A pokemon pokedex in markdown format
Move id | Version group id | Language id | Flavor text | |
---|---|---|---|---|
67 | 18 | 9 | A powerful low kick that makes the target fall over. The heavier the target, the greater the move’s power. | |
67 | 18 | 11 | 足を 強く けり 相手を 転ばせて 攻撃する。 相手が 重いほど 威力が あがる。 | |
67 | 18 | 12 | 用力踢对手的脚, 使其摔倒进行攻击。 对手越重,威力越大。 | |
67 | 19 | 1 | あしを つよく けり あいてを ころばせて こうげきする。あいてが おもいほど いりょくが あがる。 | |
67 | 19 | 3 | 발을 강하게 걸고 상대를 넘어뜨려 공격한다. 상대가 무거울수록 위력이 올라간다. | |
67 | 19 | 4 | 用力踢對手的腳, 讓對手摔倒進行攻擊。 對手越重,威力越大。 | |
67 | 19 | 5 | Un puissant coup de pied bas qui fauche l’ennemi. Il est plus efficace contre les ennemis lourds. | |
67 | 19 | 6 | Ein Tritt, der das Ziel umwirft. Je schwerer das Ziel ist, desto mehr Schaden fügt ihm die Attacke zu. | |
67 | 19 | 7 | Patada baja que derriba al oponente. Cuanto más pesa el objetivo, más daño le causa. | |
67 | 19 | 8 | Un calcio basso e potente che fa cadere il bersaglio. Danneggia maggiormente i Pokémon più pesanti. | |
67 | 19 | 9 | A powerful low kick that makes the target fall over. The heavier the target, the greater the move’s power. | |
67 | 19 | 11 | 足を 強く けり 相手を 転ばせて 攻撃する。 相手が 重いほど 威力が あがる。 | |
67 | 19 | 12 | 用力踢对手的脚, 使其摔倒进行攻击。 对手越重,威力越大。 | |
67 | 20 | 1 | あしを つよく けり あいてを ころばせて こうげきする。あいてが おもいほど いりょくが あがる。 | |
67 | 20 | 3 | 발을 강하게 걸고 상대를 넘어뜨려 공격한다. 상대가 무거울수록 위력이 올라간다. | |
67 | 20 | 4 | 用力踢對手的腳, 讓對手摔倒進行攻擊。 對手越重,威力越大。 | |
67 | 20 | 5 | Un puissant coup de pied bas qui fauche l’ennemi. Il est plus efficace contre les ennemis lourds. | |
67 | 20 | 6 | Ein Tritt, der das Ziel umwirft. Je schwerer das Ziel ist, desto mehr Schaden fügt ihm die Attacke zu. | |
67 | 20 | 7 | Patada baja que derriba al oponente. Cuanto más pesa el objetivo, más daño le causa. | |
67 | 20 | 8 | Un calcio basso e potente che fa cadere il bersaglio. Danneggia maggiormente i Pokémon più pesanti. | |
67 | 20 | 9 | A powerful low kick that makes the target fall over. The heavier the target, the greater the move’s power. | |
67 | 20 | 11 | 足を 強く けり 相手を 転ばせて 攻撃する。 相手が 重いほど 威力が あがる。 | |
67 | 20 | 12 | 用力踢对手的脚, 使其摔倒进行攻击。 对手越重,威力越大。 | |
68 | 3 | 9 | Returns a physical blow double. | |
68 | 4 | 9 | Returns a physical blow double. | |
68 | 5 | 9 | Retaliates any physical hit with double the power. | |
68 | 6 | 9 | Retaliates any physical hit with double the power. | |
68 | 7 | 9 | A retaliation move that counters any physical hit with double the damage. | |
68 | 8 | 9 | A retaliation move that counters any physical attack, inflicting double the damage taken. | |
68 | 9 | 9 | A retaliation move that counters any physical attack, inflicting double the damage taken. | |
68 | 10 | 9 | A retaliation move that counters any physical attack, inflicting double the damage taken. | |
68 | 11 | 5 | Une riposte qui répond à toute attaque physique en infligeant le double de dégâts. | |
68 | 11 | 9 | A retaliation move that counters any physical attack, inflicting double the damage taken. | |
68 | 14 | 9 | A retaliation move that counters any physical attack, inflicting double the damage taken. | |
