A pokemon pokedex in markdown format
Move id | Version group id | Language id | Flavor text | |
---|---|---|---|---|
34 | 16 | 5 | Le lanceur se laisse tomber sur l’ennemi de tout son poids. Peut aussi le paralyser. | |
34 | 16 | 6 | Trifft das Ziel mit vollem Körpereinsatz. Bewirkt eventuell Paralyse. | |
34 | 16 | 7 | Salta sobre el objetivo con todo su peso. Puede paralizar. | |
34 | 16 | 8 | Chi la usa carica il bersaglio con tutto il corpo. Può causarne anche la paralisi. | |
34 | 16 | 9 | The user drops onto the target with its full body weight. This may also leave the target with paralysis. | |
34 | 16 | 11 | 全身で 相手に のしかかり 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
34 | 17 | 1 | からだ ぜんたいで あいてに のしかかり こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
34 | 17 | 3 | 몸 전체로 상대를 덮쳐눌러 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
34 | 17 | 4 | 用整個身體 壓住對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
34 | 17 | 5 | Le lanceur se laisse tomber sur l’ennemi de tout son poids. Peut aussi le paralyser. | |
34 | 17 | 6 | Trifft das Ziel mit vollem Körpereinsatz. Bewirkt eventuell Paralyse. | |
34 | 17 | 7 | Salta sobre el objetivo con todo su peso. Puede paralizar. | |
34 | 17 | 8 | Chi la usa carica il bersaglio con tutto il corpo. Può causarne anche la paralisi. | |
34 | 17 | 9 | The user drops onto the target with its full body weight. This may also leave the target with paralysis. | |
34 | 17 | 11 | 全身で 相手に のしかかり 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
34 | 17 | 12 | 用整个身体 压住对手进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
34 | 18 | 1 | からだ ぜんたいで あいてに のしかかり こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
34 | 18 | 3 | 몸 전체로 상대를 덮쳐눌러 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
34 | 18 | 4 | 用整個身體 壓住對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
34 | 18 | 5 | Le lanceur se laisse tomber sur l’ennemi de tout son poids. Peut aussi le paralyser. | |
34 | 18 | 6 | Trifft das Ziel mit vollem Körpereinsatz. Bewirkt eventuell Paralyse. | |
34 | 18 | 7 | Salta sobre el objetivo con todo su peso. Puede paralizar. | |
34 | 18 | 8 | Chi la usa carica il bersaglio con tutto il corpo. Può causarne anche la paralisi. | |
34 | 18 | 9 | The user drops onto the target with its full body weight. This may also leave the target with paralysis. | |
34 | 18 | 11 | 全身で 相手に のしかかり 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
34 | 18 | 12 | 用整个身体 压住对手进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
34 | 19 | 1 | からだ ぜんたいで あいてに のしかかり こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
34 | 19 | 3 | 몸 전체로 상대를 덮쳐눌러 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
34 | 19 | 4 | 用整個身體 壓住對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
34 | 19 | 5 | Le lanceur se laisse tomber sur l’ennemi de tout son poids. Peut aussi le paralyser. | |
34 | 19 | 6 | Trifft das Ziel mit vollem Körpereinsatz. Bewirkt eventuell Paralyse. | |
34 | 19 | 7 | Salta sobre el objetivo con todo su peso. Puede paralizar. | |
34 | 19 | 8 | Chi la usa carica il bersaglio con tutto il corpo. Può causarne anche la paralisi. | |
34 | 19 | 9 | The user drops onto the target with its full body weight. This may also leave the target with paralysis. | |
34 | 19 | 11 | 全身で 相手に のしかかり 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
34 | 19 | 12 | 用整个身体 压住对手进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
34 | 20 | 1 | からだ ぜんたいで あいてに のしかかり こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
34 | 20 | 3 | 몸 전체로 상대를 덮쳐눌러 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
34 | 20 | 4 | 用整個身體 壓住對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
34 | 20 | 5 | Le lanceur se laisse tomber sur l’ennemi de tout son poids. Peut aussi le paralyser. | |
34 | 20 | 6 | Trifft das Ziel mit vollem Körpereinsatz. Bewirkt eventuell Paralyse. | |
34 | 20 | 7 | Salta sobre el objetivo con todo su peso y puede llegar a paralizarlo. | |
34 | 20 | 8 | Chi la usa carica il bersaglio con tutto il corpo. Può causarne anche la paralisi. | |
34 | 20 | 9 | The user drops onto the target with its full body weight. This may also leave the target with paralysis. | |
34 | 20 | 11 | 全身で 相手に のしかかり 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
34 | 20 | 12 | 用整个身体 压住对手进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
35 | 3 | 9 | Squeezes the foe for 2-5 turns. | |
35 | 4 | 9 | Squeezes the foe for 2-5 turns. | |
35 | 5 | 9 | Wraps and squeezes the foe 2 to 5 times with vines, etc. | |
35 | 6 | 9 | Wraps and squeezes the foe 2 to 5 times with vines, etc. | |
35 | 7 | 9 | A long body or vines are used to wrap the foe for two to five turns. | |
35 | 8 | 9 | A long body or vines are used to wrap and squeeze the foe for two to five turns. | |
35 | 9 | 9 | A long body or vines are used to wrap and squeeze the foe for two to five turns. | |
35 | 10 | 9 | A long body or vines are used to wrap and squeeze the foe for two to five turns. | |
35 | 11 | 5 | Le lanceur ligote l’ennemi avec des lianes ou son corps pour l’écraser durant 4 à 5 tours. | |
35 | 11 | 9 | A long body or vines are used to wrap and squeeze the target for four to five turns. | |
35 | 14 | 9 | A long body or vines are used to wrap and squeeze the target for four to five turns. | |
35 | 15 | 1 | ながい からだや つるなどを つかって 4ー5ターンの あいだ あいてに まきついて こうげきする。 | |
35 | 15 | 3 | 긴 몸이나 덩굴 등을 사용해 4-5턴 동안 상대를 휘감아 공격한다. | |
35 | 15 | 5 | Le lanceur ligote l’ennemi avec des lianes ou son corps pour l’écraser durant quatre à cinq tours. | |
35 | 15 | 6 | Umwickelt das Ziel über vier bis fünf Runden mit Ranken oder Ähnlichem und fügt ihm Schaden zu. | |
35 | 15 | 7 | Oprime al objetivo de cuatro a cinco turnos con ramas o con su cuerpo. | |
35 | 15 | 8 | Il lungo corpo o le liane di chi la usa avvolgono e stritolano il bersaglio per quattro o cinque turni. | |
35 | 15 | 9 | A long body or vines are used to wrap and squeeze the target for four to five turns. | |
35 | 15 | 11 | 長い 体や つるなどを つかって 4ー5ターンの あいだ 相手に まきついて 攻撃する。 | |
35 | 16 | 1 | ながい からだや つるなどを つかって 4ー5ターンの あいだ あいてに まきついて こうげきする。 | |
35 | 16 | 3 | 긴 몸이나 덩굴 등을 사용해 4-5턴 동안 상대를 휘감아 공격한다. | |
35 | 16 | 5 | Le lanceur ligote l’ennemi avec des lianes ou son corps pour l’écraser durant quatre à cinq tours. | |
35 | 16 | 6 | Umwickelt das Ziel über vier bis fünf Runden mit Ranken oder Ähnlichem und fügt ihm Schaden zu. | |
35 | 16 | 7 | Oprime al objetivo de cuatro a cinco turnos con ramas o con su cuerpo. | |
35 | 16 | 8 | Il lungo corpo o le liane di chi la usa avvolgono e stritolano il bersaglio per quattro o cinque turni. | |
35 | 16 | 9 | A long body or vines are used to wrap and squeeze the target for four to five turns. | |
35 | 16 | 11 | 長い 体や つるなどを つかって 4ー5ターンの あいだ 相手に まきついて 攻撃する。 | |
35 | 17 | 1 | ながい からだや つるなどを つかって 4ー5ターンの あいだ あいてに まきついて こうげきする。 | |
35 | 17 | 3 | 긴 몸이나 덩굴 등을 사용해 4-5턴 동안 상대를 휘감아 공격한다. | |
35 | 17 | 4 | 使用長長的身體或藤蔓等, 在4~5回合內 緊束對手進行攻擊。 | |
35 | 17 | 5 | Le lanceur ligote l’ennemi avec des lianes ou son corps pour l’écraser durant quatre à cinq tours. | |
35 | 17 | 6 | Umwickelt das Ziel über vier bis fünf Runden mit Ranken oder Ähnlichem und fügt ihm Schaden zu. | |
35 | 17 | 7 | Oprime al objetivo de cuatro a cinco turnos con ramas o con su cuerpo. | |
35 | 17 | 8 | Il lungo corpo o le liane di chi la usa avvolgono e stritolano il bersaglio per quattro o cinque turni. | |
35 | 17 | 9 | A long body, vines, or the like are used to wrap and squeeze the target for four to five turns. | |
35 | 17 | 11 | 長い 体や つるなどを 使って 4ー5ターンの 間 相手に まきついて 攻撃する。 | |
35 | 17 | 12 | 使用长长的身体或藤蔓等, 在4~5回合内 紧束对手进行攻击。 | |
35 | 18 | 1 | ながい からだや つるなどを つかって 4ー5ターンの あいだ あいてに まきついて こうげきする。 | |
35 | 18 | 3 | 긴 몸이나 덩굴 등을 사용해 4-5턴 동안 상대를 휘감아 공격한다. | |
35 | 18 | 4 | 使用長長的身體或藤蔓等, 在4~5回合內 緊束對手進行攻擊。 | |
35 | 18 | 5 | Le lanceur ligote l’ennemi avec des lianes ou son corps pour l’écraser durant quatre à cinq tours. | |
35 | 18 | 6 | Umwickelt das Ziel über vier bis fünf Runden mit Ranken oder Ähnlichem und fügt ihm Schaden zu. | |
35 | 18 | 7 | Oprime al objetivo de cuatro a cinco turnos con ramas o con su cuerpo. | |
35 | 18 | 8 | Il lungo corpo o le liane di chi la usa avvolgono e stritolano il bersaglio per quattro o cinque turni. | |
35 | 18 | 9 | A long body, vines, or the like are used to wrap and squeeze the target for four to five turns. | |
35 | 18 | 11 | 長い 体や つるなどを 使って 4ー5ターンの 間 相手に まきついて 攻撃する。 | |
35 | 18 | 12 | 使用长长的身体或藤蔓等, 在4~5回合内 紧束对手进行攻击。 | |
35 | 19 | 1 | ながい からだや つるなどを つかって 4ー5ターンの あいだ あいてに まきついて こうげきする。 | |
35 | 19 | 3 | 긴 몸이나 덩굴 등을 사용해 4-5턴 동안 상대를 휘감아 공격한다. | |
35 | 19 | 4 | 使用長長的身體或藤蔓等, 在4~5回合內 緊束對手進行攻擊。 | |
35 | 19 | 5 | Le lanceur ligote l’ennemi avec des lianes ou son corps pour l’écraser durant quatre à cinq tours. | |
35 | 19 | 6 | Umwickelt das Ziel über vier bis fünf Runden mit Ranken oder Ähnlichem und fügt ihm Schaden zu. | |
35 | 19 | 7 | Oprime al objetivo de cuatro a cinco turnos con ramas o con su cuerpo. | |
35 | 19 | 8 | Il lungo corpo o le liane di chi la usa avvolgono e stritolano il bersaglio per quattro o cinque turni. | |
35 | 19 | 9 | A long body, vines, or the like are used to wrap and squeeze the target for four to five turns. | |
35 | 19 | 11 | 長い 体や つるなどを 使って 4ー5ターンの 間 相手に まきついて 攻撃する。 | |
35 | 19 | 12 | 使用长长的身体或藤蔓等, 在4~5回合内 紧束对手进行攻击。 | |
35 | 20 | 1 | ながい からだや つるなどを つかって 4ー5ターンの あいだ あいてに まきついて こうげきする。 | |
35 | 20 | 3 | 긴 몸이나 덩굴 등을 사용해 4-5턴 동안 상대를 휘감아 공격한다. | |
35 | 20 | 4 | 使用長長的身體或藤蔓等, 在4~5回合內 緊束對手進行攻擊。 | |
35 | 20 | 5 | Le lanceur ligote l’ennemi avec des lianes ou son corps pour l’écraser durant quatre à cinq tours. | |
35 | 20 | 6 | Umwickelt das Ziel über vier bis fünf Runden mit Ranken oder Ähnlichem und fügt ihm Schaden zu. | |
35 | 20 | 7 | Oprime al objetivo de cuatro a cinco turnos con ramas o con su cuerpo. | |
35 | 20 | 8 | Il lungo corpo o le liane di chi la usa avvolgono e stritolano il bersaglio per quattro o cinque turni. | |
35 | 20 | 9 | A long body, vines, or the like are used to wrap and squeeze the target for four to five turns. | |
35 | 20 | 11 | 長い 体や つるなどを 使って 4ー5ターンの 間 相手に まきついて 攻撃する。 | |
35 | 20 | 12 | 使用长长的身体或藤蔓等, 在4~5回合内 紧束对手进行攻击。 | |
36 | 3 | 9 | A tackle that also hurts the user. | |
36 | 4 | 9 | A tackle that also hurts the user. | |
36 | 5 | 9 | A reckless charge attack that also hurts the user. | |
36 | 6 | 9 | A reckless charge attack that also hurts the user. | |
36 | 7 | 9 | A reckless, full- body charge attack that also hurts the user a little. | |
36 | 8 | 9 | A reckless, full-body charge attack for slamming into the foe. It also damages the user a little. | |
36 | 9 | 9 | A reckless, full-body charge attack for slamming into the foe. It also damages the user a little. | |
36 | 10 | 9 | A reckless, full-body charge attack for slamming into the foe. It also damages the user a little. | |
36 | 11 | 5 | Une charge violente qui blesse aussi légèrement le lanceur. | |
36 | 11 | 9 | A reckless, full-body charge attack for slamming into the target. It also damages the user a little. | |
36 | 14 | 9 | A reckless, full-body charge attack for slamming into the target. It also damages the user a little. | |
36 | 15 | 1 | すごい いきおいで あいてに ぶつかって こうげきする。 じぶんも すこし ダメージを うける。 | |
36 | 15 | 3 | 굉장한 기세로 상대에게 부딪쳐 공격한다. 자신도 조금 데미지를 입는다. | |
36 | 15 | 5 | Une charge violente qui blesse aussi légèrement le lanceur. | |
36 | 15 | 6 | Rücksichtslose Attacke, bei der sich der Angreifer selbst leicht verletzt. | |
36 | 15 | 7 | Carga desmedida que también hiere al agresor. | |
36 | 15 | 8 | Carica spericolata con tutto il corpo contro il bersaglio. Danneggia un po’ anche chi la usa. | |
36 | 15 | 9 | A reckless, full-body charge attack for slamming into the target. This also damages the user a little. | |
36 | 15 | 11 | すごい 勢いで 相手に ぶつかって 攻撃する。 自分も 少し ダメージを 受ける。 | |
36 | 16 | 1 | すごい いきおいで あいてに ぶつかって こうげきする。 じぶんも すこし ダメージを うける。 | |
36 | 16 | 3 | 굉장한 기세로 상대에게 부딪쳐 공격한다. 자신도 조금 데미지를 입는다. | |
36 | 16 | 5 | Une charge violente qui blesse aussi légèrement le lanceur. | |
36 | 16 | 6 | Rücksichtslose Attacke, bei der sich der Angreifer selbst leicht verletzt. | |
36 | 16 | 7 | Carga desmedida que también hiere al agresor. | |
36 | 16 | 8 | Carica spericolata con tutto il corpo contro il bersaglio. Danneggia un po’ anche chi la usa. | |
36 | 16 | 9 | A reckless, full-body charge attack for slamming into the target. This also damages the user a little. | |
36 | 16 | 11 | すごい 勢いで 相手に ぶつかって 攻撃する。 自分も 少し ダメージを 受ける。 | |
36 | 17 | 1 | すごい いきおいで あいてに ぶつかって こうげきする。 じぶんも すこし ダメージを うける。 | |
36 | 17 | 3 | 굉장한 기세로 상대에게 부딪쳐 공격한다. 자신도 조금 데미지를 입는다. | |
36 | 17 | 4 | 以驚人的氣勢 撞向對手進行攻擊。 自己也會受到少許傷害。 | |
36 | 17 | 5 | Une charge violente qui blesse aussi légèrement le lanceur. | |
36 | 17 | 6 | Rücksichtslose Attacke, bei der sich der Angreifer selbst leicht verletzt. | |
36 | 17 | 7 | Carga desmedida que también hiere al agresor. | |
36 | 17 | 8 | Carica spericolata con tutto il corpo contro il bersaglio. Danneggia un po’ anche chi la usa. | |
36 | 17 | 9 | A reckless, full-body charge attack for slamming into the target. This also damages the user a little. | |
36 | 17 | 11 | すごい 勢いで 相手に ぶつかって 攻撃する。 自分も 少し ダメージを 受ける。 | |
36 | 17 | 12 | 以惊人的气势 撞向对手进行攻击。 自己也会受到少许伤害。 | |
36 | 18 | 1 | すごい いきおいで あいてに ぶつかって こうげきする。 じぶんも すこし ダメージを うける。 | |
36 | 18 | 3 | 굉장한 기세로 상대에게 부딪쳐 공격한다. 자신도 조금 데미지를 입는다. | |
36 | 18 | 4 | 以驚人的氣勢 撞向對手進行攻擊。 自己也會受到少許傷害。 | |
36 | 18 | 5 | Une charge violente qui blesse aussi légèrement le lanceur. | |
36 | 18 | 6 | Rücksichtslose Attacke, bei der sich der Angreifer selbst leicht verletzt. | |
36 | 18 | 7 | Carga desmedida que también hiere al agresor. | |
36 | 18 | 8 | Carica spericolata con tutto il corpo contro il bersaglio. Danneggia un po’ anche chi la usa. | |
36 | 18 | 9 | A reckless, full-body charge attack for slamming into the target. This also damages the user a little. | |
36 | 18 | 11 | すごい 勢いで 相手に ぶつかって 攻撃する。 自分も 少し ダメージを 受ける。 | |
36 | 18 | 12 | 以惊人的气势 撞向对手进行攻击。 自己也会受到少许伤害。 | |
36 | 19 | 1 | すごい いきおいで あいてに ぶつかって こうげきする。 じぶんも すこし ダメージを うける。 | |
36 | 19 | 3 | 굉장한 기세로 상대에게 부딪쳐 공격한다. 자신도 조금 데미지를 입는다. | |
36 | 19 | 4 | 以驚人的氣勢 撞向對手進行攻擊。 自己也會受到少許傷害。 | |
36 | 19 | 5 | Une charge violente qui blesse aussi légèrement le lanceur. | |
36 | 19 | 6 | Rücksichtslose Attacke, bei der sich der Angreifer selbst leicht verletzt. | |
36 | 19 | 7 | Carga desmedida que también hiere al agresor. | |
36 | 19 | 8 | Carica spericolata con tutto il corpo contro il bersaglio. Danneggia un po’ anche chi la usa. | |
36 | 19 | 9 | A reckless, full-body charge attack for slamming into the target. This also damages the user a little. | |
36 | 19 | 11 | すごい 勢いで 相手に ぶつかって 攻撃する。 自分も 少し ダメージを 受ける。 | |
36 | 19 | 12 | 以惊人的气势 撞向对手进行攻击。 自己也会受到少许伤害。 | |
36 | 20 | 1 | すごい いきおいで あいてに ぶつかって こうげきする。 じぶんも すこし ダメージを うける。 | |
36 | 20 | 3 | 굉장한 기세로 상대에게 부딪쳐 공격한다. 자신도 조금 데미지를 입는다. | |
36 | 20 | 4 | 以驚人的氣勢 撞向對手進行攻擊。 自己也會受到少許傷害。 | |
36 | 20 | 5 | Une charge violente qui blesse aussi légèrement le lanceur. | |
36 | 20 | 6 | Rücksichtslose Attacke, bei der sich der Anwender selbst leicht verletzt. | |
36 | 20 | 7 | Carga desmedida que también hiere al agresor. | |
36 | 20 | 8 | Carica spericolata con tutto il corpo contro il bersaglio. Danneggia un po’ anche chi la usa. | |
36 | 20 | 9 | A reckless, full-body charge attack for slamming into the target. This also damages the user a little. | |
36 | 20 | 11 | すごい 勢いで 相手に ぶつかって 攻撃する。 自分も 少し ダメージを 受ける。 | |
36 | 20 | 12 | 以惊人的气势 撞向对手进行攻击。 自己也会受到少许伤害。 | |
37 | 3 | 9 | Works 2-3 turns and confuses user. | |
37 | 4 | 9 | Works 2-3 turns and confuses user. | |
37 | 5 | 9 | A rampage of 2 to 3 turns that confuses the user. | |
37 | 6 | 9 | A rampage of 2 to 3 turns that confuses the user. | |
37 | 7 | 9 | The user rampages about for two to three turns, then becomes confused. | |
37 | 8 | 9 | The user rampages and attacks for two to three turns. It then becomes confused, however. | |
37 | 9 | 9 | The user rampages and attacks for two to three turns. It then becomes confused, however. | |
37 | 10 | 9 | The user rampages and attacks for two to three turns. It then becomes confused, however. | |
37 | 11 | 5 | Une attaque furieuse qui dure de 2 à 3 tours. Le lanceur devient confus. | |
37 | 11 | 9 | The user rampages and attacks for two to three turns. It then becomes confused, however. | |
37 | 14 | 9 | The user rampages and attacks for two to three turns. It then becomes confused, however. | |
37 | 15 | 1 | 2ー3ターンの あいだ あばれまくって あいてを こうげきする。 あばれた あとは こんらん する。 | |
37 | 15 | 3 | 2-3턴 동안 마구 난동 부려서 상대를 공격한다. 난동 부린 뒤에는 혼란에 빠진다. | |
37 | 15 | 5 | Une attaque furieuse qui dure de deux à trois tours. Le lanceur devient confus. | |
37 | 15 | 6 | Attacke über zwei bis drei Runden, die den Angreifer verwirrt. | |
37 | 15 | 7 | Ataca de dos a tres turnos y acaba confundiendo al agresor. | |
37 | 15 | 8 | Assale e attacca il nemico per due o tre turni, ma confonde chi la usa. | |
37 | 15 | 9 | The user rampages and attacks for two to three turns. The user then becomes confused. | |
37 | 15 | 11 | 2ー3ターンの あいだ 暴れまくって 相手を 攻撃する。 暴れたあとは 混乱する。 | |
37 | 16 | 1 | 2ー3ターンの あいだ あばれまくって あいてを こうげきする。 あばれた あとは こんらん する。 | |
37 | 16 | 3 | 2-3턴 동안 마구 난동 부려서 상대를 공격한다. 난동 부린 뒤에는 혼란에 빠진다. | |
37 | 16 | 5 | Une attaque furieuse qui dure de deux à trois tours. Le lanceur devient confus. | |
37 | 16 | 6 | Attacke über zwei bis drei Runden, die den Angreifer verwirrt. | |
37 | 16 | 7 | Ataca de dos a tres turnos y acaba confundiendo al agresor. | |
37 | 16 | 8 | Assale e attacca il nemico per due o tre turni, ma confonde chi la usa. | |
37 | 16 | 9 | The user rampages and attacks for two to three turns. The user then becomes confused. | |
37 | 16 | 11 | 2ー3ターンの あいだ 暴れまくって 相手を 攻撃する。 暴れたあとは 混乱する。 | |
37 | 17 | 1 | 2ー3ターンの あいだ あばれまくって あいてを こうげきする。 あばれた あとは こんらん する。 | |
37 | 17 | 3 | 2-3턴 동안 마구 난동 부려서 상대를 공격한다. 난동 부린 뒤에는 혼란에 빠진다. | |
37 | 17 | 4 | 在2~3回合內 瘋狂亂打對手進行攻擊。 大鬧一番後自己會陷入混亂。 | |
37 | 17 | 5 | Une attaque furieuse qui dure de deux à trois tours. Le lanceur devient confus. | |
37 | 17 | 6 | Attacke über zwei bis drei Runden, die den Angreifer verwirrt. | |
37 | 17 | 7 | Ataca de dos a tres turnos y acaba confundiendo al agresor. | |
37 | 17 | 8 | Assale e attacca il nemico per due o tre turni, ma confonde chi la usa. | |
37 | 17 | 9 | The user rampages and attacks for two to three turns. The user then becomes confused. | |
37 | 17 | 11 | 2ー3ターンの 間 暴れまくって 相手を 攻撃する。 暴れたあとは 混乱する。 | |
37 | 17 | 12 | 在2~3回合内, 乱打一气地攻击对手。 大闹一番后自己会陷入混乱。 | |
37 | 18 | 1 | 2ー3ターンの あいだ あばれまくって あいてを こうげきする。 あばれた あとは こんらん する。 | |
37 | 18 | 3 | 2-3턴 동안 마구 난동 부려서 상대를 공격한다. 난동 부린 뒤에는 혼란에 빠진다. | |
37 | 18 | 4 | 在2~3回合內 瘋狂亂打對手進行攻擊。 大鬧一番後自己會陷入混亂。 | |
37 | 18 | 5 | Une attaque furieuse qui dure de deux à trois tours. Le lanceur devient confus. | |
37 | 18 | 6 | Attacke über zwei bis drei Runden, die den Angreifer verwirrt. | |
37 | 18 | 7 | Ataca de dos a tres turnos y acaba confundiendo al agresor. | |
37 | 18 | 8 | Assale e attacca il nemico per due o tre turni, ma confonde chi la usa. | |
37 | 18 | 9 | The user rampages and attacks for two to three turns. The user then becomes confused. | |
37 | 18 | 11 | 2ー3ターンの 間 暴れまくって 相手を 攻撃する。 暴れたあとは 混乱する。 | |
37 | 18 | 12 | 在2~3回合内, 乱打一气地攻击对手。 大闹一番后自己会陷入混乱。 | |
37 | 19 | 1 | 2ー3ターンの あいだ あばれまくって あいてを こうげきする。 あばれた あとは こんらん する。 | |
37 | 19 | 3 | 2-3턴 동안 마구 난동 부려서 상대를 공격한다. 난동 부린 뒤에는 혼란에 빠진다. | |
37 | 19 | 4 | 在2~3回合內 瘋狂亂打對手進行攻擊。 大鬧一番後自己會陷入混亂。 | |
37 | 19 | 5 | Une attaque furieuse qui dure de deux à trois tours. Le lanceur devient confus. | |
37 | 19 | 6 | Attacke über zwei bis drei Runden, die den Angreifer verwirrt. | |
37 | 19 | 7 | Ataca de dos a tres turnos y acaba confundiendo al agresor. | |
37 | 19 | 8 | Assale e attacca il nemico per due o tre turni, ma confonde chi la usa. | |
37 | 19 | 9 | The user rampages and attacks for two to three turns. The user then becomes confused. | |
37 | 19 | 11 | 2ー3ターンの 間 暴れまくって 相手を 攻撃する。 暴れたあとは 混乱する。 | |
37 | 19 | 12 | 在2~3回合内, 乱打一气地攻击对手。 大闹一番后自己会陷入混乱。 | |
37 | 20 | 1 | 2ー3ターンの あいだ あばれまくって あいてを こうげきする。 あばれた あとは こんらん する。 | |
37 | 20 | 3 | 2-3턴 동안 마구 난동 부려서 상대를 공격한다. 난동 부린 뒤에는 혼란에 빠진다. | |
37 | 20 | 4 | 在2~3回合內 瘋狂亂打對手進行攻擊。 大鬧一番後自己會陷入混亂。 | |
37 | 20 | 5 | Une attaque furieuse qui dure de deux à trois tours. Le lanceur devient confus. | |
37 | 20 | 6 | Attacke über zwei bis drei Runden, die den Anwender danach verwirrt. | |
37 | 20 | 7 | Ataque de dos a tres turnos que acaba confundiendo al agresor. | |
37 | 20 | 8 | Assale e attacca il nemico per due o tre turni, ma confonde chi la usa. | |
37 | 20 | 9 | The user rampages and attacks for two to three turns. The user then becomes confused. | |
37 | 20 | 11 | 2ー3ターンの 間 暴れまくって 相手を 攻撃する。 暴れたあとは 混乱する。 | |
37 | 20 | 12 | 在2~3回合内, 乱打一气地攻击对手。 大闹一番后自己会陷入混乱。 | |
38 | 3 | 9 | A tackle that also hurts the user. | |
38 | 4 | 9 | A tackle that also hurts the user. | |
38 | 5 | 9 | A life-risking tackle that also hurts the user. | |
38 | 6 | 9 | A life-risking tackle that also hurts the user. | |
38 | 7 | 9 | A reckless, life- risking tackle that also hurts the user a little. | |
38 | 8 | 9 | A reckless, life- risking tackle. It also damages the user by a fairly large amount, however. | |
38 | 9 | 9 | A reckless, life- risking tackle. It also damages the user by a fairly large amount, however. | |
38 | 10 | 9 | A reckless, life- risking tackle. It also damages the user by a fairly large amount, however. | |
38 | 11 | 5 | Une dangereuse charge. Inflige aussi des dégâts assez importants au lanceur. | |
38 | 11 | 9 | A reckless, life-risking tackle. It also damages the user by a fairly large amount, however. | |
38 | 14 | 9 | A reckless, life-risking tackle. It also damages the user by a fairly large amount, however. | |
38 | 15 | 1 | いのちを かけて あいてに とっしんして こうげきする。 じぶんも かなり ダメージを うける。 | |
38 | 15 | 3 | 목숨을 걸고 상대에게 돌진하여 공격을 한다. 자신도 상당한 데미지를 입는다. | |
38 | 15 | 5 | Une charge dangereuse et imprudente. Blesse aussi gravement le lanceur. | |
38 | 15 | 6 | Lebensgefährlicher Angriff, bei dem sich der Angreifer selbst verletzt. | |
