held, it strengthens the power of a Rock-type move one time. | |
602 20 | 11 | いわの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ いわの 技の 威力が 強まる。 | |
602 20 | 12 | 岩石属性的宝石。 携带后,岩石属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
603 11 | 5 | Objet à tenir. Joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Spectre. | |
603 11 | 9 | A gem with a spectral essence. When held, it strengthens the power of a Ghost-type move only once. | |
603 14 | 9 | A gem with a spectral essence. When held, it strengthens the power of a Ghost-type move only once. | |
603 15 | 1 | ゴーストの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ ゴーストの わざの いりょくが つよまる。 | |
603 15 | 3 | 고스트타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 고스트 기술의 위력이 강해진다. | |
603 15 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Spectre. | |
603 15 | 6 | Ein Juwel vom Typ Geist. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Geist. | |
603 15 | 7 | Cráneo de un Pokémon. Se dice que este Pokémon cruzó mares embravecidos. | |
603 15 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Spettro. | |
603 15 | 9 | A gem with a spectral essence. When held, it strengthens the power of a Ghost-type move one time. | |
603 15 | 11 | ゴーストの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ ゴーストの 技の 威力が 強まる。 | |
603 17 | 1 | ゴーストの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ ゴーストの わざの いりょくが つよまる。 | |
603 17 | 3 | 고스트타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 고스트 기술의 위력이 강해진다. | |
603 17 | 4 | 幽靈屬性的寶石。 攜帶後,幽靈屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
603 17 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Spectre. | |
603 17 | 6 | Ein Juwel vom Typ Geist. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Geist. | |
603 17 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Fantasma. Debe llevarla un Pokémon. | |
603 17 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Spettro. | |
603 17 | 9 | A gem with a spectral essence. When held, it strengthens the power of a Ghost-type move one time. | |
603 17 | 11 | ゴーストの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ ゴーストの 技の 威力が 強まる。 | |
603 17 | 12 | 幽灵属性的宝石。 携带后,幽灵属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
603 18 | 1 | ゴーストの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ ゴーストの わざの いりょくが つよまる。 | |
603 18 | 3 | 고스트타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 고스트 기술의 위력이 강해진다. | |
603 18 | 4 | 幽靈屬性的寶石。 攜帶後,幽靈屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
603 18 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Spectre. | |
603 18 | 6 | Ein Juwel vom Typ Geist. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Geist. | |
603 18 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Fantasma. Debe llevarla un Pokémon. | |
603 18 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Spettro. | |
603 18 | 9 | A gem with a spectral essence. When held, it strengthens the power of a Ghost-type move one time. | |
603 18 | 11 | ゴーストの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ ゴーストの 技の 威力が 強まる。 | |
603 18 | 12 | 幽灵属性的宝石。 携带后,幽灵属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
603 19 | 1 | ゴーストの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ ゴーストの わざの いりょくが つよまる。 | |
603 19 | 3 | 고스트타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 고스트 기술의 위력이 강해진다. | |
603 19 | 4 | 幽靈屬性的寶石。 攜帶後,幽靈屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
603 19 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Spectre. | |
603 19 | 6 | Ein Juwel vom Typ Geist. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Geist. | |
603 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Fantasma. Debe llevarla un Pokémon. | |
603 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Spettro. | |
603 19 | 9 | A gem with a spectral essence. When held, it strengthens the power of a Ghost-type move one time. | |
603 19 | 11 | ゴーストの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ ゴーストの 技の 威力が 強まる。 | |
603 19 | 12 | 幽灵属性的宝石。 携带后,幽灵属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
603 20 | 1 | ゴーストの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ ゴーストの わざの いりょくが つよまる。 | |
603 20 | 3 | 고스트타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 고스트 기술의 위력이 강해진다. | |
603 20 | 4 | 幽靈屬性的寶石。 攜帶後,幽靈屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
603 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Spectre. | |
603 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Geist. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Geist. | |
603 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Fantasma. Debe llevarla un Pokémon. | |
603 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Spettro. | |
603 20 | 9 | A gem with a spectral essence. When held, it strengthens the power of a Ghost-type move one time. | |
603 20 | 11 | ゴーストの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ ゴーストの 技の 威力が 強まる。 | |
603 20 | 12 | 幽灵属性的宝石。 携带后,幽灵属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
604 11 | 5 | Objet à tenir. Joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Ténèbres. | |
604 11 | 9 | A gem with an essence of darkness. When held, it strengthens the power of a Dark-type move only once. | |
604 14 | 9 | A gem with an essence of darkness. When held, it strengthens the power of a Dark-type move only once. | |
604 15 | 1 | あくの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ あくの わざの いりょくが つよまる。 | |
604 15 | 3 | 악타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 악 기술의 위력이 강해진다. | |
604 15 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Ténèbres. | |
604 15 | 6 | Ein Juwel vom Typ Unlicht. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Unlicht. | |
604 15 | 7 | Pepita de oro puro que desprende un brillo espectacular. Puede venderse muy cara en las tiendas. | |
604 15 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Buio. | |
604 15 | 9 | A gem with an essence of darkness. When held, it strengthens the power of a Dark-type move one time. | |
604 15 | 11 | あくの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ あくの 技の 威力が 強まる。 | |
604 17 | 1 | あくの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ あくの わざの いりょくが つよまる。 | |
604 17 | 3 | 악타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 악 기술의 위력이 강해진다. | |
604 17 | 4 | 惡屬性的寶石。 攜帶後,惡屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
604 17 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Ténèbres. | |
604 17 | 6 | Ein Juwel vom Typ Unlicht. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Unlicht. | |
604 17 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Siniestro. Debe llevarla un Pokémon. | |
604 17 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Buio. | |
604 17 | 9 | A gem with an essence of darkness. When held, it strengthens the power of a Dark-type move one time. | |
604 17 | 11 | あくの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ あくの 技の 威力が 強まる。 | |
604 17 | 12 | 恶属性的宝石。 携带后,恶属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
604 18 | 1 | あくの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ あくの わざの いりょくが つよまる。 | |
604 18 | 3 | 악타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 악 기술의 위력이 강해진다. | |
604 18 | 4 | 惡屬性的寶石。 攜帶後,惡屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
604 18 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Ténèbres. | |
604 18 | 6 | Ein Juwel vom Typ Unlicht. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Unlicht. | |
604 18 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Siniestro. Debe llevarla un Pokémon. | |
604 18 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Buio. | |
604 18 | 9 | A gem with an essence of darkness. When held, it strengthens the power of a Dark-type move one time. | |
604 18 | 11 | あくの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ あくの 技の 威力が 強まる。 | |
604 18 | 12 | 恶属性的宝石。 携带后,恶属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
604 19 | 1 | あくの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ あくの わざの いりょくが つよまる。 | |
604 19 | 3 | 악타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 악 기술의 위력이 강해진다. | |
604 19 | 4 | 惡屬性的寶石。 攜帶後,惡屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
604 19 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Ténèbres. | |
604 19 | 6 | Ein Juwel vom Typ Unlicht. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Unlicht. | |
604 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Siniestro. Debe llevarla un Pokémon. | |
604 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Buio. | |
604 19 | 9 | A gem with an essence of darkness. When held, it strengthens the power of a Dark-type move one time. | |
604 19 | 11 | あくの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ あくの 技の 威力が 強まる。 | |
604 19 | 12 | 恶属性的宝石。 携带后,恶属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
604 20 | 1 | あくの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ あくの わざの いりょくが つよまる。 | |
604 20 | 3 | 악타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 악 기술의 위력이 강해진다. | |
604 20 | 4 | 惡屬性的寶石。 攜帶後,惡屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
604 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Ténèbres. | |
604 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Unlicht. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Unlicht. | |
604 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Siniestro. Debe llevarla un Pokémon. | |
604 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Buio. | |
604 20 | 9 | A gem with an essence of darkness. When held, it strengthens the power of a Dark-type move one time. | |
604 20 | 11 | あくの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ あくの 技の 威力が 強まる。 | |
604 20 | 12 | 恶属性的宝石。 携带后,恶属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
605 11 | 5 | Objet à tenir. Joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Acier. | |
605 11 | 9 | A gem with an essence of steel. When held, it strengthens the power of a Steel-type move only once. | |
605 14 | 9 | A gem with an essence of steel. When held, it strengthens the power of a Steel-type move only once. | |
605 15 | 1 | はがねの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ はがねの わざの いりょくが つよまる。 | |
605 15 | 3 | 강철타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 강철 기술의 위력이 강해진다. | |
605 15 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Acier. | |
605 15 | 6 | Ein Juwel vom Typ Stahl. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Stahl. | |
605 15 | 7 | Brillantes perlas plateadas de gran tamaño que pueden venderse a buen precio en las tiendas. | |
605 15 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Acciaio. | |
605 15 | 9 | A gem with an essence of steel. When held, it strengthens the power of a Steel-type move one time. | |
605 15 | 11 | はがねの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ はがねの 技の 威力が 強まる。 | |
605 17 | 1 | はがねの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ はがねの わざの いりょくが つよまる。 | |
605 17 | 3 | 강철타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 강철 기술의 위력이 강해진다. | |
605 17 | 4 | 鋼屬性的寶石。 攜帶後,鋼屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
605 17 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Acier. | |
605 17 | 6 | Ein Juwel vom Typ Stahl. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Stahl. | |
605 17 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Acero. Debe llevarla un Pokémon. | |
605 17 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Acciaio. | |
605 17 | 9 | A gem with an essence of steel. When held, it strengthens the power of a Steel-type move one time. | |
605 17 | 11 | はがねの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ はがねの 技の 威力が 強まる。 | |
605 17 | 12 | 钢属性的宝石。 携带后,钢属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
605 18 | 1 | はがねの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ はがねの わざの いりょくが つよまる。 | |
605 18 | 3 | 강철타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 강철 기술의 위력이 강해진다. | |
605 18 | 4 | 鋼屬性的寶石。 攜帶後,鋼屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
605 18 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Acier. | |
605 18 | 6 | Ein Juwel vom Typ Stahl. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Stahl. | |
605 18 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Acero. Debe llevarla un Pokémon. | |
605 18 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Acciaio. | |
605 18 | 9 | A gem with an essence of steel. When held, it strengthens the power of a Steel-type move one time. | |
605 18 | 11 | はがねの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ はがねの 技の 威力が 強まる。 | |
605 18 | 12 | 钢属性的宝石。 携带后,钢属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
605 19 | 1 | はがねの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ はがねの わざの いりょくが つよまる。 | |
605 19 | 3 | 강철타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 강철 기술의 위력이 강해진다. | |
605 19 | 4 | 鋼屬性的寶石。 攜帶後,鋼屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
605 19 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Acier. | |
605 19 | 6 | Ein Juwel vom Typ Stahl. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Stahl. | |
605 19 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Acero. Debe llevarla un Pokémon. | |
605 19 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Acciaio. | |
605 19 | 9 | A gem with an essence of steel. When held, it strengthens the power of a Steel-type move one time. | |
605 19 | 11 | はがねの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ はがねの 技の 威力が 強まる。 | |
605 19 | 12 | 钢属性的宝石。 携带后,钢属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
605 20 | 1 | はがねの タイプの ジュエル。 もたせると いちどだけ はがねの わざの いりょくが つよまる。 | |
605 20 | 3 | 강철타입의 주얼. 지니게 하면 한 번만 강철 기술의 위력이 강해진다. | |
605 20 | 4 | 鋼屬性的寶石。 攜帶後,鋼屬性招式的 威力會僅增強1次。 | |
605 20 | 5 | Objet à tenir. Un joyau augmentant une fois la puissance des capacités de type Acier. | |
605 20 | 6 | Ein Juwel vom Typ Stahl. Es erhöht einmalig die Stärke einer Attacke vom Typ Stahl. | |
605 20 | 7 | Joya de un solo uso que potencia los movimientos de tipo Acero. Debe llevarla un Pokémon. | |
605 20 | 8 | Strumento da dare a un Pokémon. Gioiello che potenzia una sola volta le mosse di tipo Acciaio. | |
605 20 | 9 | A gem with an essence of steel. When held, it strengthens the power of a Steel-type move one time. | |
605 20 | 11 | はがねの タイプの ジュエル。 持たせると 1度だけ はがねの 技の 威力が 強まる。 | |
605 20 | 12 | 钢属性的宝石。 携带后,钢属性的 招式威力仅会增强1次。 | |
606 11 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu ses PV lors d’une montée de niveau. | |
606 11 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base HP of a single Pokémon. | |
606 14 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base HP of a single Pokémon. | |
606 15 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの HPの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
606 15 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 HP 기초 포인트를 조금 올린다. | |
606 15 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu ses PV de base. | |
606 15 | 6 | Schenkt man einem Pokémon dieses Item, wird dessen KP-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
606 15 | 7 | Moneda de cobre de más de 3000 años de antigüedad. Muy valorada por los coleccionistas. | |
606 15 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dei PS. | |
606 15 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base HP of a single Pokémon. | |
606 15 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の HPの 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
606 17 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの HPの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
606 17 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 HP 기초 포인트를 조금 올린다. | |
606 17 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 HP的基礎點數。 | |
606 17 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu ses PV de base. | |
606 17 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen KP-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
606 17 | 7 | Pluma que aumenta un poco los PS de base de un Pokémon. | |
606 17 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dei PS. | |
606 17 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base HP of a single Pokémon. | |
606 17 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の HPの 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
606 17 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 HP的基础点数。 | |
606 18 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの HPの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
606 18 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 HP 기초 포인트를 조금 올린다. | |
606 18 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 HP的基礎點數。 | |
606 18 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu ses PV de base. | |
606 18 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen KP-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
606 18 | 7 | Pluma que aumenta un poco los PS de base de un Pokémon. | |
606 18 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dei PS. | |
606 18 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base HP of a single Pokémon. | |
606 18 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の HPの 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
606 18 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 HP的基础点数。 | |
606 19 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの HPの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
606 19 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 HP 기초 포인트를 조금 올린다. | |
606 19 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 HP的基礎點數。 | |
606 19 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu ses PV de base. | |
606 19 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen KP-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
606 19 | 7 | Pluma que aumenta un poco los PS de base de un Pokémon. | |
606 19 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dei PS. | |
606 19 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base HP of a single Pokémon. | |
606 19 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の HPの 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
606 19 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 HP的基础点数。 | |
606 20 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの HPの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
606 20 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 HP 기초 포인트를 조금 올린다. | |
606 20 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 HP的基礎點數。 | |
606 20 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon pour un peu augmenter ses PV de base. | |
606 20 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen KP-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
606 20 | 7 | Pluma que aumenta un poco los PS de base de un Pokémon. | |
606 20 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dei PS. | |
606 20 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the HP base points of a single Pokémon. | |
606 20 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の HPの 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
606 20 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 HP的基础点数。 | |
607 11 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu son Attaque lors d’une montée de niveau. | |
607 11 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Attack stat of a single Pokémon. | |
607 14 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Attack stat of a single Pokémon. | |
607 15 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの こうげきの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
607 15 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 공격 기초 포인트를 조금 올린다. | |
607 15 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu son Attaque de base. | |
607 15 | 6 | Schenkt man einem Pokémon dieses Item, wird dessen Angriffs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
607 15 | 7 | Moneda de plata de más de 3000 años de antigüedad. Muy valorada por los coleccionistas. | |
607 15 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dell’Attacco. | |
607 15 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Attack stat of a single Pokémon. | |
607 15 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 攻撃の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
607 17 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの こうげきの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
607 17 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 공격 기초 포인트를 조금 올린다. | |
607 17 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 攻擊的基礎點數。 | |
607 17 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu son Attaque de base. | |
607 17 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Angriffs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
607 17 | 7 | Pluma que aumenta un poco el Ataque de base de un Pokémon. | |
607 17 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dell’Attacco. | |
607 17 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Attack stat of a single Pokémon. | |
607 17 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 攻撃の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
607 17 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 攻击的基础点数。 | |
607 18 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの こうげきの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
607 18 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 공격 기초 포인트를 조금 올린다. | |
607 18 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 攻擊的基礎點數。 | |
607 18 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu son Attaque de base. | |
607 18 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Angriffs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
607 18 | 7 | Pluma que aumenta un poco el Ataque de base de un Pokémon. | |
607 18 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dell’Attacco. | |
607 18 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Attack stat of a single Pokémon. | |
607 18 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 攻撃の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
607 18 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 攻击的基础点数。 | |
607 19 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの こうげきの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
607 19 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 공격 기초 포인트를 조금 올린다. | |
607 19 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 攻擊的基礎點數。 | |
607 19 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu son Attaque de base. | |
607 19 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Angriffs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
607 19 | 7 | Pluma que aumenta un poco el Ataque de base de un Pokémon. | |
607 19 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dell’Attacco. | |
607 19 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Attack stat of a single Pokémon. | |
607 19 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 攻撃の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
607 19 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 攻击的基础点数。 | |
607 20 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの こうげきの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
607 20 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 공격 기초 포인트를 조금 올린다. | |
607 20 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 攻擊的基礎點數。 | |
607 20 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon pour un peu augmenter son Attaque de base. | |
607 20 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Angriffs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
607 20 | 7 | Pluma que aumenta un poco el Ataque de base de un Pokémon. | |
607 20 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dell’Attacco. | |
607 20 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the Attack base points of a single Pokémon. | |
607 20 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 攻撃の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
607 20 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 攻击的基础点数。 | |
608 11 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Défense lors d’une montée de niveau. | |
608 11 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Defense stat of a single Pokémon. | |
608 14 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Defense stat of a single Pokémon. | |
608 15 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの ぼうぎょの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
608 15 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 방어 기초 포인트를 조금 올린다. | |
608 15 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Défense de base. | |
608 15 | 6 | Schenkt man einem Pokémon dieses Item, wird dessen Verteidigungs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
608 15 | 7 | Moneda de oro de más de 3000 años de antigüedad. Muy valorada por los coleccionistas. | |
608 15 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Difesa. | |
608 15 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Defense stat of a single Pokémon. | |
608 15 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 防御の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
608 17 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの ぼうぎょの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
608 17 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 방어 기초 포인트를 조금 올린다. | |
608 17 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 防禦的基礎點數。 | |
608 17 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Défense de base. | |
608 17 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Verteidigungs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
608 17 | 7 | Pluma que aumenta un poco la Defensa de base de un Pokémon. | |
608 17 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Difesa. | |
608 17 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Defense stat of a single Pokémon. | |
608 17 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 防御の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
608 17 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 防御的基础点数。 | |
608 18 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの ぼうぎょの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
608 18 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 방어 기초 포인트를 조금 올린다. | |
608 18 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 防禦的基礎點數。 | |