38 | 15 | 7 | Ataque arriesgado que también hiere al agresor. | |
38 | 15 | 8 | Carica spietata e pericolosa che danneggia molto anche chi la usa. | |
38 | 15 | 9 | A reckless, life-risking tackle. This also damages the user quite a lot. | |
38 | 15 | 11 | 命を 懸けて 相手に 突進して 攻撃する。 自分も かなり ダメージを 受ける。 | |
38 | 16 | 1 | いのちを かけて あいてに とっしんして こうげきする。 じぶんも かなり ダメージを うける。 | |
38 | 16 | 3 | 목숨을 걸고 상대에게 돌진하여 공격을 한다. 자신도 상당한 데미지를 입는다. | |
38 | 16 | 5 | Une charge dangereuse et imprudente. Blesse aussi gravement le lanceur. | |
38 | 16 | 6 | Lebensgefährlicher Angriff, bei dem sich der Angreifer selbst verletzt. | |
38 | 16 | 7 | Ataque arriesgado que también hiere al agresor. | |
38 | 16 | 8 | Carica spietata e pericolosa che danneggia molto anche chi la usa. | |
38 | 16 | 9 | A reckless, life-risking tackle. This also damages the user quite a lot. | |
38 | 16 | 11 | 命を 懸けて 相手に 突進して 攻撃する。 自分も かなり ダメージを 受ける。 | |
38 | 17 | 1 | いのちを かけて あいてに とっしんして こうげきする。 じぶんも かなり ダメージを うける。 | |
38 | 17 | 3 | 목숨을 걸고 상대에게 돌진하여 공격을 한다. 자신도 상당한 데미지를 입는다. | |
38 | 17 | 4 | 捨身衝撞對手進行攻擊。 自己也會受到不小的傷害。 | |
38 | 17 | 5 | Une charge dangereuse et imprudente. Blesse aussi gravement le lanceur. | |
38 | 17 | 6 | Lebensgefährlicher Angriff, bei dem sich der Angreifer selbst verletzt. | |
38 | 17 | 7 | Ataque arriesgado que también hiere al agresor. | |
38 | 17 | 8 | Carica spietata e pericolosa che danneggia molto anche chi la usa. | |
38 | 17 | 9 | A reckless, life-risking tackle. This also damages the user quite a lot. | |
38 | 17 | 11 | 命を 懸けて 相手に 突進して 攻撃する。 自分も かなり ダメージを 受ける。 | |
38 | 17 | 12 | 拼命地猛撞向对手进行攻击。 自己也会受到不小的伤害。 | |
38 | 18 | 1 | いのちを かけて あいてに とっしんして こうげきする。 じぶんも かなり ダメージを うける。 | |
38 | 18 | 3 | 목숨을 걸고 상대에게 돌진하여 공격을 한다. 자신도 상당한 데미지를 입는다. | |
38 | 18 | 4 | 捨身衝撞對手進行攻擊。 自己也會受到不小的傷害。 | |
38 | 18 | 5 | Une charge dangereuse et imprudente. Blesse aussi gravement le lanceur. | |
38 | 18 | 6 | Lebensgefährlicher Angriff, bei dem sich der Angreifer selbst verletzt. | |
38 | 18 | 7 | Ataque arriesgado que también hiere al agresor. | |
38 | 18 | 8 | Carica spietata e pericolosa che danneggia molto anche chi la usa. | |
38 | 18 | 9 | A reckless, life-risking tackle. This also damages the user quite a lot. | |
38 | 18 | 11 | 命を 懸けて 相手に 突進して 攻撃する。 自分も かなり ダメージを 受ける。 | |
38 | 18 | 12 | 拼命地猛撞向对手进行攻击。 自己也会受到不小的伤害。 | |
38 | 19 | 1 | いのちを かけて あいてに とっしんして こうげきする。 じぶんも かなり ダメージを うける。 | |
38 | 19 | 3 | 목숨을 걸고 상대에게 돌진하여 공격을 한다. 자신도 상당한 데미지를 입는다. | |
38 | 19 | 4 | 捨身衝撞對手進行攻擊。 自己也會受到不小的傷害。 | |
38 | 19 | 5 | Une charge dangereuse et imprudente. Blesse aussi gravement le lanceur. | |
38 | 19 | 6 | Lebensgefährlicher Angriff, bei dem sich der Angreifer selbst verletzt. | |
38 | 19 | 7 | Ataque arriesgado que también hiere al agresor. | |
38 | 19 | 8 | Carica spietata e pericolosa che danneggia molto anche chi la usa. | |
38 | 19 | 9 | A reckless, life-risking tackle. This also damages the user quite a lot. | |
38 | 19 | 11 | 命を 懸けて 相手に 突進して 攻撃する。 自分も かなり ダメージを 受ける。 | |
38 | 19 | 12 | 拼命地猛撞向对手进行攻击。 自己也会受到不小的伤害。 | |
38 | 20 | 1 | いのちを かけて あいてに とっしんして こうげきする。 じぶんも かなり ダメージを うける。 | |
38 | 20 | 3 | 목숨을 걸고 상대에게 돌진하여 공격을 한다. 자신도 상당한 데미지를 입는다. | |
38 | 20 | 4 | 捨身衝撞對手進行攻擊。 自己也會受到不小的傷害。 | |
38 | 20 | 5 | Une charge dangereuse et imprudente. Blesse aussi gravement le lanceur. | |
38 | 20 | 6 | Lebensgefährlicher Angriff, bei dem sich der Anwender selbst verletzt. | |
38 | 20 | 7 | Ataque arriesgado que también hiere al agresor. | |
38 | 20 | 8 | Carica spietata e pericolosa che danneggia molto anche chi la usa. | |
38 | 20 | 9 | A reckless, life-risking tackle in which the user rushes the target. This also damages the user quite a lot. | |
38 | 20 | 11 | 命を 懸けて 相手に 突進して 攻撃する。 自分も かなり ダメージを 受ける。 | |
38 | 20 | 12 | 拼命地猛撞向对手进行攻击。 自己也会受到不小的伤害。 | |
39 | 3 | 9 | Lowers the foe's DEFENSE. | |
39 | 4 | 9 | Lowers the foe's DEFENSE. | |
39 | 5 | 9 | Wags the tail to lower the foe’s DEFENSE. | |
39 | 6 | 9 | Wags the tail to lower the foe’s DEFENSE. | |
39 | 7 | 9 | The user wags its tail cutely, making the foe lower its DEFENSE stat. | |
39 | 8 | 9 | The user wags its tail cutely, making the foe less wary. The target’s Defense stat is lowered. | |
39 | 9 | 9 | The user wags its tail cutely, making the foe less wary. The target’s Defense stat is lowered. | |
39 | 10 | 9 | The user wags its tail cutely, making the foe less wary. The target’s Defense stat is lowered. | |
39 | 11 | 5 | Le lanceur remue son adorable queue pour tromper la vigilance de l’ennemi et baisser sa Défense. | |
39 | 11 | 9 | The user wags its tail cutely, making opposing Pokémon less wary and lowering their Defense stat. | |
39 | 14 | 9 | The user wags its tail cutely, making opposing Pokémon less wary and lowering their Defense stat. | |
39 | 15 | 1 | しっぽを さゆうに かわいく ふって ゆだんを さそう。 あいての ぼうぎょを さげる。 | |
39 | 15 | 3 | 꼬리를 좌우로 귀엽게 흔들어 방심을 유도한다. 상대의 방어를 떨어뜨린다. | |
39 | 15 | 5 | Le lanceur remue son adorable queue pour tromper la vigilance de l’ennemi et baisser sa Défense. | |
39 | 15 | 6 | Hieb mit dem Schweif. Senkt die Verteidigung des Zieles. | |
39 | 15 | 7 | Agita la cola para bajar la Defensa del equipo rival. | |
39 | 15 | 8 | Chi la usa agita la coda per distrarre i nemici che ha intorno, riducendone la Difesa. | |
39 | 15 | 9 | The user wags its tail cutely, making opposing Pokémon less wary and lowering their Defense stat. | |
39 | 15 | 11 | しっぽを 左右に かわいく ふって 油断を 誘う。 相手の 防御を さげる。 | |
39 | 16 | 1 | しっぽを さゆうに かわいく ふって ゆだんを さそう。 あいての ぼうぎょを さげる。 | |
39 | 16 | 3 | 꼬리를 좌우로 귀엽게 흔들어 방심을 유도한다. 상대의 방어를 떨어뜨린다. | |
39 | 16 | 5 | Le lanceur remue son adorable queue pour tromper la vigilance de l’ennemi et baisser sa Défense. | |
39 | 16 | 6 | Hieb mit dem Schweif. Senkt die Verteidigung des Zieles. | |
39 | 16 | 7 | Agita la cola para bajar la Defensa del equipo rival. | |
39 | 16 | 8 | Chi la usa agita la coda per distrarre i nemici che ha intorno, riducendone la Difesa. | |
39 | 16 | 9 | The user wags its tail cutely, making opposing Pokémon less wary and lowering their Defense stat. | |
39 | 16 | 11 | しっぽを 左右に かわいく ふって 油断を 誘う。 相手の 防御を さげる。 | |
39 | 17 | 1 | しっぽを さゆうに かわいく ふって ゆだんを さそう。 あいての ぼうぎょを さげる。 | |
39 | 17 | 3 | 꼬리를 좌우로 귀엽게 흔들어 방심을 유도한다. 상대의 방어를 떨어뜨린다. | |
39 | 17 | 4 | 可愛地左右搖晃尾巴, 誘使對手疏忽大意。 可降低對手的防禦。 | |
39 | 17 | 5 | Le lanceur remue son adorable queue pour tromper la vigilance de l’ennemi et baisser sa Défense. | |
39 | 17 | 6 | Hieb mit dem Schweif. Senkt die Verteidigung des Zieles. | |
39 | 17 | 7 | Agita la cola para bajar la Defensa del equipo rival. | |
39 | 17 | 8 | Chi la usa agita la coda per distrarre i nemici che ha intorno, riducendone la Difesa. | |
39 | 17 | 9 | The user wags its tail cutely, making opposing Pokémon less wary and lowering their Defense stat. | |
39 | 17 | 11 | しっぽを 左右に かわいく ふって 油断を 誘う。 相手の 防御を さげる。 | |
39 | 17 | 12 | 可爱地左右摇晃尾巴, 诱使对手疏忽大意。 会降低对手的防御。 | |
39 | 18 | 1 | しっぽを さゆうに かわいく ふって ゆだんを さそう。 あいての ぼうぎょを さげる。 | |
39 | 18 | 3 | 꼬리를 좌우로 귀엽게 흔들어 방심을 유도한다. 상대의 방어를 떨어뜨린다. | |
39 | 18 | 4 | 可愛地左右搖晃尾巴, 誘使對手疏忽大意。 可降低對手的防禦。 | |
39 | 18 | 5 | Le lanceur remue son adorable queue pour tromper la vigilance de l’ennemi et baisser sa Défense. | |
39 | 18 | 6 | Hieb mit dem Schweif. Senkt die Verteidigung des Zieles. | |
39 | 18 | 7 | Agita la cola para bajar la Defensa del equipo rival. | |
39 | 18 | 8 | Chi la usa agita la coda per distrarre i nemici che ha intorno, riducendone la Difesa. | |
39 | 18 | 9 | The user wags its tail cutely, making opposing Pokémon less wary and lowering their Defense stat. | |
39 | 18 | 11 | しっぽを 左右に かわいく ふって 油断を 誘う。 相手の 防御を さげる。 | |
39 | 18 | 12 | 可爱地左右摇晃尾巴, 诱使对手疏忽大意。 会降低对手的防御。 | |
39 | 19 | 1 | しっぽを さゆうに かわいく ふって ゆだんを さそう。 あいての ぼうぎょを さげる。 | |
39 | 19 | 3 | 꼬리를 좌우로 귀엽게 흔들어 방심을 유도한다. 상대의 방어를 떨어뜨린다. | |
39 | 19 | 4 | 可愛地左右搖晃尾巴, 誘使對手疏忽大意。 可降低對手的防禦。 | |
39 | 19 | 5 | Le lanceur remue son adorable queue pour tromper la vigilance de l’ennemi et baisser sa Défense. | |
39 | 19 | 6 | Hieb mit dem Schweif. Senkt die Verteidigung des Zieles. | |
39 | 19 | 7 | Agita la cola para bajar la Defensa del equipo rival. | |
39 | 19 | 8 | Chi la usa agita la coda per distrarre i nemici che ha intorno, riducendone la Difesa. | |
39 | 19 | 9 | The user wags its tail cutely, making opposing Pokémon less wary and lowering their Defense stat. | |
39 | 19 | 11 | しっぽを 左右に かわいく ふって 油断を 誘う。 相手の 防御を さげる。 | |
39 | 19 | 12 | 可爱地左右摇晃尾巴, 诱使对手疏忽大意。 会降低对手的防御。 | |
39 | 20 | 1 | しっぽを さゆうに かわいく ふって ゆだんを さそう。 あいての ぼうぎょを さげる。 | |
39 | 20 | 3 | 꼬리를 좌우로 귀엽게 흔들어 방심을 유도한다. 상대의 방어를 떨어뜨린다. | |
39 | 20 | 4 | 可愛地左右搖晃尾巴, 誘使對手疏忽大意。 可降低對手的防禦。 | |
39 | 20 | 5 | Le lanceur remue son adorable queue pour tromper la vigilance de l’ennemi et baisser sa Défense. | |
39 | 20 | 6 | Der Anwender wedelt niedlich mit dem Schweif und veranlasst Gegner dadurch, nachlässig zu werden. Senkt die Verteidigung der gegnerischen Pokémon. | |
39 | 20 | 7 | Agita la cola para bajar la Defensa del equipo rival. | |
39 | 20 | 8 | Chi la usa agita la coda per distrarre i nemici che ha intorno, riducendone la Difesa. | |
39 | 20 | 9 | The user wags its tail cutely, making opposing Pokémon less wary and lowering their Defense stats. | |
39 | 20 | 11 | しっぽを 左右に かわいく ふって 油断を 誘う。 相手の 防御を さげる。 | |
39 | 20 | 12 | 可爱地左右摇晃尾巴, 诱使对手疏忽大意。 会降低对手的防御。 | |
40 | 3 | 9 | An attack that may poison the target. | |
40 | 4 | 9 | An attack that may poison the target. | |
40 | 5 | 9 | A toxic attack with barbs, etc., that may poison. | |
40 | 6 | 9 | A toxic attack with barbs, etc., that may poison. | |
40 | 7 | 9 | The foe is stabbed with a toxic barb, etc. It may poison the foe. | |
40 | 8 | 9 | The foe is stabbed with a poisonous barb of some sort. It may also poison the target. | |
40 | 9 | 9 | The foe is stabbed with a poisonous barb of some sort. It may also poison the target. | |
40 | 10 | 9 | The foe is stabbed with a poisonous barb of some sort. It may also poison the target. | |
40 | 11 | 5 | Un dard toxique qui transperce l’ennemi. Peut aussi l’empoisonner. | |
40 | 11 | 9 | The user stabs the target with a poisonous stinger. This may also poison the target. | |
40 | 14 | 9 | The user stabs the target with a poisonous stinger. This may also poison the target. | |
40 | 15 | 1 | どくの ある ハリを あいてに つきさして こうげきする。 どく じょうたいに することが ある。 | |
40 | 15 | 3 | 독이 있는 침을 상대에게 꿰찔러서 공격한다. 독 상태로 만들 때가 있다. | |
40 | 15 | 5 | Un dard toxique qui transperce l’ennemi. Peut aussi l’empoisonner. | |
40 | 15 | 6 | Angriff mit Giftstachel. Das Ziel wird eventuell vergiftet. | |
40 | 15 | 7 | Lanza un aguijón tóxico que puede envenenar al objetivo. | |
40 | 15 | 8 | Colpisce il bersaglio con un aculeo tossico che può anche avvelenarlo. | |
40 | 15 | 9 | The user stabs the target with a poisonous stinger. This may also poison the target. | |
40 | 15 | 11 | 毒の ある ハリを 相手に 突き刺して 攻撃する。 毒状態に することが ある。 | |
40 | 16 | 1 | どくの ある ハリを あいてに つきさして こうげきする。 どく じょうたいに することが ある。 | |
40 | 16 | 3 | 독이 있는 침을 상대에게 꿰찔러서 공격한다. 독 상태로 만들 때가 있다. | |
40 | 16 | 5 | Un dard toxique qui transperce l’ennemi. Peut aussi l’empoisonner. | |
40 | 16 | 6 | Angriff mit Giftstachel. Das Ziel wird eventuell vergiftet. | |
40 | 16 | 7 | Lanza un aguijón tóxico que puede envenenar al objetivo. | |
40 | 16 | 8 | Colpisce il bersaglio con un aculeo tossico che può anche avvelenarlo. | |
40 | 16 | 9 | The user stabs the target with a poisonous stinger. This may also poison the target. | |
40 | 16 | 11 | 毒の ある ハリを 相手に 突き刺して 攻撃する。 毒状態に することが ある。 | |
40 | 17 | 1 | どくの ある ハリを あいてに つきさして こうげきする。 どく じょうたいに することが ある。 | |
40 | 17 | 3 | 독이 있는 침을 상대에게 꿰찔러서 공격한다. 독 상태로 만들 때가 있다. | |
40 | 17 | 4 | 將有毒的針 刺進對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入中毒狀態。 | |
40 | 17 | 5 | Un dard toxique qui transperce l’ennemi. Peut aussi l’empoisonner. | |
40 | 17 | 6 | Angriff mit Giftstachel. Das Ziel wird eventuell vergiftet. | |
40 | 17 | 7 | Lanza un aguijón tóxico que puede envenenar al objetivo. | |
40 | 17 | 8 | Colpisce il bersaglio con un aculeo tossico che può anche avvelenarlo. | |
40 | 17 | 9 | The user stabs the target with a poisonous stinger. This may also poison the target. | |
40 | 17 | 11 | 毒の ある ハリを 相手に 突き刺して 攻撃する。 毒状態に することが ある。 | |
40 | 17 | 12 | 将有毒的针 刺入对手进行攻击。 有时会让对手陷入中毒状态。 | |
40 | 18 | 1 | どくの ある ハリを あいてに つきさして こうげきする。 どく じょうたいに することが ある。 | |
40 | 18 | 3 | 독이 있는 침을 상대에게 꿰찔러서 공격한다. 독 상태로 만들 때가 있다. | |
40 | 18 | 4 | 將有毒的針 刺進對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入中毒狀態。 | |
40 | 18 | 5 | Un dard toxique qui transperce l’ennemi. Peut aussi l’empoisonner. | |
40 | 18 | 6 | Angriff mit Giftstachel. Das Ziel wird eventuell vergiftet. | |
40 | 18 | 7 | Lanza un aguijón tóxico que puede envenenar al objetivo. | |
40 | 18 | 8 | Colpisce il bersaglio con un aculeo tossico che può anche avvelenarlo. | |
40 | 18 | 9 | The user stabs the target with a poisonous stinger. This may also poison the target. | |
40 | 18 | 11 | 毒の ある ハリを 相手に 突き刺して 攻撃する。 毒状態に することが ある。 | |
40 | 18 | 12 | 将有毒的针 刺入对手进行攻击。 有时会让对手陷入中毒状态。 | |
40 | 19 | 1 | どくの ある ハリを あいてに つきさして こうげきする。 どく じょうたいに することが ある。 | |
40 | 19 | 3 | 독이 있는 침을 상대에게 꿰찔러서 공격한다. 독 상태로 만들 때가 있다. | |
40 | 19 | 4 | 將有毒的針 刺進對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入中毒狀態。 | |
40 | 19 | 5 | Un dard toxique qui transperce l’ennemi. Peut aussi l’empoisonner. | |
40 | 19 | 6 | Angriff mit Giftstachel. Das Ziel wird eventuell vergiftet. | |
40 | 19 | 7 | Lanza un aguijón tóxico que puede envenenar al objetivo. | |
40 | 19 | 8 | Colpisce il bersaglio con un aculeo tossico che può anche avvelenarlo. | |
40 | 19 | 9 | The user stabs the target with a poisonous stinger. This may also poison the target. | |
40 | 19 | 11 | 毒の ある ハリを 相手に 突き刺して 攻撃する。 毒状態に することが ある。 | |
40 | 19 | 12 | 将有毒的针 刺入对手进行攻击。 有时会让对手陷入中毒状态。 | |
40 | 20 | 1 | どくの ある ハリを あいてに つきさして こうげきする。 どく じょうたいに することが ある。 | |
40 | 20 | 3 | 독이 있는 침을 상대에게 꿰찔러서 공격한다. 독 상태로 만들 때가 있다. | |
40 | 20 | 4 | 將有毒的針 刺進對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入中毒狀態。 | |
40 | 20 | 5 | Un dard toxique qui transperce l’ennemi. Peut aussi l’empoisonner. | |
40 | 20 | 6 | Angriff mit Giftstachel. Das Ziel wird eventuell vergiftet. | |
40 | 20 | 7 | Lanza un aguijón tóxico que puede envenenar al objetivo. | |
40 | 20 | 8 | Colpisce il bersaglio con un aculeo tossico che può anche avvelenarlo. | |
40 | 20 | 9 | The user stabs the target with a poisonous stinger. This may also poison the target. | |
40 | 20 | 11 | 毒の ある ハリを 相手に 突き刺して 攻撃する。 毒状態に することが ある。 | |
40 | 20 | 12 | 将有毒的针 刺入对手进行攻击。 有时会让对手陷入中毒状态。 | |
41 | 3 | 9 | Jabs the foe twice using stingers. | |
41 | 4 | 9 | Jabs the foe twice using stingers. | |
41 | 5 | 9 | Stingers on the forelegs jab the foe twice. | |
41 | 6 | 9 | Stingers on the forelegs jab the foe twice. | |
41 | 7 | 9 | The foe is stabbed twice with foreleg stingers. It may poison the foe. | |
41 | 8 | 9 | The foe is stabbed twice by a pair of stingers. It may also poison the target. | |
41 | 9 | 9 | The foe is stabbed twice by a pair of stingers. It may also poison the target. | |
41 | 10 | 9 | The foe is stabbed twice by a pair of stingers. It may also poison the target. | |
41 | 11 | 5 | Un double coup de dard qui transperce l’ennemi 2 fois d’affilée. Peut aussi l’empoisonner. | |
41 | 11 | 9 | The user damages the target twice in succession by jabbing it with two spikes. It may also poison the target. | |
41 | 14 | 9 | The user damages the target twice in succession by jabbing it with two spikes. It may also poison the target. | |
41 | 15 | 1 | 2ほんの ハリを あいてに つきさし 2かい れんぞくで ダメージ。 どく じょうたいに することが ある。 | |
41 | 15 | 3 | 2개의 침을 상대에게 꿰찔러 2회 연속으로 데미지를 준다. 독 상태로 만들 때가 있다. | |
41 | 15 | 5 | Un double coup de dard qui transperce l’ennemi deux fois d’affilée. Peut aussi l’empoisonner. | |
41 | 15 | 6 | Stacheln an den Vorderbeinen treffen das Ziel zweimal. Ziel wird eventuell vergiftet. | |
41 | 15 | 7 | Pincha dos veces con dos espinas. Puede envenenar. | |
41 | 15 | 8 | Colpisce il bersaglio due volte di seguito con un paio di aghi. Può anche avvelenarlo. | |
41 | 15 | 9 | The user damages the target twice in succession by jabbing it with two spikes. This may also poison the target. | |
41 | 15 | 11 | 2本の ハリを 相手に 突き刺し 2回連続で ダメージ。 毒状態に することが ある。 | |
41 | 16 | 1 | 2ほんの ハリを あいてに つきさし 2かい れんぞくで ダメージ。 どく じょうたいに することが ある。 | |
41 | 16 | 3 | 2개의 침을 상대에게 꿰찔러 2회 연속으로 데미지를 준다. 독 상태로 만들 때가 있다. | |
41 | 16 | 5 | Un double coup de dard qui transperce l’ennemi deux fois d’affilée. Peut aussi l’empoisonner. | |
41 | 16 | 6 | Stacheln treffen das Ziel zweimal. Das Ziel wird eventuell vergiftet. | |
41 | 16 | 7 | Pincha dos veces con dos espinas. Puede envenenar. | |
41 | 16 | 8 | Colpisce il bersaglio due volte di seguito con un paio di aghi. Può anche avvelenarlo. | |
41 | 16 | 9 | The user damages the target twice in succession by jabbing it with two spikes. This may also poison the target. | |
41 | 16 | 11 | 2本の ハリを 相手に 突き刺し 2回連続で ダメージ。 毒状態に することが ある。 | |
41 | 17 | 1 | 2ほんの ハリを あいてに つきさし 2かい れんぞくで ダメージ。 どく じょうたいに することが ある。 | |
41 | 17 | 3 | 2개의 침을 상대에게 꿰찔러 2회 연속으로 데미지를 준다. 독 상태로 만들 때가 있다. | |
41 | 17 | 4 | 將2根針刺進對手, 連續2次給予傷害。 有時會讓對手陷入中毒狀態。 | |
41 | 17 | 5 | Un double coup de dard qui transperce l’ennemi deux fois d’affilée. Peut aussi l’empoisonner. | |
41 | 17 | 6 | Stacheln treffen das Ziel zweimal. Das Ziel wird eventuell vergiftet. | |
41 | 17 | 7 | Pincha dos veces con dos espinas. Puede envenenar. | |
41 | 17 | 8 | Colpisce il bersaglio due volte di seguito con due spine. Può anche avvelenarlo. | |
41 | 17 | 9 | The user damages the target twice in succession by jabbing it with two spikes. This may also poison the target. | |
41 | 17 | 11 | 2本の ハリを 相手に 突き刺し 2回連続で ダメージ。 毒状態に することが ある。 | |
41 | 17 | 12 | 将2根针刺入对手, 连续2次给予伤害。 有时会让对手陷入中毒状态。 | |
41 | 18 | 1 | 2ほんの ハリを あいてに つきさし 2かい れんぞくで ダメージ。 どく じょうたいに することが ある。 | |
41 | 18 | 3 | 2개의 침을 상대에게 꿰찔러 2회 연속으로 데미지를 준다. 독 상태로 만들 때가 있다. | |
41 | 18 | 4 | 將2根針刺進對手, 連續2次給予傷害。 有時會讓對手陷入中毒狀態。 | |
41 | 18 | 5 | Un double coup de dard qui transperce l’ennemi deux fois d’affilée. Peut aussi l’empoisonner. | |
41 | 18 | 6 | Stacheln treffen das Ziel zweimal. Das Ziel wird eventuell vergiftet. | |
41 | 18 | 7 | Pincha dos veces con dos espinas. Puede envenenar. | |
41 | 18 | 8 | Colpisce il bersaglio due volte di seguito con due spine. Può anche avvelenarlo. | |
41 | 18 | 9 | The user damages the target twice in succession by jabbing it with two spikes. This may also poison the target. | |
41 | 18 | 11 | 2本の ハリを 相手に 突き刺し 2回連続で ダメージ。 毒状態に することが ある。 | |
41 | 18 | 12 | 将2根针刺入对手, 连续2次给予伤害。 有时会让对手陷入中毒状态。 | |
41 | 19 | 1 | 2ほんの ハリを あいてに つきさし 2かい れんぞくで ダメージ。 どく じょうたいに することが ある。 | |
41 | 19 | 3 | 2개의 침을 상대에게 꿰찔러 2회 연속으로 데미지를 준다. 독 상태로 만들 때가 있다. | |
41 | 19 | 4 | 將2根針刺進對手, 連續2次給予傷害。 有時會讓對手陷入中毒狀態。 | |
41 | 19 | 5 | Un double coup de dard qui transperce l’ennemi deux fois d’affilée. Peut aussi l’empoisonner. | |
41 | 19 | 6 | Stacheln treffen das Ziel zweimal. Das Ziel wird eventuell vergiftet. | |
41 | 19 | 7 | Pincha dos veces con dos espinas. Puede envenenar. | |
41 | 19 | 8 | Colpisce il bersaglio due volte di seguito con due spine. Può anche avvelenarlo. | |
41 | 19 | 9 | The user damages the target twice in succession by jabbing it with two spikes. This may also poison the target. | |
41 | 19 | 11 | 2本の ハリを 相手に 突き刺し 2回連続で ダメージ。 毒状態に することが ある。 | |
41 | 19 | 12 | 将2根针刺入对手, 连续2次给予伤害。 有时会让对手陷入中毒状态。 | |
41 | 20 | 1 | このわざは つかえません おもいだすことが できなくなりますが わざを わすれることを おすすめします | |
41 | 20 | 3 | 사용할 수 없는 기술입니다. 다시 배우게 할 수 없지만 기술을 잊게 하는 것을 권장합니다. | |
41 | 20 | 4 | 無法使用此招式。 雖然忘記後將無法再想起來, 但還是建議忘記此招式。 | |
41 | 20 | 5 | Cette capacité ne peut pas être utilisée. Il est recommandé de l’oublier, même s’il sera impossible de se la remémorer une fois oubliée. | |
41 | 20 | 6 | Diese Attacke kann nicht eingesetzt werden. Du solltest dein Pokémon sie vergessen lassen. Beachte aber, dass es sich danach nicht wieder an sie erinnern kann. | |
41 | 20 | 7 | Este movimiento no se puede usar, por lo que sería mejor olvidarlo, aunque eso implique que no se pueda recordar posteriormente. | |
41 | 20 | 8 | Questa mossa non può essere usata. È consigliabile farla dimenticare al Pokémon. Tuttavia, una volta dimenticata, non potrà più essere ricordata. | |
41 | 20 | 9 | This move can’t be used. It’s recommended that this move is forgotten. Once forgotten, this move can’t be remembered. | |
41 | 20 | 11 | この技は 使えません 思い出すことが できなくなりますが 技を 忘れることを おすすめします | |
41 | 20 | 12 | 无法使用这个招式。 虽然忘记之后就再也想不起来了, 但还是建议忘记这个招式。 | |
42 | 3 | 9 | Fires pins that strike 2-5 times. | |
42 | 4 | 9 | Fires pins that strike 2-5 times. | |
42 | 5 | 9 | Sharp pins are fired to strike 2 to 5 times. | |
42 | 6 | 9 | Sharp pins are fired to strike 2 to 5 times. | |
42 | 7 | 9 | Sharp pins are shot at the foe and hit two to five times at once. | |
42 | 8 | 9 | Sharp pins are shot at the foe in rapid succession. They hit two to five times in a row. | |
42 | 9 | 9 | Sharp pins are shot at the foe in rapid succession. They hit two to five times in a row. | |
42 | 10 | 9 | Sharp pins are shot at the foe in rapid succession. They hit two to five times in a row. | |
42 | 11 | 5 | Envoie une rafale de dards. Peut toucher de 2 à 5 fois. | |
42 | 11 | 9 | Sharp spikes are shot at the target in rapid succession. They hit two to five times in a row. | |
42 | 14 | 9 | Sharp spikes are shot at the target in rapid succession. They hit two to five times in a row. | |
42 | 15 | 1 | するどい ハリを あいてに はっしゃして こうげきする。 2ー5かいの あいだ れんぞくで だす。 | |
42 | 15 | 3 | 날카로운 침을 상대에게 발사해서 공격한다. 2-5회 동안 연속으로 쓴다. | |
42 | 15 | 5 | Envoie une rafale de dards. Peut toucher de deux à cinq fois. | |
42 | 15 | 6 | Spitze Nadeln treffen das Ziel zwei- bis fünfmal hintereinander. | |
42 | 15 | 7 | Lanza finas púas que hieren de dos a cinco veces. | |
42 | 15 | 8 | Il bersaglio viene colpito da due a cinque volte con spilli appuntiti in rapida successione. | |
42 | 15 | 9 | Sharp spikes are shot at the target in rapid succession. They hit two to five times in a row. | |
42 | 15 | 11 | 鋭い ハリを 相手に 発射して 攻撃する。 2ー5回の あいだ 連続で だす。 | |
42 | 16 | 1 | するどい ハリを あいてに はっしゃして こうげきする。 2ー5かいの あいだ れんぞくで だす。 | |