608 18 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Défense de base. | |
608 18 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Verteidigungs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
608 18 | 7 | Pluma que aumenta un poco la Defensa de base de un Pokémon. | |
608 18 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Difesa. | |
608 18 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Defense stat of a single Pokémon. | |
608 18 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 防御の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
608 18 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 防御的基础点数。 | |
608 19 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの ぼうぎょの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
608 19 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 방어 기초 포인트를 조금 올린다. | |
608 19 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 防禦的基礎點數。 | |
608 19 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Défense de base. | |
608 19 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Verteidigungs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
608 19 | 7 | Pluma que aumenta un poco la Defensa de base de un Pokémon. | |
608 19 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Difesa. | |
608 19 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Defense stat of a single Pokémon. | |
608 19 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 防御の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
608 19 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 防御的基础点数。 | |
608 20 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの ぼうぎょの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
608 20 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 방어 기초 포인트를 조금 올린다. | |
608 20 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 防禦的基礎點數。 | |
608 20 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon pour un peu augmenter sa Défense de base. | |
608 20 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Verteidigungs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
608 20 | 7 | Pluma que aumenta un poco la Defensa de base de un Pokémon. | |
608 20 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Difesa. | |
608 20 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the Defense base points of a single Pokémon. | |
608 20 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 防御の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
608 20 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 防御的基础点数。 | |
609 11 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu son Atq. Spé. lors d’une montée de niveau. | |
609 11 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Sp. Atk stat of a single Pokémon. | |
609 14 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Sp. Atk stat of a single Pokémon. | |
609 15 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの とくこうの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
609 15 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 특수공격 기초 포인트를 조금 올린다. | |
609 15 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu son Attaque Spéciale de base. | |
609 15 | 6 | Schenkt man einem Pokémon dieses Item, wird dessen Spezial-Angriffs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
609 15 | 7 | Jarrón de más de 3000 años de antigüedad. Muy valorado por los coleccionistas. | |
609 15 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dell’Attacco Speciale. | |
609 15 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Sp. Atk stat of a single Pokémon. | |
609 15 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 特攻の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
609 17 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの とくこうの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
609 17 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 특수공격 기초 포인트를 조금 올린다. | |
609 17 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 特攻的基礎點數。 | |
609 17 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu son Attaque Spéciale de base. | |
609 17 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Spezial-Angriffs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
609 17 | 7 | Pluma que aumenta un poco el Ataque Especial de base de un Pokémon. | |
609 17 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dell’Attacco Speciale. | |
609 17 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Sp. Atk stat of a single Pokémon. | |
609 17 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 特攻の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
609 17 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 特攻的基础点数。 | |
609 18 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの とくこうの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
609 18 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 특수공격 기초 포인트를 조금 올린다. | |
609 18 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 特攻的基礎點數。 | |
609 18 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu son Attaque Spéciale de base. | |
609 18 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Spezial-Angriffs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
609 18 | 7 | Pluma que aumenta un poco el Ataque Especial de base de un Pokémon. | |
609 18 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dell’Attacco Speciale. | |
609 18 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Sp. Atk stat of a single Pokémon. | |
609 18 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 特攻の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
609 18 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 特攻的基础点数。 | |
609 19 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの とくこうの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
609 19 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 특수공격 기초 포인트를 조금 올린다. | |
609 19 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 特攻的基礎點數。 | |
609 19 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu son Attaque Spéciale de base. | |
609 19 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Spezial-Angriffs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
609 19 | 7 | Pluma que aumenta un poco el Ataque Especial de base de un Pokémon. | |
609 19 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dell’Attacco Speciale. | |
609 19 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Sp. Atk stat of a single Pokémon. | |
609 19 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 特攻の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
609 19 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 特攻的基础点数。 | |
609 20 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの とくこうの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
609 20 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 특수공격 기초 포인트를 조금 올린다. | |
609 20 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 特攻的基礎點數。 | |
609 20 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon pour un peu augmenter son Attaque Spéciale de base. | |
609 20 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Spezial-Angriffs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
609 20 | 7 | Pluma que aumenta un poco el Ataque Especial de base de un Pokémon. | |
609 20 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base dell’Attacco Speciale. | |
609 20 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the Sp. Atk base points of a single Pokémon. | |
609 20 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 特攻の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
609 20 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 特攻的基础点数。 | |
610 11 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Déf. Spé. lors d’une montée de niveau. | |
610 11 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Sp. Def stat of a single Pokémon. | |
610 14 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Sp. Def stat of a single Pokémon. | |
610 15 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの とくぼうの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
610 15 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 특수방어 기초 포인트를 조금 올린다. | |
610 15 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Défense Spéciale de base. | |
610 15 | 6 | Schenkt man einem Pokémon dieses Item, wird dessen Spezial-Verteidigungs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
610 15 | 7 | Brazalete de más de 3000 años de antigüedad. Muy valorado por los coleccionistas. | |
610 15 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Difesa Speciale. | |
610 15 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Sp. Def stat of a single Pokémon. | |
610 15 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 特防の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
610 17 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの とくぼうの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
610 17 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 특수방어 기초 포인트를 조금 올린다. | |
610 17 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 特防的基礎點數。 | |
610 17 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Défense Spéciale de base. | |
610 17 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Spezial-Verteidigungs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
610 17 | 7 | Pluma que aumenta un poco la Defensa Especial de base de un Pokémon. | |
610 17 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Difesa Speciale. | |
610 17 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Sp. Def stat of a single Pokémon. | |
610 17 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 特防の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
610 17 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 特防的基础点数。 | |
610 18 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの とくぼうの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
610 18 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 특수방어 기초 포인트를 조금 올린다. | |
610 18 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 特防的基礎點數。 | |
610 18 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Défense Spéciale de base. | |
610 18 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Spezial-Verteidigungs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
610 18 | 7 | Pluma que aumenta un poco la Defensa Especial de base de un Pokémon. | |
610 18 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Difesa Speciale. | |
610 18 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Sp. Def stat of a single Pokémon. | |
610 18 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 特防の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
610 18 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 特防的基础点数。 | |
610 19 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの とくぼうの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
610 19 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 특수방어 기초 포인트를 조금 올린다. | |
610 19 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 特防的基礎點數。 | |
610 19 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Défense Spéciale de base. | |
610 19 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Spezial-Verteidigungs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
610 19 | 7 | Pluma que aumenta un poco la Defensa Especial de base de un Pokémon. | |
610 19 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Difesa Speciale. | |
610 19 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Sp. Def stat of a single Pokémon. | |
610 19 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 特防の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
610 19 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 特防的基础点数。 | |
610 20 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの とくぼうの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
610 20 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 특수방어 기초 포인트를 조금 올린다. | |
610 20 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 特防的基礎點數。 | |
610 20 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon pour un peu augmenter sa Défense Spéciale de base. | |
610 20 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Spezial-Verteidigungs-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
610 20 | 7 | Pluma que aumenta un poco la Defensa Especial de base de un Pokémon. | |
610 20 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Difesa Speciale. | |
610 20 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the Sp. Def base points of a single Pokémon. | |
610 20 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 特防の 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
610 20 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 特防的基础点数。 | |
611 11 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Vitesse lors d’une montée de niveau. | |
611 11 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Speed stat of a single Pokémon. | |
611 14 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Speed stat of a single Pokémon. | |
611 15 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの すばやさの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
611 15 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 스피드 기초 포인트를 조금 올린다. | |
611 15 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Vitesse de base. | |
611 15 | 6 | Schenkt man einem Pokémon dieses Item, wird dessen Initiative-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
611 15 | 7 | Efigie de piedra de más de 3000 años de antigüedad. Muy valorada por los coleccionistas. | |
611 15 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Velocità. | |
611 15 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Speed stat of a single Pokémon. | |
611 15 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 素早さの 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
611 17 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの すばやさの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
611 17 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 스피드 기초 포인트를 조금 올린다. | |
611 17 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 速度的基礎點數。 | |
611 17 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Vitesse de base. | |
611 17 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Initiative-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
611 17 | 7 | Pluma que aumenta un poco la Velocidad de base de un Pokémon. | |
611 17 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Velocità. | |
611 17 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Speed stat of a single Pokémon. | |
611 17 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 素早さの 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
611 17 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 速度的基础点数。 | |
611 18 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの すばやさの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
611 18 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 스피드 기초 포인트를 조금 올린다. | |
611 18 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 速度的基礎點數。 | |
611 18 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Vitesse de base. | |
611 18 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Initiative-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
611 18 | 7 | Pluma que aumenta un poco la Velocidad de base de un Pokémon. | |
611 18 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Velocità. | |
611 18 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Speed stat of a single Pokémon. | |
611 18 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 素早さの 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
611 18 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 速度的基础点数。 | |
611 19 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの すばやさの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
611 19 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 스피드 기초 포인트를 조금 올린다. | |
611 19 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 速度的基礎點數。 | |
611 19 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon. Il augmente un peu sa Vitesse de base. | |
611 19 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Initiative-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
611 19 | 7 | Pluma que aumenta un poco la Velocidad de base de un Pokémon. | |
611 19 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Velocità. | |
611 19 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the base Speed stat of a single Pokémon. | |
611 19 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 素早さの 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
611 19 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 速度的基础点数。 | |
611 20 | 1 | ポケモンに つかう どうぐ。 ポケモン 1ひきの すばやさの きそポイントを ちょっと あげる。 | |
611 20 | 3 | 포켓몬에게 사용하는 도구. 포켓몬 1마리의 스피드 기초 포인트를 조금 올린다. | |
611 20 | 4 | 用於寶可夢的道具。 能稍微提高1隻寶可夢的 速度的基礎點數。 | |
611 20 | 5 | Objet à utiliser sur un Pokémon pour un peu augmenter sa Vitesse de base. | |
611 20 | 6 | Wendet man dieses Item auf ein Pokémon an, wird dessen Initiative-Basiswert dauerhaft erhöht. | |
611 20 | 7 | Pluma que aumenta un poco la Velocidad de base de un Pokémon. | |
611 20 | 8 | Strumento da usare su un Pokémon. Ne aumenta di poco i punti base della Velocità. | |
611 20 | 9 | An item for use on a Pokémon. It slightly increases the Speed base points of a single Pokémon. | |
611 20 | 11 | ポケモンに 使う 道具。 ポケモン 1匹の 素早さの 基礎ポイントを ちょっと あげる。 | |
611 20 | 12 | 用于宝可梦的道具。 能稍微提高1只宝可梦的 速度的基础点数。 | |
612 11 | 5 | Une plume très jolie, mais ordinaire et sans effet particulier. | |
612 11 | 9 | Though this feather is beautiful, it’s just a regular feather and has no effect on Pokémon. | |
612 14 | 9 | Though this feather is beautiful, it’s just a regular feather and has no effect on Pokémon. | |
612 15 | 1 | きれいなだけで なんの こうかもない ごくごく ふつうの ハネ。 | |
612 15 | 3 | 아름답기만 할 뿐 아무 효과도 없는 지극히 평범한 날개. | |
612 15 | 5 | Une plume très jolie, mais ordinaire et sans effet particulier. | |
612 15 | 6 | Eine ganz normale Feder, die rein gar nichts bewirkt. | |
612 15 | 7 | Corona de más de 3000 años de antigüedad. Muy valorada por los coleccionistas. | |
612 15 | 8 | Piuma molto bella ma priva di qualsiasi utilità: non ha alcun effetto. | |
612 15 | 9 | Though this feather is beautiful, it’s just a regular feather and has no effect on Pokémon. | |
612 15 | 11 | きれいなだけで なんの 効果もない ごくごく 普通の ハネ。 | |
612 17 | 1 | きれいなだけで なんの こうかもない ごくごく ふつうの ハネ。 | |
612 17 | 3 | 아름답기만 할 뿐 아무 효과도 없는 지극히 평범한 날개. | |
612 17 | 4 | 僅僅只是漂亮, 沒有任何效果, 極其普通的羽毛。 | |
612 17 | 5 | Une plume très jolie, mais ordinaire et sans effet particulier. | |
612 17 | 6 | Eine ganz normale Feder, die rein gar nichts bewirkt. | |
612 17 | 7 | Pluma normal y corriente. Muy bonita, pero no sirve para nada. | |
612 17 | 8 | Piuma molto bella ma priva di qualsiasi utilità: non ha alcun effetto. | |
612 17 | 9 | Though this feather is beautiful, it’s just a regular feather and has no effect on Pokémon. | |
612 17 | 11 | きれいなだけで なんの 効果もない ごくごく 普通の ハネ。 | |
612 17 | 12 | 仅仅只是漂亮, 没有任何效果, 极其普通的羽毛。 | |
612 18 | 1 | きれいなだけで なんの こうかもない ごくごく ふつうの ハネ。 | |
612 18 | 3 | 아름답기만 할 뿐 아무 효과도 없는 지극히 평범한 날개. | |
612 18 | 4 | 僅僅只是漂亮, 沒有任何效果, 極其普通的羽毛。 | |
612 18 | 5 | Une plume très jolie, mais ordinaire et sans effet particulier. | |
612 18 | 6 | Eine ganz normale Feder, die rein gar nichts bewirkt. | |
612 18 | 7 | Pluma normal y corriente. Muy bonita, pero no sirve para nada. | |
612 18 | 8 | Piuma molto bella ma priva di qualsiasi utilità: non ha alcun effetto. | |
612 18 | 9 | Though this feather is beautiful, it’s just a regular feather and has no effect on Pokémon. | |
612 18 | 11 | きれいなだけで なんの 効果もない ごくごく 普通の ハネ。 | |
612 18 | 12 | 仅仅只是漂亮, 没有任何效果, 极其普通的羽毛。 | |
612 19 | 1 | きれいなだけで なんの こうかもない ごくごく ふつうの ハネ。 | |
612 19 | 3 | 아름답기만 할 뿐 아무 효과도 없는 지극히 평범한 날개. | |
612 19 | 4 | 僅僅只是漂亮, 沒有任何效果, 極其普通的羽毛。 | |
612 19 | 5 | Une plume très jolie, mais ordinaire et sans effet particulier. | |
612 19 | 6 | Eine ganz normale Feder, die rein gar nichts bewirkt. | |
612 19 | 7 | Pluma normal y corriente. Muy bonita, pero no sirve para nada. | |
612 19 | 8 | Piuma molto bella ma priva di qualsiasi utilità: non ha alcun effetto. | |
612 19 | 9 | Though this feather is beautiful, it’s just a regular feather and has no effect. | |
612 19 | 11 | きれいなだけで なんの 効果もない ごくごく 普通の ハネ。 | |
612 19 | 12 | 仅仅只是漂亮, 没有任何效果, 极其普通的羽毛。 | |
612 20 | 1 | きれいなだけで なんの こうかもない ごくごく ふつうの ハネ。 | |
612 20 | 3 | 아름답기만 할 뿐 아무 효과도 없는 지극히 평범한 날개. | |
612 20 | 4 | 僅僅只是漂亮, 沒有任何效果, 極其普通的羽毛。 | |
612 20 | 5 | Une plume très jolie, mais ordinaire et sans effet particulier. | |
612 20 | 6 | Eine ganz normale Feder, die rein gar nichts bewirkt. | |
612 20 | 7 | Pluma normal y corriente. Muy bonita, pero no sirve para nada. | |
612 20 | 8 | Piuma molto bella ma priva di qualsiasi utilità: non ha alcun effetto. | |
612 20 | 9 | Though this feather is beautiful, it’s just a regular feather and has no effect. | |
612 20 | 11 | きれいなだけで なんの 効果もない ごくごく 普通の ハネ。 | |
612 20 | 12 | 仅仅只是漂亮, 没有任何效果, 极其普通的羽毛。 | |
613 11 | 5 | Fossile d’un ancien Pokémon aquatique. Il semble que ce soit une partie de son dos. | |
613 11 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea in ancient times. It appears to be part of its back. | |
613 14 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that lived in the sea in ancient times. It appears to be part of its back. | |
613 15 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 せなかの いちぶ らしい。 | |
613 15 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 등의 일부인 듯하다. | |
613 15 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. Il semble que ce soit une partie de son dos. | |
613 15 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Offenbar handelt es sich um einen Teil des Rückens. | |
613 15 | 7 | Especialidad de Ciudad Porcelana. Cura los problemas de estado de un Pokémon. | |
613 15 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva nel mare. Sembra essere parte del suo dorso. | |
613 15 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It appears as though it could be part of its back. | |
613 15 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 せなかの 一部らしい。 | |
613 17 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 せなかの いちぶ らしい。 | |
613 17 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 등의 일부인 듯하다. | |
613 17 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是後背的一部分。 | |
613 17 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. Il semble que ce soit une partie de son dos. | |
613 17 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Offenbar handelt es sich um einen Teil des Rückens. | |
613 17 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de caparazón. | |
613 17 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva nel mare. Sembra essere parte del suo dorso. | |
613 17 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It appears as though it could be part of its back. | |
613 17 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 せなかの 一部らしい。 | |
613 17 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是后背的一部分。 | |
613 18 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 せなかの いちぶ らしい。 | |
613 18 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 등의 일부인 듯하다. | |
613 18 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是後背的一部分。 | |
613 18 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. Il semble que ce soit une partie de son dos. | |
613 18 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Offenbar handelt es sich um einen Teil des Rückens. | |
613 18 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de caparazón. | |
613 18 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva nel mare. Sembra essere parte del suo dorso. | |
613 18 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It appears as though it could be part of its back. | |
613 18 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 せなかの 一部らしい。 | |
613 18 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是后背的一部分。 | |
613 19 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 せなかの いちぶ らしい。 | |
613 19 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 등의 일부인 듯하다. | |
613 19 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是後背的一部分。 | |
613 19 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. Il semble que ce soit une partie de son dos. | |
613 19 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Offenbar handelt es sich um einen Teil des Rückens. | |
613 19 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de caparazón. | |
613 19 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva nel mare. Sembra essere parte del suo dorso. | |
613 19 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It appears as though it could be part of its back. | |
613 19 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 せなかの 一部らしい。 | |
613 19 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是后背的一部分。 | |
613 20 | 1 | おおむかし うみに すんでいた こだい ポケモンの カセキ。 せなかの いちぶ らしい。 | |
613 20 | 3 | 오랜 옛날 바다에 살았던 고대 포켓몬의 화석. 등의 일부인 듯하다. | |
613 20 | 4 | 很久以前棲息在海裡的 古代寶可夢的化石。 好像是後背的一部分。 | |
613 20 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon aquatique. Il semble que ce soit une partie de son dos. | |
613 20 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, das in der Tiefsee lebte. Offenbar handelt es sich um einen Teil des Rückens. | |
613 20 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que vivía en el fondo del mar. Parece ser un fragmento de caparazón. | |
613 20 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che viveva nel mare. Sembra essere parte del suo dorso. | |
613 20 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sea. It appears as though it could be part of its back. | |
613 20 | 11 | 大昔 海に すんでいた 古代ポケモンの カセキ。 せなかの 一部らしい。 | |
613 20 | 12 | 很久以前栖息在海里的 古代宝可梦的化石。 好像是后背的一部分。 | |
614 11 | 5 | Fossile d’un ancien Pokémon volant. Il semble que ce soit un morceau d’aile. | |
614 11 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that flew in the sky in ancient times. It appears to be part of its wing. | |
614 14 | 9 | A fossil of an ancient Pokémon that flew in the sky in ancient times. It appears to be part of its wing. | |
614 15 | 1 | とりポケモンの そせんと いわれる こだい ポケモンの カセキ。 つばさの いちぶ らしい。 | |
614 15 | 3 | 새포켓몬의 조상이라 불리는 고대 포켓몬의 화석. 날개의 일부인 듯하다. | |
614 15 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon volant. Il semble que ce soit un morceau d’aile. | |