42 | 16 | 3 | 날카로운 침을 상대에게 발사해서 공격한다. 2-5회 동안 연속으로 쓴다. | |
42 | 16 | 5 | Envoie une rafale de dards. Peut toucher de deux à cinq fois. | |
42 | 16 | 6 | Spitze Nadeln treffen das Ziel zwei- bis fünfmal hintereinander. | |
42 | 16 | 7 | Lanza finas púas que hieren de dos a cinco veces. | |
42 | 16 | 8 | Il bersaglio viene colpito da due a cinque volte con spilli appuntiti in rapida successione. | |
42 | 16 | 9 | Sharp spikes are shot at the target in rapid succession. They hit two to five times in a row. | |
42 | 16 | 11 | 鋭い ハリを 相手に 発射して 攻撃する。 2ー5回の あいだ 連続で だす。 | |
42 | 17 | 1 | するどい ハリを あいてに はっしゃして こうげきする。 2ー5かいの あいだ れんぞくで だす。 | |
42 | 17 | 3 | 날카로운 침을 상대에게 발사해서 공격한다. 2-5회 동안 연속으로 쓴다. | |
42 | 17 | 4 | 向對手發射 銳利的針進行攻擊。 可連續攻擊2~5次。 | |
42 | 17 | 5 | Envoie une rafale de dards. Peut toucher de deux à cinq fois. | |
42 | 17 | 6 | Spitze Nadeln treffen das Ziel zwei- bis fünfmal hintereinander. | |
42 | 17 | 7 | Lanza finas púas que hieren de dos a cinco veces. | |
42 | 17 | 8 | Il bersaglio viene colpito da due a cinque volte in rapida successione con delle spine. | |
42 | 17 | 9 | Sharp spikes are shot at the target in rapid succession. They hit two to five times in a row. | |
42 | 17 | 11 | 鋭い ハリを 相手に 発射して 攻撃する。 2ー5回の 間 連続で だす。 | |
42 | 17 | 12 | 向对手发射 锐针进行攻击。 连续攻击2~5次。 | |
42 | 18 | 1 | するどい ハリを あいてに はっしゃして こうげきする。 2ー5かいの あいだ れんぞくで だす。 | |
42 | 18 | 3 | 날카로운 침을 상대에게 발사해서 공격한다. 2-5회 동안 연속으로 쓴다. | |
42 | 18 | 4 | 向對手發射 銳利的針進行攻擊。 可連續攻擊2~5次。 | |
42 | 18 | 5 | Envoie une rafale de dards. Peut toucher de deux à cinq fois. | |
42 | 18 | 6 | Spitze Nadeln treffen das Ziel zwei- bis fünfmal hintereinander. | |
42 | 18 | 7 | Lanza finas púas que hieren de dos a cinco veces. | |
42 | 18 | 8 | Il bersaglio viene colpito da due a cinque volte in rapida successione con delle spine. | |
42 | 18 | 9 | Sharp spikes are shot at the target in rapid succession. They hit two to five times in a row. | |
42 | 18 | 11 | 鋭い ハリを 相手に 発射して 攻撃する。 2ー5回の 間 連続で だす。 | |
42 | 18 | 12 | 向对手发射 锐针进行攻击。 连续攻击2~5次。 | |
42 | 19 | 1 | するどい ハリを あいてに はっしゃして こうげきする。 2ー5かいの あいだ れんぞくで だす。 | |
42 | 19 | 3 | 날카로운 침을 상대에게 발사해서 공격한다. 2-5회 동안 연속으로 쓴다. | |
42 | 19 | 4 | 向對手發射 銳利的針進行攻擊。 可連續攻擊2~5次。 | |
42 | 19 | 5 | Envoie une rafale de dards. Peut toucher de deux à cinq fois. | |
42 | 19 | 6 | Spitze Nadeln treffen das Ziel zwei- bis fünfmal hintereinander. | |
42 | 19 | 7 | Lanza finas púas que hieren de dos a cinco veces. | |
42 | 19 | 8 | Il bersaglio viene colpito da due a cinque volte in rapida successione con delle spine. | |
42 | 19 | 9 | Sharp spikes are shot at the target in rapid succession. They hit two to five times in a row. | |
42 | 19 | 11 | 鋭い ハリを 相手に 発射して 攻撃する。 2ー5回の 間 連続で だす。 | |
42 | 19 | 12 | 向对手发射 锐针进行攻击。 连续攻击2~5次。 | |
42 | 20 | 1 | するどい ハリを あいてに はっしゃして こうげきする。 2ー5かいの あいだ れんぞくで だす。 | |
42 | 20 | 3 | 날카로운 침을 상대에게 발사해서 공격한다. 2-5회 동안 연속으로 쓴다. | |
42 | 20 | 4 | 向對手發射 銳利的針進行攻擊。 可連續攻擊2~5次。 | |
42 | 20 | 5 | Envoie une rafale de dards. Peut toucher de deux à cinq fois. | |
42 | 20 | 6 | Spitze Nadeln treffen das Ziel zwei- bis fünfmal hintereinander. | |
42 | 20 | 7 | Lanza finas púas que hieren de dos a cinco veces. | |
42 | 20 | 8 | Il bersaglio viene colpito da due a cinque volte in rapida successione con delle spine. | |
42 | 20 | 9 | Sharp spikes are shot at the target in rapid succession. They hit two to five times in a row. | |
42 | 20 | 11 | 鋭い ハリを 相手に 発射して 攻撃する。 2ー5回の 間 連続で だす。 | |
42 | 20 | 12 | 向对手发射 锐针进行攻击。 连续攻击2~5次。 | |
43 | 3 | 9 | Reduces the foe's DEFENSE. | |
43 | 4 | 9 | Reduces the foe's DEFENSE. | |
43 | 5 | 9 | Frightens the foe with a leer to lower DEFENSE. | |
43 | 6 | 9 | Frightens the foe with a leer to lower DEFENSE. | |
43 | 7 | 9 | The foe is given an intimidating look that lowers its DEFENSE stat. | |
43 | 8 | 9 | The foe is given an intimidating leer with sharp eyes. The target’s Defense stat is reduced. | |
43 | 9 | 9 | The foe is given an intimidating leer with sharp eyes. The target’s Defense stat is reduced. | |
43 | 10 | 9 | The foe is given an intimidating leer with sharp eyes. The target’s Defense stat is reduced. | |
43 | 11 | 5 | Le lanceur fait les gros yeux à l’ennemi pour l’intimider et baisser sa Défense. | |
43 | 11 | 9 | The opposing team gains an intimidating leer with sharp eyes. The opposing team’s Defense stats are reduced. | |
43 | 14 | 9 | The user gains an intimidating leer with sharp eyes. The opposing team’s Defense stats are reduced. | |
43 | 15 | 1 | するどい めつきで おびえさせて あいての ぼうぎょを さげる。 | |
43 | 15 | 3 | 날카로운 눈초리로 겁을 주어 상대의 방어를 떨어뜨린다. | |
43 | 15 | 5 | Le lanceur fait les gros yeux à l’ennemi pour l’intimider et baisser sa Défense. | |
43 | 15 | 6 | Gegnerischer Verteidigungs-Wert wird durch angsteinflößenden Blick gesenkt. | |
43 | 15 | 7 | Intimida a los rivales para bajar su Defensa. | |
43 | 15 | 8 | Terrorizza i nemici intorno con uno sguardo fulminante e intimidatorio, riducendone la Difesa. | |
43 | 15 | 9 | The user gives opposing Pokémon an intimidating leer that lowers the Defense stat. | |
43 | 15 | 11 | 鋭い 目つきで おびえさせて 相手の 防御を さげる。 | |
43 | 16 | 1 | するどい めつきで おびえさせて あいての ぼうぎょを さげる。 | |
43 | 16 | 3 | 날카로운 눈초리로 겁을 주어 상대의 방어를 떨어뜨린다. | |
43 | 16 | 5 | Le lanceur fait les gros yeux à l’ennemi pour l’intimider et baisser sa Défense. | |
43 | 16 | 6 | Gegnerischer Verteidigungs-Wert wird durch angsteinflößenden Blick gesenkt. | |
43 | 16 | 7 | Intimida a los rivales para bajar su Defensa. | |
43 | 16 | 8 | Terrorizza i nemici intorno con uno sguardo fulminante e intimidatorio, riducendone la Difesa. | |
43 | 16 | 9 | The user gives opposing Pokémon an intimidating leer that lowers the Defense stat. | |
43 | 16 | 11 | 鋭い 目つきで おびえさせて 相手の 防御を さげる。 | |
43 | 17 | 1 | するどい めつきで おびえさせて あいての ぼうぎょを さげる。 | |
43 | 17 | 3 | 날카로운 눈초리로 겁을 주어 상대의 방어를 떨어뜨린다. | |
43 | 17 | 4 | 用犀利的眼神使對手害怕, 降低對手的防禦。 | |
43 | 17 | 5 | Le lanceur fait les gros yeux à l’ennemi pour l’intimider et baisser sa Défense. | |
43 | 17 | 6 | Gegnerischer Verteidigungs-Wert wird durch angsteinflößenden Blick gesenkt. | |
43 | 17 | 7 | Intimida a los rivales para bajar su Defensa. | |
43 | 17 | 8 | Terrorizza i nemici intorno con uno sguardo fulminante e intimidatorio, riducendone la Difesa. | |
43 | 17 | 9 | The user gives opposing Pokémon an intimidating leer that lowers the Defense stat. | |
43 | 17 | 11 | 鋭い 目つきで おびえさせて 相手の 防御を さげる。 | |
43 | 17 | 12 | 用犀利的眼神使其害怕, 从而降低对手的防御。 | |
43 | 18 | 1 | するどい めつきで おびえさせて あいての ぼうぎょを さげる。 | |
43 | 18 | 3 | 날카로운 눈초리로 겁을 주어 상대의 방어를 떨어뜨린다. | |
43 | 18 | 4 | 用犀利的眼神使對手害怕, 降低對手的防禦。 | |
43 | 18 | 5 | Le lanceur fait les gros yeux à l’ennemi pour l’intimider et baisser sa Défense. | |
43 | 18 | 6 | Gegnerischer Verteidigungs-Wert wird durch angsteinflößenden Blick gesenkt. | |
43 | 18 | 7 | Intimida a los rivales para bajar su Defensa. | |
43 | 18 | 8 | Terrorizza i nemici intorno con uno sguardo fulminante e intimidatorio, riducendone la Difesa. | |
43 | 18 | 9 | The user gives opposing Pokémon an intimidating leer that lowers the Defense stat. | |
43 | 18 | 11 | 鋭い 目つきで おびえさせて 相手の 防御を さげる。 | |
43 | 18 | 12 | 用犀利的眼神使其害怕, 从而降低对手的防御。 | |
43 | 19 | 1 | するどい めつきで おびえさせて あいての ぼうぎょを さげる。 | |
43 | 19 | 3 | 날카로운 눈초리로 겁을 주어 상대의 방어를 떨어뜨린다. | |
43 | 19 | 4 | 用犀利的眼神使對手害怕, 降低對手的防禦。 | |
43 | 19 | 5 | Le lanceur fait les gros yeux à l’ennemi pour l’intimider et baisser sa Défense. | |
43 | 19 | 6 | Gegnerischer Verteidigungs-Wert wird durch angsteinflößenden Blick gesenkt. | |
43 | 19 | 7 | Intimida a los rivales para bajar su Defensa. | |
43 | 19 | 8 | Terrorizza i nemici intorno con uno sguardo fulminante e intimidatorio, riducendone la Difesa. | |
43 | 19 | 9 | The user gives opposing Pokémon an intimidating leer that lowers the Defense stat. | |
43 | 19 | 11 | 鋭い 目つきで おびえさせて 相手の 防御を さげる。 | |
43 | 19 | 12 | 用犀利的眼神使其害怕, 从而降低对手的防御。 | |
43 | 20 | 1 | するどい めつきで おびえさせて あいての ぼうぎょを さげる。 | |
43 | 20 | 3 | 날카로운 눈초리로 겁을 주어 상대의 방어를 떨어뜨린다. | |
43 | 20 | 4 | 用犀利的眼神使對手害怕, 降低對手的防禦。 | |
43 | 20 | 5 | Le lanceur fait les gros yeux à l’ennemi pour l’intimider et baisser sa Défense. | |
43 | 20 | 6 | Der Verteidigungs-Wert gegnerischer Pokémon wird durch einen angsteinflößenden Blick gesenkt. | |
43 | 20 | 7 | Intimida a los rivales para bajar su Defensa. | |
43 | 20 | 8 | Terrorizza i nemici intorno con uno sguardo fulminante e intimidatorio, riducendone la Difesa. | |
43 | 20 | 9 | The user gives opposing Pokémon an intimidating leer that lowers the Defense stat. | |
43 | 20 | 11 | 鋭い 目つきで おびえさせて 相手の 防御を さげる。 | |
43 | 20 | 12 | 用犀利的眼神使其害怕, 从而降低对手的防御。 | |
44 | 3 | 9 | An attack that may cause flinching. | |
44 | 4 | 9 | An attack that may cause flinching. | |
44 | 5 | 9 | Bites with vicious fangs. May cause flinching. | |
44 | 6 | 9 | Bites with vicious fangs. May cause flinching. | |
44 | 7 | 9 | The user bites with vicious fangs. It may make the foe flinch. | |
44 | 8 | 9 | The foe is bitten with viciously sharp fangs. It may make the target flinch. | |
44 | 9 | 9 | The foe is bitten with viciously sharp fangs. It may make the target flinch. | |
44 | 10 | 9 | The foe is bitten with viciously sharp fangs. It may make the target flinch. | |
44 | 11 | 5 | L’ennemi est mordu par de tranchantes canines. Peut l’apeurer. | |
44 | 11 | 9 | The target is bitten with viciously sharp fangs. It may make the target flinch. | |
44 | 14 | 9 | The target is bitten with viciously sharp fangs. It may make the target flinch. | |
44 | 15 | 1 | するどく とがった はで かみついて こうげきする。 あいてを ひるませる ことが ある。 | |
44 | 15 | 3 | 날카롭고 뾰족한 이빨로 물어서 공격한다. 상대를 풀죽게 만들 때가 있다. | |
44 | 15 | 5 | L’ennemi est mordu par de tranchantes canines. Peut l’apeurer. | |
44 | 15 | 6 | Beißt zu und lässt das Ziel eventuell zurückschrecken. | |
44 | 15 | 7 | Un voraz bocado que puede hacer retroceder al objetivo. | |
44 | 15 | 8 | Il bersaglio viene morso da denti affilatissimi che possono farlo tentennare. | |
44 | 15 | 9 | The target is bitten with viciously sharp fangs. This may also make the target flinch. | |
44 | 15 | 11 | 鋭く とがった 歯で かみついて 攻撃する。 相手を ひるませることが ある。 | |
44 | 16 | 1 | するどく とがった はで か ついて こうげきする。 あいてを ひるませる ことが ある。 | |
44 | 16 | 3 | 날카롭고 뾰족한 이빨로 물어서 공격한다. 상대를 풀죽게 만들 때가 있다. | |
44 | 16 | 5 | L’ennemi est mordu par de tranchantes canines. Peut l’apeurer. | |
44 | 16 | 6 | Beißt zu und lässt das Ziel eventuell zurückschrecken. | |
44 | 16 | 7 | Un voraz bocado que puede hacer retroceder al objetivo. | |
44 | 16 | 8 | Il bersaglio viene morso da denti affilatissimi che possono farlo tentennare. | |
44 | 16 | 9 | The target is bitten with viciously sharp fangs. This may also make the target flinch. | |
44 | 16 | 11 | 鋭く とがった 歯で か ついて 攻撃する。 相手を ひるませることが ある。 | |
44 | 17 | 1 | するどく とがった はで かみついて こうげきする。 あいてを ひるませる ことが ある。 | |
44 | 17 | 3 | 날카롭고 뾰족한 이빨로 물어서 공격한다. 상대를 풀죽게 만들 때가 있다. | |
44 | 17 | 4 | 用尖銳的牙齒 咬住對手進行攻擊。 有時會使對手畏縮。 | |
44 | 17 | 5 | L’ennemi est mordu par de tranchantes canines. Peut l’apeurer. | |
44 | 17 | 6 | Beißt zu und lässt das Ziel eventuell zurückschrecken. | |
44 | 17 | 7 | Un voraz bocado que puede hacer retroceder al objetivo. | |
44 | 17 | 8 | Il bersaglio viene morso da denti affilatissimi che possono farlo tentennare. | |
44 | 17 | 9 | The target is bitten with viciously sharp fangs. This may also make the target flinch. | |
44 | 17 | 11 | 鋭く とがった 歯で かみついて 攻撃する。 相手を ひるませることが ある。 | |
44 | 17 | 12 | 用尖锐的牙 咬住对手进行攻击。 有时会使对手畏缩。 | |
44 | 18 | 1 | するどく とがった はで かみついて こうげきする。 あいてを ひるませる ことが ある。 | |
44 | 18 | 3 | 날카롭고 뾰족한 이빨로 물어서 공격한다. 상대를 풀죽게 만들 때가 있다. | |
44 | 18 | 4 | 用尖銳的牙齒 咬住對手進行攻擊。 有時會使對手畏縮。 | |
44 | 18 | 5 | L’ennemi est mordu par de tranchantes canines. Peut l’apeurer. | |
44 | 18 | 6 | Beißt zu und lässt das Ziel eventuell zurückschrecken. | |
44 | 18 | 7 | Un voraz bocado que puede hacer retroceder al objetivo. | |
44 | 18 | 8 | Il bersaglio viene morso da denti affilatissimi che possono farlo tentennare. | |
44 | 18 | 9 | The target is bitten with viciously sharp fangs. This may also make the target flinch. | |
44 | 18 | 11 | 鋭く とがった 歯で かみついて 攻撃する。 相手を ひるませることが ある。 | |
44 | 18 | 12 | 用尖锐的牙 咬住对手进行攻击。 有时会使对手畏缩。 | |
44 | 19 | 1 | するどく とがった はで かみついて こうげきする。 あいてを ひるませる ことが ある。 | |
44 | 19 | 3 | 날카롭고 뾰족한 이빨로 물어서 공격한다. 상대를 풀죽게 만들 때가 있다. | |
44 | 19 | 4 | 用尖銳的牙齒 咬住對手進行攻擊。 有時會使對手畏縮。 | |
44 | 19 | 5 | L’ennemi est mordu par de tranchantes canines. Peut l’apeurer. | |
44 | 19 | 6 | Beißt zu und lässt das Ziel eventuell zurückschrecken. | |
44 | 19 | 7 | Un voraz bocado que puede hacer retroceder al objetivo. | |
44 | 19 | 8 | Il bersaglio viene morso da denti affilatissimi che possono farlo tentennare. | |
44 | 19 | 9 | The target is bitten with viciously sharp fangs. This may also make the target flinch. | |
44 | 19 | 11 | 鋭く とがった 歯で かみついて 攻撃する。 相手を ひるませることが ある。 | |
44 | 19 | 12 | 用尖锐的牙 咬住对手进行攻击。 有时会使对手畏缩。 | |
44 | 20 | 1 | するどく とがった はで かみついて こうげきする。 あいてを ひるませる ことが ある。 | |
44 | 20 | 3 | 날카롭고 뾰족한 이빨로 물어서 공격한다. 상대를 풀죽게 만들 때가 있다. | |
44 | 20 | 4 | 用尖銳的牙齒 咬住對手進行攻擊。 有時會使對手畏縮。 | |
44 | 20 | 5 | L’ennemi est mordu par de tranchantes canines. Peut l’apeurer. | |
44 | 20 | 6 | Beißt zu und lässt das Ziel eventuell zurückschrecken. | |
44 | 20 | 7 | Un voraz bocado que puede amedrentar al objetivo. | |
44 | 20 | 8 | Il bersaglio viene morso da denti affilatissimi che possono farlo tentennare. | |
44 | 20 | 9 | The target is bitten with viciously sharp fangs. This may also make the target flinch. | |
44 | 20 | 11 | 鋭く とがった 歯で かみついて 攻撃する。 相手を ひるませることが ある。 | |
44 | 20 | 12 | 用尖锐的牙 咬住对手进行攻击。 有时会使对手畏缩。 | |
45 | 3 | 9 | Reduces the foe's ATTACK. | |
45 | 4 | 9 | Reduces the foe's ATTACK. | |
45 | 5 | 9 | Growls cutely to reduce the foe’s ATTACK. | |
45 | 6 | 9 | Growls cutely to reduce the foe’s ATTACK. | |
45 | 7 | 9 | The user growls in a cute way, making the foe lower its ATTACK stat. | |
45 | 8 | 9 | The user growls in an endearing way, making the foe less wary. The target’s Attack stat is lowered. | |
45 | 9 | 9 | The user growls in an endearing way, making the foe less wary. The target’s Attack stat is lowered. | |
45 | 10 | 9 | The user growls in an endearing way, making the foe less wary. The target’s Attack stat is lowered. | |
45 | 11 | 5 | Le lanceur pousse un cri tout mimi pour tromper la vigilance de l’ennemi et baisser son Attaque. | |
45 | 11 | 9 | The user growls in an endearing way, making the opposing team less wary. The foes’ Attack stats are lowered. | |
45 | 14 | 9 | The user growls in an endearing way, making the opposing team less wary. The foes’ Attack stats are lowered. | |
45 | 15 | 1 | かわいい なきごえを きかせて きを ひき ゆだんを させて あいての こうげきを さげる。 | |
45 | 15 | 3 | 귀여운 울음소리를 들려주고 관심을 끌어 방심한 사이에 상대의 공격을 떨어뜨린다. | |
45 | 15 | 5 | Le lanceur pousse un cri tout mimi pour tromper la vigilance de l’ennemi et baisser son Attaque. | |
45 | 15 | 6 | Der Anwender nimmt das Ziel für sich ein und senkt dessen Angriffs-Wert. | |
45 | 15 | 7 | Dulce gruñido que reduce el Ataque del contrincante. | |
45 | 15 | 8 | Distrae i nemici intorno con un ruggito potente e ne riduce l’Attacco. | |
45 | 15 | 9 | The user growls in an endearing way, making opposing Pokémon less wary. This lowers their Attack stats. | |
45 | 15 | 11 | かわいい なきごえを 聞かせて 気を ひき 油断を させて 相手の 攻撃を さげる。 | |
45 | 16 | 1 | かわいい なきごえを きかせて きを ひき ゆだんを させて あいての こうげきを さげる。 | |
45 | 16 | 3 | 귀여운 울음소리를 들려주고 관심을 끌어 방심한 사이에 상대의 공격을 떨어뜨린다. | |
45 | 16 | 5 | Le lanceur pousse un cri tout mimi pour tromper la vigilance de l’ennemi et baisser son Attaque. | |
45 | 16 | 6 | Der Anwender nimmt das Ziel für sich ein und senkt dessen Angriffs-Wert. | |
45 | 16 | 7 | Dulce gruñido que reduce el Ataque del contrincante. | |
45 | 16 | 8 | Distrae i nemici intorno con un ruggito potente e ne riduce l’Attacco. | |
45 | 16 | 9 | The user growls in an endearing way, making opposing Pokémon less wary. This lowers their Attack stats. | |
45 | 16 | 11 | かわいい なきごえを 聞かせて 気を ひき 油断を させて 相手の 攻撃を さげる。 | |
45 | 17 | 1 | かわいい なきごえを きかせて きを ひき ゆだんを させて あいての こうげきを さげる。 | |
45 | 17 | 3 | 귀여운 울음소리를 들려주고 관심을 끌어 방심한 사이에 상대의 공격을 떨어뜨린다. | |
45 | 17 | 4 | 發出可愛的叫聲, 誘使對手疏忽大意, 降低對手的攻擊。 | |
45 | 17 | 5 | Le lanceur pousse un cri tout mimi pour tromper la vigilance de l’ennemi et baisser son Attaque. | |
45 | 17 | 6 | Der Anwender nimmt das Ziel für sich ein und senkt dessen Angriffs-Wert. | |
45 | 17 | 7 | Dulce gruñido que reduce el Ataque del contrincante. | |
45 | 17 | 8 | Distrae i nemici intorno con un ruggito potente e ne riduce l’Attacco. | |
45 | 17 | 9 | The user growls in an endearing way, making opposing Pokémon less wary. This lowers their Attack stat. | |
45 | 17 | 11 | かわいい なきごえを 聞かせて 気を ひき 油断を させて 相手の 攻撃を さげる。 | |
45 | 17 | 12 | 让对手听可爱的叫声, 引开注意力使其疏忽, 从而降低对手的攻击。 | |
45 | 18 | 1 | かわいい なきごえを きかせて きを ひき ゆだんを させて あいての こうげきを さげる。 | |
45 | 18 | 3 | 귀여운 울음소리를 들려주고 관심을 끌어 방심한 사이에 상대의 공격을 떨어뜨린다. | |
45 | 18 | 4 | 發出可愛的叫聲, 誘使對手疏忽大意, 降低對手的攻擊。 | |
45 | 18 | 5 | Le lanceur pousse un cri tout mimi pour tromper la vigilance de l’ennemi et baisser son Attaque. | |
45 | 18 | 6 | Der Anwender nimmt das Ziel für sich ein und senkt dessen Angriffs-Wert. | |
45 | 18 | 7 | Dulce gruñido que reduce el Ataque del contrincante. | |
45 | 18 | 8 | Distrae i nemici intorno con un ruggito potente e ne riduce l’Attacco. | |
45 | 18 | 9 | The user growls in an endearing way, making opposing Pokémon less wary. This lowers their Attack stat. | |
45 | 18 | 11 | かわいい なきごえを 聞かせて 気を ひき 油断を させて 相手の 攻撃を さげる。 | |
45 | 18 | 12 | 让对手听可爱的叫声, 引开注意力使其疏忽, 从而降低对手的攻击。 | |
45 | 19 | 1 | かわいい なきごえを きかせて きを ひき ゆだんを させて あいての こうげきを さげる。 | |
45 | 19 | 3 | 귀여운 울음소리를 들려주고 관심을 끌어 방심한 사이에 상대의 공격을 떨어뜨린다. | |
45 | 19 | 4 | 發出可愛的叫聲, 誘使對手疏忽大意, 降低對手的攻擊。 | |
45 | 19 | 5 | Le lanceur pousse un cri tout mimi pour tromper la vigilance de l’ennemi et baisser son Attaque. | |
45 | 19 | 6 | Der Anwender heult herzzerreißend, um sein Ziel nachlässig werden zu lassen und dessen Angriffs-Wert zu senken. | |
45 | 19 | 7 | Dulce gruñido que reduce el Ataque del equipo rival. | |
45 | 19 | 8 | Distrae i nemici intorno con un tenero ruggito e ne riduce l’Attacco. | |
45 | 19 | 9 | The user growls in an endearing way, making opposing Pokémon less wary. This lowers their Attack stat. | |
45 | 19 | 11 | かわいい なきごえを 聞かせて 気を ひき 油断を させて 相手の 攻撃を さげる。 | |
45 | 19 | 12 | 让对手听可爱的叫声, 引开注意力使其疏忽, 从而降低对手的攻击。 | |
45 | 20 | 1 | かわいい なきごえを きかせて きを ひき ゆだんを させて あいての こうげきを さげる。 | |
45 | 20 | 3 | 귀여운 울음소리를 들려주고 관심을 끌어 방심한 사이에 상대의 공격을 떨어뜨린다. | |
45 | 20 | 4 | 發出可愛的叫聲, 誘使對手疏忽大意, 降低對手的攻擊。 | |
45 | 20 | 5 | Le lanceur pousse un cri tout mimi pour tromper la vigilance de l’ennemi et baisser son Attaque. | |
45 | 20 | 6 | Der Anwender heult herzzerreißend, um gegnerische Pokémon nachlässig werden zu lassen und deren Angriffs-Wert zu senken. | |
45 | 20 | 7 | Dulce gruñido que reduce el Ataque del equipo rival. | |
45 | 20 | 8 | Distrae i nemici intorno con un tenero ruggito e ne riduce l’Attacco. | |
45 | 20 | 9 | The user growls in an endearing way, making opposing Pokémon less wary. This lowers their Attack stats. | |
45 | 20 | 11 | かわいい なきごえを 聞かせて 気を ひき 油断を させて 相手の 攻撃を さげる。 | |
45 | 20 | 12 | 让对手听可爱的叫声, 引开注意力使其疏忽, 从而降低对手的攻击。 | |
46 | 3 | 9 | Scares wild foes to end battle. | |
46 | 4 | 9 | Scares wild foes to end battle. | |
46 | 5 | 9 | Makes the foe flee to end the battle. | |
46 | 6 | 9 | Makes the foe flee to end the battle. | |
46 | 7 | 9 | The foe is made to switch out with an ally. In the wild, the battle ends. | |
46 | 8 | 9 | The foe is scared off, to be replaced by another Pokémon in its party. In the wild, the battle ends. | |
46 | 9 | 9 | The foe is scared off, to be replaced by another Pokémon in its party. In the wild, the battle ends. | |
46 | 10 | 9 | The foe is scared off, to be replaced by another Pokémon in its party. In the wild, the battle ends. | |
46 | 11 | 5 | Effraie le Pokémon ennemi et le remplace par un autre. Dans la nature, met fin au combat. | |
46 | 11 | 9 | The target is scared off and replaced by another Pokémon in its party. In the wild, the battle ends. | |
46 | 14 | 9 | The target is scared off and switched. In the wild, a battle against a single Pokémon ends. | |
46 | 15 | 1 | あいてを にがして ひかえの ポケモンを ひきずりだす。 やせいの ばあいは せんとうが おわる。 | |
46 | 15 | 3 | 상대를 도망가게 해서 교대할 포켓몬을 끌어낸다. 야생의 경우에는 배틀이 끝난다. | |
46 | 15 | 5 | Effraie le Pokémon ennemi et le remplace par un autre. Dans la nature, met fin au combat. | |
46 | 15 | 6 | Verjagt das Ziel und ersetzt es durch ein anderes Pokémon. Beendet den Kampf in der Wildnis. | |
46 | 15 | 7 | Se lleva al objetivo, que es cambiado por otro Pokémon. Si es un Pokémon salvaje, acaba el combate. | |
46 | 15 | 8 | Il bersaglio lascia il campo e viene sostituito. Mette fine alle lotte contro singoli Pokémon selvatici. | |
46 | 15 | 9 | The target is scared off, and a different Pokémon is dragged out. In the wild, this ends a battle against a single Pokémon. | |
46 | 15 | 11 | 相手を 逃がして 控えの ポケモンを ひきずりだす。 野生の 場合は 戦闘が 終わる。 | |
46 | 16 | 1 | あいてを にがして ひかえの ポケモンを ひきずりだす。 やせいの ばあいは せんとうが おわる。 | |
46 | 16 | 3 | 상대를 도망가게 해서 교대할 포켓몬을 끌어낸다. 야생의 경우에는 배틀이 끝난다. | |
46 | 16 | 5 | Effraie le Pokémon ennemi et le remplace par un autre. Dans la nature, met fin au combat. | |
46 | 16 | 6 | Verjagt das Ziel und ersetzt es durch ein anderes Pokémon. Beendet den Kampf in der Wildnis. | |
46 | 16 | 7 | Se lleva al objetivo, que es cambiado por otro Pokémon. Si es un Pokémon salvaje, acaba el combate. | |
46 | 16 | 8 | Il bersaglio lascia il campo e viene sostituito. Mette fine alle lotte contro singoli Pokémon selvatici. | |
46 | 16 | 9 | The target is scared off, and a different Pokémon is dragged out. In the wild, this ends a battle against a single Pokémon. | |
46 | 16 | 11 | 相手を 逃がして 控えの ポケモンを ひきずりだす。 野生の 場合は 戦闘が 終わる。 | |
46 | 17 | 1 | あいてを にがして ひかえの ポケモンを ひきずりだす。 やせいの ばあいは せんとうが おわる。 | |
46 | 17 | 3 | 상대를 도망가게 해서 교대할 포켓몬을 끌어낸다. 야생의 경우에는 배틀이 끝난다. | |
46 | 17 | 4 | 趕走對手,強制讓後備寶可夢上場。 對手為野生寶可夢時,戰鬥將直接結束。 | |
46 | 17 | 5 | Effraie le Pokémon ennemi et le remplace par un autre. Lors d’un combat contre un Pokémon sauvage seul, met fin au combat. | |
46 | 17 | 6 | Verjagt das Ziel und ersetzt es durch ein anderes Pokémon. Beendet den Kampf in der Wildnis. | |
46 | 17 | 7 | Se lleva al objetivo, que es cambiado por otro Pokémon. Si es un Pokémon salvaje, acaba el combate. | |
46 | 17 | 8 | Il bersaglio lascia il campo e viene sostituito. Mette fine alle lotte contro singoli Pokémon selvatici. | |
46 | 17 | 9 | The target is scared off, and a different Pokémon is dragged out. In the wild, this ends a battle against a single Pokémon. | |
46 | 17 | 11 | 相手を 逃がして 控えの ポケモンを ひきずりだす。 野生の 場合は 戦闘が 終わる。 | |
46 | 17 | 12 | 放走对手,强制拉后备宝可梦上场。 如果对手为野生宝可梦, 战斗将直接结束。 | |
46 | 18 | 1 | あいてを にがして ひかえの ポケモンを ひきずりだす。 やせいの ばあいは せんとうが おわる。 | |
46 | 18 | 3 | 상대를 도망가게 해서 교대할 포켓몬을 끌어낸다. 야생의 경우에는 배틀이 끝난다. | |
46 | 18 | 4 | 趕走對手,強制讓後備寶可夢上場。 對手為野生寶可夢時,戰鬥將直接結束。 | |
46 | 18 | 5 | Effraie le Pokémon ennemi et le remplace par un autre. Lors d’un combat contre un Pokémon sauvage seul, met fin au combat. | |
46 | 18 | 6 | Verjagt das Ziel und ersetzt es durch ein anderes Pokémon. Beendet den Kampf in der Wildnis. | |
46 | 18 | 7 | Se lleva al objetivo, que es cambiado por otro Pokémon. Si es un Pokémon salvaje, acaba el combate. | |
46 | 18 | 8 | Il bersaglio lascia il campo e viene sostituito. Mette fine alle lotte contro singoli Pokémon selvatici. | |
46 | 18 | 9 | The target is scared off, and a different Pokémon is dragged out. In the wild, this ends a battle against a single Pokémon. | |
46 | 18 | 11 | 相手を 逃がして 控えの ポケモンを ひきずりだす。 野生の 場合は 戦闘が 終わる。 | |
46 | 18 | 12 | 放走对手,强制拉后备宝可梦上场。 如果对手为野生宝可梦, 战斗将直接结束。 | |
46 | 19 | 1 | あいてを にがして ひかえの ポケモンを ひきずりだす。 | |
46 | 19 | 3 | 상대를 도망가게 해서 교대할 포켓몬을 끌어낸다. | |
46 | 19 | 4 | 放走對手, 強制讓後備寶可夢上場。 | |
46 | 19 | 5 | Effraie le Pokémon ennemi et le remplace par un autre. | |
46 | 19 | 6 | Verjagt das Ziel und ersetzt es durch ein anderes Pokémon. | |
46 | 19 | 7 | Se lleva al objetivo, que es sustituido por otro Pokémon. | |
46 | 19 | 8 | Il bersaglio lascia il campo e viene sostituito. | |
46 | 19 | 9 | The target is scared off, and a different Pokémon is dragged out. | |
46 | 19 | 11 | 相手を 逃がして 控えの ポケモンを ひきずりだす。 | |
46 | 19 | 12 | 放走对手, 强制拉后备宝可梦上场。 | |
46 | 20 | 1 | あいてを にがして ひかえの ポケモンを ひきずりだす。 やせいの ばあいは せんとうが おわる。 | |
46 | 20 | 3 | 상대를 도망가게 해서 교대할 포켓몬을 끌어낸다. 야생의 경우에는 배틀이 끝난다. | |
46 | 20 | 4 | 趕走對手, 強制讓後備寶可夢上場。 對手為野生寶可夢時,戰鬥將直接結束。 | |
46 | 20 | 5 | Effraie le Pokémon ennemi et le remplace par un autre. Lors d’un combat contre un Pokémon sauvage seul, met fin au combat. | |
46 | 20 | 6 | Verjagt das Ziel und ersetzt es durch ein anderes Pokémon. Beendet den Kampf in der Wildnis. | |
46 | 20 | 7 | Se lleva al objetivo, que es cambiado por otro Pokémon. Si es un Pokémon salvaje, acaba el combate. | |
46 | 20 | 8 | Il bersaglio lascia il campo e viene sostituito. Mette fine alle lotte contro singoli Pokémon selvatici. | |
46 | 20 | 9 | The target is scared off, and a different Pokémon is dragged out. In the wild, this ends a battle against a single Pokémon. | |
46 | 20 | 11 | 相手を 逃がして 控えの ポケモンを ひきずりだす。 野生の 場合は 戦闘が 終わる。 | |
46 | 20 | 12 | 放走对手,强制拉后备宝可梦上场。 如果对手为野生宝可梦, 战斗将直接结束。 | |
47 | 3 | 9 | May cause the foe to fall asleep. | |
47 | 4 | 9 | May cause the foe to fall asleep. | |
47 | 5 | 9 | A soothing song lulls the foe into a deep slumber. | |
47 | 6 | 9 | A soothing song lulls the foe into a deep slumber. | |
47 | 7 | 9 | A soothing song in a calming voice lulls the foe into a deep slumber. | |
47 | 8 | 9 | A soothing lullaby is sung in a calming voice that puts the foe into a deep slumber. | |
47 | 9 | 9 | A soothing lullaby is sung in a calming voice that puts the foe into a deep slumber. | |
47 | 10 | 9 | A soothing lullaby is sung in a calming voice that puts the foe into a deep slumber. | |
47 | 11 | 5 | Une berceuse plonge l’ennemi dans un profond sommeil. | |
47 | 11 | 9 | A soothing lullaby is sung in a calming voice that puts the target into a deep slumber. | |
47 | 14 | 9 | A soothing lullaby is sung in a calming voice that puts the target into a deep slumber. | |
47 | 15 | 1 | ここちよい きれいな うたごえを きかせて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
47 | 15 | 3 | 기분 좋은 예쁜 노랫소리를 들려주고 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
47 | 15 | 5 | Une berceuse plonge l’ennemi dans un profond sommeil. | |
47 | 15 | 6 | Ein Lied, das das Ziel in tiefen Schlaf versetzt. | |
47 | 15 | 7 | Cancioncilla que hace dormir profundamente al objetivo. | |
47 | 15 | 8 | Dolce ninnananna, cantata da una voce suadente, che fa addormentare il bersaglio. | |
47 | 15 | 9 | A soothing lullaby is sung in a calming voice that puts the target into a deep slumber. | |
47 | 15 | 11 | 心地好い きれいな 歌声を 聞かせて 相手を 眠り状態に する。 | |
47 | 16 | 1 | ここちよい きれいな うたごえを きかせて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
47 | 16 | 3 | 기분 좋은 예쁜 노랫소리를 들려주고 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
47 | 16 | 5 | Une berceuse plonge l’ennemi dans un profond sommeil. | |
47 | 16 | 6 | Ein Lied, das das Ziel in tiefen Schlaf versetzt. | |
47 | 16 | 7 | Cancioncilla que hace dormir profundamente al objetivo. | |
47 | 16 | 8 | Dolce ninnananna, cantata da una voce suadente, che fa addormentare il bersaglio. | |
47 | 16 | 9 | A soothing lullaby is sung in a calming voice that puts the target into a deep slumber. | |
47 | 16 | 11 | 心地好い きれいな 歌声を 聞かせて 相手を 眠り状態に する。 | |
47 | 17 | 1 | ここちよい きれいな うたごえを きかせて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
47 | 17 | 3 | 기분 좋은 예쁜 노랫소리를 들려주고 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
47 | 17 | 4 | 唱出舒服美妙的歌聲, 讓對手陷入睡眠狀態。 | |
47 | 17 | 5 | Une berceuse plonge l’ennemi dans un profond sommeil. | |
47 | 17 | 6 | Ein Lied, das das Ziel in tiefen Schlaf versetzt. | |
47 | 17 | 7 | Cancioncilla que hace dormir profundamente al objetivo. | |
47 | 17 | 8 | Dolce ninnananna, cantata da una voce suadente, che fa addormentare il bersaglio. | |
47 | 17 | 9 | A soothing lullaby is sung in a calming voice that puts the target into a deep slumber. | |
47 | 17 | 11 | 心地好い きれいな 歌声を 聞かせて 相手を 眠り状態に する。 | |
47 | 17 | 12 | 让对手听舒适、 美妙的歌声, 从而陷入睡眠状态。 | |
47 | 18 | 1 | ここちよい きれいな うたごえを きかせて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
47 | 18 | 3 | 기분 좋은 예쁜 노랫소리를 들려주고 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
47 | 18 | 4 | 唱出舒服美妙的歌聲, 讓對手陷入睡眠狀態。 | |
47 | 18 | 5 | Une berceuse plonge l’ennemi dans un profond sommeil. | |
47 | 18 | 6 | Ein Lied, das das Ziel in tiefen Schlaf versetzt. | |
47 | 18 | 7 | Cancioncilla que hace dormir profundamente al objetivo. | |
47 | 18 | 8 | Dolce ninnananna, cantata da una voce suadente, che fa addormentare il bersaglio. | |
47 | 18 | 9 | A soothing lullaby is sung in a calming voice that puts the target into a deep slumber. | |
47 | 18 | 11 | 心地好い きれいな 歌声を 聞かせて 相手を 眠り状態に する。 | |
47 | 18 | 12 | 让对手听舒适、 美妙的歌声, 从而陷入睡眠状态。 | |
47 | 19 | 1 | ここちよい きれいな うたごえを きかせて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
47 | 19 | 3 | 기분 좋은 예쁜 노랫소리를 들려주고 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
47 | 19 | 4 | 唱出舒服美妙的歌聲, 讓對手陷入睡眠狀態。 | |
47 | 19 | 5 | Une berceuse plonge l’ennemi dans un profond sommeil. | |
47 | 19 | 6 | Ein Lied, das das Ziel in tiefen Schlaf versetzt. | |
47 | 19 | 7 | Cancioncilla que hace dormir profundamente al objetivo. | |
47 | 19 | 8 | Dolce ninnananna, cantata da una voce suadente, che fa addormentare il bersaglio. | |
47 | 19 | 9 | A soothing lullaby is sung in a calming voice that puts the target into a deep slumber. | |
47 | 19 | 11 | 心地好い きれいな 歌声を 聞かせて 相手を 眠り状態に する。 | |
47 | 19 | 12 | 让对手听舒适、 美妙的歌声, 从而陷入睡眠状态。 | |
47 | 20 | 1 | ここちよい きれいな うたごえを きかせて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
47 | 20 | 3 | 기분 좋은 예쁜 노랫소리를 들려주고 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
47 | 20 | 4 | 唱出舒服美妙的歌聲, 讓對手陷入睡眠狀態。 | |
47 | 20 | 5 | Une berceuse plonge l’ennemi dans un profond sommeil. | |
47 | 20 | 6 | Ein Lied, das das Ziel in tiefen Schlaf versetzt. | |
47 | 20 | 7 | Cancioncilla que hace dormir profundamente al objetivo. | |
47 | 20 | 8 | Dolce ninnananna, cantata da una voce suadente, che fa addormentare il bersaglio. | |
47 | 20 | 9 | A soothing lullaby is sung in a calming voice that puts the target into a deep slumber. | |
47 | 20 | 11 | 心地好い きれいな 歌声を 聞かせて 相手を 眠り状態に する。 | |
47 | 20 | 12 | 让对手听舒适、 美妙的歌声, 从而陷入睡眠状态。 | |
48 | 3 | 9 | Sound waves that cause confusion. | |
48 | 4 | 9 | Sound waves that cause confusion. | |
48 | 5 | 9 | Emits bizarre sound waves that may confuse the foe. | |
48 | 6 | 9 | Emits bizarre sound waves that may confuse the foe. | |
48 | 7 | 9 | The user generates odd sound waves. It may confuse the foe. | |
48 | 8 | 9 | The user generates odd sound waves from its body. It may confuse the target. | |
48 | 9 | 9 | The user generates odd sound waves from its body. It may confuse the target. | |
48 | 10 | 9 | The user generates odd sound waves from its body. It may confuse the target. | |
48 | 11 | 5 | Le lanceur produit d’étranges ondes sonores qui rendent confus. | |
48 | 11 | 9 | The user generates odd sound waves from its body. It may confuse the target. | |
48 | 14 | 9 | The user generates odd sound waves from its body. It may confuse the target. | |
48 | 15 | 1 | とくしゅな おんぱを からだから はっして あいてを こんらん させる。 | |
48 | 15 | 3 | 특수한 음파를 몸에서 발산하여 상대를 혼란시킨다. | |
48 | 15 | 5 | Le lanceur produit d’étranges ondes sonores qui rendent confus. | |
48 | 15 | 6 | Ausstoß bizarrer Schallwellen. Das Ziel wird verwirrt. | |
48 | 15 | 7 | Raras ondas sónicas que confunden al objetivo. | |
48 | 15 | 8 | Chi la usa genera dal proprio corpo strane onde acustiche che possono confondere il bersaglio. | |
48 | 15 | 9 | The user generates odd sound waves from its body that confuse the target. | |
48 | 15 | 11 | 特殊な 音波を 体から 発して 相手を 混乱させる。 | |
48 | 16 | 1 | とくしゅな おんぱを からだから はっして あいてを こんらん させる。 | |
48 | 16 | 3 | 특수한 음파를 몸에서 발산하여 상대를 혼란시킨다. | |
48 | 16 | 5 | Le lanceur produit d’étranges ondes sonores qui rendent la cible confuse. | |
48 | 16 | 6 | Ausstoß bizarrer Schallwellen. Das Ziel wird verwirrt. | |
48 | 16 | 7 | Raras ondas sónicas que confunden al objetivo. | |
48 | 16 | 8 | Chi la usa genera dal proprio corpo strane onde acustiche che possono confondere il bersaglio. | |
48 | 16 | 9 | The user generates odd sound waves from its body that confuse the target. | |
48 | 16 | 11 | 特殊な 音波を 体から 発して 相手を 混乱させる。 | |
48 | 17 | 1 | とくしゅな おんぱを からだから はっして あいてを こんらん させる。 | |
48 | 17 | 3 | 특수한 음파를 몸에서 발산하여 상대를 혼란시킨다. | |
48 | 17 | 4 | 從身上發出 特殊的音波, 讓對手陷入混亂狀態。 | |
48 | 17 | 5 | Le lanceur produit d’étranges ondes sonores qui rendent la cible confuse. | |
48 | 17 | 6 | Ausstoß bizarrer Schallwellen. Das Ziel wird verwirrt. | |
48 | 17 | 7 | Raras ondas sónicas que confunden al objetivo. | |
48 | 17 | 8 | Chi la usa genera dal proprio corpo strane onde acustiche che possono confondere il bersaglio. | |
48 | 17 | 9 | The user generates odd sound waves from its body that confuse the target. | |
48 | 17 | 11 | 特殊な 音波を 体から 発して 相手を 混乱させる。 | |
48 | 17 | 12 | 从身体发出 特殊的音波, 从而使对手混乱。 | |
48 | 18 | 1 | とくしゅな おんぱを からだから はっして あいてを こんらん させる。 | |
48 | 18 | 3 | 특수한 음파를 몸에서 발산하여 상대를 혼란시킨다. | |
48 | 18 | 4 | 從身上發出 特殊的音波, 讓對手陷入混亂狀態。 | |
48 | 18 | 5 | Le lanceur produit d’étranges ondes sonores qui rendent la cible confuse. | |
48 | 18 | 6 | Ausstoß bizarrer Schallwellen. Das Ziel wird verwirrt. | |
48 | 18 | 7 | Raras ondas sónicas que confunden al objetivo. | |
48 | 18 | 8 | Chi la usa genera dal proprio corpo strane onde acustiche che possono confondere il bersaglio. | |
48 | 18 | 9 | The user generates odd sound waves from its body that confuse the target. | |
48 | 18 | 11 | 特殊な 音波を 体から 発して 相手を 混乱させる。 | |
48 | 18 | 12 | 从身体发出 特殊的音波, 从而使对手混乱。 | |
48 | 19 | 1 | とくしゅな おんぱを からだから はっして あいてを こんらん させる。 | |
48 | 19 | 3 | 특수한 음파를 몸에서 발산하여 상대를 혼란시킨다. | |
48 | 19 | 4 | 從身上發出 特殊的音波, 讓對手陷入混亂狀態。 | |
48 | 19 | 5 | Le lanceur produit d’étranges ondes sonores qui rendent la cible confuse. | |
48 | 19 | 6 | Ausstoß bizarrer Schallwellen. Das Ziel wird verwirrt. | |
48 | 19 | 7 | Raras ondas sónicas que confunden al objetivo. | |
48 | 19 | 8 | Chi la usa genera dal proprio corpo strane onde acustiche che possono confondere il bersaglio. | |
48 | 19 | 9 | The user generates odd sound waves from its body that confuse the target. | |
48 | 19 | 11 | 特殊な 音波を 体から 発して 相手を 混乱させる。 | |
48 | 19 | 12 | 从身体发出 特殊的音波, 从而使对手混乱。 | |
48 | 20 | 1 | とくしゅな おんぱを からだから はっして あいてを こんらん させる。 | |
48 | 20 | 3 | 특수한 음파를 몸에서 발산하여 상대를 혼란시킨다. | |
48 | 20 | 4 | 從身上發出 特殊的音波, 讓對手陷入混亂狀態。 | |
48 | 20 | 5 | Le lanceur produit d’étranges ondes sonores qui rendent la cible confuse. | |
48 | 20 | 6 | Ausstoß bizarrer Schallwellen. Das Ziel wird verwirrt. | |
48 | 20 | 7 | Raras ondas sónicas que confunden al objetivo. | |
48 | 20 | 8 | Chi la usa genera dal proprio corpo strane onde acustiche che possono confondere il bersaglio. | |
48 | 20 | 9 | The user generates odd sound waves from its body that confuse the target. | |
48 | 20 | 11 | 特殊な 音波を 体から 発して 相手を 混乱させる。 | |
48 | 20 | 12 | 从身体发出 特殊的音波, 从而使对手混乱。 | |
49 | 3 | 9 | Always inflicts 20HP damage. | |
49 | 4 | 9 | Always inflicts 20HP damage. | |
49 | 5 | 9 | Launches shock waves that always inflict 20 HP damage. | |
49 | 6 | 9 | Launches shock waves that always inflict 20 HP damage. | |
49 | 7 | 9 | The foe is hit with a shock wave that always inflicts 20- HP damage. | |
49 | 8 | 9 | The foe is hit with a destructive shock wave that always inflicts 20 HP damage. | |
49 | 9 | 9 | The foe is hit with a destructive shock wave that always inflicts 20 HP damage. | |
49 | 10 | 9 | The foe is hit with a destructive shock wave that always inflicts 20 HP damage. | |
49 | 11 | 5 | Une onde de choc destructrice qui inflige toujours 20 PV de dégâts. | |
49 | 11 | 9 | The target is hit with a destructive shock wave that always inflicts 20 HP damage. | |
49 | 14 | 9 | The target is hit with a destructive shock wave that always inflicts 20 HP damage. | |
49 | 15 | 1 | しょうげきはを あいてに ぶつけて こうげきする。 20の ダメージを きまって あたえる。 | |
49 | 15 | 3 | 충격파를 상대에 부딪쳐서 공격한다. 언제나 20의 데미지를 준다. | |
49 | 15 | 5 | Une onde de choc destructrice qui inflige toujours 20 PV de dégâts. | |
49 | 15 | 6 | Das Ziel wird von einer Schockwelle getroffen, die stets 20 KP Schaden anrichtet. | |
49 | 15 | 7 | Lanza ondas de choque que restan 20 PS al objetivo. | |
49 | 15 | 8 | Il bersaglio viene colpito da onde acustiche devastanti che gli provocano un danno pari a 20 PS. | |
49 | 15 | 9 | The target is hit with a destructive shock wave that always inflicts 20 HP damage. | |
49 | 15 | 11 | 衝撃波を 相手に ぶつけて 攻撃する。 20の ダメージを 決まって 与える。 | |
49 | 16 | 1 | しょうげきはを あいてに ぶつけて こうげきする。 20の ダメージを きまって あたえる。 | |
49 | 16 | 3 | 충격파를 상대에 부딪쳐서 공격한다. 언제나 20의 데미지를 준다. | |
49 | 16 | 5 | Une onde de choc destructrice qui inflige toujours 20 PV de dégâts. | |
49 | 16 | 6 | Das Ziel wird von einer Schockwelle getroffen, die stets 20 KP Schaden anrichtet. | |
49 | 16 | 7 | Lanza ondas de choque que restan 20 PS al objetivo. | |
49 | 16 | 8 | Il bersaglio viene colpito da onde acustiche devastanti che gli provocano un danno pari a 20 PS. | |
49 | 16 | 9 | The target is hit with a destructive shock wave that always inflicts 20 HP damage. | |
49 | 16 | 11 | 衝撃波を 相手に ぶつけて 攻撃する。 20の ダメージを 決まって 与える。 | |
49 | 17 | 1 | しょうげきはを あいてに ぶつけて こうげきする。 20の ダメージを きまって あたえる。 | |
49 | 17 | 3 | 충격파를 상대에 부딪쳐서 공격한다. 언제나 20의 데미지를 준다. | |
49 | 17 | 4 | 向對手發射衝擊波 進行攻擊。 固定給予20的傷害。 | |
49 | 17 | 5 | Une onde de choc destructrice qui inflige toujours 20 PV de dégâts. | |
49 | 17 | 6 | Das Ziel wird von einer Schockwelle getroffen, die stets 20 KP Schaden anrichtet. | |
49 | 17 | 7 | Lanza ondas de choque que restan 20 PS al objetivo. | |
49 | 17 | 8 | Il bersaglio viene colpito da onde acustiche devastanti che gli provocano un danno pari a 20 PS. | |
49 | 17 | 9 | The target is hit with a destructive shock wave that always inflicts 20 HP damage. | |
49 | 17 | 11 | 衝撃波を 相手に ぶつけて 攻撃する。 20の ダメージを 決まって 与える。 | |
49 | 17 | 12 | 将冲击波 撞向对手进行攻击。 必定会给予20的伤害。 | |
49 | 18 | 1 | しょうげきはを あいてに ぶつけて こうげきする。 20の ダメージを きまって あたえる。 | |
49 | 18 | 3 | 충격파를 상대에 부딪쳐서 공격한다. 언제나 20의 데미지를 준다. | |
49 | 18 | 4 | 向對手發射衝擊波 進行攻擊。 固定給予20的傷害。 | |
49 | 18 | 5 | Une onde de choc destructrice qui inflige toujours 20 PV de dégâts. | |
49 | 18 | 6 | Das Ziel wird von einer Schockwelle getroffen, die stets 20 KP Schaden anrichtet. | |
49 | 18 | 7 | Lanza ondas de choque que restan 20 PS al objetivo. | |
49 | 18 | 8 | Il bersaglio viene colpito da onde acustiche devastanti che gli provocano un danno pari a 20 PS. | |
49 | 18 | 9 | The target is hit with a destructive shock wave that always inflicts 20 HP damage. | |
49 | 18 | 11 | 衝撃波を 相手に ぶつけて 攻撃する。 20の ダメージを 決まって 与える。 | |
49 | 18 | 12 | 将冲击波 撞向对手进行攻击。 必定会给予20的伤害。 | |
49 | 19 | 1 | しょうげきはを あいてに ぶつけて こうげきする。 20の ダメージを きまって あたえる。 | |
49 | 19 | 3 | 충격파를 상대에 부딪쳐서 공격한다. 언제나 20의 데미지를 준다. | |
49 | 19 | 4 | 向對手發射衝擊波 進行攻擊。 固定給予20的傷害。 | |
49 | 19 | 5 | Une onde de choc destructrice qui inflige toujours 20 PV de dégâts. | |
49 | 19 | 6 | Das Ziel wird von einer Schockwelle getroffen, die stets 20 KP Schaden anrichtet. | |
49 | 19 | 7 | Lanza ondas de choque que restan 20 PS al objetivo. | |
49 | 19 | 8 | Il bersaglio viene colpito da onde acustiche devastanti che gli provocano un danno pari a 20 PS. | |
49 | 19 | 9 | The target is hit with a destructive shock wave that always inflicts 20 HP damage. | |
49 | 19 | 11 | 衝撃波を 相手に ぶつけて 攻撃する。 20の ダメージを 決まって 与える。 | |
49 | 19 | 12 | 将冲击波 撞向对手进行攻击。 必定会给予20的伤害。 | |
49 | 20 | 1 | このわざは つかえません おもいだすことが できなくなりますが わざを わすれることを おすすめします | |
49 | 20 | 3 | 사용할 수 없는 기술입니다. 다시 배우게 할 수 없지만 기술을 잊게 하는 것을 권장합니다. | |
49 | 20 | 4 | 無法使用此招式。 雖然忘記後將無法再想起來, 但還是建議忘記此招式。 | |
49 | 20 | 5 | Cette capacité ne peut pas être utilisée. Il est recommandé de l’oublier, même s’il sera impossible de se la remémorer une fois oubliée. | |
49 | 20 | 6 | Diese Attacke kann nicht eingesetzt werden. Du solltest dein Pokémon sie vergessen lassen. Beachte aber, dass es sich danach nicht wieder an sie erinnern kann. | |
49 | 20 | 7 | Este movimiento no se puede usar, por lo que sería mejor olvidarlo, aunque eso implique que no se pueda recordar posteriormente. | |
49 | 20 | 8 | Questa mossa non può essere usata. È consigliabile farla dimenticare al Pokémon. Tuttavia, una volta dimenticata, non potrà più essere ricordata. | |
49 | 20 | 9 | This move can’t be used. It’s recommended that this move is forgotten. Once forgotten, this move can’t be remembered. | |
49 | 20 | 11 | この技は 使えません 思い出すことが できなくなりますが 技を 忘れることを おすすめします | |
49 | 20 | 12 | 无法使用这个招式。 虽然忘记之后就再也想不起来了, 但还是建议忘记这个招式。 | |
50 | 3 | 9 | Disables the foe's most recent move. | |
50 | 4 | 9 | Disables the foe's most recent move. | |
50 | 5 | 9 | Psychically disables one of the foe’s moves. | |
50 | 6 | 9 | Psychically disables one of the foe’s moves. | |
50 | 7 | 9 | For a few turns, it prevents the foe from using the move it last used. | |
50 | 8 | 9 | For several turns, this move prevents the foe from using the move it last used. | |
50 | 9 | 9 | For several turns, this move prevents the foe from using the move it last used. | |
50 | 10 | 9 | For several turns, this move prevents the foe from using the move it last used. | |
50 | 11 | 5 | Empêche l’ennemi d’employer à nouveau sa dernière attaque. Dure quatre tours. | |
50 | 11 | 9 | For four turns, this move prevents the target from using the move it last used. | |
50 | 14 | 9 | For four turns, this move prevents the target from using the move it last used. | |
50 | 15 | 1 | あいての うごきを とめて ちょくぜんに だしていた わざを 4ターンの あいだ つかえなく する。 | |
50 | 15 | 3 | 상대의 움직임을 막아 바로 전에 쓴 기술을 4턴 동안 사용할 수 없게 만든다. | |
50 | 15 | 5 | Empêche l’ennemi d’employer à nouveau sa dernière attaque. Dure quatre tours. | |
50 | 15 | 6 | Die zuletzt eingesetzte Attacke des Zieles wird für mehrere Runden blockiert. | |
50 | 15 | 7 | Desactiva el último movimiento del objetivo durante cuatro turnos. | |
50 | 15 | 8 | Per quattro turni impedisce al bersaglio di riutilizzare l’ultima mossa usata. | |
50 | 15 | 9 | For four turns, this move prevents the target from using the move it last used. | |
50 | 15 | 11 | 相手の 動きを とめて 直前に だしていた 技を 4ターンの あいだ 使えなくする。 | |
50 | 16 | 1 | あいての うごきを とめて ちょくぜんに だしていた わざを 4ターンの あいだ つかえなく する。 | |
50 | 16 | 3 | 상대의 움직임을 막아 바로 전에 쓴 기술을 4턴 동안 사용할 수 없게 만든다. | |
50 | 16 | 5 | Empêche l’ennemi d’employer à nouveau sa dernière attaque. Dure quatre tours. | |
50 | 16 | 6 | Die zuletzt eingesetzte Attacke des Zieles wird für mehrere Runden blockiert. | |
50 | 16 | 7 | Desactiva el último movimiento del objetivo durante cuatro turnos. | |
50 | 16 | 8 | Per quattro turni impedisce al bersaglio di riutilizzare l’ultima mossa usata. | |
50 | 16 | 9 | For four turns, this move prevents the target from using the move it last used. | |
50 | 16 | 11 | 相手の 動きを とめて 直前に だしていた 技を 4ターンの あいだ 使えなくする。 | |
50 | 17 | 1 | あいての うごきを とめて ちょくぜんに だしていた わざを 4ターンの あいだ つかえなく する。 | |
50 | 17 | 3 | 상대의 움직임을 막아 바로 전에 쓴 기술을 4턴 동안 사용할 수 없게 만든다. | |
50 | 17 | 4 | 阻止對手出招, 最近一次使用的招式 在4回合內無法使用。 | |
50 | 17 | 5 | Empêche l’ennemi d’employer à nouveau sa dernière attaque. Dure quatre tours. | |
50 | 17 | 6 | Die zuletzt eingesetzte Attacke des Zieles wird für vier Runden blockiert. | |
50 | 17 | 7 | Desactiva el último movimiento del objetivo durante cuatro turnos. | |
50 | 17 | 8 | Per quattro turni impedisce al bersaglio di riutilizzare l’ultima mossa usata. | |
50 | 17 | 9 | For four turns, this move prevents the target from using the move it last used. | |
50 | 17 | 11 | 相手の 動きを とめて 直前に だしていた 技を 4ターンの 間 使えなくする。 | |
50 | 17 | 12 | 阻碍对手行动, 之前使出的招式 将在4回合内无法使用。 | |
50 | 18 | 1 | あいての うごきを とめて ちょくぜんに だしていた わざを 4ターンの あいだ つかえなく する。 | |
50 | 18 | 3 | 상대의 움직임을 막아 바로 전에 쓴 기술을 4턴 동안 사용할 수 없게 만든다. | |
50 | 18 | 4 | 阻止對手出招, 最近一次使用的招式 在4回合內無法使用。 | |
50 | 18 | 5 | Empêche l’ennemi d’employer à nouveau sa dernière attaque. Dure quatre tours. | |
50 | 18 | 6 | Die zuletzt eingesetzte Attacke des Zieles wird für vier Runden blockiert. | |
50 | 18 | 7 | Desactiva el último movimiento del objetivo durante cuatro turnos. | |