614 15 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, von dem man annimmt, dass es der Urahn der Vogel-Pokémon sei. Es handelt sich um einen Teil des Flügels. | |
614 15 | 7 | Aumenta la probabilidad de asestar un golpe crítico. Al cambiar de Pokémon, el efecto desaparece. | |
614 15 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che solcava i cieli. Sembra essere parte della sua ala. | |
614 15 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sky. It looks as if it could come from part of its wing. | |
614 15 | 11 | とりポケモンの 祖先と いわれる 古代ポケモンの カセキ。 つばさの 一部らしい。 | |
614 17 | 1 | とりポケモンの そせんと いわれる こだい ポケモンの カセキ。 つばさの いちぶ らしい。 | |
614 17 | 3 | 새포켓몬의 조상이라 불리는 고대 포켓몬의 화석. 날개의 일부인 듯하다. | |
614 17 | 4 | 據說是鳥寶可夢祖先的 古代寶可夢的化石。 好像是翅膀的一部分。 | |
614 17 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon volant. Il semble que ce soit un morceau d’aile. | |
614 17 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, von dem man annimmt, dass es der Urahn der Vogel-Pokémon sei. Es handelt sich um einen Teil des Flügels. | |
614 17 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que surcaba los cielos. Parece ser parte de una de sus alas. | |
614 17 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che solcava i cieli. Sembra essere parte della sua ala. | |
614 17 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sky. It looks as if it could come from part of its wing. | |
614 17 | 11 | とりポケモンの 祖先と いわれる 古代ポケモンの カセキ。 つばさの 一部らしい。 | |
614 17 | 12 | 据说是鸟宝可梦的祖先, 古代宝可梦的化石。 好像是翅膀的一部分。 | |
614 18 | 1 | とりポケモンの そせんと いわれる こだい ポケモンの カセキ。 つばさの いちぶ らしい。 | |
614 18 | 3 | 새포켓몬의 조상이라 불리는 고대 포켓몬의 화석. 날개의 일부인 듯하다. | |
614 18 | 4 | 據說是鳥寶可夢祖先的 古代寶可夢的化石。 好像是翅膀的一部分。 | |
614 18 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon volant. Il semble que ce soit un morceau d’aile. | |
614 18 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, von dem man annimmt, dass es der Urahn der Vogel-Pokémon sei. Es handelt sich um einen Teil des Flügels. | |
614 18 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que surcaba los cielos. Parece ser parte de una de sus alas. | |
614 18 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che solcava i cieli. Sembra essere parte della sua ala. | |
614 18 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sky. It looks as if it could come from part of its wing. | |
614 18 | 11 | とりポケモンの 祖先と いわれる 古代ポケモンの カセキ。 つばさの 一部らしい。 | |
614 18 | 12 | 据说是鸟宝可梦的祖先, 古代宝可梦的化石。 好像是翅膀的一部分。 | |
614 19 | 1 | とりポケモンの そせんと いわれる こだい ポケモンの カセキ。 つばさの いちぶ らしい。 | |
614 19 | 3 | 새포켓몬의 조상이라 불리는 고대 포켓몬의 화석. 날개의 일부인 듯하다. | |
614 19 | 4 | 據說是鳥寶可夢祖先的 古代寶可夢的化石。 好像是翅膀的一部分。 | |
614 19 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon volant. Il semble que ce soit un morceau d’aile. | |
614 19 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, von dem man annimmt, dass es der Urahn der Vogel-Pokémon sei. Es handelt sich um einen Teil des Flügels. | |
614 19 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que surcaba los cielos. Parece ser parte de una de sus alas. | |
614 19 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che solcava i cieli. Sembra essere parte della sua ala. | |
614 19 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sky. It looks as if it could come from part of its wing. | |
614 19 | 11 | とりポケモンの 祖先と いわれる 古代ポケモンの カセキ。 つばさの 一部らしい。 | |
614 19 | 12 | 据说是鸟宝可梦的祖先, 古代宝可梦的化石。 好像是翅膀的一部分。 | |
614 20 | 1 | とりポケモンの そせんと いわれる こだい ポケモンの カセキ。 つばさの いちぶ らしい。 | |
614 20 | 3 | 새포켓몬의 조상이라 불리는 고대 포켓몬의 화석. 날개의 일부인 듯하다. | |
614 20 | 4 | 據說是鳥寶可夢祖先的 古代寶可夢的化石。 好像是翅膀的一部分。 | |
614 20 | 5 | Le fossile d’un ancien Pokémon volant. Il semble que ce soit un morceau d’aile. | |
614 20 | 6 | Das Fossil eines uralten Pokémon, von dem man annimmt, dass es der Urahn der Vogel-Pokémon sei. Es handelt sich um einen Teil des Flügels. | |
614 20 | 7 | Fósil de un Pokémon prehistórico que surcaba los cielos. Parece ser parte de una de sus alas. | |
614 20 | 8 | Fossile di un Pokémon preistorico che solcava i cieli. Sembra essere parte della sua ala. | |
614 20 | 9 | A fossil from a prehistoric Pokémon that once lived in the sky. It looks as if it could come from part of its wing. | |
614 20 | 11 | とりポケモンの 祖先と いわれる 古代ポケモンの カセキ。 つばさの 一部らしい。 | |
614 20 | 12 | 据说是鸟宝可梦的祖先, 古代宝可梦的化石。 好像是翅膀的一部分。 | |
615 11 | 5 | Ticket spécial permettant de se rendre sur l’Île Liberté à bord du bateau de Volucité. | |
615 11 | 9 | A special pass to go to Liberty Garden. Board the ship in Castelia City. | |
615 14 | 9 | A special pass to go to Liberty Garden. Board the ship in Castelia City. | |
615 15 | 1 | リバティガーデンとうに いくための とくべつな チケット。 ヒウンシティから ふねに のれる。 | |
615 15 | 3 | 리버티가든섬에 가기 위한 특별한 티켓. 구름시티에서 배를 탈 수 있다. | |
615 15 | 5 | Un ticket spécial permettant de se rendre sur l’Île Liberté à bord du bateau de Volucité. | |
615 15 | 6 | Ein besonderes Ticket für die Überfahrt von Stratos City zur Insel des Freiheitsgartens. | |
615 15 | 7 | Aumenta ligeramente la Velocidad en combate. Al cambiar de Pokémon, el efecto desaparece. | |
615 15 | 8 | Biglietto speciale per l’Isola Libertà. La nave parte da Austropoli. | |
615 15 | 9 | A special pass to go to Liberty Garden. Board the ship in Castelia City. | |
615 15 | 11 | リバティガーデン島に 行くための 特別な チケット。 ヒウンシティから 船に 乗れる。 | |
615 17 | 1 | リバティガーデンとうに いくための とくべつな チケット。 ヒウンシティから ふねに のれる。 | |
615 17 | 3 | 리버티가든섬에 가기 위한 특별한 티켓. 구름시티에서 배를 탈 수 있다. | |
615 17 | 4 | 用於前往自由庭園島的 特殊船票。 可以從飛雲市上船。 | |
615 17 | 5 | Un ticket spécial permettant de se rendre sur l’Île Liberté à bord du bateau de Volucité. | |
615 17 | 6 | Ein besonderes Ticket für die Überfahrt von Stratos City zur Insel des Freiheitsgartens. | |
615 17 | 7 | Ticket especial para ir en barco desde Ciudad Porcelana a Isla Libertad. | |
615 17 | 8 | Biglietto speciale per l’Isola Libertà. La nave parte da Austropoli. | |
615 17 | 9 | A special pass to go to Liberty Garden. Board the ship in Castelia City. | |
615 17 | 11 | リバティガーデン島に 行くための 特別な チケット。 ヒウンシティから 船に 乗れる。 | |
615 17 | 12 | 用于前往自由庭园岛的特殊船票。 可以从飞云市上船。 | |
615 18 | 1 | リバティガーデンとうに いくための とくべつな チケット。 ヒウンシティから ふねに のれる。 | |
615 18 | 3 | 리버티가든섬에 가기 위한 특별한 티켓. 구름시티에서 배를 탈 수 있다. | |
615 18 | 4 | 用於前往自由庭園島的 特殊船票。 可以從飛雲市上船。 | |
615 18 | 5 | Un ticket spécial permettant de se rendre sur l’Île Liberté à bord du bateau de Volucité. | |
615 18 | 6 | Ein besonderes Ticket für die Überfahrt von Stratos City zur Insel des Freiheitsgartens. | |
615 18 | 7 | Ticket especial para ir en barco desde Ciudad Porcelana a Isla Libertad. | |
615 18 | 8 | Biglietto speciale per l’Isola Libertà. La nave parte da Austropoli. | |
615 18 | 9 | A special pass to go to Liberty Garden. Board the ship in Castelia City. | |
615 18 | 11 | リバティガーデン島に 行くための 特別な チケット。 ヒウンシティから 船に 乗れる。 | |
615 18 | 12 | 用于前往自由庭园岛的特殊船票。 可以从飞云市上船。 | |
615 19 | 1 | リバティガーデンとうに いくための とくべつな チケット。 ヒウンシティから ふねに のれる。 | |
615 19 | 3 | 리버티가든섬에 가기 위한 특별한 티켓. 구름시티에서 배를 탈 수 있다. | |
615 19 | 4 | 用於前往自由庭園島的 特殊船票。 可以從飛雲市上船。 | |
615 19 | 5 | Un ticket spécial permettant de se rendre sur l’Île Liberté à bord du bateau de Volucité. | |
615 19 | 6 | Ein besonderes Ticket für die Überfahrt von Stratos City zur Insel des Freiheitsgartens. | |
615 19 | 7 | Ticket especial para ir en barco desde Ciudad Porcelana a Isla Libertad. | |
615 19 | 8 | Biglietto speciale per l’Isola Libertà. La nave parte da Austropoli. | |
615 19 | 9 | A special pass to go to Liberty Garden. Board the ship in Castelia City. | |
615 19 | 11 | リバティガーデン島に 行くための 特別な チケット。 ヒウンシティから 船に 乗れる。 | |
615 19 | 12 | 用于前往自由庭园岛的特殊船票。 可以从飞云市上船。 | |
615 20 | 1 | リバティガーデンとうに いくための とくべつな チケット。 ヒウンシティから ふねに のれる。 | |
615 20 | 3 | 리버티가든섬에 가기 위한 특별한 티켓. 구름시티에서 배를 탈 수 있다. | |
615 20 | 4 | 用於前往自由庭園島的 特殊船票。 可以從飛雲市上船。 | |
615 20 | 5 | Un ticket spécial permettant de se rendre sur l’Île Liberté à bord du bateau de Volucité. | |
615 20 | 6 | Ein besonderes Ticket für die Überfahrt von Stratos City zur Insel des Freiheitsgartens. | |
615 20 | 7 | Ticket especial para ir en barco desde Ciudad Porcelana a Isla Libertad. | |
615 20 | 8 | Biglietto speciale per l’Isola Libertà. La nave parte da Austropoli. | |
615 20 | 9 | A special pass to go to Liberty Garden. Board the ship in Castelia City. | |
615 20 | 11 | リバティガーデン島に 行くための 特別な チケット。 ヒウンシティから 船に 乗れる。 | |
615 20 | 12 | 用于前往自由庭园岛的特殊船票。 可以从飞云市上船。 | |
616 11 | 5 | Sphère mystérieuse contenant l’Aura d’Unys et utilisable avec l’Offri-Aura. | |
616 11 | 9 | A mysterious orb containing the power of the Unova region, to be used when generating Pass Power. | |
616 14 | 9 | A mysterious orb containing the power of the Unova region, to be used when generating Pass Power. | |
616 15 | 1 | デルパワーを はっせいさせる ときにつかう イッシュの パワーが とじこめられた ふしぎな たま。 | |
616 15 | 3 | 딜파워를 발생시킬 때 사용하는 하나지방의 파워가 담긴 이상한 구슬. | |
616 15 | 5 | Une sphère mystérieuse contenant l’Aura d’Unys et permettant l’utilisation des Offri-Auras. | |
616 15 | 6 | Ein mysteriöser Orb, der die Kraft der Einall-Region enthält und zur Erzeugung von Transferkraft dient. | |
616 15 | 7 | Aumenta ligeramente el Ataque Especial en combate. Al cambiar de Pokémon, el efecto desaparece. | |
616 15 | 8 | Bilia misteriosa che racchiude l’energia di Unima ed è in grado di lanciare il Passapotere. | |
616 15 | 9 | A mysterious orb containing the power of the Unova region, to be used when generating Pass Power. | |
616 15 | 11 | デルパワーを 発生させる ときに使う イッシュの パワーが とじこめられた 不思議な 玉。 | |
616 17 | 1 | デルパワーを はっせいさせる ときにつかう イッシュの パワーが とじこめられた ふしぎな たま。 | |
616 17 | 3 | 딜파워를 발생시킬 때 사용하는 하나지방의 파워가 담긴 이상한 구슬. | |
616 17 | 4 | 在這塊神奇的玉石裡, 封存著用於產生 釋出之力的合眾之力。 | |
616 17 | 5 | Une sphère mystérieuse contenant l’Aura d’Unys et permettant l’utilisation des Offri-Auras. | |
616 17 | 6 | Ein mysteriöser Orb, der die Kraft der Einall-Region enthält und zur Erzeugung von Transferkraft dient. | |
616 17 | 7 | Esfera misteriosa que contiene el poder de la región de Teselia y se utiliza para generar Poderes Regalo. | |
616 17 | 8 | Bilia misteriosa che racchiude l’energia di Unima ed è in grado di lanciare il Passapotere. | |
616 17 | 9 | A mysterious orb containing the power of the Unova region, to be used when generating Pass Power. | |
616 17 | 11 | デルパワーを 発生させる ときに使う イッシュの パワーが とじこめられた 不思議な 玉。 | |
616 17 | 12 | 在这块神奇的玉石里, 封存着用于产生 释出之力的合众之力。 | |
616 18 | 1 | デルパワーを はっせいさせる ときにつかう イッシュの パワーが とじこめられた ふしぎな たま。 | |
616 18 | 3 | 딜파워를 발생시킬 때 사용하는 하나지방의 파워가 담긴 이상한 구슬. | |
616 18 | 4 | 在這塊神奇的玉石裡, 封存著用於產生 釋出之力的合眾之力。 | |
616 18 | 5 | Une sphère mystérieuse contenant l’Aura d’Unys et permettant l’utilisation des Offri-Auras. | |
616 18 | 6 | Ein mysteriöser Orb, der die Kraft der Einall-Region enthält und zur Erzeugung von Transferkraft dient. | |
616 18 | 7 | Esfera misteriosa que contiene el poder de la región de Teselia y se utiliza para generar Poderes Regalo. | |
616 18 | 8 | Bilia misteriosa che racchiude l’energia di Unima ed è in grado di lanciare il Passapotere. | |
616 18 | 9 | A mysterious orb containing the power of the Unova region, to be used when generating Pass Power. | |
616 18 | 11 | デルパワーを 発生させる ときに使う イッシュの パワーが とじこめられた 不思議な 玉。 | |
616 18 | 12 | 在这块神奇的玉石里, 封存着用于产生 释出之力的合众之力。 | |
616 19 | 1 | デルパワーを はっせいさせる ときにつかう イッシュの パワーが とじこめられた ふしぎな たま。 | |
616 19 | 3 | 딜파워를 발생시킬 때 사용하는 하나지방의 파워가 담긴 이상한 구슬. | |
616 19 | 4 | 在這塊神奇的玉石裡, 封存著用於產生 釋出之力的合眾之力。 | |
616 19 | 5 | Une sphère mystérieuse contenant l’Aura d’Unys et permettant l’utilisation des Offri-Auras. | |
616 19 | 6 | Ein mysteriöser Orb, der die Kraft der Einall-Region enthält und zur Erzeugung von Transferkraft dient. | |
616 19 | 7 | Esfera misteriosa que contiene el poder de la región de Teselia y se utiliza para generar Poderes Regalo. | |
616 19 | 8 | Bilia misteriosa che racchiude l’energia di Unima ed è in grado di lanciare il Passapotere. | |
616 19 | 9 | A mysterious orb containing the power of the Unova region, to be used when generating Pass Power. | |
616 19 | 11 | デルパワーを 発生させる ときに使う イッシュの パワーが とじこめられた 不思議な 玉。 | |
616 19 | 12 | 在这块神奇的玉石里, 封存着用于产生 释出之力的合众之力。 | |
616 20 | 1 | デルパワーを はっせいさせる ときにつかう イッシュの パワーが とじこめられた ふしぎな たま。 | |
616 20 | 3 | 딜파워를 발생시킬 때 사용하는 하나지방의 파워가 담긴 이상한 구슬. | |
616 20 | 4 | 在這塊神奇的玉石裡, 封存著用於產生 釋出之力的合眾之力。 | |
616 20 | 5 | Une sphère mystérieuse contenant l’Aura d’Unys et permettant l’utilisation des Offri-Auras. | |
616 20 | 6 | Ein mysteriöser Orb, der die Kraft der Einall-Region enthält und zur Erzeugung von Transferkraft dient. | |
616 20 | 7 | Esfera misteriosa que contiene el poder de la región de Teselia y se utiliza para generar Poderes Regalo. | |
616 20 | 8 | Bilia misteriosa che racchiude l’energia di Unima ed è in grado di lanciare il Passapotere. | |
616 20 | 9 | A mysterious orb containing the power of the Unova region, to be used when generating Pass Power. | |
616 20 | 11 | デルパワーを 発生させる ときに使う イッシュの パワーが とじこめられた 不思議な 玉。 | |
616 20 | 12 | 在这块神奇的玉石里, 封存着用于产生 释出之力的合众之力。 | |
617 11 | 5 | Poké Ball du rêve. Apparue dans le Sac à la Forêt du Heylink. Permet d’attraper n’importe quel Pokémon. | |
617 11 | 9 | A special Poké Ball that appears out of nowhere in a bag at the Entree Forest. It can catch any Pokémon. | |
617 14 | 9 | A special Poké Ball that appears out of nowhere in a bag at the Entree Forest. It can catch any Pokémon. | |