50 | 18 | 8 | Per quattro turni impedisce al bersaglio di riutilizzare l’ultima mossa usata. | |
50 | 18 | 9 | For four turns, this move prevents the target from using the move it last used. | |
50 | 18 | 11 | 相手の 動きを とめて 直前に だしていた 技を 4ターンの 間 使えなくする。 | |
50 | 18 | 12 | 阻碍对手行动, 之前使出的招式 将在4回合内无法使用。 | |
50 | 19 | 1 | あいての うごきを とめて ちょくぜんに だしていた わざを 4ターンの あいだ つかえなく する。 | |
50 | 19 | 3 | 상대의 움직임을 막아 바로 전에 쓴 기술을 4턴 동안 사용할 수 없게 만든다. | |
50 | 19 | 4 | 阻止對手出招, 最近一次使用的招式 在4回合內無法使用。 | |
50 | 19 | 5 | Empêche l’ennemi d’employer à nouveau sa dernière attaque. Dure quatre tours. | |
50 | 19 | 6 | Die zuletzt eingesetzte Attacke des Zieles wird für vier Runden blockiert. | |
50 | 19 | 7 | Desactiva el último movimiento del objetivo durante cuatro turnos. | |
50 | 19 | 8 | Per quattro turni impedisce al bersaglio di riutilizzare l’ultima mossa usata. | |
50 | 19 | 9 | For four turns, this move prevents the target from using the move it last used. | |
50 | 19 | 11 | 相手の 動きを とめて 直前に だしていた 技を 4ターンの 間 使えなくする。 | |
50 | 19 | 12 | 阻碍对手行动, 之前使出的招式 将在4回合内无法使用。 | |
50 | 20 | 1 | あいての うごきを とめて ちょくぜんに だしていた わざを 4ターンの あいだ つかえなく する。 | |
50 | 20 | 3 | 상대의 움직임을 막아 바로 전에 쓴 기술을 4턴 동안 사용할 수 없게 만든다. | |
50 | 20 | 4 | 阻止對手出招, 最近一次使用的招式 在4回合內無法使用。 | |
50 | 20 | 5 | Empêche l’ennemi d’employer à nouveau sa dernière attaque. Dure quatre tours. | |
50 | 20 | 6 | Die zuletzt eingesetzte Attacke des Zieles wird für vier Runden blockiert. | |
50 | 20 | 7 | Desactiva el último movimiento del objetivo durante cuatro turnos. | |
50 | 20 | 8 | Per quattro turni impedisce al bersaglio di riutilizzare l’ultima mossa usata. | |
50 | 20 | 9 | For four turns, this move prevents the target from using the move it last used. | |
50 | 20 | 11 | 相手の 動きを とめて 直前に だしていた 技を 4ターンの 間 使えなくする。 | |
50 | 20 | 12 | 阻碍对手行动, 之前使出的招式 将在4回合内无法使用。 | |
51 | 3 | 9 | An attack that may lower DEFENSE. | |
51 | 4 | 9 | An attack that may lower DEFENSE. | |
51 | 5 | 9 | Sprays a hide-melting acid. May lower DEFENSE. | |
51 | 6 | 9 | Sprays a hide-melting acid. May lower DEFENSE. | |
51 | 7 | 9 | The foe is sprayed with a harsh, hide- melting acid that may lower DEFENSE. | |
51 | 8 | 9 | The foe is attacked with a spray of harsh acid. It may also lower the target’s Sp. Def stat. | |
51 | 9 | 9 | The foe is attacked with a spray of harsh acid. It may also lower the target’s Sp. Def stat. | |
51 | 10 | 9 | The foe is attacked with a spray of harsh acid. It may also lower the target’s Sp. Def stat. | |
51 | 11 | 5 | Le lanceur attaque l’ennemi avec un jet d’acide corrosif. Peut aussi baisser la Défense Spéciale de l’ennemi. | |
51 | 11 | 9 | The opposing team is attacked with a spray of harsh acid. The acid may also lower the targets’ Sp. Def stats. | |
51 | 14 | 9 | The opposing team is attacked with a spray of harsh acid. The acid may also lower the targets’ Sp. Def stats. | |
51 | 15 | 1 | つよい さんを あいてに かけて こうげきする。あいての とくぼうを さげることが ある。 | |
51 | 15 | 3 | 강한 산을 상대에게 끼얹어 공격한다. 상대의 특수방어를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
51 | 15 | 5 | Le lanceur attaque l’ennemi avec un jet d’acide corrosif. Peut aussi baisser sa Défense Spéciale. | |
51 | 15 | 6 | Versprüht ätzende Flüssigkeit, die eventuell die Spezial-Verteidigung der Gegner in der Nähe des Anwenders senkt. | |
51 | 15 | 7 | Rocía a los enemigos con un ácido corrosivo. Puede bajar la Defensa Especial. | |
51 | 15 | 8 | Colpisce i nemici intorno spruzzando un acido corrosivo. Può anche ridurne la Difesa Speciale. | |
51 | 15 | 9 | The opposing Pokémon are attacked with a spray of harsh acid. This may also lower their Sp. Def stats. | |
51 | 15 | 11 | 強い 酸を 相手に かけて 攻撃する。相手の 特防を さげることが ある。 | |
51 | 16 | 1 | つよい さんを あいてに かけて こうげきする。あいての とくぼうを さげることが ある。 | |
51 | 16 | 3 | 강한 산을 상대에게 끼얹어 공격한다. 상대의 특수방어를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
51 | 16 | 5 | Le lanceur attaque l’ennemi avec un jet d’acide corrosif. Peut aussi baisser sa Défense Spéciale. | |
51 | 16 | 6 | Versprüht ätzende Flüssigkeit, die eventuell die Spezial-Verteidigung der Gegner in der Nähe des Anwenders senkt. | |
51 | 16 | 7 | Rocía a los enemigos con un ácido corrosivo. Puede bajar la Defensa Especial. | |
51 | 16 | 8 | Colpisce i nemici intorno spruzzando un acido corrosivo. Può anche ridurne la Difesa Speciale. | |
51 | 16 | 9 | The opposing Pokémon are attacked with a spray of harsh acid. This may also lower their Sp. Def stats. | |
51 | 16 | 11 | 強い 酸を 相手に かけて 攻撃する。相手の 特防を さげることが ある。 | |
51 | 17 | 1 | つよい さんを あいてに かけて こうげきする。 あいての とくぼうを さげることが ある。 | |
51 | 17 | 3 | 강한 산을 상대에게 끼얹어 공격한다. 상대의 특수방어를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
51 | 17 | 4 | 將強酸潑向對手進行攻擊。 有時會降低對手的特防。 | |
51 | 17 | 5 | Le lanceur attaque l’ennemi avec un jet d’acide corrosif. Peut aussi baisser sa Défense Spéciale. | |
51 | 17 | 6 | Versprüht ätzende Flüssigkeit, die eventuell die Spezial-Verteidigung der Gegner in der Nähe des Anwenders senkt. | |
51 | 17 | 7 | Rocía a los enemigos con un ácido corrosivo. Puede bajar la Defensa Especial. | |
51 | 17 | 8 | Colpisce i nemici intorno spruzzando un acido corrosivo. Può anche ridurne la Difesa Speciale. | |
51 | 17 | 9 | The opposing Pokémon are attacked with a spray of harsh acid. This may also lower their Sp. Def stat. | |
51 | 17 | 11 | 強い 酸を 相手に かけて 攻撃する。 相手の 特防を さげることが ある。 | |
51 | 17 | 12 | 将强酸泼向对手进行攻击。 有时会降低对手的特防。 | |
51 | 18 | 1 | つよい さんを あいてに かけて こうげきする。 あいての とくぼうを さげることが ある。 | |
51 | 18 | 3 | 강한 산을 상대에게 끼얹어 공격한다. 상대의 특수방어를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
51 | 18 | 4 | 將強酸潑向對手進行攻擊。 有時會降低對手的特防。 | |
51 | 18 | 5 | Le lanceur attaque l’ennemi avec un jet d’acide corrosif. Peut aussi baisser sa Défense Spéciale. | |
51 | 18 | 6 | Versprüht ätzende Flüssigkeit, die eventuell die Spezial-Verteidigung der Gegner in der Nähe des Anwenders senkt. | |
51 | 18 | 7 | Rocía a los enemigos con un ácido corrosivo. Puede bajar la Defensa Especial. | |
51 | 18 | 8 | Colpisce i nemici intorno spruzzando un acido corrosivo. Può anche ridurne la Difesa Speciale. | |
51 | 18 | 9 | The opposing Pokémon are attacked with a spray of harsh acid. This may also lower their Sp. Def stat. | |
51 | 18 | 11 | 強い 酸を 相手に かけて 攻撃する。 相手の 特防を さげることが ある。 | |
51 | 18 | 12 | 将强酸泼向对手进行攻击。 有时会降低对手的特防。 | |
51 | 19 | 1 | つよい さんを あいてに かけて こうげきする。 あいての とくぼうを さげることが ある。 | |
51 | 19 | 3 | 강한 산을 상대에게 끼얹어 공격한다. 상대의 특수방어를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
51 | 19 | 4 | 將強酸潑向對手進行攻擊。 有時會降低對手的特防。 | |
51 | 19 | 5 | Le lanceur attaque l’ennemi avec un jet d’acide corrosif. Peut aussi baisser sa Défense Spéciale. | |
51 | 19 | 6 | Versprüht ätzende Flüssigkeit, die eventuell die Spezial-Verteidigung der Gegner in der Nähe des Anwenders senkt. | |
51 | 19 | 7 | Rocía a los enemigos con un ácido corrosivo. Puede bajar la Defensa Especial. | |
51 | 19 | 8 | Colpisce i nemici intorno spruzzando un acido corrosivo. Può anche ridurne la Difesa Speciale. | |
51 | 19 | 9 | The opposing Pokémon are attacked with a spray of harsh acid. This may also lower their Sp. Def stat. | |
51 | 19 | 11 | 強い 酸を 相手に かけて 攻撃する。 相手の 特防を さげることが ある。 | |
51 | 19 | 12 | 将强酸泼向对手进行攻击。 有时会降低对手的特防。 | |
51 | 20 | 1 | つよい さんを あいてに かけて こうげきする。 あいての とくぼうを さげることが ある。 | |
51 | 20 | 3 | 강한 산을 상대에게 끼얹어 공격한다. 상대의 특수방어를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
51 | 20 | 4 | 將強酸潑向對手進行攻擊。 有時會降低對手的特防。 | |
51 | 20 | 5 | Le lanceur attaque l’ennemi avec un jet d’acide corrosif. Peut aussi baisser sa Défense Spéciale. | |
51 | 20 | 6 | Versprüht ätzende Flüssigkeit, die eventuell die Spezial-Verteidigung der gegnerischen Pokémon senkt. | |
51 | 20 | 7 | Rocía a los enemigos con un ácido corrosivo. Puede bajar la Defensa Especial. | |
51 | 20 | 8 | Colpisce i nemici intorno spruzzando un acido corrosivo. Può anche ridurne la Difesa Speciale. | |
51 | 20 | 9 | Opposing Pokémon are attacked with a spray of harsh acid. This may also lower their Sp. Def stats. | |
51 | 20 | 11 | 強い 酸を 相手に かけて 攻撃する。 相手の 特防を さげることが ある。 | |
51 | 20 | 12 | 将强酸泼向对手进行攻击。 有时会降低对手的特防。 | |
52 | 3 | 9 | An attack that may inflict a burn. | |
52 | 4 | 9 | An attack that may inflict a burn. | |
52 | 5 | 9 | A weak fire attack that may inflict a burn. | |
52 | 6 | 9 | A weak fire attack that may inflict a burn. | |
52 | 7 | 9 | The foe is attacked with small flames. The foe may suffer a burn. | |
52 | 8 | 9 | The foe is attacked with small flames. The target may also be left with a burn. | |
52 | 9 | 9 | The foe is attacked with small flames. The target may also be left with a burn. | |
52 | 10 | 9 | The foe is attacked with small flames. The target may also be left with a burn. | |
52 | 11 | 5 | L’ennemi est attaqué par de faibles flammes. Peut aussi le brûler. | |
52 | 11 | 9 | The target is attacked with small flames. It may also leave the target with a burn. | |
52 | 14 | 9 | The target is attacked with small flames. It may also leave the target with a burn. | |
52 | 15 | 1 | ちいさな ほのおを あいてに はっしゃして こうげきする。 やけど じょうたいに することが ある。 | |
52 | 15 | 3 | 작은 불꽃을 상대에게 발사하여 공격한다. 화상 상태로 만들 때가 있다. | |
52 | 15 | 5 | L’ennemi est attaqué par de faibles flammes. Peut aussi le brûler. | |
52 | 15 | 6 | Schwache Feuer-Attacke, durch die das Ziel eventuell Verbrennungen erleidet. | |
52 | 15 | 7 | Ataca con llamas pequeñas que pueden causar quemaduras. | |
52 | 15 | 8 | Il bersaglio viene colpito da fiammelle che possono anche scottarlo. | |
52 | 15 | 9 | The target is attacked with small flames. This may also leave the target with a burn. | |
52 | 15 | 11 | 小さな 炎を 相手に 発射して 攻撃する。 やけど状態に することが ある。 | |
52 | 16 | 1 | ちいさな ほのおを あいてに はっしゃして こうげきする。 やけど じょうたいに することが ある。 | |
52 | 16 | 3 | 작은 불꽃을 상대에게 발사하여 공격한다. 화상 상태로 만들 때가 있다. | |
52 | 16 | 5 | L’ennemi est attaqué par une faible flamme. Peut aussi le brûler. | |
52 | 16 | 6 | Schwache Feuer-Attacke, durch die das Ziel eventuell Verbrennungen erleidet. | |
52 | 16 | 7 | Ataca con llamas pequeñas que pueden causar quemaduras. | |
52 | 16 | 8 | Il bersaglio viene colpito da fiammelle che possono anche scottarlo. | |
52 | 16 | 9 | The target is attacked with small flames. This may also leave the target with a burn. | |
52 | 16 | 11 | 小さな 炎を 相手に 発射して 攻撃する。 やけど状態に することが ある。 | |
52 | 17 | 1 | ちいさな ほのおを あいてに はっしゃして こうげきする。 やけど じょうたいに することが ある。 | |
52 | 17 | 3 | 작은 불꽃을 상대에게 발사하여 공격한다. 화상 상태로 만들 때가 있다. | |
52 | 17 | 4 | 向對手發射 小火焰進行攻擊。 有時會讓對手陷入灼傷狀態。 | |
52 | 17 | 5 | L’ennemi est attaqué par une faible flamme. Peut aussi le brûler. | |
52 | 17 | 6 | Schwache Feuer-Attacke, durch die das Ziel eventuell Verbrennungen erleidet. | |
52 | 17 | 7 | Ataca con llamas pequeñas que pueden causar quemaduras. | |
52 | 17 | 8 | Il bersaglio viene colpito da fiammelle che possono anche scottarlo. | |
52 | 17 | 9 | The target is attacked with small flames. This may also leave the target with a burn. | |
52 | 17 | 11 | 小さな 炎を 相手に 発射して 攻撃する。 やけど状態に することが ある。 | |
52 | 17 | 12 | 向对手发射 小型火焰进行攻击。 有时会让对手陷入灼伤状态。 | |
52 | 18 | 1 | ちいさな ほのおを あいてに はっしゃして こうげきする。 やけど じょうたいに することが ある。 | |
52 | 18 | 3 | 작은 불꽃을 상대에게 발사하여 공격한다. 화상 상태로 만들 때가 있다. | |
52 | 18 | 4 | 向對手發射 小火焰進行攻擊。 有時會讓對手陷入灼傷狀態。 | |
52 | 18 | 5 | L’ennemi est attaqué par une faible flamme. Peut aussi le brûler. | |
52 | 18 | 6 | Schwache Feuer-Attacke, durch die das Ziel eventuell Verbrennungen erleidet. | |
52 | 18 | 7 | Ataca con llamas pequeñas que pueden causar quemaduras. | |
52 | 18 | 8 | Il bersaglio viene colpito da fiammelle che possono anche scottarlo. | |
52 | 18 | 9 | The target is attacked with small flames. This may also leave the target with a burn. | |
52 | 18 | 11 | 小さな 炎を 相手に 発射して 攻撃する。 やけど状態に することが ある。 | |
52 | 18 | 12 | 向对手发射 小型火焰进行攻击。 有时会让对手陷入灼伤状态。 | |
52 | 19 | 1 | ちいさな ほのおを あいてに はっしゃして こうげきする。 やけど じょうたいに することが ある。 | |
52 | 19 | 3 | 작은 불꽃을 상대에게 발사하여 공격한다. 화상 상태로 만들 때가 있다. | |
52 | 19 | 4 | 向對手發射 小火焰進行攻擊。 有時會讓對手陷入灼傷狀態。 | |
52 | 19 | 5 | L’ennemi est attaqué par une faible flamme. Peut aussi le brûler. | |
52 | 19 | 6 | Schwache Feuer-Attacke, durch die das Ziel eventuell Verbrennungen erleidet. | |
52 | 19 | 7 | Ataca con llamas pequeñas que pueden causar quemaduras. | |
52 | 19 | 8 | Il bersaglio viene colpito da fiammelle che possono anche scottarlo. | |
52 | 19 | 9 | The target is attacked with small flames. This may also leave the target with a burn. | |
52 | 19 | 11 | 小さな 炎を 相手に 発射して 攻撃する。 やけど状態に することが ある。 | |
52 | 19 | 12 | 向对手发射 小型火焰进行攻击。 有时会让对手陷入灼伤状态。 | |
52 | 20 | 1 | ちいさな ほのおを あいてに はっしゃして こうげきする。 やけど じょうたいに することが ある。 | |
52 | 20 | 3 | 작은 불꽃을 상대에게 발사하여 공격한다. 화상 상태로 만들 때가 있다. | |
52 | 20 | 4 | 向對手發射 小火焰進行攻擊。 有時會讓對手陷入灼傷狀態。 | |
52 | 20 | 5 | L’ennemi est attaqué par une faible flamme. Peut aussi le brûler. | |
52 | 20 | 6 | Schwache Feuer-Attacke, durch die das Ziel eventuell Verbrennungen erleidet. | |
52 | 20 | 7 | Ataca con llamas pequeñas que pueden causar quemaduras. | |
52 | 20 | 8 | Il bersaglio viene colpito da fiammelle che possono anche scottarlo. | |
52 | 20 | 9 | The target is attacked with small flames. This may also leave the target with a burn. | |
52 | 20 | 11 | 小さな 炎を 相手に 発射して 攻撃する。 やけど状態に することが ある。 | |
52 | 20 | 12 | 向对手发射 小型火焰进行攻击。 有时会让对手陷入灼伤状态。 | |
53 | 3 | 9 | An attack that may inflict a burn. | |
53 | 4 | 9 | An attack that may inflict a burn. | |
53 | 5 | 9 | A powerful fire attack that may inflict a burn. | |
53 | 6 | 9 | A powerful fire attack that may inflict a burn. | |
53 | 7 | 9 | The foe is scorched with intense flames. The foe may suffer a burn. | |
53 | 8 | 9 | The foe is scorched with an intense blast of fire. The target may also be left with a burn. | |
53 | 9 | 9 | The foe is scorched with an intense blast of fire. The target may also be left with a burn. | |
53 | 10 | 9 | The foe is scorched with an intense blast of fire. The target may also be left with a burn. | |
53 | 11 | 5 | L’ennemi reçoit un torrent de flammes. Peut aussi le brûler. | |
53 | 11 | 9 | The target is scorched with an intense blast of fire. It may also leave the target with a burn. | |
53 | 14 | 9 | The target is scorched with an intense blast of fire. It may also leave the target with a burn. | |
53 | 15 | 1 | はげしい ほのおを あいてに はっしゃして こうげきする。 やけど じょうたいに することが ある。 | |
53 | 15 | 3 | 세찬 불꽃을 상대에게 발사하여 공격한다. 화상 상태로 만들 때가 있다. | |
53 | 15 | 5 | L’ennemi reçoit un torrent de flammes. Peut aussi le brûler. | |
53 | 15 | 6 | Starke Feuer-Attacke, durch die das Ziel eventuell Verbrennungen erleidet. | |
53 | 15 | 7 | Ataca con una gran ráfaga de fuego que puede causar quemaduras. | |
53 | 15 | 8 | Il bersaglio viene colpito da intense fiammate che possono anche scottarlo. | |
53 | 15 | 9 | The target is scorched with an intense blast of fire. This may also leave the target with a burn. | |
53 | 15 | 11 | 激しい 炎を 相手に 発射して 攻撃する。 やけど状態に することが ある。 | |
53 | 16 | 1 | はげしい ほのおを あいてに はっしゃして こうげきする。 やけど じょうたいに することが ある。 | |
53 | 16 | 3 | 세찬 불꽃을 상대에게 발사하여 공격한다. 화상 상태로 만들 때가 있다. | |
53 | 16 | 5 | L’ennemi reçoit un torrent de flammes. Peut aussi le brûler. | |
53 | 16 | 6 | Starke Feuer-Attacke, durch die das Ziel eventuell Verbrennungen erleidet. | |
53 | 16 | 7 | Ataca con una gran ráfaga de fuego que puede causar quemaduras. | |
53 | 16 | 8 | Il bersaglio viene colpito da intense fiammate che possono anche scottarlo. | |
53 | 16 | 9 | The target is scorched with an intense blast of fire. This may also leave the target with a burn. | |
53 | 16 | 11 | 激しい 炎を 相手に 発射して 攻撃する。 やけど状態に することが ある。 | |
53 | 17 | 1 | はげしい ほのおを あいてに はっしゃして こうげきする。 やけど じょうたいに することが ある。 | |
53 | 17 | 3 | 세찬 불꽃을 상대에게 발사하여 공격한다. 화상 상태로 만들 때가 있다. | |
53 | 17 | 4 | 向對手發射 強烈火焰進行攻擊。 有時會讓對手陷入灼傷狀態。 | |
53 | 17 | 5 | L’ennemi reçoit un torrent de flammes. Peut aussi le brûler. | |
53 | 17 | 6 | Starke Feuer-Attacke, durch die das Ziel eventuell Verbrennungen erleidet. | |
53 | 17 | 7 | Ataca con una gran ráfaga de fuego que puede causar quemaduras. | |
53 | 17 | 8 | Il bersaglio viene colpito da intense fiammate che possono anche scottarlo. | |
53 | 17 | 9 | The target is scorched with an intense blast of fire. This may also leave the target with a burn. | |
53 | 17 | 11 | 激しい 炎を 相手に 発射して 攻撃する。 やけど状態に することが ある。 | |
53 | 17 | 12 | 向对手发射 烈焰进行攻击。 有时会让对手陷入灼伤状态。 | |
53 | 18 | 1 | はげしい ほのおを あいてに はっしゃして こうげきする。 やけど じょうたいに することが ある。 | |
53 | 18 | 3 | 세찬 불꽃을 상대에게 발사하여 공격한다. 화상 상태로 만들 때가 있다. | |
53 | 18 | 4 | 向對手發射 強烈火焰進行攻擊。 有時會讓對手陷入灼傷狀態。 | |
53 | 18 | 5 | L’ennemi reçoit un torrent de flammes. Peut aussi le brûler. | |
53 | 18 | 6 | Starke Feuer-Attacke, durch die das Ziel eventuell Verbrennungen erleidet. | |
53 | 18 | 7 | Ataca con una gran ráfaga de fuego que puede causar quemaduras. | |
53 | 18 | 8 | Il bersaglio viene colpito da intense fiammate che possono anche scottarlo. | |
53 | 18 | 9 | The target is scorched with an intense blast of fire. This may also leave the target with a burn. | |
53 | 18 | 11 | 激しい 炎を 相手に 発射して 攻撃する。 やけど状態に することが ある。 | |
53 | 18 | 12 | 向对手发射 烈焰进行攻击。 有时会让对手陷入灼伤状态。 | |
53 | 19 | 1 | はげしい ほのおを あいてに はっしゃして こうげきする。 やけど じょうたいに することが ある。 | |
53 | 19 | 3 | 세찬 불꽃을 상대에게 발사하여 공격한다. 화상 상태로 만들 때가 있다. | |
53 | 19 | 4 | 向對手發射 強烈火焰進行攻擊。 有時會讓對手陷入灼傷狀態。 | |
53 | 19 | 5 | L’ennemi reçoit un torrent de flammes. Peut aussi le brûler. | |
53 | 19 | 6 | Starke Feuer-Attacke, durch die das Ziel eventuell Verbrennungen erleidet. | |
53 | 19 | 7 | Ataca con una gran ráfaga de fuego que puede causar quemaduras. | |
53 | 19 | 8 | Il bersaglio viene colpito da intense fiammate che possono anche scottarlo. | |
53 | 19 | 9 | The target is scorched with an intense blast of fire. This may also leave the target with a burn. | |
53 | 19 | 11 | 激しい 炎を 相手に 発射して 攻撃する。 やけど状態に することが ある。 | |
53 | 19 | 12 | 向对手发射 烈焰进行攻击。 有时会让对手陷入灼伤状态。 | |
53 | 20 | 1 | はげしい ほのおを あいてに はっしゃして こうげきする。 やけど じょうたいに することが ある。 | |
53 | 20 | 3 | 세찬 불꽃을 상대에게 발사하여 공격한다. 화상 상태로 만들 때가 있다. | |
53 | 20 | 4 | 向對手發射 強烈火焰進行攻擊。 有時會讓對手陷入灼傷狀態。 | |
53 | 20 | 5 | L’ennemi reçoit un torrent de flammes. Peut aussi le brûler. | |
53 | 20 | 6 | Starke Feuer-Attacke, durch die das Ziel eventuell Verbrennungen erleidet. | |
53 | 20 | 7 | Ataca con una gran ráfaga de fuego que puede causar quemaduras. | |
53 | 20 | 8 | Il bersaglio viene colpito da intense fiammate che possono anche scottarlo. | |
53 | 20 | 9 | The target is scorched with an intense blast of fire. This may also leave the target with a burn. | |
53 | 20 | 11 | 激しい 炎を 相手に 発射して 攻撃する。 やけど状態に することが ある。 | |
53 | 20 | 12 | 向对手发射 烈焰进行攻击。 有时会让对手陷入灼伤状态。 | |
54 | 3 | 9 | Prevents stat reduction. | |
54 | 4 | 9 | Prevents stat reduction. | |
54 | 5 | 9 | Creates a mist that stops reduction of abilities. | |
54 | 6 | 9 | Creates a mist that stops reduction of abilities. | |
54 | 7 | 9 | The ally party is protected by a mist that prevents stat reductions. | |
54 | 8 | 9 | The user cloaks its body with a white mist that prevents any of its stats from being cut for five turns. | |
54 | 9 | 9 | The user cloaks its body with a white mist that prevents any of its stats from being cut for five turns. | |
54 | 10 | 9 | The user cloaks its body with a white mist that prevents any of its stats from being cut for five turns. | |
54 | 11 | 5 | Une brume blanche enveloppe l’équipe du lanceur et empêche la réduction des stats pour 5 tours. | |
54 | 11 | 9 | The user cloaks its body with a white mist that prevents any of its stats from being cut for five turns. | |
54 | 14 | 9 | The user cloaks its body with a white mist that prevents any of its stats from being cut for five turns. | |
54 | 15 | 1 | しろいきりで からだを おおう。 5ターンの あいだ あいてに のうりょくを さげられなく なる。 | |
54 | 15 | 3 | 하얀 안개로 몸을 덮는다. 5턴 동안 상대에 의해 능력이 떨어지지 않게 된다. | |
54 | 15 | 5 | Une brume blanche enveloppe l’équipe du lanceur et empêche la réduction des stats pour cinq tours. | |
54 | 15 | 6 | Anwender schützt das Team mit einem Nebel. Verhindert Statussenkungen für fünf Runden. | |
54 | 15 | 7 | Rodea de fina niebla al usuario y protege las características de su equipo durante cinco turnos. | |
54 | 15 | 8 | Chi la usa attira una nebbia che blocca la riduzione delle statistiche per sé e gli alleati per cinque turni. | |
54 | 15 | 9 | The user cloaks itself and its allies in a white mist that prevents any of their stats from being lowered for five turns. | |
54 | 15 | 11 | 白い霧で 体を おおう。 5ターンの あいだ 相手に 能力を さげられなく なる。 | |
54 | 16 | 1 | しろいきりで からだを おおう。 5ターンの あいだ あいてに のうりょくを さげられなく なる。 | |
54 | 16 | 3 | 하얀 안개로 몸을 덮는다. 5턴 동안 상대에 의해 능력이 떨어지지 않게 된다. | |
54 | 16 | 5 | Une brume blanche enveloppe l’équipe du lanceur et empêche la réduction des stats pour cinq tours. | |
54 | 16 | 6 | Anwender schützt das Team mit einem Nebel. Verhindert Statussenkungen für fünf Runden. | |
54 | 16 | 7 | Rodea de fina niebla al usuario y protege las características de su equipo durante cinco turnos. | |
54 | 16 | 8 | Chi la usa attira una nebbia che blocca la riduzione delle statistiche per sé e gli alleati per cinque turni. | |
54 | 16 | 9 | The user cloaks itself and its allies in a white mist that prevents any of their stats from being lowered for five turns. | |
54 | 16 | 11 | 白い霧で 体を おおう。 5ターンの あいだ 相手に 能力を さげられなく なる。 | |
54 | 17 | 1 | しろいきりで からだを おおう。 5ターンの あいだ あいてに のうりょくを さげられなく なる。 | |
54 | 17 | 3 | 하얀 안개로 몸을 덮는다. 5턴 동안 상대에 의해 능력이 떨어지지 않게 된다. | |
54 | 17 | 4 | 用白霧覆蓋身體。 在5回合內不會讓對手 降低自己的能力。 | |
54 | 17 | 5 | Une brume blanche enveloppe l’équipe du lanceur et empêche la réduction des stats pour cinq tours. | |
54 | 17 | 6 | Anwender schützt das Team mit einem Nebel. Verhindert Statussenkungen für fünf Runden. | |
54 | 17 | 7 | Rodea de fina niebla al usuario y protege las características de su equipo durante cinco turnos. | |
54 | 17 | 8 | Chi la usa attira una nebbia che blocca la riduzione delle statistiche per sé e gli alleati per cinque turni. | |
54 | 17 | 9 | The user cloaks itself and its allies in a white mist that prevents any of their stats from being lowered for five turns. | |
54 | 17 | 11 | 白い霧で 体を おおう。 5ターンの 間 相手に 能力を さげられなく なる。 | |
54 | 17 | 12 | 用白雾覆盖身体。 在5回合内不会让对手 降低自己的能力。 | |
54 | 18 | 1 | しろいきりで からだを おおう。 5ターンの あいだ あいてに のうりょくを さげられなく なる。 | |
54 | 18 | 3 | 하얀 안개로 몸을 덮는다. 5턴 동안 상대에 의해 능력이 떨어지지 않게 된다. | |
54 | 18 | 4 | 用白霧覆蓋身體。 在5回合內不會讓對手 降低自己的能力。 | |
54 | 18 | 5 | Une brume blanche enveloppe l’équipe du lanceur et empêche la réduction des stats pour cinq tours. | |
54 | 18 | 6 | Anwender schützt das Team mit einem Nebel. Verhindert Statussenkungen für fünf Runden. | |
54 | 18 | 7 | Rodea de fina niebla al usuario y protege las características de su equipo durante cinco turnos. | |
54 | 18 | 8 | Chi la usa attira una nebbia che blocca la riduzione delle statistiche per sé e gli alleati per cinque turni. | |
54 | 18 | 9 | The user cloaks itself and its allies in a white mist that prevents any of their stats from being lowered for five turns. | |
54 | 18 | 11 | 白い霧で 体を おおう。 5ターンの 間 相手に 能力を さげられなく なる。 | |
54 | 18 | 12 | 用白雾覆盖身体。 在5回合内不会让对手 降低自己的能力。 | |
54 | 19 | 1 | しろいきりで からだを おおう。 5ターンの あいだ あいてに のうりょくを さげられなく なる。 | |
54 | 19 | 3 | 하얀 안개로 몸을 덮는다. 5턴 동안 상대에 의해 능력이 떨어지지 않게 된다. | |
54 | 19 | 4 | 用白霧覆蓋身體。 在5回合內不會讓對手 降低自己的能力。 | |
54 | 19 | 5 | Une brume blanche enveloppe l’équipe du lanceur et empêche la réduction des stats pour cinq tours. | |
54 | 19 | 6 | Anwender schützt das Team mit einem Nebel. Verhindert Statussenkungen für fünf Runden. | |
54 | 19 | 7 | Rodea de fina niebla al usuario y protege las características de su equipo durante cinco turnos. | |
54 | 19 | 8 | Chi la usa attira una nebbia che blocca la riduzione delle statistiche per sé e gli alleati per cinque turni. | |
54 | 19 | 9 | The user cloaks itself and its allies in a white mist that prevents any of their stats from being lowered for five turns. | |
54 | 19 | 11 | 白い霧で 体を おおう。 5ターンの 間 相手に 能力を さげられなく なる。 | |
54 | 19 | 12 | 用白雾覆盖身体。 在5回合内不会让对手 降低自己的能力。 | |
54 | 20 | 1 | しろいきりで からだを おおう。 5ターンの あいだ あいてに のうりょくを さげられなく なる。 | |
54 | 20 | 3 | 하얀 안개로 몸을 덮는다. 5턴 동안 상대에 의해 능력이 떨어지지 않게 된다. | |
54 | 20 | 4 | 用白霧覆蓋身體。 在5回合內不會讓對手 降低自己的能力。 | |
54 | 20 | 5 | Une brume blanche enveloppe l’équipe du lanceur et empêche la réduction des stats pour cinq tours. | |
54 | 20 | 6 | Anwender schützt das Team mit einem Nebel. Verhindert Statussenkungen für fünf Runden. | |
54 | 20 | 7 | Rodea de fina niebla al usuario y protege las características de su equipo durante cinco turnos. | |
54 | 20 | 8 | Chi la usa attira una nebbia che blocca la riduzione delle statistiche per sé e gli alleati per cinque turni. | |
54 | 20 | 9 | The user cloaks itself and its allies in a white mist that prevents any of their stats from being lowered for five turns. | |
54 | 20 | 11 | 白い霧で 体を おおう。 5ターンの 間 相手に 能力を さげられなく なる。 | |
54 | 20 | 12 | 用白雾覆盖身体。 在5回合内不会让对手 降低自己的能力。 | |
55 | 3 | 9 | Squirts water to attack. | |
55 | 4 | 9 | Squirts water to attack. | |
55 | 5 | 9 | Squirts water to attack the foe. | |
55 | 6 | 9 | Squirts water to attack the foe. | |
55 | 7 | 9 | The foe is struck with a lot of water expelled forcibly from the mouth. | |
55 | 8 | 9 | The foe is blasted with a forceful shot of water. | |
55 | 9 | 9 | The foe is blasted with a forceful shot of water. | |
55 | 10 | 9 | The foe is blasted with a forceful shot of water. | |
55 | 11 | 5 | De l’eau est projetée sur l’ennemi en arc de cercle. | |
55 | 11 | 9 | The target is blasted with a forceful shot of water. | |
55 | 14 | 9 | The target is blasted with a forceful shot of water. | |
55 | 15 | 1 | みずを いきおいよく あいてに はっしゃして こうげきする。 | |
55 | 15 | 3 | 물을 기세 좋게 상대에게 발사하여 공격한다. | |
55 | 15 | 5 | De l’eau est projetée en arc de cercle sur l’ennemi. | |
55 | 15 | 6 | Das Ziel wird mit Wasser bespritzt. | |
55 | 15 | 7 | Ataca disparando agua con gran potencia. | |
55 | 15 | 8 | Il bersaglio è colpito da un potente getto d’acqua. | |
55 | 15 | 9 | The target is blasted with a forceful shot of water. | |
55 | 15 | 11 | 水を 勢いよく 相手に 発射して 攻撃する。 | |
55 | 16 | 1 | ずを いきおいよく あいてに はっしゃして こうげきする。 | |
55 | 16 | 3 | 물을 기세 좋게 상대에게 발사하여 공격한다. | |
55 | 16 | 5 | De l’eau est projetée avec force sur l’ennemi. | |
55 | 16 | 6 | Das Ziel wird mit Wasser bespritzt. | |
55 | 16 | 7 | Ataca disparando agua con gran potencia. | |
55 | 16 | 8 | Il bersaglio è colpito da un potente getto d’acqua. | |
55 | 16 | 9 | The target is blasted with a forceful shot of water. | |
55 | 16 | 11 | 水を 勢いよく 相手に 発射して 攻撃する。 | |
55 | 17 | 1 | みずを いきおいよく あいてに はっしゃして こうげきする。 | |
55 | 17 | 3 | 물을 기세 좋게 상대에게 발사하여 공격한다. | |
55 | 17 | 4 | 向對手噴射 強烈水流進行攻擊。 | |
55 | 17 | 5 | De l’eau est projetée avec force sur l’ennemi. | |
55 | 17 | 6 | Das Ziel wird mit Wasser bespritzt. | |
55 | 17 | 7 | Ataca disparando agua con gran potencia. | |
55 | 17 | 8 | Il bersaglio è colpito da un potente getto d’acqua. | |
55 | 17 | 9 | The target is blasted with a forceful shot of water. | |
55 | 17 | 11 | 水を 勢いよく 相手に 発射して 攻撃する。 | |
55 | 17 | 12 | 向对手猛烈地喷射 水流进行攻击。 | |
55 | 18 | 1 | みずを いきおいよく あいてに はっしゃして こうげきする。 | |
55 | 18 | 3 | 물을 기세 좋게 상대에게 발사하여 공격한다. | |
55 | 18 | 4 | 向對手噴射 強烈水流進行攻擊。 | |
55 | 18 | 5 | De l’eau est projetée avec force sur l’ennemi. | |
55 | 18 | 6 | Das Ziel wird mit Wasser bespritzt. | |
55 | 18 | 7 | Ataca disparando agua con gran potencia. | |
55 | 18 | 8 | Il bersaglio è colpito da un potente getto d’acqua. | |
55 | 18 | 9 | The target is blasted with a forceful shot of water. | |
55 | 18 | 11 | 水を 勢いよく 相手に 発射して 攻撃する。 | |
55 | 18 | 12 | 向对手猛烈地喷射 水流进行攻击。 | |
55 | 19 | 1 | みずを いきおいよく あいてに はっしゃして こうげきする。 | |
55 | 19 | 3 | 물을 기세 좋게 상대에게 발사하여 공격한다. | |
55 | 19 | 4 | 向對手噴射 強烈水流進行攻擊。 | |
55 | 19 | 5 | De l’eau est projetée avec force sur l’ennemi. | |
55 | 19 | 6 | Das Ziel wird mit Wasser bespritzt. | |
55 | 19 | 7 | Ataca disparando agua con gran potencia. | |
55 | 19 | 8 | Il bersaglio è colpito da un potente getto d’acqua. | |
55 | 19 | 9 | The target is blasted with a forceful shot of water. | |
55 | 19 | 11 | 水を 勢いよく 相手に 発射して 攻撃する。 | |
55 | 19 | 12 | 向对手猛烈地喷射 水流进行攻击。 | |
55 | 20 | 1 | みずを いきおいよく あいてに はっしゃして こうげきする。 | |
55 | 20 | 3 | 물을 기세 좋게 상대에게 발사하여 공격한다. | |
55 | 20 | 4 | 向對手噴射 強烈水流進行攻擊。 | |
55 | 20 | 5 | De l’eau est projetée avec force sur l’ennemi. | |
55 | 20 | 6 | Das Ziel wird mit Wasser bespritzt. | |
55 | 20 | 7 | Ataca disparando agua con gran potencia. | |
55 | 20 | 8 | Il bersaglio è colpito da un potente getto d’acqua. | |
55 | 20 | 9 | The target is blasted with a forceful shot of water. | |
55 | 20 | 11 | 水を 勢いよく 相手に 発射して 攻撃する。 | |
55 | 20 | 12 | 向对手猛烈地喷射 水流进行攻击。 | |
56 | 3 | 9 | A powerful water- type attack. | |
56 | 4 | 9 | A powerful water- type attack. | |
56 | 5 | 9 | Blasts water at high power to strike the foe. | |
56 | 6 | 9 | Blasts water at high power to strike the foe. | |
56 | 7 | 9 | A high volume of water is blasted at the foe under great pressure. | |
56 | 8 | 9 | The foe is blasted by a huge volume of water launched under great pressure. | |
56 | 9 | 9 | The foe is blasted by a huge volume of water launched under great pressure. | |
56 | 10 | 9 | The foe is blasted by a huge volume of water launched under great pressure. | |
56 | 11 | 5 | Un puissant jet d’eau est dirigé sur l’ennemi. | |
56 | 11 | 9 | The target is blasted by a huge volume of water launched under great pressure. | |
56 | 14 | 9 | The target is blasted by a huge volume of water launched under great pressure. | |
56 | 15 | 1 | たいりょうの みずを はげしい いきおいで あいてに はっしゃして こうげきする。 | |
56 | 15 | 3 | 대량의 물을 세찬 기세로 상대에게 발사하여 공격한다. | |
56 | 15 | 5 | Un puissant jet d’eau est dirigé sur l’ennemi. | |
56 | 15 | 6 | Spritzt eine Menge Wasser mit Hochdruck auf das Ziel. | |
56 | 15 | 7 | Lanza una gran masa de agua a presión para atacar. | |
56 | 15 | 8 | Il bersaglio è travolto da un potente getto d’acqua spruzzato ad altissima pressione. | |
56 | 15 | 9 | The target is blasted by a huge volume of water launched under great pressure. | |
56 | 15 | 11 | 大量の 水を 激しい 勢いで 相手に 発射して 攻撃する。 | |
56 | 16 | 1 | たいりょうの ずを はげしい いきおいで あいてに はっしゃして こうげきする。 | |
56 | 16 | 3 | 대량의 물을 세찬 기세로 상대에게 발사하여 공격한다. | |
56 | 16 | 5 | Un puissant jet d’eau est dirigé sur l’ennemi. | |
56 | 16 | 6 | Spritzt eine Menge Wasser mit Hochdruck auf das Ziel. | |
56 | 16 | 7 | Lanza una gran masa de agua a presión para atacar. | |
56 | 16 | 8 | Il bersaglio è travolto da un potente getto d’acqua spruzzato ad altissima pressione. | |
56 | 16 | 9 | The target is blasted by a huge volume of water launched under great pressure. | |
56 | 16 | 11 | 大量の 水を 激しい 勢いで 相手に 発射して 攻撃する。 | |
56 | 17 | 1 | たいりょうの みずを はげしい いきおいで あいてに はっしゃして こうげきする。 | |
56 | 17 | 3 | 대량의 물을 세찬 기세로 상대에게 발사하여 공격한다. | |
56 | 17 | 4 | 向對手猛烈地噴射 大量水流進行攻擊。 | |
56 | 17 | 5 | Un puissant jet d’eau est dirigé sur l’ennemi. | |
56 | 17 | 6 | Spritzt eine Menge Wasser mit Hochdruck auf das Ziel. | |
56 | 17 | 7 | Lanza una gran masa de agua a presión para atacar. | |
56 | 17 | 8 | Il bersaglio è travolto da un potente getto d’acqua spruzzato ad altissima pressione. | |
56 | 17 | 9 | The target is blasted by a huge volume of water launched under great pressure. | |
56 | 17 | 11 | 大量の 水を 激しい 勢いで 相手に 発射して 攻撃する。 | |
56 | 17 | 12 | 向对手猛烈地喷射 大量水流进行攻击。 | |
56 | 18 | 1 | たいりょうの みずを はげしい いきおいで あいてに はっしゃして こうげきする。 | |
56 | 18 | 3 | 대량의 물을 세찬 기세로 상대에게 발사하여 공격한다. | |
56 | 18 | 4 | 向對手猛烈地噴射 大量水流進行攻擊。 | |
56 | 18 | 5 | Un puissant jet d’eau est dirigé sur l’ennemi. | |
56 | 18 | 6 | Spritzt eine Menge Wasser mit Hochdruck auf das Ziel. | |
56 | 18 | 7 | Lanza una gran masa de agua a presión para atacar. | |
56 | 18 | 8 | Il bersaglio è travolto da un potente getto d’acqua spruzzato ad altissima pressione. | |
56 | 18 | 9 | The target is blasted by a huge volume of water launched under great pressure. | |
56 | 18 | 11 | 大量の 水を 激しい 勢いで 相手に 発射して 攻撃する。 | |
56 | 18 | 12 | 向对手猛烈地喷射 大量水流进行攻击。 | |
56 | 19 | 1 | たいりょうの みずを はげしい いきおいで あいてに はっしゃして こうげきする。 | |
56 | 19 | 3 | 대량의 물을 세찬 기세로 상대에게 발사하여 공격한다. | |
56 | 19 | 4 | 向對手猛烈地噴射 大量水流進行攻擊。 | |
56 | 19 | 5 | Un puissant jet d’eau est dirigé sur l’ennemi. | |
56 | 19 | 6 | Spritzt eine Menge Wasser mit Hochdruck auf das Ziel. | |
56 | 19 | 7 | Lanza una gran masa de agua a presión para atacar. | |
56 | 19 | 8 | Il bersaglio è travolto da un potente getto d’acqua spruzzato ad altissima pressione. | |
56 | 19 | 9 | The target is blasted by a huge volume of water launched under great pressure. | |
56 | 19 | 11 | 大量の 水を 激しい 勢いで 相手に 発射して 攻撃する。 | |
56 | 19 | 12 | 向对手猛烈地喷射 大量水流进行攻击。 | |
56 | 20 | 1 | たいりょうの みずを はげしい いきおいで あいてに はっしゃして こうげきする。 | |
56 | 20 | 3 | 대량의 물을 세찬 기세로 상대에게 발사하여 공격한다. | |
56 | 20 | 4 | 向對手猛烈地噴射 大量水流進行攻擊。 | |
56 | 20 | 5 | Un puissant jet d’eau est dirigé sur l’ennemi. | |
56 | 20 | 6 | Spritzt eine Menge Wasser mit Hochdruck auf das Ziel. | |
56 | 20 | 7 | Lanza una gran masa de agua a presión para atacar. | |
56 | 20 | 8 | Il bersaglio è travolto da un potente getto d’acqua spruzzato ad altissima pressione. | |
56 | 20 | 9 | The target is blasted by a huge volume of water launched under great pressure. | |
56 | 20 | 11 | 大量の 水を 激しい 勢いで 相手に 発射して 攻撃する。 | |
56 | 20 | 12 | 向对手猛烈地喷射 大量水流进行攻击。 | |
57 | 3 | 9 | A strong water- type attack. | |
57 | 4 | 9 | A strong water- type attack. | |
57 | 5 | 9 | Creates a huge wave, then crashes it down on the foe. | |
57 | 6 | 9 | Creates a huge wave, then crashes it down on the foe. | |
57 | 7 | 9 | A big wave crashes down on the foe. Can also be used for crossing water. | |
57 | 8 | 9 | It swamps the entire battlefield with a giant wave. It can also be used for crossing water. | |
57 | 9 | 9 | It swamps the entire battlefield with a giant wave. It can also be used for crossing water. | |
57 | 10 | 9 | It swamps the entire battlefield with a giant wave. It can also be used for crossing water. | |
57 | 11 | 5 | Une énorme vague s’abat sur le champ de bataille. Permet aussi de voyager sur l’eau. | |
57 | 11 | 9 | It swamps the area around the user with a giant wave. It can also be used for crossing water. | |
57 | 14 | 9 | It swamps the area around the user with a giant wave. It can also be used for crossing water. | |
57 | 15 | 1 | おおきな なみで じぶんの まわりに いるものを こうげきする。 みずの うえも およいで すすめる。 | |
57 | 15 | 3 | 큰 파도로 자신의 주위에 있는 포켓몬을 공격한다. 물 위도 헤엄쳐서 나아간다. | |
57 | 15 | 5 | Une énorme vague s’abat sur le champ de bataille. Permet aussi de voyager sur l’eau. | |
57 | 15 | 6 | Eine Welle bricht über alle Pokémon in der Nähe des Anwenders herein. Macht Surfen möglich. | |
57 | 15 | 7 | Inunda el campo de batalla con una ola gigante. Fuera de batalla sirve para moverse sobre el agua. | |
57 | 15 | 8 | Un’onda enorme sommerge il campo di lotta, colpendo tutti i Pokémon intorno a chi la scatena. Fuori dalla lotta si usa per spostarsi sull’acqua. | |
57 | 15 | 9 | The user attacks everything around it by swamping its surroundings with a giant wave. This can also be used for crossing water. | |
57 | 15 | 11 | 大きな 波で 自分の 周りに いるものを 攻撃する。 水上も 泳いで 進める。 | |
57 | 16 | 1 | おおきな な で じぶんの まわりに いるものを こうげきする。 ずの うえも およいで すすめる。 | |
57 | 16 | 3 | 큰 파도로 자신의 주위에 있는 포켓몬을 공격한다. 물 위도 헤엄쳐서 나아간다. | |
57 | 16 | 5 | Une énorme vague s’abat sur le champ de bataille. Permet aussi de voyager sur l’eau. | |
57 | 16 | 6 | Eine Welle bricht über alle Pokémon in der Nähe des Anwenders herein. Macht Surfen möglich. | |
57 | 16 | 7 | Inunda el campo de batalla con una ola gigante. Fuera de batalla sirve para moverse sobre el agua. | |
57 | 16 | 8 | Un’onda enorme sommerge il campo di lotta, colpendo tutti i Pokémon intorno a chi la scatena. Fuori dalla lotta si usa per spostarsi sull’acqua. | |
57 | 16 | 9 | The user attacks everything around it by swamping its surroundings with a giant wave. This can also be used for crossing water. | |
57 | 16 | 11 | 大きな 波で 自分の 周りに いるものを 攻撃する。 水上も 泳いで 進める。 | |
57 | 17 | 1 | おおきな なみで じぶんの まわりに いるものを こうげきする。 | |
57 | 17 | 3 | 큰 파도로 자신의 주위에 있는 포켓몬을 공격한다. | |
57 | 17 | 4 | 使用大浪 攻擊自己周圍所有的寶可夢。 | |
57 | 17 | 5 | Une énorme vague s’abat sur le champ de bataille et inflige des dégâts à tous les Pokémon autour du lanceur. | |
57 | 17 | 6 | Eine Welle bricht über alle Pokémon in der Nähe des Anwenders herein. | |
57 | 17 | 7 | Inunda el terreno de combate con una ola gigante. | |
57 | 17 | 8 | Un’onda enorme sommerge il campo di lotta, colpendo tutti i Pokémon intorno a chi la scatena. | |
57 | 17 | 9 | The user attacks everything around it by swamping its surroundings with a giant wave. | |
57 | 17 | 11 | 大きな 波で 自分の 周りに いるものを 攻撃する。 | |
57 | 17 | 12 | 利用大浪 攻击自己周围所有的宝可梦。 | |
57 | 18 | 1 | おおきな なみで じぶんの まわりに いるものを こうげきする。 | |
57 | 18 | 3 | 큰 파도로 자신의 주위에 있는 포켓몬을 공격한다. | |
57 | 18 | 4 | 使用大浪 攻擊自己周圍所有的寶可夢。 | |
57 | 18 | 5 | Une énorme vague s’abat sur le champ de bataille et inflige des dégâts à tous les Pokémon autour du lanceur. | |
57 | 18 | 6 | Eine Welle bricht über alle Pokémon in der Nähe des Anwenders herein. | |
57 | 18 | 7 | Inunda el terreno de combate con una ola gigante. | |
57 | 18 | 8 | Un’onda enorme sommerge il campo di lotta, colpendo tutti i Pokémon intorno a chi la scatena. | |
57 | 18 | 9 | The user attacks everything around it by swamping its surroundings with a giant wave. | |
57 | 18 | 11 | 大きな 波で 自分の 周りに いるものを 攻撃する。 | |
57 | 18 | 12 | 利用大浪 攻击自己周围所有的宝可梦。 | |
57 | 19 | 1 | おおきな なみで じぶんの まわりに いるものを こうげきする。 | |
57 | 19 | 3 | 큰 파도로 자신의 주위에 있는 포켓몬을 공격한다. | |
57 | 19 | 4 | 使用大浪 攻擊自己周圍所有的寶可夢。 | |
57 | 19 | 5 | Une énorme vague s’abat sur le champ de bataille et inflige des dégâts à tous les Pokémon autour du lanceur. | |
57 | 19 | 6 | Anwender greift mit einer gewaltigen Welle alle Pokémon in seiner Umgebung an. | |
57 | 19 | 7 | Inunda el terreno de combate con una ola gigante. | |
57 | 19 | 8 | Un’onda enorme sommerge il campo di lotta, colpendo tutti i Pokémon intorno a chi la scatena. | |
57 | 19 | 9 | The user attacks everything around it by swamping its surroundings with a giant wave. | |
57 | 19 | 11 | 大きな 波で 自分の 周りに いるものを 攻撃する。 | |
57 | 19 | 12 | 利用大浪 攻击自己周围所有的宝可梦。 | |
57 | 20 | 1 | おおきな なみで じぶんの まわりに いるものを こうげきする。 | |
57 | 20 | 3 | 큰 파도로 자신의 주위에 있는 포켓몬을 공격한다. | |
57 | 20 | 4 | 使用大浪 攻擊自己周圍所有的寶可夢。 | |
57 | 20 | 5 | Une énorme vague s’abat sur le champ de bataille et inflige des dégâts à tous les Pokémon autour du lanceur. | |
57 | 20 | 6 | Anwender greift mit einer gewaltigen Welle alle Pokémon im Umkreis an. | |
57 | 20 | 7 | Inunda el terreno de combate con una ola gigante. | |
57 | 20 | 8 | Un’onda enorme sommerge il campo di lotta, colpendo tutti i Pokémon intorno a chi la scatena. | |
57 | 20 | 9 | The user attacks everything around it by swamping its surroundings with a giant wave. | |
57 | 20 | 11 | 大きな 波で 自分の 周りに いるものを 攻撃する。 | |
57 | 20 | 12 | 利用大浪 攻击自己周围所有的宝可梦。 | |
58 | 3 | 9 | An attack that may freeze the foe. | |
58 | 4 | 9 | An attack that may freeze the foe. | |
58 | 5 | 9 | Blasts the foe with an icy beam that may freeze it. | |
58 | 6 | 9 | Blasts the foe with an icy beam that may freeze it. | |
58 | 7 | 9 | The foe is struck with an icy beam. It may freeze the foe solid. | |
58 | 8 | 9 | The foe is struck with an icy-cold beam of energy. It may also freeze the target solid. | |
58 | 9 | 9 | The foe is struck with an icy-cold beam of energy. It may also freeze the target solid. | |
58 | 10 | 9 | The foe is struck with an icy-cold beam of energy. It may also freeze the target solid. | |
58 | 11 | 5 | Un rayon de glace frappe l’ennemi. Peut aussi le geler. | |
58 | 11 | 9 | The target is struck with an icy-cold beam of energy. It may also freeze the target solid. | |
58 | 14 | 9 | The target is struck with an icy-cold beam of energy. It may also freeze the target solid. | |
58 | 15 | 1 | こごえる ビームを あいてに はっしゃして こうげきする。 こおり じょうたいに することが ある。 | |
58 | 15 | 3 | 냉동빔을 상대에게 발사하여 공격한다. 얼음 상태로 만들 때가 있다. | |
58 | 15 | 5 | Un rayon de glace frappe l’ennemi. Peut aussi le geler. | |
58 | 15 | 6 | Das Ziel wird von einem Eisstrahl getroffen und friert eventuell ein. | |
58 | 15 | 7 | Rayo de hielo que puede llegar a congelar. | |
58 | 15 | 8 | Il bersaglio è colpito da un raggio di energia gelida che può anche congelarlo. | |
58 | 15 | 9 | The target is struck with an icy-cold beam of energy. This may also leave the target frozen. | |
58 | 15 | 11 | 凍える ビームを 相手に 発射して 攻撃する。 こおり状態に することが ある。 | |
58 | 16 | 1 | こごえる ビームを あいてに はっしゃして こうげきする。 こおり じょうたいに することが ある。 | |
58 | 16 | 3 | 냉동빔을 상대에게 발사하여 공격한다. 얼음 상태로 만들 때가 있다. | |
58 | 16 | 5 | Un rayon de glace frappe l’ennemi. Peut aussi le geler. | |
58 | 16 | 6 | Das Ziel wird von einem Eisstrahl getroffen und friert eventuell ein. | |
58 | 16 | 7 | Rayo de hielo que puede llegar a congelar. | |
58 | 16 | 8 | Il bersaglio è colpito da un raggio di energia gelida che può anche congelarlo. | |
58 | 16 | 9 | The target is struck with an icy-cold beam of energy. This may also leave the target frozen. | |
58 | 16 | 11 | 凍える ビームを 相手に 発射して 攻撃する。 こおり状態に することが ある。 | |
58 | 17 | 1 | こごえる ビームを あいてに はっしゃして こうげきする。 こおり じょうたいに することが ある。 | |
58 | 17 | 3 | 냉동빔을 상대에게 발사하여 공격한다. 얼음 상태로 만들 때가 있다. | |
58 | 17 | 4 | 向對手發射 冰凍光束進行攻擊。 有時會讓對手陷入冰凍狀態。 | |
58 | 17 | 5 | Un rayon de glace frappe l’ennemi. Peut aussi le geler. | |
58 | 17 | 6 | Das Ziel wird von einem Eisstrahl getroffen und friert eventuell ein. | |
58 | 17 | 7 | Rayo de hielo que puede llegar a congelar. | |
58 | 17 | 8 | Il bersaglio è colpito da un raggio di energia gelida che può anche congelarlo. | |
58 | 17 | 9 | The target is struck with an icy-cold beam of energy. This may also leave the target frozen. | |
58 | 17 | 11 | 凍える ビームを 相手に 発射して 攻撃する。 こおり状態に することが ある。 | |
58 | 17 | 12 | 向对手发射 冰冻光束进行攻击。 有时会让对手陷入冰冻状态。 | |
58 | 18 | 1 | こごえる ビームを あいてに はっしゃして こうげきする。 こおり じょうたいに することが ある。 | |
58 | 18 | 3 | 냉동빔을 상대에게 발사하여 공격한다. 얼음 상태로 만들 때가 있다. | |
58 | 18 | 4 | 向對手發射 冰凍光束進行攻擊。 有時會讓對手陷入冰凍狀態。 | |
58 | 18 | 5 | Un rayon de glace frappe l’ennemi. Peut aussi le geler. | |
58 | 18 | 6 | Das Ziel wird von einem Eisstrahl getroffen und friert eventuell ein. | |
58 | 18 | 7 | Rayo de hielo que puede llegar a congelar. | |
58 | 18 | 8 | Il bersaglio è colpito da un raggio di energia gelida che può anche congelarlo. | |
58 | 18 | 9 | The target is struck with an icy-cold beam of energy. This may also leave the target frozen. | |
58 | 18 | 11 | 凍える ビームを 相手に 発射して 攻撃する。 こおり状態に することが ある。 | |
58 | 18 | 12 | 向对手发射 冰冻光束进行攻击。 有时会让对手陷入冰冻状态。 | |
58 | 19 | 1 | こごえる ビームを あいてに はっしゃして こうげきする。 こおり じょうたいに することが ある。 | |
58 | 19 | 3 | 냉동빔을 상대에게 발사하여 공격한다. 얼음 상태로 만들 때가 있다. | |
58 | 19 | 4 | 向對手發射 冰凍光束進行攻擊。 有時會讓對手陷入冰凍狀態。 | |
58 | 19 | 5 | Un rayon de glace frappe l’ennemi. Peut aussi le geler. | |
58 | 19 | 6 | Das Ziel wird von einem Eisstrahl getroffen und friert eventuell ein. | |
58 | 19 | 7 | Rayo de hielo que puede llegar a congelar. | |
58 | 19 | 8 | Il bersaglio è colpito da un raggio di energia gelida che può anche congelarlo. | |
58 | 19 | 9 | The target is struck with an icy-cold beam of energy. This may also leave the target frozen. | |
58 | 19 | 11 | 凍える ビームを 相手に 発射して 攻撃する。 こおり状態に することが ある。 | |
58 | 19 | 12 | 向对手发射 冰冻光束进行攻击。 有时会让对手陷入冰冻状态。 | |
58 | 20 | 1 | こごえる ビームを あいてに はっしゃして こうげきする。 こおり じょうたいに することが ある。 | |
58 | 20 | 3 | 냉동빔을 상대에게 발사하여 공격한다. 얼음 상태로 만들 때가 있다. | |
58 | 20 | 4 | 向對手發射 冰凍光束進行攻擊。 有時會讓對手陷入冰凍狀態。 | |
58 | 20 | 5 | Un rayon de glace frappe l’ennemi. Peut aussi le geler. | |
58 | 20 | 6 | Das Ziel wird von einem Eisstrahl getroffen und friert eventuell ein. | |
58 | 20 | 7 | Rayo de hielo que puede llegar a congelar. | |
58 | 20 | 8 | Il bersaglio è colpito da un raggio di energia gelida che può anche congelarlo. | |
58 | 20 | 9 | The target is struck with an icy-cold beam of energy. This may also leave the target frozen. | |
58 | 20 | 11 | 凍える ビームを 相手に 発射して 攻撃する。 こおり状態に することが ある。 | |
58 | 20 | 12 | 向对手发射 冰冻光束进行攻击。 有时会让对手陷入冰冻状态。 | |
59 | 3 | 9 | An attack that may freeze the foe. | |
59 | 4 | 9 | An attack that may freeze the foe. | |
59 | 5 | 9 | Hits the foe with an icy storm that may freeze it. | |
59 | 6 | 9 | Hits the foe with an icy storm that may freeze it. | |
59 | 7 | 9 | The foe is blasted with a blizzard. It may freeze the foe solid. | |
59 | 8 | 9 | A howling blizzard is summoned to strike the foe. It may also freeze the target solid. | |
59 | 9 | 9 | A howling blizzard is summoned to strike the foe. It may also freeze the target solid. | |
59 | 10 | 9 | A howling blizzard is summoned to strike the foe. It may also freeze the target solid. | |