617 15 | 1 | ハイリンクのもりで いつのまにか バッグに あらわれる ゆめのボール。 どんな ポケモンも つかまえられる。 | |
617 15 | 3 | 하일링크의 숲에서 어느 사이엔지 가방 속에 나타나는 꿈의 볼. 어떤 포켓몬이라도 잡을 수 있다. | |
617 15 | 5 | Une Poké Ball du rêve. Apparue dans le Sac à la Forêt du Heylink. Permet d’attraper n’importe quel Pokémon. | |
617 15 | 6 | Ein Ball wie aus einem Traum, der im Kontaktebenenhain plötzlich im Beutel auftaucht. Fängt jedes Pokémon. | |
617 15 | 7 | Aumenta ligeramente la Defensa Especial en combate. Al cambiar de Pokémon, el efecto desaparece. | |
617 15 | 8 | Poké Ball onirica. Appare all’improvviso nella Borsa quando si è nel Bosco Intramondo. Può acchiappare qualsiasi Pokémon. | |
617 15 | 9 | A special Poké Ball that appears in your Bag out of nowhere in the Entree Forest. It can catch any Pokémon. | |
617 15 | 11 | ハイリンクの森で いつのまにか バッグに 現れる 夢のボール。 どんな ポケモンも 捕まえられる。 | |
617 17 | 1 | ハイリンクのもりで いつのまにか バッグに あらわれる ゆめのボール。 どんな ポケモンも つかまえられる。 | |
617 17 | 3 | 하일링크의 숲에서 어느 사이엔지 가방 속에 나타나는 꿈의 볼. 어떤 포켓몬이라도 잡을 수 있다. | |
617 17 | 4 | 在連入之森中,不知何時 出現在包包裡的夢中球。 不管哪種寶可夢都能捉到。 | |
617 17 | 5 | Une Poké Ball du rêve. Apparue dans le Sac à la Forêt du Heylink. Permet d’attraper n’importe quel Pokémon. | |
617 17 | 6 | Ein Ball wie aus einem Traum, der im Kontaktebenenhain plötzlich im Beutel auftaucht. Fängt jedes Pokémon. | |
617 17 | 7 | Bola especial que aparece de pronto en tu Bolsa en el Bosque Nexo y puede atrapar a cualquier Pokémon. | |
617 17 | 8 | Poké Ball onirica. Appare all’improvviso nella Borsa quando si è nel Bosco Intramondo. Può acchiappare qualsiasi Pokémon. | |
617 17 | 9 | A special Poké Ball that appears in your Bag out of nowhere in the Entree Forest. It can catch any Pokémon. | |
617 17 | 11 | ハイリンクの森で いつのまにか バッグに 現れる 夢のボール。 どんな ポケモンも 捕まえられる。 | |
617 17 | 12 | 在连入之森中,不知何时 出现在包包里的梦中球。 能捉到任何宝可梦。 | |
617 18 | 1 | ハイリンクのもりで いつのまにか バッグに あらわれる ゆめのボール。 どんな ポケモンも つかまえられる。 | |
617 18 | 3 | 하일링크의 숲에서 어느 사이엔지 가방 속에 나타나는 꿈의 볼. 어떤 포켓몬이라도 잡을 수 있다. | |
617 18 | 4 | 在連入之森中,不知何時 出現在包包裡的夢中球。 不管哪種寶可夢都能捉到。 | |
617 18 | 5 | Une Poké Ball du rêve. Apparue dans le Sac à la Forêt du Heylink. Permet d’attraper n’importe quel Pokémon. | |
617 18 | 6 | Ein Ball wie aus einem Traum, der im Kontaktebenenhain plötzlich im Beutel auftaucht. Fängt jedes Pokémon. | |
617 18 | 7 | Bola especial que aparece de pronto en tu Bolsa en el Bosque Nexo y puede atrapar a cualquier Pokémon. | |
617 18 | 8 | Poké Ball onirica. Appare all’improvviso nella Borsa quando si è nel Bosco Intramondo. Può acchiappare qualsiasi Pokémon. | |
617 18 | 9 | A special Poké Ball that appears in your Bag out of nowhere in the Entree Forest. It can catch any Pokémon. | |
617 18 | 11 | ハイリンクの森で いつのまにか バッグに 現れる 夢のボール。 どんな ポケモンも 捕まえられる。 | |
617 18 | 12 | 在连入之森中,不知何时 出现在包包里的梦中球。 能捉到任何宝可梦。 | |
617 19 | 1 | ハイリンクのもりで いつのまにか バッグに あらわれる ゆめのボール。 どんな ポケモンも つかまえられる。 | |
617 19 | 3 | 하일링크의 숲에서 어느 사이엔지 가방 속에 나타나는 꿈의 볼. 어떤 포켓몬이라도 잡을 수 있다. | |
617 19 | 4 | 在連入之森中,不知何時 出現在包包裡的夢中球。 不管哪種寶可夢都能捉到。 | |
617 19 | 5 | Une Poké Ball du rêve. Apparue dans le Sac à la Forêt du Heylink. Permet d’attraper n’importe quel Pokémon. | |
617 19 | 6 | Ein Ball wie aus einem Traum, der im Kontaktebenenhain plötzlich im Beutel auftaucht. Fängt jedes Pokémon. | |
617 19 | 7 | Bola especial que aparece de pronto en tu Bolsa en el Bosque Nexo y puede atrapar a cualquier Pokémon. | |
617 19 | 8 | Poké Ball onirica. Appare all’improvviso nella Borsa quando si è nel Bosco Intramondo. Può acchiappare qualsiasi Pokémon. | |
617 19 | 9 | A special Poké Ball that appears in your Bag out of nowhere in the Entree Forest. It can catch any Pokémon. | |
617 19 | 11 | ハイリンクの森で いつのまにか バッグに 現れる 夢のボール。 どんな ポケモンも 捕まえられる。 | |
617 19 | 12 | 在连入之森中,不知何时 出现在包包里的梦中球。 能捉到任何宝可梦。 | |
617 20 | 1 | ねむり じょうたいの ポケモンが つかまえやすくなる ちょっと かわった ボール。 | |
617 20 | 3 | 잠듦 상태의 포켓몬을 잡기 쉬운 조금 특이한 볼. | |
617 20 | 4 | 有點與眾不同的球。 能更容易地捉到 睡眠狀態的寶可夢。 | |
617 20 | 5 | Une Poké Ball un peu spéciale qui fonctionne particulièrement bien sur les Pokémon endormis. | |
617 20 | 6 | Ein Ball, mit dem sich schlafende Pokémon leichter fangen lassen. | |
617 20 | 7 | Es algo distinta a las demás. Funciona especialmente bien con los Pokémon dormidos. | |
617 20 | 8 | Poké Ball speciale che funziona particolarmente bene con i Pokémon addormentati. | |
617 20 | 9 | A somewhat different Poké Ball that makes it easier to catch wild Pokémon while they’re asleep. | |
617 20 | 11 | ねむり 状態の ポケモンが 捕まえやすくなる ちょっと 変わった ボール。 | |
617 20 | 12 | 有点与众不同的球。 能很容易地捕捉 睡眠状态的宝可梦。 | |
618 11 | 5 | Objet qui attire les Pokémon. Permet de s’enfuir d’un combat contre un Pokémon sauvage. | |
618 11 | 9 | An item that attracts Pokémon. Use it to flee from any battle with a wild Pokémon. | |
618 14 | 9 | An item that attracts Pokémon. Use it to flee from any battle with a wild Pokémon. | |
618 15 | 1 | ポケモンの きを ひかせる どうぐ。 やせいポケモンとの せんとうから ぜったいに にげられる。 | |
618 15 | 3 | 포켓몬의 관심을 끄는 도구. 야생 포켓몬과의 배틀에서 반드시 도망칠 수 있다. | |
618 15 | 5 | Un objet qui attire les Pokémon. Permet de s’enfuir d’un combat contre un Pokémon sauvage. | |
618 15 | 6 | Ein Item, das wilde Pokémon vom Kampfgeschehen ablenkt und garantiert die Flucht ermöglicht. | |
618 15 | 7 | Aumenta ligeramente la Defensa en combate. Al cambiar de Pokémon, el efecto desaparece. | |
618 15 | 8 | Strumento che attrae i Pokémon. È utile per fuggire dalla lotta con Pokémon selvatici. | |
618 15 | 9 | A toy that attracts the attention of a Pokémon. It guarantees escape from any battle with a wild Pokémon. | |
618 15 | 11 | ポケモンの 気を ひかせる 道具。 野生ポケモンとの 戦闘から 絶対に 逃げられる。 | |
618 17 | 1 | ポケモンの きをひかせる どうぐ。 やせいポケモンとの せんとうから ぜったいに にげられる。 | |
618 17 | 3 | 포켓몬의 관심을 끄는 도구. 야생 포켓몬과의 배틀에서 반드시 도망칠 수 있다. | |
618 17 | 4 | 能吸引寶可夢注意的道具。 在和野生寶可夢的 戰鬥中絕對可以逃走。 | |
618 17 | 5 | Un objet qui attire les Pokémon. Permet de s’enfuir d’un combat contre un Pokémon sauvage. | |
618 17 | 6 | Ein Item, das wilde Pokémon vom Kampfgeschehen ablenkt und garantiert die Flucht ermöglicht. | |
618 17 | 7 | Un objeto que atrae a los Pokémon. Es útil para huir de un combate contra un Pokémon salvaje. | |
618 17 | 8 | Strumento che attrae i Pokémon. È utile per fuggire dalla lotta con Pokémon selvatici. | |
618 17 | 9 | A toy that attracts the attention of a Pokémon. It guarantees escape from any battle with wild Pokémon. | |
618 17 | 11 | ポケモンの 気をひかせる 道具。 野生ポケモンとの 戦闘から 絶対に 逃げられる。 | |
618 17 | 12 | 能吸引宝可梦注意的道具。 在和野生宝可梦的 战斗中绝对可以逃走。 | |
618 18 | 1 | ポケモンの きをひかせる どうぐ。 やせいポケモンとの せんとうから ぜったいに にげられる。 | |
618 18 | 3 | 포켓몬의 관심을 끄는 도구. 야생 포켓몬과의 배틀에서 반드시 도망칠 수 있다. | |
618 18 | 4 | 能吸引寶可夢注意的道具。 在和野生寶可夢的 戰鬥中絕對可以逃走。 | |
618 18 | 5 | Un objet qui attire les Pokémon. Permet de s’enfuir d’un combat contre un Pokémon sauvage. | |
618 18 | 6 | Ein Item, das wilde Pokémon vom Kampfgeschehen ablenkt und garantiert die Flucht ermöglicht. | |
618 18 | 7 | Un objeto que atrae a los Pokémon. Es útil para huir de un combate contra un Pokémon salvaje. | |
618 18 | 8 | Strumento che attrae i Pokémon. È utile per fuggire dalla lotta con Pokémon selvatici. | |
618 18 | 9 | A toy that attracts the attention of a Pokémon. It guarantees escape from any battle with wild Pokémon. | |
618 18 | 11 | ポケモンの 気をひかせる 道具。 野生ポケモンとの 戦闘から 絶対に 逃げられる。 | |
618 18 | 12 | 能吸引宝可梦注意的道具。 在和野生宝可梦的 战斗中绝对可以逃走。 | |
618 19 | 1 | ポケモンの きをひかせる どうぐ。 やせいポケモンとの せんとうから ぜったいに にげられる。 | |
618 19 | 3 | 포켓몬의 관심을 끄는 도구. 야생 포켓몬과의 배틀에서 반드시 도망칠 수 있다. | |
618 19 | 4 | 能吸引寶可夢注意的道具。 在和野生寶可夢的 戰鬥中絕對可以逃走。 | |
618 19 | 5 | Un objet qui attire les Pokémon. Permet de s’enfuir d’un combat contre un Pokémon sauvage. | |
618 19 | 6 | Ein Item, das wilde Pokémon vom Kampfgeschehen ablenkt und garantiert die Flucht ermöglicht. | |
618 19 | 7 | Un objeto que atrae a los Pokémon. Es útil para huir de un combate contra un Pokémon salvaje. | |
618 19 | 8 | Strumento che attrae i Pokémon. È utile per fuggire dalla lotta con Pokémon selvatici. | |
618 19 | 9 | A toy that attracts the attention of a Pokémon. It guarantees escape from any battle with wild Pokémon. | |
618 19 | 11 | ポケモンの 気をひかせる 道具。 野生ポケモンとの 戦闘から 絶対に 逃げられる。 | |
618 19 | 12 | 能吸引宝可梦注意的道具。 在和野生宝可梦的 战斗中绝对可以逃走。 | |
618 20 | 1 | ポケモンの きをひかせる どうぐ。 やせいポケモンとの せんとうから ぜったいに にげられる。 | |
618 20 | 3 | 포켓몬의 관심을 끄는 도구. 야생 포켓몬과의 배틀에서 반드시 도망칠 수 있다. | |
618 20 | 4 | 能吸引寶可夢注意的道具。 在和野生寶可夢的 戰鬥中絕對可以逃走。 | |
618 20 | 5 | Un objet qui attire les Pokémon. Permet de s’enfuir d’un combat contre un Pokémon sauvage. | |
618 20 | 6 | Ein Item, das wilde Pokémon vom Kampfgeschehen ablenkt und garantiert die Flucht ermöglicht. | |
618 20 | 7 | Un objeto que atrae a los Pokémon. Es útil para huir de un combate contra un Pokémon salvaje. | |
618 20 | 8 | Strumento che attrae i Pokémon. È utile per fuggire dalla lotta con Pokémon selvatici. | |
618 20 | 9 | A toy that attracts the attention of a Pokémon. It guarantees escape from any battle with wild Pokémon. | |
618 20 | 11 | ポケモンの 気をひかせる 道具。 野生ポケモンとの 戦闘から 絶対に 逃げられる。 | |
618 20 | 12 | 能吸引宝可梦注意的道具。 在和野生宝可梦的 战斗中绝对可以逃走。 | |
619 11 | 5 | Boîte permettant de ranger les Parures pour habiller les Pokémon au Music-Hall. | |
619 11 | 9 | A lovely case to store colorful Props for your Pokémon to wear in a musical. | |
619 14 | 9 | A lovely case to store colorful Props for your Pokémon to wear in a musical. | |
619 15 | 1 | ミュージカルで ポケモンに つける いろとりどりの グッズを たくさん しまえる きれいで すてきなケース。 | |
619 15 | 3 | 뮤지컬에서 포켓몬에게 다는 각양각색의 굿즈를 많이 넣을 수 있는 아름답고 멋진 케이스. | |
619 15 | 5 | Une boîte permettant de ranger les Parures pour habiller les Pokémon au Music-Hall. | |
619 15 | 6 | Eine ganz tolle Box, in der jede Menge bunte Deko-Artikel für Pokémon-Musicals Platz haben. | |
619 15 | 7 | Aumenta ligeramente el Ataque en combate. Al cambiar de Pokémon, el efecto desaparece. | |
619 15 | 8 | Scatola bella ed elegante per conservare i gadget usati per agghindare i Pokémon durante il Pokémon Musical. | |
619 15 | 9 | A lovely case to store colorful Props for your Pokémon to wear in a musical. | |
619 15 | 11 | ミュージカルで ポケモンに つける いろとりどりの グッズを たくさん 収納する きれいで すてきなケース。 | |
619 17 | 1 | ミュージカルで ポケモンに つける いろとりどりの グッズを たくさん しまえる きれいで すてきなケース。 | |
619 17 | 3 | 뮤지컬에서 포켓몬에게 다는 각양각색의 굿즈를 많이 넣을 수 있는 아름답고 멋진 케이스. | |
619 17 | 4 | 漂亮精美的箱子。 可以存放多種用來裝扮 出演音樂劇的寶可夢的小飾品。 | |
619 17 | 5 | Une boîte permettant de ranger les Parures pour habiller les Pokémon au Music-Hall. | |
619 17 | 6 | Eine ganz tolle Box, in der jede Menge bunte Deko-Artikel für Pokémon-Musicals Platz haben. | |
619 17 | 7 | Una bonita cajita donde guardar todos los Complementos para vestir a tus Pokémon en el Teatro Musical. | |
619 17 | 8 | Scatola bella ed elegante per conservare i gadget usati per agghindare i Pokémon durante il Pokémon Musical. | |
619 17 | 9 | A lovely case to store colorful Props for your Pokémon to wear in a musical. | |
619 17 | 11 | ミュージカルで ポケモンに つける いろとりどりの グッズを たくさん 収納する きれいで すてきなケース。 | |
619 17 | 12 | 漂亮精美的箱子。 可以存放宝可梦出演音乐剧时 用来装扮自己的多种小物件。 | |
619 18 | 1 | ミュージカルで ポケモンに つける いろとりどりの グッズを たくさん しまえる きれいで すてきなケース。 | |
619 18 | 3 | 뮤지컬에서 포켓몬에게 다는 각양각색의 굿즈를 많이 넣을 수 있는 아름답고 멋진 케이스. | |
619 18 | 4 | 漂亮精美的箱子。 可以存放多種用來裝扮 出演音樂劇的寶可夢的小飾品。 | |
619 18 | 5 | Une boîte permettant de ranger les Parures pour habiller les Pokémon au Music-Hall. | |
619 18 | 6 | Eine ganz tolle Box, in der jede Menge bunte Deko-Artikel für Pokémon-Musicals Platz haben. | |
619 18 | 7 | Una bonita cajita donde guardar todos los Complementos para vestir a tus Pokémon en el Teatro Musical. | |
619 18 | 8 | Scatola bella ed elegante per conservare i gadget usati per agghindare i Pokémon durante il Pokémon Musical. | |
619 18 | 9 | A lovely case to store colorful Props for your Pokémon to wear in a musical. | |
619 18 | 11 | ミュージカルで ポケモンに つける いろとりどりの グッズを たくさん 収納する きれいで すてきなケース。 | |
619 18 | 12 | 漂亮精美的箱子。 可以存放宝可梦出演音乐剧时 用来装扮自己的多种小物件。 | |
619 19 | 1 | ミュージカルで ポケモンに つける いろとりどりの グッズを たくさん しまえる きれいで すてきなケース。 | |
619 19 | 3 | 뮤지컬에서 포켓몬에게 다는 각양각색의 굿즈를 많이 넣을 수 있는 아름답고 멋진 케이스. | |
619 19 | 4 | 漂亮精美的盒子。 可以存放多種用來裝扮 出演音樂劇的寶可夢的小飾品。 | |
619 19 | 5 | Une boîte permettant de ranger les Parures pour habiller les Pokémon au Music-Hall. | |
619 19 | 6 | Eine ganz tolle Box, in der jede Menge bunte Deko-Artikel für Pokémon-Musicals Platz haben. | |
619 19 | 7 | Una bonita cajita donde guardar todos los Complementos para vestir a tus Pokémon en el Teatro Musical. | |
619 19 | 8 | Scatola bella ed elegante per conservare i gadget usati per agghindare i Pokémon durante il Pokémon Musical. | |
619 19 | 9 | A lovely case to store colorful Props for your Pokémon to wear in a musical. | |
619 19 | 11 | ミュージカルで ポケモンに つける いろとりどりの グッズを たくさん 収納する きれいで すてきなケース。 | |
619 19 | 12 | 漂亮精美的箱子。 可以存放宝可梦出演音乐剧时 用来装扮自己的多种小物件。 | |
619 20 | 1 | ミュージカルで ポケモンに つける いろとりどりの グッズを たくさん しまえる きれいで すてきなケース。 | |
619 20 | 3 | 뮤지컬에서 포켓몬에게 다는 각양각색의 굿즈를 많이 넣을 수 있는 아름답고 멋진 케이스. | |
619 20 | 4 | 漂亮精美的箱子。 可以存放多種用來裝扮 出演音樂劇的寶可夢的小飾品。 | |
619 20 | 5 | Une boîte permettant de ranger les Parures pour habiller les Pokémon au Music-Hall. | |
619 20 | 6 | Eine ganz tolle Box, in der jede Menge bunte Deko-Artikel für Pokémon-Musicals Platz haben. | |
619 20 | 7 | Una bonita cajita donde guardar todos los Complementos para vestir a tus Pokémon en el Teatro Musical. | |
619 20 | 8 | Scatola bella ed elegante per conservare i gadget usati per agghindare i Pokémon durante il Pokémon Musical. | |