59 | 11 | 5 | Une violente tempête de neige est déclenchée sur l’ennemi. Peut aussi le geler. | |
59 | 11 | 9 | A howling blizzard is summoned to strike the opposing team. It may also freeze them solid. | |
59 | 14 | 9 | A howling blizzard is summoned to strike the opposing team. It may also freeze them solid. | |
59 | 15 | 1 | はげしい ふぶきを あいてに ふきつけて こうげきする。 こおり じょうたいに することが ある。 | |
59 | 15 | 3 | 세찬 눈보라를 상대에게 내뿜어 공격한다. 얼음 상태로 만들 때가 있다. | |
59 | 15 | 5 | Une violente tempête de neige est déclenchée sur l’ennemi. Peut aussi le geler. | |
59 | 15 | 6 | Ein Schneesturm wütet, der das Ziel einfrieren kann. | |
59 | 15 | 7 | Tormenta de hielo que puede llegar a congelar. | |
59 | 15 | 8 | Colpisce i nemici intorno con una tremenda tempesta di ghiaccio che può anche congelarli. | |
59 | 15 | 9 | A howling blizzard is summoned to strike opposing Pokémon. This may also leave the opposing Pokémon frozen. | |
59 | 15 | 11 | 激しい 吹雪を 相手に 吹きつけて 攻撃する。 こおり状態に することが ある。 | |
59 | 16 | 1 | はげしい ふぶきを あいてに ふきつけて こうげきする。 こおり じょうたいに することが ある。 | |
59 | 16 | 3 | 세찬 눈보라를 상대에게 내뿜어 공격한다. 얼음 상태로 만들 때가 있다. | |
59 | 16 | 5 | Une violente tempête de neige est déclenchée sur l’ennemi. Peut aussi le geler. | |
59 | 16 | 6 | Ein Schneesturm wütet, der das Ziel einfrieren kann. | |
59 | 16 | 7 | Tormenta de hielo que puede llegar a congelar. | |
59 | 16 | 8 | Colpisce i nemici intorno con una tremenda tempesta di ghiaccio che può anche congelarli. | |
59 | 16 | 9 | A howling blizzard is summoned to strike opposing Pokémon. This may also leave the opposing Pokémon frozen. | |
59 | 16 | 11 | 激しい 吹雪を 相手に 吹きつけて 攻撃する。 こおり状態に することが ある。 | |
59 | 17 | 1 | はげしい ふぶきを あいてに ふきつけて こうげきする。 こおり じょうたいに することが ある。 | |
59 | 17 | 3 | 세찬 눈보라를 상대에게 내뿜어 공격한다. 얼음 상태로 만들 때가 있다. | |
59 | 17 | 4 | 將猛烈的暴風雪 吹向對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入冰凍狀態。 | |
59 | 17 | 5 | Une violente tempête de neige s’abat sur l’ennemi. Peut aussi le geler. | |
59 | 17 | 6 | Ein Schneesturm wütet, der das Ziel einfrieren kann. | |
59 | 17 | 7 | Tormenta de hielo que puede llegar a congelar. | |
59 | 17 | 8 | Colpisce i nemici intorno con una tremenda tempesta di ghiaccio che può anche congelarli. | |
59 | 17 | 9 | A howling blizzard is summoned to strike opposing Pokémon. This may also leave the opposing Pokémon frozen. | |
59 | 17 | 11 | 激しい 吹雪を 相手に 吹きつけて 攻撃する。 こおり状態に することが ある。 | |
59 | 17 | 12 | 将猛烈的暴风雪 刮向对手进行攻击。 有时会让对手陷入冰冻状态。 | |
59 | 18 | 1 | はげしい ふぶきを あいてに ふきつけて こうげきする。 こおり じょうたいに することが ある。 | |
59 | 18 | 3 | 세찬 눈보라를 상대에게 내뿜어 공격한다. 얼음 상태로 만들 때가 있다. | |
59 | 18 | 4 | 將猛烈的暴風雪 吹向對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入冰凍狀態。 | |
59 | 18 | 5 | Une violente tempête de neige s’abat sur l’ennemi. Peut aussi le geler. | |
59 | 18 | 6 | Ein Schneesturm wütet, der das Ziel einfrieren kann. | |
59 | 18 | 7 | Tormenta de hielo que puede llegar a congelar. | |
59 | 18 | 8 | Colpisce i nemici intorno con una tremenda tempesta di ghiaccio che può anche congelarli. | |
59 | 18 | 9 | A howling blizzard is summoned to strike opposing Pokémon. This may also leave the opposing Pokémon frozen. | |
59 | 18 | 11 | 激しい 吹雪を 相手に 吹きつけて 攻撃する。 こおり状態に することが ある。 | |
59 | 18 | 12 | 将猛烈的暴风雪 刮向对手进行攻击。 有时会让对手陷入冰冻状态。 | |
59 | 19 | 1 | はげしい ふぶきを あいてに ふきつけて こうげきする。 こおり じょうたいに することが ある。 | |
59 | 19 | 3 | 세찬 눈보라를 상대에게 내뿜어 공격한다. 얼음 상태로 만들 때가 있다. | |
59 | 19 | 4 | 將猛烈的暴風雪 吹向對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入冰凍狀態。 | |
59 | 19 | 5 | Une violente tempête de neige s’abat sur l’ennemi. Peut aussi le geler. | |
59 | 19 | 6 | Ein Schneesturm wütet, der das Ziel einfrieren kann. | |
59 | 19 | 7 | Tormenta de hielo que puede llegar a congelar. | |
59 | 19 | 8 | Colpisce i nemici intorno con una tremenda tempesta di ghiaccio che può anche congelarli. | |
59 | 19 | 9 | A howling blizzard is summoned to strike opposing Pokémon. This may also leave the opposing Pokémon frozen. | |
59 | 19 | 11 | 激しい 吹雪を 相手に 吹きつけて 攻撃する。 こおり状態に することが ある。 | |
59 | 19 | 12 | 将猛烈的暴风雪 刮向对手进行攻击。 有时会让对手陷入冰冻状态。 | |
59 | 20 | 1 | はげしい ふぶきを あいてに ふきつけて こうげきする。 こおり じょうたいに することが ある。 | |
59 | 20 | 3 | 세찬 눈보라를 상대에게 내뿜어 공격한다. 얼음 상태로 만들 때가 있다. | |
59 | 20 | 4 | 將猛烈的暴風雪 吹向對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入冰凍狀態。 | |
59 | 20 | 5 | Une violente tempête de neige s’abat sur l’ennemi. Peut aussi le geler. | |
59 | 20 | 6 | Ein Schneesturm wütet, der gegnerische Pokémon einfrieren kann. | |
59 | 20 | 7 | Tormenta de hielo que puede llegar a congelar. | |
59 | 20 | 8 | Colpisce i nemici intorno con una tremenda tempesta di ghiaccio che può anche congelarli. | |
59 | 20 | 9 | A howling blizzard is summoned to strike opposing Pokémon. This may also leave the opposing Pokémon frozen. | |
59 | 20 | 11 | 激しい 吹雪を 相手に 吹きつけて 攻撃する。 こおり状態に することが ある。 | |
59 | 20 | 12 | 将猛烈的暴风雪 刮向对手进行攻击。 有时会让对手陷入冰冻状态。 | |
60 | 3 | 9 | An attack that may confuse the foe. | |
60 | 4 | 9 | An attack that may confuse the foe. | |
60 | 5 | 9 | Fires a peculiar ray that may confuse the foe. | |
60 | 6 | 9 | Fires a peculiar ray that may confuse the foe. | |
60 | 7 | 9 | A peculiar ray is shot at the foe. It may leave the foe confused. | |
60 | 8 | 9 | The foe is attacked with a peculiar ray. It may also leave the target confused. | |
60 | 9 | 9 | The foe is attacked with a peculiar ray. It may also leave the target confused. | |
60 | 10 | 9 | The foe is attacked with a peculiar ray. It may also leave the target confused. | |
60 | 11 | 5 | Un étrange rayon frappe l’ennemi. Peut aussi le rendre confus. | |
60 | 11 | 9 | The target is attacked with a peculiar ray. It may also cause confusion. | |
60 | 14 | 9 | The target is attacked with a peculiar ray. It may also cause confusion. | |
60 | 15 | 1 | ふしぎな こうせんを あいてに はっしゃして こうげきする。 こんらん させることが ある。 | |
60 | 15 | 3 | 이상한 광선을 상대에게 발사하여 공격한다. 혼란시킬 때가 있다. | |
60 | 15 | 5 | Un étrange rayon frappe l’ennemi. Peut aussi le rendre confus. | |
60 | 15 | 6 | Feuert einen Strahl ab, der das Ziel verwirren kann. | |
60 | 15 | 7 | Extraño rayo que puede causar confusión. | |
60 | 15 | 8 | Colpisce il bersaglio con un raggio speciale. Può anche confonderlo. | |
60 | 15 | 9 | The target is attacked with a peculiar ray. This may also leave the target confused. | |
60 | 15 | 11 | 不思議な 光線を 相手に 発射して 攻撃する。 混乱させることが ある。 | |
60 | 16 | 1 | ふしぎな こうせんを あいてに はっしゃして こうげきする。 こんらん させることが ある。 | |
60 | 16 | 3 | 이상한 광선을 상대에게 발사하여 공격한다. 혼란시킬 때가 있다. | |
60 | 16 | 5 | Un étrange rayon frappe l’ennemi. Peut aussi le rendre confus. | |
60 | 16 | 6 | Feuert einen Strahl ab, der das Ziel verwirren kann. | |
60 | 16 | 7 | Extraño rayo que puede causar confusión. | |
60 | 16 | 8 | Colpisce il bersaglio con un raggio speciale. Può anche confonderlo. | |
60 | 16 | 9 | The target is attacked with a peculiar ray. This may also leave the target confused. | |
60 | 16 | 11 | 不思議な 光線を 相手に 発射して 攻撃する。 混乱させることが ある。 | |
60 | 17 | 1 | ふしぎな こうせんを あいてに はっしゃして こうげきする。 こんらん させることが ある。 | |
60 | 17 | 3 | 이상한 광선을 상대에게 발사하여 공격한다. 혼란시킬 때가 있다. | |
60 | 17 | 4 | 向對手發射 神奇的光線進行攻擊。 有時會使對手混亂。 | |
60 | 17 | 5 | Un étrange rayon frappe l’ennemi. Peut aussi le rendre confus. | |
60 | 17 | 6 | Feuert einen Strahl ab, der das Ziel verwirren kann. | |
60 | 17 | 7 | Extraño rayo que puede causar confusión. | |
60 | 17 | 8 | Colpisce il bersaglio con un raggio speciale. Può anche confonderlo. | |
60 | 17 | 9 | The target is attacked with a peculiar ray. This may also leave the target confused. | |
60 | 17 | 11 | 不思議な 光線を 相手に 発射して 攻撃する。 混乱させることが ある。 | |
60 | 17 | 12 | 向对手发射 神奇的光线进行攻击。 有时会使对手混乱。 | |
60 | 18 | 1 | ふしぎな こうせんを あいてに はっしゃして こうげきする。 こんらん させることが ある。 | |
60 | 18 | 3 | 이상한 광선을 상대에게 발사하여 공격한다. 혼란시킬 때가 있다. | |
60 | 18 | 4 | 向對手發射 神奇的光線進行攻擊。 有時會使對手混亂。 | |
60 | 18 | 5 | Un étrange rayon frappe l’ennemi. Peut aussi le rendre confus. | |
60 | 18 | 6 | Feuert einen Strahl ab, der das Ziel verwirren kann. | |
60 | 18 | 7 | Extraño rayo que puede causar confusión. | |
60 | 18 | 8 | Colpisce il bersaglio con un raggio speciale. Può anche confonderlo. | |
60 | 18 | 9 | The target is attacked with a peculiar ray. This may also leave the target confused. | |
60 | 18 | 11 | 不思議な 光線を 相手に 発射して 攻撃する。 混乱させることが ある。 | |
60 | 18 | 12 | 向对手发射 神奇的光线进行攻击。 有时会使对手混乱。 | |
60 | 19 | 1 | ふしぎな こうせんを あいてに はっしゃして こうげきする。 こんらん させることが ある。 | |
60 | 19 | 3 | 이상한 광선을 상대에게 발사하여 공격한다. 혼란시킬 때가 있다. | |
60 | 19 | 4 | 向對手發射 神奇的光線進行攻擊。 有時會使對手混亂。 | |
60 | 19 | 5 | Un étrange rayon frappe l’ennemi. Peut aussi le rendre confus. | |
60 | 19 | 6 | Feuert einen Strahl ab, der das Ziel verwirren kann. | |
60 | 19 | 7 | Extraño rayo que puede causar confusión. | |
60 | 19 | 8 | Colpisce il bersaglio con un raggio speciale. Può anche confonderlo. | |
60 | 19 | 9 | The target is attacked with a peculiar ray. This may also leave the target confused. | |
60 | 19 | 11 | 不思議な 光線を 相手に 発射して 攻撃する。 混乱させることが ある。 | |
60 | 19 | 12 | 向对手发射 神奇的光线进行攻击。 有时会使对手混乱。 | |
60 | 20 | 1 | ふしぎな こうせんを あいてに はっしゃして こうげきする。 こんらん させることが ある。 | |
60 | 20 | 3 | 이상한 광선을 상대에게 발사하여 공격한다. 혼란시킬 때가 있다. | |
60 | 20 | 4 | 向對手發射 神奇的光線進行攻擊。 有時會使對手混亂。 | |
60 | 20 | 5 | Un étrange rayon frappe l’ennemi. Peut aussi le rendre confus. | |
60 | 20 | 6 | Feuert einen Strahl ab, der das Ziel verwirren kann. | |
60 | 20 | 7 | Extraño rayo que puede causar confusión. | |
60 | 20 | 8 | Colpisce il bersaglio con un raggio speciale. Può anche confonderlo. | |
60 | 20 | 9 | The target is attacked with a peculiar ray. This may also leave the target confused. | |
60 | 20 | 11 | 不思議な 光線を 相手に 発射して 攻撃する。 混乱させることが ある。 | |
60 | 20 | 12 | 向对手发射 神奇的光线进行攻击。 有时会使对手混乱。 | |
61 | 3 | 9 | An attack that may lower SPEED. | |
61 | 4 | 9 | An attack that may lower SPEED. | |
61 | 5 | 9 | Forcefully sprays bubbles that may lower SPEED. | |
61 | 6 | 9 | Forcefully sprays bubbles that may lower SPEED. | |
61 | 7 | 9 | A spray of bubbles strikes the foe. It may lower the foe’s SPEED stat. | |
61 | 8 | 9 | A spray of bubbles is forcefully ejected at the foe. It may also lower the target’s Speed stat. | |
61 | 9 | 9 | A spray of bubbles is forcefully ejected at the foe. It may also lower the target’s Speed stat. | |
61 | 10 | 9 | A spray of bubbles is forcefully ejected at the foe. It may also lower the target’s Speed stat. | |
61 | 11 | 5 | Des bulles sont envoyées avec puissance sur l’ennemi. Peut aussi baisser sa Vitesse. | |
61 | 11 | 9 | A spray of bubbles is forcefully ejected at the opposing team. It may also lower their Speed stats. | |
61 | 14 | 9 | A spray of bubbles is forcefully ejected at the opposing team. It may also lower their Speed stats. | |
61 | 15 | 1 | あわを いきおいよく あいてに はっしゃして こうげきする。 すばやさを さげる ことが ある。 | |
61 | 15 | 3 | 거품을 기세 좋게 상대에게 발사하여 공격한다. 스피드를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
61 | 15 | 5 | Des bulles sont envoyées avec puissance sur l’ennemi. Peut aussi baisser sa Vitesse. | |
61 | 15 | 6 | Versprüht Blasen, die eventuell den Initiative-Wert des Zieles senken. | |
61 | 15 | 7 | Diluvio de burbujas que puede bajar la Velocidad. | |
61 | 15 | 8 | Colpisce il bersaglio con una forte scarica di bolle. Può anche ridurne la Velocità. | |
61 | 15 | 9 | A spray of bubbles is forcefully ejected at the target. This may also lower its Speed stat. | |
61 | 15 | 11 | 泡を 勢いよく 相手に 発射して 攻撃する。 素早さを さげる ことが ある。 | |
61 | 16 | 1 | あわを いきおいよく あいてに はっしゃして こうげきする。 すばやさを さげる ことが ある。 | |
61 | 16 | 3 | 거품을 기세 좋게 상대에게 발사하여 공격한다. 스피드를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
61 | 16 | 5 | Des bulles sont envoyées avec puissance sur l’ennemi. Peut aussi baisser sa Vitesse. | |
61 | 16 | 6 | Versprüht Blasen, die eventuell den Initiative-Wert des Zieles senken. | |
61 | 16 | 7 | Diluvio de burbujas que puede bajar la Velocidad. | |
61 | 16 | 8 | Colpisce il bersaglio con una forte scarica di bolle. Può anche ridurne la Velocità. | |
61 | 16 | 9 | A spray of bubbles is forcefully ejected at the target. This may also lower its Speed stat. | |
61 | 16 | 11 | 泡を 勢いよく 相手に 発射して 攻撃する。 素早さを さげる ことが ある。 | |
61 | 17 | 1 | あわを いきおいよく あいてに はっしゃして こうげきする。 すばやさを さげる ことが ある。 | |
61 | 17 | 3 | 거품을 기세 좋게 상대에게 발사하여 공격한다. 스피드를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
61 | 17 | 4 | 向對手猛烈地噴射 泡沫進行攻擊。 有時會降低對手的速度。 | |
61 | 17 | 5 | Des bulles sont envoyées avec puissance sur l’ennemi. Peut aussi baisser sa Vitesse. | |
61 | 17 | 6 | Versprüht Blasen, die eventuell den Initiative-Wert des Zieles senken. | |
61 | 17 | 7 | Diluvio de burbujas que puede bajar la Velocidad. | |
61 | 17 | 8 | Colpisce il bersaglio con una forte scarica di bolle. Può anche ridurne la Velocità. | |
61 | 17 | 9 | A spray of bubbles is forcefully ejected at the target. This may also lower its Speed stat. | |
61 | 17 | 11 | 泡を 勢いよく 相手に 発射して 攻撃する。 素早さを さげる ことが ある。 | |
61 | 17 | 12 | 向对手猛烈地喷射 泡沫进行攻击。 有时会降低对手的速度。 | |
61 | 18 | 1 | あわを いきおいよく あいてに はっしゃして こうげきする。 すばやさを さげる ことが ある。 | |
61 | 18 | 3 | 거품을 기세 좋게 상대에게 발사하여 공격한다. 스피드를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
61 | 18 | 4 | 向對手猛烈地噴射 泡沫進行攻擊。 有時會降低對手的速度。 | |
61 | 18 | 5 | Des bulles sont envoyées avec puissance sur l’ennemi. Peut aussi baisser sa Vitesse. | |
61 | 18 | 6 | Versprüht Blasen, die eventuell den Initiative-Wert des Zieles senken. | |
61 | 18 | 7 | Diluvio de burbujas que puede bajar la Velocidad. | |
61 | 18 | 8 | Colpisce il bersaglio con una forte scarica di bolle. Può anche ridurne la Velocità. | |
61 | 18 | 9 | A spray of bubbles is forcefully ejected at the target. This may also lower its Speed stat. | |
61 | 18 | 11 | 泡を 勢いよく 相手に 発射して 攻撃する。 素早さを さげる ことが ある。 | |
61 | 18 | 12 | 向对手猛烈地喷射 泡沫进行攻击。 有时会降低对手的速度。 | |
61 | 19 | 1 | あわを いきおいよく あいてに はっしゃして こうげきする。 すばやさを さげる ことが ある。 | |
61 | 19 | 3 | 거품을 기세 좋게 상대에게 발사하여 공격한다. 스피드를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
61 | 19 | 4 | 向對手猛烈地噴射 泡沫進行攻擊。 有時會降低對手的速度。 | |
61 | 19 | 5 | Des bulles sont envoyées avec puissance sur l’ennemi. Peut aussi baisser sa Vitesse. | |
61 | 19 | 6 | Versprüht Blasen, die eventuell den Initiative-Wert des Zieles senken. | |
61 | 19 | 7 | Diluvio de burbujas que puede bajar la Velocidad. | |
61 | 19 | 8 | Colpisce il bersaglio con una forte scarica di bolle. Può anche ridurne la Velocità. | |
61 | 19 | 9 | A spray of bubbles is forcefully ejected at the target. This may also lower its Speed stat. | |
61 | 19 | 11 | 泡を 勢いよく 相手に 発射して 攻撃する。 素早さを さげる ことが ある。 | |
61 | 19 | 12 | 向对手猛烈地喷射 泡沫进行攻击。 有时会降低对手的速度。 | |
61 | 20 | 1 | あわを いきおいよく あいてに はっしゃして こうげきする。 すばやさを さげる ことが ある。 | |
61 | 20 | 3 | 거품을 기세 좋게 상대에게 발사하여 공격한다. 스피드를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
61 | 20 | 4 | 向對手猛烈地噴射 泡沫進行攻擊。 有時會降低對手的速度。 | |
61 | 20 | 5 | Des bulles sont envoyées avec puissance sur l’ennemi. Peut aussi baisser sa Vitesse. | |
61 | 20 | 6 | Versprüht Blasen, die eventuell den Initiative-Wert des Zieles senken. | |
61 | 20 | 7 | Diluvio de burbujas que puede bajar la Velocidad. | |
61 | 20 | 8 | Colpisce il bersaglio con una forte scarica di bolle. Può anche ridurne la Velocità. | |
61 | 20 | 9 | A spray of bubbles is forcefully ejected at the target. This may also lower the target’s Speed stat. | |
61 | 20 | 11 | 泡を 勢いよく 相手に 発射して 攻撃する。 素早さを さげる ことが ある。 | |
61 | 20 | 12 | 向对手猛烈地喷射 泡沫进行攻击。 有时会降低对手的速度。 | |
62 | 3 | 9 | An attack that may lower ATTACK. | |
62 | 4 | 9 | An attack that may lower ATTACK. | |
62 | 5 | 9 | Fires a rainbow-colored beam that may lower ATTACK. | |
62 | 6 | 9 | Fires a rainbow-colored beam that may lower ATTACK. | |
62 | 7 | 9 | A rainbow-colored attack beam. It may lower the foe’s ATTACK stat. | |
62 | 8 | 9 | The foe is hit with a rainbow-colored beam. It may also lower the target’s Attack stat. | |
62 | 9 | 9 | The foe is hit with a rainbow-colored beam. It may also lower the target’s Attack stat. | |
62 | 10 | 9 | The foe is hit with a rainbow-colored beam. It may also lower the target’s Attack stat. | |
62 | 11 | 5 | Envoie un rayon arc-en-ciel sur l’ennemi. Peut aussi baisser son Attaque. | |
62 | 11 | 9 | The target is hit with a rainbow-colored beam. This may also lower the target’s Attack stat. | |
62 | 14 | 9 | The target is hit with a rainbow-colored beam. This may also lower the target’s Attack stat. | |
62 | 15 | 1 | にじいろの ビームを あいてに はっしゃして こうげきする。 こうげきを さげる ことが ある。 | |
62 | 15 | 3 | 무지개색의 빔을 상대에게 발사하여 공격한다. 공격을 떨어뜨릴 때가 있다. | |
62 | 15 | 5 | Envoie un rayon arc-en-ciel sur l’ennemi. Peut aussi baisser son Attaque. | |
62 | 15 | 6 | Regenbogenfarbener Strahl, der eventuell den Angriffs-Wert des Zieles senkt. | |
62 | 15 | 7 | Rayo multicolor que puede reducir el Ataque. | |
62 | 15 | 8 | Colpisce il bersaglio con un raggio dai colori dell’iride. Può anche ridurne l’Attacco. | |
62 | 15 | 9 | The target is hit with a rainbow-colored beam. This may also lower the target’s Attack stat. | |
62 | 15 | 11 | にじいろの ビームを 相手に 発射して 攻撃する。 攻撃を さげる ことが ある。 | |
62 | 16 | 1 | にじいろの ビームを あいてに はっしゃして こうげきする。 こうげきを さげる ことが ある。 | |
62 | 16 | 3 | 무지개색의 빔을 상대에게 발사하여 공격한다. 공격을 떨어뜨릴 때가 있다. | |
62 | 16 | 5 | Envoie un rayon arc-en-ciel sur l’ennemi. Peut aussi baisser son Attaque. | |
62 | 16 | 6 | Regenbogenfarbener Strahl, der eventuell den Angriffs-Wert des Zieles senkt. | |
62 | 16 | 7 | Rayo multicolor que puede reducir el Ataque. | |
62 | 16 | 8 | Colpisce il bersaglio con un raggio dai colori dell’iride. Può anche ridurne l’Attacco. | |
62 | 16 | 9 | The target is hit with a rainbow-colored beam. This may also lower the target’s Attack stat. | |
62 | 16 | 11 | にじいろの ビームを 相手に 発射して 攻撃する。 攻撃を さげる ことが ある。 | |
62 | 17 | 1 | にじいろの ビームを あいてに はっしゃして こうげきする。 こうげきを さげる ことが ある。 | |
62 | 17 | 3 | 무지개색의 빔을 상대에게 발사하여 공격한다. 공격을 떨어뜨릴 때가 있다. | |
62 | 17 | 4 | 向對手發射 七彩光束進行攻擊。 有時會降低對手的攻擊。 | |
62 | 17 | 5 | Envoie un rayon arc-en-ciel sur l’ennemi. Peut aussi baisser son Attaque. | |
62 | 17 | 6 | Regenbogenfarbener Strahl, der eventuell den Angriffs-Wert des Zieles senkt. | |
62 | 17 | 7 | Rayo multicolor que puede reducir el Ataque. | |
62 | 17 | 8 | Colpisce il bersaglio con un raggio dai colori dell’iride. Può anche ridurne l’Attacco. | |
62 | 17 | 9 | The target is hit with a rainbow-colored beam. This may also lower the target’s Attack stat. | |
62 | 17 | 11 | にじいろの ビームを 相手に 発射して 攻撃する。 攻撃を さげる ことが ある。 | |
62 | 17 | 12 | 向对手发射 虹色光束进行攻击。 有时会降低对手的攻击。 | |
62 | 18 | 1 | にじいろの ビームを あいてに はっしゃして こうげきする。 こうげきを さげる ことが ある。 | |
62 | 18 | 3 | 무지개색의 빔을 상대에게 발사하여 공격한다. 공격을 떨어뜨릴 때가 있다. | |
62 | 18 | 4 | 向對手發射 七彩光束進行攻擊。 有時會降低對手的攻擊。 | |
62 | 18 | 5 | Envoie un rayon arc-en-ciel sur l’ennemi. Peut aussi baisser son Attaque. | |
62 | 18 | 6 | Regenbogenfarbener Strahl, der eventuell den Angriffs-Wert des Zieles senkt. | |
62 | 18 | 7 | Rayo multicolor que puede reducir el Ataque. | |
62 | 18 | 8 | Colpisce il bersaglio con un raggio dai colori dell’iride. Può anche ridurne l’Attacco. | |
62 | 18 | 9 | The target is hit with a rainbow-colored beam. This may also lower the target’s Attack stat. | |
62 | 18 | 11 | にじいろの ビームを 相手に 発射して 攻撃する。 攻撃を さげる ことが ある。 | |
62 | 18 | 12 | 向对手发射 虹色光束进行攻击。 有时会降低对手的攻击。 | |
62 | 19 | 1 | にじいろの ビームを あいてに はっしゃして こうげきする。 こうげきを さげる ことが ある。 | |
62 | 19 | 3 | 무지개색의 빔을 상대에게 발사하여 공격한다. 공격을 떨어뜨릴 때가 있다. | |
62 | 19 | 4 | 向對手發射 七彩光束進行攻擊。 有時會降低對手的攻擊。 | |
62 | 19 | 5 | Envoie un rayon arc-en-ciel sur l’ennemi. Peut aussi baisser son Attaque. | |
62 | 19 | 6 | Regenbogenfarbener Strahl, der eventuell den Angriffs-Wert des Zieles senkt. | |
62 | 19 | 7 | Rayo multicolor que puede reducir el Ataque. | |
62 | 19 | 8 | Colpisce il bersaglio con un raggio dai colori dell’iride. Può anche ridurne l’Attacco. | |
62 | 19 | 9 | The target is hit with a rainbow-colored beam. This may also lower the target’s Attack stat. | |
62 | 19 | 11 | にじいろの ビームを 相手に 発射して 攻撃する。 攻撃を さげる ことが ある。 | |
62 | 19 | 12 | 向对手发射 虹色光束进行攻击。 有时会降低对手的攻击。 | |
62 | 20 | 1 | にじいろの ビームを あいてに はっしゃして こうげきする。 こうげきを さげる ことが ある。 | |
62 | 20 | 3 | 무지개색의 빔을 상대에게 발사하여 공격한다. 공격을 떨어뜨릴 때가 있다. | |
62 | 20 | 4 | 向對手發射 七彩光束進行攻擊。 有時會降低對手的攻擊。 | |
62 | 20 | 5 | Envoie un rayon arc-en-ciel sur l’ennemi. Peut aussi baisser son Attaque. | |
62 | 20 | 6 | Regenbogenfarbener Strahl, der eventuell den Angriffs-Wert des Zieles senkt. | |
62 | 20 | 7 | Rayo multicolor que puede reducir el Ataque. | |
62 | 20 | 8 | Colpisce il bersaglio con un raggio dai colori dell’iride. Può anche ridurne l’Attacco. | |
62 | 20 | 9 | The target is hit with a rainbow-colored beam. This may also lower the target’s Attack stat. | |
62 | 20 | 11 | にじいろの ビームを 相手に 発射して 攻撃する。 攻撃を さげる ことが ある。 | |
62 | 20 | 12 | 向对手发射 虹色光束进行攻击。 有时会降低对手的攻击。 | |
63 | 3 | 9 | 1st turn: Attack 2nd turn: Rest | |
63 | 4 | 9 | 1st turn: Attack 2nd turn: Rest | |
63 | 5 | 9 | Powerful, but leaves the user immobile the next turn. | |
63 | 6 | 9 | Powerful, but leaves the user immobile the next turn. | |
63 | 7 | 9 | A severely damaging attack that makes the user rest on the next turn. | |
63 | 8 | 9 | The foe is attacked with a powerful beam. The user must rest on the next turn to regain its energy. | |
63 | 9 | 9 | The foe is attacked with a powerful beam. The user must rest on the next turn to regain its energy. | |
63 | 10 | 9 | The foe is attacked with a powerful beam. The user must rest on the next turn to regain its energy. | |
63 | 11 | 5 | Projette un puissant rayon sur l’ennemi. Le lanceur doit se reposer au tour suivant. | |
63 | 11 | 9 | The target is attacked with a powerful beam. The user must rest on the next turn to regain its energy. | |
63 | 14 | 9 | The target is attacked with a powerful beam. The user must rest on the next turn to regain its energy. | |
63 | 15 | 1 | つよい こうせんを あいてに はっしゃして こうげきする。 つぎの ターンは うごけなく なる。 | |
63 | 15 | 3 | 강한 광선을 상대에게 발사하여 공격한다. 다음 턴은 움직일 수 없다. | |
63 | 15 | 5 | Projette un puissant rayon sur l’ennemi. Le lanceur doit se reposer au tour suivant. | |
63 | 15 | 6 | Starke Attacke, die den Anwender zwingt, eine Runde auszusetzen. | |
63 | 15 | 7 | Es eficaz, pero el atacante deberá descansar en el siguiente turno. | |
63 | 15 | 8 | Colpisce il bersaglio con un potente raggio. Chi la usa salta il turno successivo per recuperare energia. | |
63 | 15 | 9 | The target is attacked with a powerful beam. The user can’t move on the next turn. | |
63 | 15 | 11 | 強い 光線を 相手に 発射して 攻撃する。 次の ターンは 動けなくなる。 | |
63 | 16 | 1 | つよい こうせんを あいてに はっしゃして こうげきする。 つぎの ターンは うごけなく なる。 | |
63 | 16 | 3 | 강한 광선을 상대에게 발사하여 공격한다. 다음 턴은 움직일 수 없다. | |
63 | 16 | 5 | Projette un puissant rayon sur l’ennemi. Le lanceur doit se reposer au tour suivant. | |
63 | 16 | 6 | Starke Attacke, die den Anwender zwingt, eine Runde auszusetzen. | |
63 | 16 | 7 | Es eficaz, pero el atacante deberá descansar en el siguiente turno. | |
63 | 16 | 8 | Colpisce il bersaglio con un potente raggio. Chi la usa salta il turno successivo per recuperare energia. | |
63 | 16 | 9 | The target is attacked with a powerful beam. The user can’t move on the next turn. | |
63 | 16 | 11 | 強い 光線を 相手に 発射して 攻撃する。 次の ターンは 動けなくなる。 | |
63 | 17 | 1 | つよい こうせんを あいてに はっしゃして こうげきする。 つぎの ターンは うごけなく なる。 | |
63 | 17 | 3 | 강한 광선을 상대에게 발사하여 공격한다. 다음 턴은 움직일 수 없다. | |
63 | 17 | 4 | 向對手發射 強烈的光線進行攻擊。 下一回合自己將無法動彈。 | |
63 | 17 | 5 | Projette un puissant rayon sur l’ennemi. Le lanceur doit se reposer au tour suivant. | |
63 | 17 | 6 | Starke Attacke, die den Anwender zwingt, eine Runde auszusetzen. | |
63 | 17 | 7 | Es eficaz, pero el atacante deberá descansar en el siguiente turno. | |
63 | 17 | 8 | Colpisce il bersaglio con un potente raggio. Chi la usa salta il turno successivo per recuperare energia. | |
63 | 17 | 9 | The target is attacked with a powerful beam. The user can’t move on the next turn. | |
63 | 17 | 11 | 強い 光線を 相手に 発射して 攻撃する。 次の ターンは 動けなくなる。 | |
63 | 17 | 12 | 向对手发射 强烈的光线进行攻击。 下一回合自己将无法动弹。 | |
63 | 18 | 1 | つよい こうせんを あいてに はっしゃして こうげきする。 つぎの ターンは うごけなく なる。 | |
63 | 18 | 3 | 강한 광선을 상대에게 발사하여 공격한다. 다음 턴은 움직일 수 없다. | |
63 | 18 | 4 | 向對手發射 強烈的光線進行攻擊。 下一回合自己將無法動彈。 | |
63 | 18 | 5 | Projette un puissant rayon sur l’ennemi. Le lanceur doit se reposer au tour suivant. | |
63 | 18 | 6 | Starke Attacke, die den Anwender zwingt, eine Runde auszusetzen. | |
63 | 18 | 7 | Es eficaz, pero el atacante deberá descansar en el siguiente turno. | |
63 | 18 | 8 | Colpisce il bersaglio con un potente raggio. Chi la usa salta il turno successivo per recuperare energia. | |
63 | 18 | 9 | The target is attacked with a powerful beam. The user can’t move on the next turn. | |
63 | 18 | 11 | 強い 光線を 相手に 発射して 攻撃する。 次の ターンは 動けなくなる。 | |
63 | 18 | 12 | 向对手发射 强烈的光线进行攻击。 下一回合自己将无法动弹。 | |
63 | 19 | 1 | つよい こうせんを あいてに はっしゃして こうげきする。 つぎの ターンは うごけなく なる。 | |
63 | 19 | 3 | 강한 광선을 상대에게 발사하여 공격한다. 다음 턴은 움직일 수 없다. | |
63 | 19 | 4 | 向對手發射 強烈的光線進行攻擊。 下一回合自己將無法動彈。 | |
63 | 19 | 5 | Projette un puissant rayon sur l’ennemi. Le lanceur doit se reposer au tour suivant. | |
63 | 19 | 6 | Starke Attacke, die den Anwender zwingt, eine Runde auszusetzen. | |
63 | 19 | 7 | Es eficaz, pero el atacante deberá descansar en el siguiente turno. | |
63 | 19 | 8 | Colpisce il bersaglio con un potente raggio. Chi la usa salta il turno successivo per recuperare energia. | |
63 | 19 | 9 | The target is attacked with a powerful beam. The user can’t move on the next turn. | |
63 | 19 | 11 | 強い 光線を 相手に 発射して 攻撃する。 次の ターンは 動けなくなる。 | |
63 | 19 | 12 | 向对手发射 强烈的光线进行攻击。 下一回合自己将无法动弹。 | |
63 | 20 | 1 | つよい こうせんを あいてに はっしゃして こうげきする。 つぎの ターンは うごけなく なる。 | |
63 | 20 | 3 | 강한 광선을 상대에게 발사하여 공격한다. 다음 턴은 움직일 수 없다. | |
63 | 20 | 4 | 向對手發射 強烈的光線進行攻擊。 下一回合自己將無法動彈。 | |
63 | 20 | 5 | Projette un puissant rayon sur l’ennemi. Le lanceur doit se reposer au tour suivant. | |
63 | 20 | 6 | Starke Attacke, die den Anwender zwingt, eine Runde auszusetzen. | |
63 | 20 | 7 | Es eficaz, pero el atacante deberá descansar en el siguiente turno. | |
63 | 20 | 8 | Colpisce il bersaglio con un potente raggio. Chi la usa salta il turno successivo per recuperare energia. | |
63 | 20 | 9 | The target is attacked with a powerful beam. The user can’t move on the next turn. | |
63 | 20 | 11 | 強い 光線を 相手に 発射して 攻撃する。 次の ターンは 動けなくなる。 | |
63 | 20 | 12 | 向对手发射 强烈的光线进行攻击。 下一回合自己将无法动弹。 | |
64 | 3 | 9 | Jabs the foe with a beak, etc. | |
64 | 4 | 9 | Jabs the foe with a beak, etc. | |
64 | 5 | 9 | Attacks the foe with a jabbing beak, etc. | |
64 | 6 | 9 | Attacks the foe with a jabbing beak, etc. | |
64 | 7 | 9 | The foe is jabbed with a sharply pointed beak or horn. | |
64 | 8 | 9 | The foe is jabbed with a sharply pointed beak or horn. | |
64 | 9 | 9 | The foe is jabbed with a sharply pointed beak or horn. | |
64 | 10 | 9 | The foe is jabbed with a sharply pointed beak or horn. | |
64 | 11 | 5 | Frappe l’ennemi d’un bec pointu ou d’une corne pour infliger des dégâts. | |
64 | 11 | 9 | The target is jabbed with a sharply pointed beak or horn. | |
64 | 14 | 9 | The target is jabbed with a sharply pointed beak or horn. | |
64 | 15 | 1 | するどく とがった くちばしや つので あいてを つついて こうげきする。 | |
64 | 15 | 3 | 날카롭고 뾰족한 부리나 뿔로 상대를 쪼아서 공격한다. | |
64 | 15 | 5 | Frappe l’ennemi d’un bec pointu ou d’une corne pour infliger des dégâts. | |
64 | 15 | 6 | Greift das Ziel mit dem Schnabel oder Horn an. | |
64 | 15 | 7 | Ensarta al objetivo con un cuerno o pico punzante. | |
64 | 15 | 8 | Colpisce il bersaglio con il becco appuntito o con un corno. | |
64 | 15 | 9 | The target is jabbed with a sharply pointed beak or horn. | |
64 | 15 | 11 | 鋭く とがった くちばしや つので 相手を 突いて 攻撃する。 | |
64 | 16 | 1 | するどく とがった くちばしや つので あいてを つついて こうげきする。 | |
64 | 16 | 3 | 날카롭고 뾰족한 부리나 뿔로 상대를 쪼아서 공격한다. | |
64 | 16 | 5 | Frappe l’ennemi d’un bec pointu ou d’une corne pour infliger des dégâts. | |
64 | 16 | 6 | Greift das Ziel mit dem Schnabel oder Horn an. | |
64 | 16 | 7 | Ensarta al objetivo con un cuerno o pico punzante. | |
64 | 16 | 8 | Colpisce il bersaglio con il becco appuntito o con un corno. | |
64 | 16 | 9 | The target is jabbed with a sharply pointed beak or horn. | |
64 | 16 | 11 | 鋭く とがった くちばしや つので 相手を 突いて 攻撃する。 | |
64 | 17 | 1 | するどく とがった くちばしや つので あいてを つついて こうげきする。 | |
64 | 17 | 3 | 날카롭고 뾰족한 부리나 뿔로 상대를 쪼아서 공격한다. | |
64 | 17 | 4 | 用尖銳的喙或角 刺向對手進行攻擊。 | |
64 | 17 | 5 | Frappe l’ennemi d’un bec pointu ou d’une corne pour infliger des dégâts. | |
64 | 17 | 6 | Greift das Ziel mit dem Schnabel oder Horn an. | |
64 | 17 | 7 | Ensarta al objetivo con un cuerno o pico punzante. | |
64 | 17 | 8 | Colpisce il bersaglio con il becco appuntito o con un corno. | |
64 | 17 | 9 | The target is jabbed with a sharply pointed beak or horn. | |
64 | 17 | 11 | 鋭く とがった くちばしや つので 相手を 突いて 攻撃する。 | |
64 | 17 | 12 | 用尖锐的喙或角 刺向对手进行攻击。 | |
64 | 18 | 1 | するどく とがった くちばしや つので あいてを つついて こうげきする。 | |
64 | 18 | 3 | 날카롭고 뾰족한 부리나 뿔로 상대를 쪼아서 공격한다. | |
64 | 18 | 4 | 用尖銳的喙或角 刺向對手進行攻擊。 | |
64 | 18 | 5 | Frappe l’ennemi d’un bec pointu ou d’une corne pour infliger des dégâts. | |
64 | 18 | 6 | Greift das Ziel mit dem Schnabel oder Horn an. | |
64 | 18 | 7 | Ensarta al objetivo con un cuerno o pico punzante. | |
64 | 18 | 8 | Colpisce il bersaglio con il becco appuntito o con un corno. | |
64 | 18 | 9 | The target is jabbed with a sharply pointed beak or horn. | |
64 | 18 | 11 | 鋭く とがった くちばしや つので 相手を 突いて 攻撃する。 | |
64 | 18 | 12 | 用尖锐的喙或角 刺向对手进行攻击。 | |
64 | 19 | 1 | するどく とがった くちばしや つので あいてを つついて こうげきする。 | |
64 | 19 | 3 | 날카롭고 뾰족한 부리나 뿔로 상대를 쪼아서 공격한다. | |
64 | 19 | 4 | 用尖銳的喙或角 刺向對手進行攻擊。 | |
64 | 19 | 5 | Frappe l’ennemi d’un bec pointu ou d’une corne pour infliger des dégâts. | |
64 | 19 | 6 | Greift das Ziel mit dem Schnabel oder Horn an. | |
64 | 19 | 7 | Ensarta al objetivo con un cuerno o pico punzante. | |
64 | 19 | 8 | Colpisce il bersaglio con il becco appuntito o con un corno. | |
64 | 19 | 9 | The target is jabbed with a sharply pointed beak or horn. | |
64 | 19 | 11 | 鋭く とがった くちばしや つので 相手を 突いて 攻撃する。 | |
64 | 19 | 12 | 用尖锐的喙或角 刺向对手进行攻击。 | |
64 | 20 | 1 | するどく とがった くちばしや つので あいてを つついて こうげきする。 | |
64 | 20 | 3 | 날카롭고 뾰족한 부리나 뿔로 상대를 쪼아서 공격한다. | |
64 | 20 | 4 | 用尖銳的喙或角 刺向對手進行攻擊。 | |
64 | 20 | 5 | Frappe l’ennemi d’un bec pointu ou d’une corne pour infliger des dégâts. | |
64 | 20 | 6 | Greift das Ziel mit dem Schnabel oder Horn an. | |
64 | 20 | 7 | Ensarta al objetivo con un cuerno o pico punzante. | |
64 | 20 | 8 | Colpisce il bersaglio con il becco appuntito o con un corno. | |
64 | 20 | 9 | The target is jabbed with a sharply pointed beak or horn. | |
64 | 20 | 11 | 鋭く とがった くちばしや つので 相手を 突いて 攻撃する。 | |
64 | 20 | 12 | 用尖锐的喙或角 刺向对手进行攻击。 | |
65 | 3 | 9 | A strong, spin ning-peck attack. | |
65 | 4 | 9 | A strong, spin ning-peck attack. | |
65 | 5 | 9 | A corkscrewing attack with the beak acting as a drill. | |
65 | 6 | 9 | A corkscrewing attack with the beak acting as a drill. | |
65 | 7 | 9 | A corkscrewing attack with the sharp beak acting as a drill. | |
65 | 8 | 9 | A corkscrewing attack with the sharp beak acting as a drill. | |
65 | 9 | 9 | A corkscrewing attack with the sharp beak acting as a drill. | |
65 | 10 | 9 | A corkscrewing attack with the sharp beak acting as a drill. | |
65 | 11 | 5 | Une attaque utilisant le bec comme une perceuse. | |
65 | 11 | 9 | A corkscrewing attack with the sharp beak acting as a drill. | |
65 | 14 | 9 | A corkscrewing attack with the sharp beak acting as a drill. | |
65 | 15 | 1 | かいてん しながら とがった くちばしを あいてに つきさして こうげきする。 | |
65 | 15 | 3 | 회전하면서 뾰족한 부리를 상대에게 꿰찔러 공격한다. | |
65 | 15 | 5 | Une attaque utilisant le bec comme une perceuse. | |
65 | 15 | 6 | Korkenzieherangriff, bei dem der Schnabel als Bohrer dient. | |
65 | 15 | 7 | Picotazo giratorio y perforador muy potente. | |
65 | 15 | 8 | Attacco a spirale con un becco aguzzo che fa da trapano. | |
65 | 15 | 9 | A corkscrewing attack with a sharp beak acting as a drill. | |
65 | 15 | 11 | 回転しながら とがった くちばしを 相手に 突き刺して 攻撃する。 | |
65 | 16 | 1 | かいてん しながら とがった くちばしを あいてに つきさして こうげきする。 | |
65 | 16 | 3 | 회전하면서 뾰족한 부리를 상대에게 꿰찔러 공격한다. | |
65 | 16 | 5 | Une attaque utilisant le bec comme une perceuse. | |
65 | 16 | 6 | Korkenzieherangriff, bei dem der Schnabel als Bohrer dient. | |
65 | 16 | 7 | Picotazo giratorio y perforador muy potente. | |
65 | 16 | 8 | Attacco a spirale con un becco aguzzo che fa da trapano. | |
65 | 16 | 9 | A corkscrewing attack with a sharp beak acting as a drill. | |
65 | 16 | 11 | 回転しながら とがった くちばしを 相手に 突き刺して 攻撃する。 | |
65 | 17 | 1 | かいてん しながら とがった くちばしを あいてに つきさして こうげきする。 | |
65 | 17 | 3 | 회전하면서 뾰족한 부리를 상대에게 꿰찔러 공격한다. | |
65 | 17 | 4 | 一邊旋轉,一邊將尖喙 刺進對手進行攻擊。 | |
65 | 17 | 5 | Une attaque utilisant le bec comme une perceuse. | |
65 | 17 | 6 | Korkenzieherangriff, bei dem der Schnabel als Bohrer dient. | |
65 | 17 | 7 | Picotazo giratorio y perforador muy potente. | |
65 | 17 | 8 | Attacco a spirale con un becco aguzzo che fa da trapano. | |
65 | 17 | 9 | A corkscrewing attack with a sharp beak acting as a drill. | |
65 | 17 | 11 | 回転しながら とがった くちばしを 相手に 突き刺して 攻撃する。 | |
65 | 17 | 12 | 一边旋转,一边将尖喙 刺入对手进行攻击。 | |
65 | 18 | 1 | かいてん しながら とがった くちばしを あいてに つきさして こうげきする。 | |
65 | 18 | 3 | 회전하면서 뾰족한 부리를 상대에게 꿰찔러 공격한다. | |
65 | 18 | 4 | 一邊旋轉,一邊將尖喙 刺進對手進行攻擊。 | |
65 | 18 | 5 | Une attaque utilisant le bec comme une perceuse. | |
65 | 18 | 6 | Korkenzieherangriff, bei dem der Schnabel als Bohrer dient. | |
65 | 18 | 7 | Picotazo giratorio y perforador muy potente. | |
65 | 18 | 8 | Attacco a spirale con un becco aguzzo che fa da trapano. | |
65 | 18 | 9 | A corkscrewing attack with a sharp beak acting as a drill. | |
65 | 18 | 11 | 回転しながら とがった くちばしを 相手に 突き刺して 攻撃する。 | |
65 | 18 | 12 | 一边旋转,一边将尖喙 刺入对手进行攻击。 | |
65 | 19 | 1 | かいてん しながら とがった くちばしを あいてに つきさして こうげきする。 | |
65 | 19 | 3 | 회전하면서 뾰족한 부리를 상대에게 꿰찔러 공격한다. | |
65 | 19 | 4 | 一邊旋轉,一邊將尖喙 刺進對手進行攻擊。 | |
65 | 19 | 5 | Une attaque utilisant le bec comme une perceuse. | |
65 | 19 | 6 | Korkenzieherangriff, bei dem der Schnabel als Bohrer dient. | |
65 | 19 | 7 | Picotazo giratorio y perforador muy potente. | |
65 | 19 | 8 | Attacco a spirale con un becco aguzzo che fa da trapano. | |
65 | 19 | 9 | A corkscrewing attack with a sharp beak acting as a drill. | |
65 | 19 | 11 | 回転しながら とがった くちばしを 相手に 突き刺して 攻撃する。 | |
65 | 19 | 12 | 一边旋转,一边将尖喙 刺入对手进行攻击。 | |
65 | 20 | 1 | かいてん しながら とがった くちばしを あいてに つきさして こうげきする。 | |
65 | 20 | 3 | 회전하면서 뾰족한 부리를 상대에게 꿰찔러 공격한다. | |
65 | 20 | 4 | 一邊旋轉,一邊將尖喙 刺進對手進行攻擊。 | |
65 | 20 | 5 | Une attaque utilisant le bec comme une perceuse. | |
65 | 20 | 6 | Korkenzieherangriff, bei dem der Schnabel als Bohrer dient. | |
65 | 20 | 7 | Picotazo giratorio y perforador muy potente. | |
65 | 20 | 8 | Attacco a spirale con un becco aguzzo che fa da trapano. | |
65 | 20 | 9 | A corkscrewing attack that strikes the target with a sharp beak acting as a drill. | |
65 | 20 | 11 | 回転しながら とがった くちばしを 相手に 突き刺して 攻撃する。 | |
65 | 20 | 12 | 一边旋转,一边将尖喙 刺入对手进行攻击。 | |
66 | 3 | 9 | An attack that al so hurts the user. | |
66 | 4 | 9 | An attack that al so hurts the user. | |
66 | 5 | 9 | A reckless body slam that also hurts the user. | |
66 | 6 | 9 | A reckless body slam that also hurts the user. | |
66 | 7 | 9 | A reckless, full- body throw attack that also hurts the user a little. | |
66 | 8 | 9 | The user grabs the foe and recklessly dives for the ground. It also hurts the user slightly. | |
66 | 9 | 9 | The user grabs the foe and recklessly dives for the ground. It also hurts the user slightly. | |
66 | 10 | 9 | The user grabs the foe and recklessly dives for the ground. It also hurts the user slightly. | |
66 | 11 | 5 | Le lanceur agrippe l’ennemi et l’écrase au sol. Blesse aussi légèrement le lanceur. | |
66 | 11 | 9 | The user grabs the target and recklessly dives for the ground. It also hurts the user slightly. | |
66 | 14 | 9 | The user grabs the target and recklessly dives for the ground. It also hurts the user slightly. | |
66 | 15 | 1 | じめんに じぶんごと あいてを なげつけて こうげきする。 じぶんも すこし ダメージを うける。 | |
66 | 15 | 3 | 땅에 자신과 함께 상대를 내던져 공격한다. 자신도 조금 데미지를 입는다. | |
66 | 15 | 5 | Le lanceur agrippe l’ennemi et l’écrase au sol. Blesse aussi légèrement le lanceur. | |
66 | 15 | 6 | Harte Körperattacke, bei der sich der Angreifer selbst leicht verletzt. | |
66 | 15 | 7 | Tira al objetivo al suelo. También hiere al agresor. | |
66 | 15 | 8 | Chi la usa carica il bersaglio in modo spericolato, ma danneggia anche se stesso. | |
66 | 15 | 9 | The user grabs the target and recklessly dives for the ground. This also damages the user a little. | |
66 | 15 | 11 | 地面に 自分ごと 相手を 投げつけて 攻撃する。 自分も 少し ダメージを 受ける。 | |
66 | 16 | 1 | じめんに じぶんごと あいてを なげつけて こうげきする。 じぶんも すこし ダメージを うける。 | |
66 | 16 | 3 | 땅에 자신과 함께 상대를 내던져 공격한다. 자신도 조금 데미지를 입는다. | |
66 | 16 | 5 | Le lanceur agrippe l’ennemi et l’écrase au sol. Blesse aussi légèrement le lanceur. | |
66 | 16 | 6 | Harte Körperattacke, bei der sich der Angreifer selbst leicht verletzt. | |
66 | 16 | 7 | Tira al objetivo al suelo. También hiere al agresor. | |
66 | 16 | 8 | Chi la usa carica il bersaglio in modo spericolato, ma danneggia anche se stesso. | |
66 | 16 | 9 | The user grabs the target and recklessly dives for the ground. This also damages the user a little. | |
66 | 16 | 11 | 地面に 自分ごと 相手を 投げつけて 攻撃する。 自分も 少し ダメージを 受ける。 | |
66 | 17 | 1 | じめんに じぶんごと あいてを なげつけて こうげきする。 じぶんも すこし ダメージを うける。 | |
66 | 17 | 3 | 땅에 자신과 함께 상대를 내던져 공격한다. 자신도 조금 데미지를 입는다. | |
66 | 17 | 4 | 將對手連同自己一起 摔向地面進行攻擊。 自己也會受到少許傷害。 | |
66 | 17 | 5 | Le lanceur agrippe l’ennemi et l’écrase au sol. Blesse aussi légèrement le lanceur. | |
66 | 17 | 6 | Harte Körperattacke, bei der sich der Angreifer selbst leicht verletzt. | |
66 | 17 | 7 | El usuario se lanza al suelo con el oponente en brazos y también se hace un poco de daño. | |
66 | 17 | 8 | Chi la usa carica il bersaglio in modo spericolato, ma danneggia anche se stesso. | |
66 | 17 | 9 | The user grabs the target and recklessly dives for the ground. This also damages the user a little. | |
66 | 17 | 11 | 地面に 自分ごと 相手を 投げつけて 攻撃する。 自分も 少し ダメージを 受ける。 | |
66 | 17 | 12 | 将对手连同自己一起 摔向地面进行攻击。 自己也会受到少许伤害。 | |
66 | 18 | 1 | じめんに じぶんごと あいてを なげつけて こうげきする。 じぶんも すこし ダメージを うける。 | |
66 | 18 | 3 | 땅에 자신과 함께 상대를 내던져 공격한다. 자신도 조금 데미지를 입는다. | |
66 | 18 | 4 | 將對手連同自己一起 摔向地面進行攻擊。 自己也會受到少許傷害。 | |
66 | 18 | 5 | Le lanceur agrippe l’ennemi et l’écrase au sol. Blesse aussi légèrement le lanceur. | |
66 | 18 | 6 | Harte Körperattacke, bei der sich der Angreifer selbst leicht verletzt. | |
66 | 18 | 7 | El usuario se lanza al suelo con el oponente en brazos y también se hace un poco de daño. | |
66 | 18 | 8 | Chi la usa carica il bersaglio in modo spericolato, ma danneggia anche se stesso. | |
66 | 18 | 9 | The user grabs the target and recklessly dives for the ground. This also damages the user a little. | |
66 | 18 | 11 | 地面に 自分ごと 相手を 投げつけて 攻撃する。 自分も 少し ダメージを 受ける。 | |
66 | 18 | 12 | 将对手连同自己一起 摔向地面进行攻击。 自己也会受到少许伤害。 | |
66 | 19 | 1 | じめんに じぶんごと あいてを なげつけて こうげきする。 じぶんも すこし ダメージを うける。 | |
66 | 19 | 3 | 땅에 자신과 함께 상대를 내던져 공격한다. 자신도 조금 데미지를 입는다. | |
66 | 19 | 4 | 將對手連同自己一起 摔向地面進行攻擊。 自己也會受到少許傷害。 | |
66 | 19 | 5 | Le lanceur agrippe l’ennemi et l’écrase au sol. Blesse aussi légèrement le lanceur. | |
66 | 19 | 6 | Harte Körperattacke, bei der sich der Angreifer selbst leicht verletzt. | |
66 | 19 | 7 | El usuario se lanza al suelo con el oponente en brazos y también se hace un poco de daño. | |
66 | 19 | 8 | Chi la usa carica il bersaglio in modo spericolato, ma danneggia anche se stesso. | |
66 | 19 | 9 | The user grabs the target and recklessly dives for the ground. This also damages the user a little. | |
66 | 19 | 11 | 地面に 自分ごと 相手を 投げつけて 攻撃する。 自分も 少し ダメージを 受ける。 | |
66 | 19 | 12 | 将对手连同自己一起 摔向地面进行攻击。 自己也会受到少许伤害。 | |
66 | 20 | 1 | じめんに じぶんごと あいてを なげつけて こうげきする。 じぶんも すこし ダメージを うける。 | |
66 | 20 | 3 | 땅에 자신과 함께 상대를 내던져 공격한다. 자신도 조금 데미지를 입는다. | |
66 | 20 | 4 | 將對手連同自己一起 摔向地面進行攻擊。 自己也會受到少許傷害。 | |
66 | 20 | 5 | Le lanceur agrippe l’ennemi et l’écrase au sol. Blesse aussi légèrement le lanceur. | |
66 | 20 | 6 | Harte Körperattacke, bei der sich der Anwender selbst leicht verletzt. | |
66 | 20 | 7 | El usuario se lanza al suelo con el oponente en brazos y también se hace un poco de daño. | |
66 | 20 | 8 | Chi la usa carica il bersaglio in modo spericolato, ma danneggia anche se stesso. | |
66 | 20 | 9 | The user grabs the target and recklessly dives for the ground. This also damages the user a little. | |
66 | 20 | 11 | 地面に 自分ごと 相手を 投げつけて 攻撃する。 自分も 少し ダメージを 受ける。 | |
66 | 20 | 12 | 将对手连同自己一起 摔向地面进行攻击。 自己也会受到少许伤害。 | |
67 | 3 | 9 | An attack that may cause flinching. | |
67 | 4 | 9 | An attack that may cause flinching. | |
67 | 5 | 9 | A kick that inflicts more damage on heavier foes. | |
67 | 6 | 9 | A kick that inflicts more damage on heavier foes. | |
67 | 7 | 9 | A low, tripping kick that inflicts more damage on heavier foes. | |
67 | 8 | 9 | A powerful low kick that makes the foe fall over. It inflicts greater damage on heavier foes. | |
67 | 9 | 9 | A powerful low kick that makes the foe fall over. It inflicts greater damage on heavier foes. | |
67 | 10 | 9 | A powerful low kick that makes the foe fall over. It inflicts greater damage on heavier foes. | |
67 | 11 | 5 | Un puissant coup de pied bas qui fauche l’ennemi. Il est plus efficace contre les ennemis lourds. | |
67 | 11 | 9 | A powerful low kick that makes the target fall over. It inflicts greater damage on heavier targets. | |
67 | 14 | 9 | A powerful low kick that makes the target fall over. It inflicts greater damage on heavier targets. | |
67 | 15 | 1 | あしを つよく けり あいてを ころばせて こうげきする。あいてが おもいほど いりょくが あがる。 | |
67 | 15 | 3 | 발을 강하게 걸고 상대를 넘어뜨려 공격한다. 상대가 무거울수록 위력이 올라간다. | |
67 | 15 | 5 | Un puissant coup de pied bas qui fauche l’ennemi. Il est plus efficace contre les ennemis lourds. | |
67 | 15 | 6 | Ein Tritt, der das Ziel umwirft. Je schwerer das Ziel ist, desto mehr Schaden fügt ihm die Attacke zu. | |
67 | 15 | 7 | Patada baja. Cuanto más pesa el objetivo, más daño causa. | |
67 | 15 | 8 | Un calcio basso e potente che fa cadere il bersaglio. Danneggia maggiormente i Pokémon più pesanti. | |
67 | 15 | 9 | A powerful low kick that makes the target fall over. The heavier the target, the greater the move’s power. | |
67 | 15 | 11 | 足を 強く けり 相手を 転ばせて 攻撃する。 相手が 重いほど 威力が あがる。 | |
67 | 16 | 1 | あしを つよく けり あいてを ころばせて こうげきする。あいてが おもいほど いりょくが あがる。 | |
67 | 16 | 3 | 발을 강하게 걸고 상대를 넘어뜨려 공격한다. 상대가 무거울수록 위력이 올라간다. | |
67 | 16 | 5 | Un puissant coup de pied bas qui fauche l’ennemi. Il est plus efficace contre les ennemis lourds. | |
67 | 16 | 6 | Ein Tritt, der das Ziel umwirft. Je schwerer das Ziel ist, desto mehr Schaden fügt ihm die Attacke zu. | |
67 | 16 | 7 | Patada baja. Cuanto más pesa el objetivo, más daño causa. | |
67 | 16 | 8 | Un calcio basso e potente che fa cadere il bersaglio. Danneggia maggiormente i Pokémon più pesanti. | |
67 | 16 | 9 | A powerful low kick that makes the target fall over. The heavier the target, the greater the move’s power. | |
67 | 16 | 11 | 足を 強く けり 相手を 転ばせて 攻撃する。 相手が 重いほど 威力が あがる。 | |
67 | 17 | 1 | あしを つよく けり あいてを ころばせて こうげきする。あいてが おもいほど いりょくが あがる。 | |
67 | 17 | 3 | 발을 강하게 걸고 상대를 넘어뜨려 공격한다. 상대가 무거울수록 위력이 올라간다. | |
67 | 17 | 4 | 用力踢對手的腳, 讓對手摔倒進行攻擊。 對手越重,威力越大。 | |
67 | 17 | 5 | Un puissant coup de pied bas qui fauche l’ennemi. Il est plus efficace contre les ennemis lourds. | |
67 | 17 | 6 | Ein Tritt, der das Ziel umwirft. Je schwerer das Ziel ist, desto mehr Schaden fügt ihm die Attacke zu. | |
67 | 17 | 7 | Patada baja que derriba al oponente. Cuanto más pesa el objetivo, más daño le causa. | |
67 | 17 | 8 | Un calcio basso e potente che fa cadere il bersaglio. Danneggia maggiormente i Pokémon più pesanti. | |
67 | 17 | 9 | A powerful low kick that makes the target fall over. The heavier the target, the greater the move’s power. | |
67 | 17 | 11 | 足を 強く けり 相手を 転ばせて 攻撃する。 相手が 重いほど 威力が あがる。 | |
67 | 17 | 12 | 用力踢对手的脚, 使其摔倒进行攻击。 对手越重,威力越大。 | |
67 | 18 | 1 | あしを つよく けり あいてを ころばせて こうげきする。あいてが おもいほど いりょくが あがる。 | |
67 | 18 | 3 | 발을 강하게 걸고 상대를 넘어뜨려 공격한다. 상대가 무거울수록 위력이 올라간다. | |
67 | 18 | 4 | 用力踢對手的腳, 讓對手摔倒進行攻擊。 對手越重,威力越大。 | |
67 | 18 | 5 | Un puissant coup de pied bas qui fauche l’ennemi. Il est plus efficace contre les ennemis lourds. | |
67 | 18 | 6 | Ein Tritt, der das Ziel umwirft. Je schwerer das Ziel ist, desto mehr Schaden fügt ihm die Attacke zu. | |
67 | 18 | 7 | Patada baja que derriba al oponente. Cuanto más pesa el objetivo, más daño le causa. | |
67 | 18 | 8 | Un calcio basso e potente che fa cadere il bersaglio. Danneggia maggiormente i Pokémon più pesanti. |