619 20 | 9 | A lovely case to store colorful Props for your Pokémon to wear in a musical. | |
619 20 | 11 | ミュージカルで ポケモンに つける いろとりどりの グッズを たくさん 収納する きれいで すてきなケース。 | |
619 20 | 12 | 漂亮精美的箱子。 可以存放宝可梦出演音乐剧时 用来装扮自己的多种小物件。 | |
620 11 | 5 | Crâne d’un Pokémon qui aurait survolé librement la mer déchaînée. | |
620 11 | 9 | A skull of a Pokémon which was said to have braved the angry waters to fly around the world. | |
620 14 | 9 | A skull of a Pokémon which was said to have braved the angry waters to fly around the world. | |
620 15 | 1 | あれくるう うみを ものともせず じゆうに とびまわっていたと される ポケモンの あたまの ホネ。 | |
620 15 | 3 | 성난 바다 위를 개의치 않고 자유롭게 날아다녔다는 포켓몬의 머리뼈. | |
620 15 | 5 | Le crâne d’un Pokémon qui aurait survolé librement la mer déchaînée. | |
620 15 | 6 | Der Schädel eines Pokémon, das einst wütendem Seegang zum Trotz frei um die Welt flog. | |
620 15 | 7 | Aumenta ligeramente la Precisión en combate. Al cambiar de Pokémon, el efecto desaparece. | |
620 15 | 8 | Teschio di un Pokémon che sorvolava libero i mari senza temere neanche le più forti tempeste. | |
620 15 | 9 | A skull of a Pokémon which was said to have braved the angry waters to fly around the world. | |
620 15 | 11 | 荒れ狂う 海を ものともせず 自由に とびまわっていたと される ポケモンの 頭の ホネ。 | |
620 17 | 1 | あれくるう うみを ものともせず じゆうに とびまわっていたと される ポケモンの あたまの ホネ。 | |
620 17 | 3 | 성난 바다 위를 개의치 않고 자유롭게 날아다녔다는 포켓몬의 머리뼈. | |
620 17 | 4 | 據說是能在狂風暴雨的 大海上任意翱翔的 寶可夢的頭骨。 | |
620 17 | 5 | Le crâne d’un Pokémon qui aurait survolé librement la mer déchaînée. | |
620 17 | 6 | Der Schädel eines Pokémon, das einst wütendem Seegang zum Trotz frei um die Welt flog. | |
620 17 | 7 | Cráneo de un Pokémon. Se dice que este Pokémon cruzó mares embravecidos. | |
620 17 | 8 | Teschio di un Pokémon che sorvolava libero i mari senza temere neanche le più forti tempeste. | |
620 17 | 9 | A skull of a Pokémon that was said to have braved the angry waters to fly around the world. | |
620 17 | 11 | 荒れ狂う 海を ものともせず 自由に とびまわっていたと される ポケモンの 頭の ホネ。 | |
620 17 | 12 | 据说是能在狂风暴雨的 大海上随意翱翔的宝可梦的头骨。 | |
620 18 | 1 | あれくるう うみを ものともせず じゆうに とびまわっていたと される ポケモンの あたまの ホネ。 | |
620 18 | 3 | 성난 바다 위를 개의치 않고 자유롭게 날아다녔다는 포켓몬의 머리뼈. | |
620 18 | 4 | 據說是能在狂風暴雨的 大海上任意翱翔的 寶可夢的頭骨。 | |
620 18 | 5 | Le crâne d’un Pokémon qui aurait survolé librement la mer déchaînée. | |
620 18 | 6 | Der Schädel eines Pokémon, das einst wütendem Seegang zum Trotz frei um die Welt flog. | |
620 18 | 7 | Cráneo de un Pokémon. Se dice que este Pokémon cruzó mares embravecidos. | |
620 18 | 8 | Teschio di un Pokémon che sorvolava libero i mari senza temere neanche le più forti tempeste. | |
620 18 | 9 | A skull of a Pokémon that was said to have braved the angry waters to fly around the world. | |
620 18 | 11 | 荒れ狂う 海を ものともせず 自由に とびまわっていたと される ポケモンの 頭の ホネ。 | |
620 18 | 12 | 据说是能在狂风暴雨的 大海上随意翱翔的宝可梦的头骨。 | |
620 19 | 1 | あれくるう うみを ものともせず じゆうに とびまわっていたと される ポケモンの あたまの ホネ。 | |
620 19 | 3 | 성난 바다 위를 개의치 않고 자유롭게 날아다녔다는 포켓몬의 머리뼈. | |
620 19 | 4 | 據說是能在狂風暴雨的 大海上任意翱翔的 寶可夢的頭骨。 | |
620 19 | 5 | Le crâne d’un Pokémon qui aurait survolé librement la mer déchaînée. | |
620 19 | 6 | Der Schädel eines Pokémon, das einst wütendem Seegang zum Trotz frei um die Welt flog. | |
620 19 | 7 | Cráneo de un Pokémon. Se dice que este Pokémon cruzó mares embravecidos. | |
620 19 | 8 | Teschio di un Pokémon che sorvolava libero i mari senza temere neanche le più forti tempeste. | |
620 19 | 9 | A skull of a Pokémon that was said to have braved the angry waters to fly around the world. | |
620 19 | 11 | 荒れ狂う 海を ものともせず 自由に とびまわっていたと される ポケモンの 頭の ホネ。 | |
620 19 | 12 | 据说是能在狂风暴雨的 大海上随意翱翔的宝可梦的头骨。 | |
620 20 | 1 | あれくるう うみを ものともせず じゆうに とびまわっていたと される ポケモンの あたまの ホネ。 | |
620 20 | 3 | 성난 바다 위를 개의치 않고 자유롭게 날아다녔다는 포켓몬의 머리뼈. | |
620 20 | 4 | 據說是能在狂風暴雨的 大海上任意翱翔的 寶可夢的頭骨。 | |
620 20 | 5 | Le crâne d’un Pokémon qui aurait survolé librement la mer déchaînée. | |
620 20 | 6 | Der Schädel eines Pokémon, das einst wütendem Seegang zum Trotz frei um die Welt flog. | |
620 20 | 7 | Cráneo de un Pokémon. Se dice que este Pokémon cruzó mares embravecidos. | |
620 20 | 8 | Teschio di un Pokémon che sorvolava libero i mari senza temere neanche le più forti tempeste. | |
620 20 | 9 | A skull of a Pokémon that was said to have braved the angry waters to fly around the world. | |
620 20 | 11 | 荒れ狂う 海を ものともせず 自由に とびまわっていたと される ポケモンの 頭の ホネ。 | |
620 20 | 12 | 据说是能在狂风暴雨的 大海上随意翱翔的宝可梦的头骨。 | |
621 11 | 5 | Champignon rare qui répand un agréable parfum autour de lui. Les amateurs en donnent un bon prix. | |
621 11 | 9 | A rare mushroom which gives off a nice fragrance. A maniac will buy it for a high price. | |
621 14 | 9 | A rare mushroom which gives off a nice fragrance. A maniac will buy it for a high price. | |
621 15 | 1 | あたりいったいに いい かおりが ひろがる めずらしい キノコ。 ショップで たかく うれる。 | |
621 15 | 3 | 주변 일대에 좋은 향기가 퍼지는 희귀한 버섯. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
621 15 | 5 | Un champignon rare qui répand un agréable parfum autour de lui. Peut être vendu à bon prix aux magasins. | |
621 15 | 6 | Ein seltener Pilz, der ein angenehmes Aroma verbreitet. | |
621 15 | 7 | Aumenta bastante la Velocidad en combate. Al cambiar de Pokémon, el efecto desaparece. | |
621 15 | 8 | Fungo raro che emana un profumo gradevolissimo. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
621 15 | 9 | A rare mushroom that gives off a nice fragrance. It can be sold at a high price to shops. | |
621 15 | 11 | あたりいったいに いい 香りが ひろがる 珍しい キノコ。 ショップで 高く 売れる。 | |
621 17 | 1 | あたりいったいに いい かおりが ひろがる めずらしい キノコ。 ショップで たかく うれる。 | |
621 17 | 3 | 주변 일대에 좋은 향기가 퍼지는 희귀한 버섯. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
621 17 | 4 | 能讓附近一帶 充滿馥郁香氣的稀奇蘑菇。 可以在商店高價出售。 | |
621 17 | 5 | Un champignon rare qui répand un agréable parfum autour de lui. Peut être vendu à bon prix aux magasins. | |
621 17 | 6 | Ein seltener Pilz, der ein angenehmes Aroma verbreitet. Er ist von großem Wert. | |
621 17 | 7 | Extraña seta que desprende un agradable aroma. Puede alcanzar un alto precio en las tiendas. | |
621 17 | 8 | Fungo raro che emana un profumo gradevolissimo. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
621 17 | 9 | A rare mushroom that gives off a nice fragrance. It can be sold at a high price to shops. | |
621 17 | 11 | あたりいったいに いい 香りが ひろがる 珍しい キノコ。 ショップで 高く 売れる。 | |
621 17 | 12 | 能让附近一带 芳香四溢的珍稀蘑菇。 可以在商店高价出售。 | |
621 18 | 1 | あたりいったいに いい かおりが ひろがる めずらしい キノコ。 ショップで たかく うれる。 | |
621 18 | 3 | 주변 일대에 좋은 향기가 퍼지는 희귀한 버섯. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
621 18 | 4 | 能讓附近一帶 充滿馥郁香氣的稀奇蘑菇。 可以在商店高價出售。 | |
621 18 | 5 | Un champignon rare qui répand un agréable parfum autour de lui. Peut être vendu à bon prix aux magasins. | |
621 18 | 6 | Ein seltener Pilz, der ein angenehmes Aroma verbreitet. Er ist von großem Wert. | |
621 18 | 7 | Extraña seta que desprende un agradable aroma. Puede alcanzar un alto precio en las tiendas. | |
621 18 | 8 | Fungo raro che emana un profumo gradevolissimo. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
621 18 | 9 | A rare mushroom that gives off a nice fragrance. It can be sold at a high price to shops. | |
621 18 | 11 | あたりいったいに いい 香りが ひろがる 珍しい キノコ。 ショップで 高く 売れる。 | |
621 18 | 12 | 能让附近一带 芳香四溢的珍稀蘑菇。 可以在商店高价出售。 | |
621 19 | 1 | あたりいったいに いい かおりが ひろがる めずらしい キノコ。 ショップで たかく うれる。 | |
621 19 | 3 | 주변 일대에 좋은 향기가 퍼지는 희귀한 버섯. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
621 19 | 4 | 能讓附近一帶 充滿馥郁香氣的稀奇蘑菇。 可以在商店高價出售。 | |
621 19 | 5 | Un champignon rare qui répand un agréable parfum autour de lui. Peut être vendu à bon prix aux magasins. | |
621 19 | 6 | Ein seltener Pilz, der ein angenehmes Aroma verbreitet. Er ist von großem Wert. | |
621 19 | 7 | Extraña seta que desprende un agradable aroma. Puede alcanzar un alto precio en las tiendas. | |
621 19 | 8 | Fungo raro che emana un profumo gradevolissimo. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
621 19 | 9 | A rare mushroom that gives off a nice fragrance. It can be sold at a high price to shops. | |
621 19 | 11 | あたりいったいに いい 香りが ひろがる 珍しい キノコ。 ショップで 高く 売れる。 | |
621 19 | 12 | 能让附近一带 芳香四溢的珍稀蘑菇。 可以在商店高价出售。 | |
621 20 | 1 | あたりいったいに いい かおりが ひろがる めずらしい キノコ。 ショップで たかく うれる。 | |
621 20 | 3 | 주변 일대에 좋은 향기가 퍼지는 희귀한 버섯. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
621 20 | 4 | 能讓附近一帶 充滿馥郁香氣的稀奇蘑菇。 可以在商店高價出售。 | |
621 20 | 5 | Un champignon rare qui répand un agréable parfum autour de lui. Peut être vendu à bon prix en magasin. | |
621 20 | 6 | Ein seltener Pilz, der ein angenehmes Aroma verbreitet. Er ist von großem Wert. | |
621 20 | 7 | Extraña seta que desprende un agradable aroma. Puede alcanzar un alto precio en las tiendas. | |
621 20 | 8 | Fungo raro che emana un profumo gradevolissimo. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
621 20 | 9 | A rare mushroom that gives off a nice fragrance. It can be sold at a high price to shops. | |
621 20 | 11 | あたりいったいに いい 香りが ひろがる 珍しい キノコ。 ショップで 高く 売れる。 | |
621 20 | 12 | 能让附近一带 芳香四溢的珍稀蘑菇。 可以在商店高价出售。 | |
622 11 | 5 | Grosse pépite d’or pur qui brille magnifiquement. Les amateurs en donnent un bon prix. | |
622 11 | 9 | A big nugget of pure gold that gives off a lustrous gleam. A maniac will buy it for a high price. | |
622 14 | 9 | A big nugget of pure gold that gives off a lustrous gleam. A maniac will buy it for a high price. | |
622 15 | 1 | キラキラと きんいろに ひかる じゅんきんせいの おおきな たま。 ショップで たかく うれる。 | |
622 15 | 3 | 금색으로 반짝반짝 빛나는 순금으로 만들어진 큰 구슬. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
622 15 | 5 | Une pépite d’or pur qui brille d’un éclat magnifique. Peut être vendue à bon prix aux magasins. | |
622 15 | 6 | Ein großes Nugget aus purem Gold, das einen schimmernden Glanz besitzt. Es ist von großem Wert. | |
622 15 | 7 | Aumenta bastante el Ataque Especial en combate. Al cambiar de Pokémon, el efecto desaparece. | |
622 15 | 8 | Grossa pepita d’oro puro dal luccichio sfavillante. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
622 15 | 9 | A big nugget of pure gold that gives off a lustrous gleam. It can be sold at a high price to shops. | |
622 15 | 11 | キラキラと 金色に 光る 純金製の おおきな 玉。 ショップで 高く 売れる。 | |
622 17 | 1 | キラキラと きんいろに ひかる じゅんきんせいの おおきな たま。 ショップで たかく うれる。 | |
622 17 | 3 | 금색으로 반짝반짝 빛나는 순금으로 만들어진 큰 구슬. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
622 17 | 4 | 閃著金光的 純金製大珠子。 可以在商店高價出售。 | |
622 17 | 5 | Une pépite d’or pur qui brille d’un éclat magnifique. Peut être vendue à bon prix aux magasins. | |
622 17 | 6 | Ein großes Nugget aus purem Gold, das einen schimmernden Glanz besitzt. Es ist von großem Wert. | |
622 17 | 7 | Pepita de oro puro que desprende un brillo espectacular. Puede venderse a un precio muy alto en las tiendas. | |
622 17 | 8 | Grossa pepita d’oro puro dal luccichio sfavillante. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
622 17 | 9 | A big nugget of pure gold that gives off a lustrous gleam. It can be sold at a high price to shops. | |
622 17 | 11 | キラキラと 金色に 光る 純金製の おおきな 玉。 ショップで 高く 売れる。 | |
622 17 | 12 | 以纯金制成, 闪着金光的大珠子。 可以在商店高价出售。 | |
622 18 | 1 | キラキラと きんいろに ひかる じゅんきんせいの おおきな たま。 ショップで たかく うれる。 | |
622 18 | 3 | 금색으로 반짝반짝 빛나는 순금으로 만들어진 큰 구슬. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
622 18 | 4 | 閃著金光的 純金製大珠子。 可以在商店高價出售。 | |
622 18 | 5 | Une pépite d’or pur qui brille d’un éclat magnifique. Peut être vendue à bon prix aux magasins. | |
622 18 | 6 | Ein großes Nugget aus purem Gold, das einen schimmernden Glanz besitzt. Es ist von großem Wert. | |
622 18 | 7 | Pepita de oro puro que desprende un brillo espectacular. Puede venderse a un precio muy alto en las tiendas. | |
622 18 | 8 | Grossa pepita d’oro puro dal luccichio sfavillante. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
622 18 | 9 | A big nugget of pure gold that gives off a lustrous gleam. It can be sold at a high price to shops. | |
622 18 | 11 | キラキラと 金色に 光る 純金製の おおきな 玉。 ショップで 高く 売れる。 | |
622 18 | 12 | 以纯金制成, 闪着金光的大珠子。 可以在商店高价出售。 | |
622 19 | 1 | キラキラと きんいろに ひかる じゅんきんせいの おおきな たま。 ショップで たかく うれる。 | |
622 19 | 3 | 금색으로 반짝반짝 빛나는 순금으로 만들어진 큰 구슬. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
622 19 | 4 | 閃著金光的 純金製大珠子。 可以在商店高價出售。 | |
622 19 | 5 | Une pépite d’or pur qui brille d’un éclat magnifique. Peut être vendue à bon prix aux magasins. | |
622 19 | 6 | Ein großes Nugget aus purem Gold, das einen schimmernden Glanz besitzt. Es ist von großem Wert. | |
622 19 | 7 | Pepita grande de oro puro que desprende un brillo espectacular. Puede venderse a un precio muy alto en las tiendas. | |
622 19 | 8 | Grossa pepita d’oro puro dal luccichio sfavillante. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
622 19 | 9 | A big nugget of pure gold that gives off a lustrous gleam. It can be sold at a high price to shops. | |
622 19 | 11 | キラキラと 金色に 光る 純金製の おおきな 玉。 ショップで 高く 売れる。 | |
622 19 | 12 | 以纯金制成, 闪着金光的大珠子。 可以在商店高价出售。 | |
622 20 | 1 | キラキラと きんいろに ひかる じゅんきんせいの おおきな たま。 ショップで たかく うれる。 | |
622 20 | 3 | 금색으로 반짝반짝 빛나는 순금으로 만들어진 큰 구슬. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
622 20 | 4 | 閃著金光的 純金製大珠子。 可以在商店高價出售。 | |
622 20 | 5 | Une pépite d’or pur qui brille d’un éclat magnifique. Peut être vendue à bon prix en magasin. | |
622 20 | 6 | Ein großes Nugget aus purem Gold, das einen schimmernden Glanz besitzt. Es ist von großem Wert. | |
622 20 | 7 | Pepita grande de oro puro que desprende un brillo espectacular. Puede venderse a un precio muy alto en las tiendas. | |
622 20 | 8 | Grossa pepita d’oro puro dal luccichio sfavillante. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
622 20 | 9 | A big nugget of pure gold that gives off a lustrous gleam. It can be sold at a high price to shops. | |
622 20 | 11 | キラキラと 金色に 光る 純金製の おおきな 玉。 ショップで 高く 売れる。 | |
622 20 | 12 | 以纯金制成, 闪着金光的大珠子。 可以在商店高价出售。 | |
623 11 | 5 | Une très grosse perle qui brille d’une jolie couleur argent. Les amateurs en donnent un bon prix. | |
623 11 | 9 | Very large pearls that sparkle in a pretty silver color. A maniac will buy them for a high price. | |
623 14 | 9 | Very large pearls that sparkle in a pretty silver color. A maniac will buy them for a high price. | |
623 15 | 1 | きれいな ぎんいろに ひかる とても おおつぶの しんじゅ。 ショップで たかく うれる。 | |
623 15 | 3 | 예쁜 은색으로 빛나는 상당히 큰 낱알의 진주. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
623 15 | 5 | Une grappe de perles brillant d’une jolie couleur argent. Peut être vendue à bon prix aux magasins. | |
623 15 | 6 | Große Perlen, die in schönem Silber funkeln. Sie sind von großem Wert. | |
623 15 | 7 | Aumenta bastante la Defensa Especial en combate. Al cambiar de Pokémon, el efecto desaparece. | |
623 15 | 8 | Grosse perle dai riflessi argentei. Si possono vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
623 15 | 9 | Very large pearls that sparkle in a pretty silver color. They can be sold at a high price to shops. | |
623 15 | 11 | きれいな 銀色に 光る とても 大粒の 真珠。 ショップで 高く 売れる。 | |
623 17 | 1 | きれいな ぎんいろに ひかる とても おおつぶの しんじゅ。 ショップで たかく うれる。 | |
623 17 | 3 | 예쁜 은색으로 빛나는 상당히 큰 낱알의 진주. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
623 17 | 4 | 散發著美麗銀輝的 非常大顆的珍珠。 可以在商店高價出售。 | |
623 17 | 5 | Une grappe de perles brillant d’une jolie couleur argent. Peut être vendue à bon prix aux magasins. | |
623 17 | 6 | Große Perlen, die in schönem Silber funkeln. Sie sind von großem Wert. | |
623 17 | 7 | Brillantes perlas plateadas de gran tamaño que pueden venderse a buen precio en las tiendas. | |
623 17 | 8 | Grosse perle dai riflessi argentei. Si possono vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
623 17 | 9 | Very large pearls that sparkle in a pretty silver color. They can be sold at a high price to shops. | |
623 17 | 11 | きれいな 銀色に 光る とても 大粒の 真珠。 ショップで 高く 売れる。 | |
623 17 | 12 | 散发着美丽银辉 且非常大颗的珍珠。 可以在商店高价出售。 | |
623 18 | 1 | きれいな ぎんいろに ひかる とても おおつぶの しんじゅ。 ショップで たかく うれる。 | |
623 18 | 3 | 예쁜 은색으로 빛나는 상당히 큰 낱알의 진주. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
623 18 | 4 | 散發著美麗銀輝的 非常大顆的珍珠。 可以在商店高價出售。 | |
623 18 | 5 | Une grappe de perles brillant d’une jolie couleur argent. Peut être vendue à bon prix aux magasins. | |
623 18 | 6 | Große Perlen, die in schönem Silber funkeln. Sie sind von großem Wert. | |
623 18 | 7 | Brillantes perlas plateadas de gran tamaño que pueden venderse a buen precio en las tiendas. | |
623 18 | 8 | Grosse perle dai riflessi argentei. Si possono vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
623 18 | 9 | Very large pearls that sparkle in a pretty silver color. They can be sold at a high price to shops. | |
623 18 | 11 | きれいな 銀色に 光る とても 大粒の 真珠。 ショップで 高く 売れる。 | |
623 18 | 12 | 散发着美丽银辉 且非常大颗的珍珠。 可以在商店高价出售。 | |
623 19 | 1 | きれいな ぎんいろに ひかる とても おおつぶの しんじゅ。 ショップで たかく うれる。 | |
623 19 | 3 | 예쁜 은색으로 빛나는 상당히 큰 낱알의 진주. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
623 19 | 4 | 散發著美麗銀輝的 非常大顆的珍珠。 可以在商店高價出售。 | |
623 19 | 5 | Une grappe de perles brillant d’une jolie couleur argent. Peut être vendue à bon prix aux magasins. | |
623 19 | 6 | Große Perlen, die in schönem Silber funkeln. Sie sind von großem Wert. | |
623 19 | 7 | Brillantes perlas plateadas de gran tamaño que pueden venderse a buen precio en las tiendas. | |
623 19 | 8 | Grosse perle dai riflessi argentei. Si possono vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
623 19 | 9 | Very large pearls that sparkle in a pretty silver color. They can be sold at a high price to shops. | |
623 19 | 11 | きれいな 銀色に 光る とても 大粒の 真珠。 ショップで 高く 売れる。 | |
623 19 | 12 | 散发着美丽银辉 且非常大颗的珍珠。 可以在商店高价出售。 | |
623 20 | 1 | きれいな ぎんいろに ひかる とても おおつぶの しんじゅ。 ショップで たかく うれる。 | |
623 20 | 3 | 예쁜 은색으로 빛나는 상당히 큰 낱알의 진주. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
623 20 | 4 | 散發著美麗銀輝的 非常大顆的珍珠。 可以在商店高價出售。 | |
623 20 | 5 | Une grappe de perles brillant d’une jolie couleur argent. Peut être vendue à bon prix en magasin. | |
623 20 | 6 | Große Perlen, die in schönem Silber funkeln. Sie sind von großem Wert. | |
623 20 | 7 | Brillantes perlas plateadas de gran tamaño que pueden venderse a buen precio en las tiendas. | |
623 20 | 8 | Grosse perle dai riflessi argentei. Si possono vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
623 20 | 9 | Very large pearls that sparkle in a pretty silver color. They can be sold at a high price to shops. | |
623 20 | 11 | きれいな 銀色に 光る とても 大粒の 真珠。 ショップで 高く 売れる。 | |
623 20 | 12 | 散发着美丽银辉 且非常大颗的珍珠。 可以在商店高价出售。 | |
624 11 | 5 | Un fragment de comète, tombé au sol quand elle traversait l’atmosphère. Les amateurs en donnent un bon prix. | |
624 11 | 9 | A shard which fell to the ground when a comet approached. A maniac will buy it for a high price. | |
624 14 | 9 | A shard which fell to the ground when a comet approached. A maniac will buy it for a high price. | |
624 15 | 1 | すいせいが ちかづいたとき ちひょうに おちた かけら。 ショップで たかく うれる。 | |
624 15 | 3 | 혜성이 가까워졌을 때 지표면에 떨어진 조각. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
624 15 | 5 | Un fragment de comète, tombé au sol quand elle traversait l’atmosphère. Peut être vendu à bon prix aux magasins. | |
624 15 | 6 | Ein Kometensplitter, der aus dem All herabgefallen ist. Er ist von großem Wert. | |
624 15 | 7 | Aumenta bastante la Defensa en combate. Al cambiar de Pokémon, el efecto desaparece. | |
624 15 | 8 | Scheggia di cometa caduta al suolo. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
624 15 | 9 | A shard that fell to the ground when a comet approached. It can be sold at a high price to shops. | |
624 15 | 11 | すい星が 近づいたとき 地表に 落ちた かけら。 ショップで 高く 売れる。 | |
624 17 | 1 | すいせいが ちかづいたとき ちひょうに おちた かけら。 ショップで たかく うれる。 | |
624 17 | 3 | 혜성이 가까워졌을 때 지표면에 떨어진 조각. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
624 17 | 4 | 彗星接近時, 掉落到地表上的碎片。 可以在商店高價出售。 | |
624 17 | 5 | Un fragment de comète, tombé au sol quand elle traversait l’atmosphère. Peut être vendu à bon prix aux magasins. | |
624 17 | 6 | Ein Kometensplitter, der aus dem All herabgefallen ist. Er ist von großem Wert. | |
624 17 | 7 | Fragmento de un cometa caído al suelo al atravesar la atmósfera. Se puede vender a buen precio en las tiendas. | |
624 17 | 8 | Scheggia di cometa caduta al suolo. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
624 17 | 9 | A shard that fell to the ground when a comet approached. It can be sold at a high price to shops. | |
624 17 | 11 | すい星が 近づいたとき 地表に 落ちた かけら。 ショップで 高く 売れる。 | |
624 17 | 12 | 彗星临近时, 掉落到地表上的碎片。 可以在商店高价出售。 | |
624 18 | 1 | すいせいが ちかづいたとき ちひょうに おちた かけら。 ショップで たかく うれる。 | |
624 18 | 3 | 혜성이 가까워졌을 때 지표면에 떨어진 조각. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
624 18 | 4 | 彗星接近時, 掉落到地表上的碎片。 可以在商店高價出售。 | |
624 18 | 5 | Un fragment de comète, tombé au sol quand elle traversait l’atmosphère. Peut être vendu à bon prix aux magasins. | |
624 18 | 6 | Ein Kometensplitter, der aus dem All herabgefallen ist. Er ist von großem Wert. | |
624 18 | 7 | Fragmento de un cometa caído al suelo al atravesar la atmósfera. Se puede vender a buen precio en las tiendas. | |
624 18 | 8 | Scheggia di cometa caduta al suolo. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
624 18 | 9 | A shard that fell to the ground when a comet approached. It can be sold at a high price to shops. | |
624 18 | 11 | すい星が 近づいたとき 地表に 落ちた かけら。 ショップで 高く 売れる。 | |
624 18 | 12 | 彗星临近时, 掉落到地表上的碎片。 可以在商店高价出售。 | |
624 19 | 1 | すいせいが ちかづいたとき ちひょうに おちた かけら。 ショップで たかく うれる。 | |
624 19 | 3 | 혜성이 가까워졌을 때 지표면에 떨어진 조각. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
624 19 | 4 | 彗星接近時, 掉落到地表上的碎片。 可以在商店高價出售。 | |
624 19 | 5 | Un fragment de comète, tombé au sol quand elle traversait l’atmosphère. Peut être vendu à bon prix aux magasins. | |
624 19 | 6 | Ein Kometensplitter, der aus dem All herabgefallen ist. Er ist von großem Wert. | |
624 19 | 7 | Fragmento de un cometa caído al suelo al atravesar la atmósfera. Se puede vender a buen precio en las tiendas. | |
624 19 | 8 | Scheggia di cometa caduta al suolo. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
624 19 | 9 | A shard that fell to the ground when a comet approached. It can be sold at a high price to shops. | |
624 19 | 11 | すい星が 近づいたとき 地表に 落ちた かけら。 ショップで 高く 売れる。 | |
624 19 | 12 | 彗星临近时, 掉落到地表上的碎片。 可以在商店高价出售。 | |
624 20 | 1 | すいせいが ちかづいたとき ちひょうに おちた かけら。 ショップで たかく うれる。 | |
624 20 | 3 | 혜성이 가까워졌을 때 지표면에 떨어진 조각. 상점에서 비싸게 팔린다. | |
624 20 | 4 | 彗星接近時, 掉落到地表上的碎片。 可以在商店高價出售。 | |
624 20 | 5 | Un fragment de comète, tombé au sol quand elle traversait l’atmosphère. Peut être vendu à bon prix en magasin. | |
624 20 | 6 | Ein Kometensplitter, der aus dem All herabgefallen ist. Er ist von großem Wert. | |
624 20 | 7 | Fragmento de un cometa caído al suelo al atravesar la atmósfera. Se puede vender a buen precio en las tiendas. | |
624 20 | 8 | Scheggia di cometa caduta al suolo. Si può vendere a un prezzo piuttosto alto nei negozi. | |
624 20 | 9 | A shard that fell to the ground when a comet approached. It can be sold at a high price to shops. | |
624 20 | 11 | すい星が 近づいたとき 地表に 落ちた かけら。 ショップで 高く 売れる。 | |
624 20 | 12 | 彗星临近时, 掉落到地表上的碎片。 可以在商店高价出售。 | |
625 11 | 5 | Une pièce de cuivre d’une civilisation vieille de plus de 3 000 ans. Les amateurs en donnent un bon prix. | |
625 11 | 9 | A copper coin used in a civilization about 3,000 years ago. A maniac will buy it for a high price. | |
625 14 | 9 | A copper coin used in a civilization about 3,000 years ago. A maniac will buy it for a high price. | |
625 15 | 1 | 3000ねんほど むかしの ぶんめいで つかわれた どうか。 | |
625 15 | 3 | 3000년 정도 된 오랜 문명에서 사용된 동화. | |
625 15 | 5 | Une pièce de cuivre d’une civilisation vieille de plus de 3 000 ans. | |
625 15 | 6 | Eine alte Kupfermünze. Die Währung einer gut 3 000 Jahre alten Kultur. | |
625 15 | 7 | Aumenta bastante el Ataque en combate. Al cambiar de Pokémon, el efecto desaparece. | |
625 15 | 8 | Moneta di rame usata circa 3000 anni fa da un’antica civiltà. | |
625 15 | 9 | A copper coin used by an ancient civilization about 3,000 years ago. | |
625 15 | 11 | 3000年ほど 昔の 文明で 使われた 銅貨。 | |
625 17 | 1 | 3000ねんほど むかしの ぶんめいで つかわれた どうか。 | |
625 17 | 3 | 3000년 정도 된 오랜 문명에서 사용된 동화. | |
625 17 | 4 | 距今約3000年前的 文明裡使用的銅幣。 | |
625 17 | 5 | Une pièce de cuivre d’une civilisation vieille de plus de 3 000 ans. | |
625 17 | 6 | Eine alte Kupfermünze. Die Währung einer gut 3 000 Jahre alten Kultur. | |
625 17 | 7 | Moneda de cobre de más de 3000 años de antigüedad. | |
625 17 | 8 | Moneta di rame usata circa 3.000 anni fa da un’antica civiltà. | |
625 17 | 9 | A copper coin used by an ancient civilization about 3,000 years ago. | |
625 17 | 11 | 3000年ほど 昔の 文明で 使われた 銅貨。 | |
625 17 | 12 | 约3000年前的 文明使用的铜币。 | |
625 18 | 1 | 3000ねんほど むかしの ぶんめいで つかわれた どうか。 | |
625 18 | 3 | 3000년 정도 된 오랜 문명에서 사용된 동화. | |
625 18 | 4 | 距今約3000年前的 文明裡使用的銅幣。 | |
625 18 | 5 | Une pièce de cuivre d’une civilisation vieille de plus de 3 000 ans. | |
625 18 | 6 | Eine alte Kupfermünze. Die Währung einer gut 3 000 Jahre alten Kultur. | |
625 18 | 7 | Moneda de cobre de más de 3000 años de antigüedad. | |
625 18 | 8 | Moneta di rame usata circa 3.000 anni fa da un’antica civiltà. | |
625 18 | 9 | A copper coin used by an ancient civilization about 3,000 years ago. | |
625 18 | 11 | 3000年ほど 昔の 文明で 使われた 銅貨。 | |
625 18 | 12 | 约3000年前的 文明使用的铜币。 | |
625 19 | 1 | 3000ねんほど むかしの ぶんめいで つかわれた どうか。 | |
625 19 | 3 | 3000년 정도 된 오랜 문명에서 사용된 동화. | |
625 19 | 4 | 距今約3000年前的 文明裡使用的銅幣。 | |
625 19 | 5 | Une pièce de cuivre d’une civilisation vieille de plus de 3 000 ans. | |
625 19 | 6 | Eine alte Kupfermünze. Die Währung einer gut 3 000 Jahre alten Kultur. | |
625 19 | 7 | Moneda de cobre de más de 3000 años de antigüedad. | |
625 19 | 8 | Moneta di rame usata circa 3.000 anni fa da un’antica civiltà. | |
625 19 | 9 | A copper coin used by an ancient civilization about 3,000 years ago. | |
625 19 | 11 | 3000年ほど 昔の 文明で 使われた 銅貨。 | |
625 19 | 12 | 约3000年前的 文明使用的铜币。 | |
625 20 | 1 | 3000ねんほど むかしの ぶんめいで つかわれた どうか。 | |
625 20 | 3 | 3000년 정도 된 오랜 문명에서 사용된 동화. | |
625 20 | 4 | 距今約3000年前的 文明裡使用的銅幣。 | |
625 20 | 5 | Une pièce de cuivre d’une civilisation vieille de plus de 3 000 ans. | |
625 20 | 6 | Eine alte Kupfermünze. Die Währung einer gut 3 000 Jahre alten Kultur. | |
625 20 | 7 | Moneda de cobre de más de 3000 años de antigüedad. | |
625 20 | 8 | Moneta di rame usata circa 3.000 anni fa da un’antica civiltà. | |
625 20 | 9 | A copper coin used by an ancient civilization about three thousand years ago. | |
625 20 | 11 | 3000年ほど 昔の 文明で 使われた 銅貨。 | |
625 20 | 12 | 约3000年前的 文明使用的铜币。 | |
626 11 | 5 | Une pièce d’argent d’une civilisation vieille de plus de 3 000 ans. Les amateurs en donnent un bon prix. |