68 | 15 | 1 | あいてから うけた ぶつり こうげきの ダメージを 2ばいに して おなじ あいてに かえす。 | |
68 | 15 | 3 | 상대로부터 받은 물리공격의 데미지를 2배로 만들어 같은 상대에게 돌려준다. | |
68 | 15 | 5 | Une riposte qui répond à toute attaque physique en infligeant le double de dégâts. | |
68 | 15 | 6 | Kontert physische Treffer und fügt dem Ziel das Doppelte des Schadens zu, den der Anwender erlitten hat. | |
68 | 15 | 7 | Devuelve un golpe físico por duplicado. | |
68 | 15 | 8 | Mossa che contrasta ogni attacco fisico, arrecando il doppio del danno ricevuto. | |
68 | 15 | 9 | A retaliation move that counters any physical attack, inflicting double the damage taken. | |
68 | 15 | 11 | 相手から 受けた 物理攻撃の ダメージを 2倍に して 同じ 相手に 返す。 | |
68 | 16 | 1 | あいてから うけた ぶつり こうげきの ダメージを 2ばいに して おなじ あいてに かえす。 | |
68 | 16 | 3 | 상대로부터 받은 물리공격의 데미지를 2배로 만들어 같은 상대에게 돌려준다. | |
68 | 16 | 5 | Une riposte qui répond à toute attaque physique en infligeant le double de dégâts. | |
68 | 16 | 6 | Kontert physische Treffer und fügt dem Ziel das Doppelte des Schadens zu, den der Anwender erlitten hat. | |
68 | 16 | 7 | Devuelve un golpe físico por duplicado. | |
68 | 16 | 8 | Mossa che contrasta ogni attacco fisico, arrecando il doppio del danno ricevuto. | |
68 | 16 | 9 | A retaliation move that counters any physical attack, inflicting double the damage taken. | |
68 | 16 | 11 | 相手から 受けた 物理攻撃の ダメージを 2倍に して 同じ 相手に 返す。 | |
68 | 17 | 1 | あいてから うけた ぶつり こうげきの ダメージを 2ばいに して おなじ あいてに かえす。 | |
68 | 17 | 3 | 상대로부터 받은 물리공격의 데미지를 2배로 만들어 같은 상대에게 돌려준다. | |
68 | 17 | 4 | 將來自對手的物理攻擊傷害加倍後, 返還給該對手。 | |
68 | 17 | 5 | Une riposte qui répond à toute capacité physique en infligeant le double de dégâts. | |
68 | 17 | 6 | Kontert physische Treffer und fügt dem Ziel das Doppelte des Schadens zu, den der Anwender erlitten hat. | |
68 | 17 | 7 | Devuelve un golpe físico por duplicado. | |
68 | 17 | 8 | Mossa che contrasta ogni attacco fisico, arrecando il doppio del danno ricevuto. | |
68 | 17 | 9 | A retaliation move that counters any physical attack, inflicting double the damage taken. | |
68 | 17 | 11 | 相手から 受けた 物理攻撃の ダメージを 2倍に して 同じ 相手に 返す。 | |
68 | 17 | 12 | 从对手那里受到 物理攻击的伤害将以 2倍返还给同一个对手。 | |
68 | 18 | 1 | あいてから うけた ぶつり こうげきの ダメージを 2ばいに して おなじ あいてに かえす。 | |
68 | 18 | 3 | 상대로부터 받은 물리공격의 데미지를 2배로 만들어 같은 상대에게 돌려준다. | |
68 | 18 | 4 | 將來自對手的物理攻擊傷害加倍後, 返還給該對手。 | |
68 | 18 | 5 | Une riposte qui répond à toute capacité physique en infligeant le double de dégâts. | |
68 | 18 | 6 | Kontert physische Treffer und fügt dem Ziel das Doppelte des Schadens zu, den der Anwender erlitten hat. | |
68 | 18 | 7 | Devuelve un golpe físico por duplicado. | |
68 | 18 | 8 | Mossa che contrasta ogni attacco fisico, arrecando il doppio del danno ricevuto. | |
68 | 18 | 9 | A retaliation move that counters any physical attack, inflicting double the damage taken. | |
68 | 18 | 11 | 相手から 受けた 物理攻撃の ダメージを 2倍に して 同じ 相手に 返す。 | |
68 | 18 | 12 | 从对手那里受到 物理攻击的伤害将以 2倍返还给同一个对手。 | |
68 | 19 | 1 | あいてから うけた ぶつり こうげきの ダメージを 2ばいに して おなじ あいてに かえす。 | |
68 | 19 | 3 | 상대로부터 받은 물리공격의 데미지를 2배로 만들어 같은 상대에게 돌려준다. | |
68 | 19 | 4 | 將來自對手的物理攻擊傷害加倍後, 返還給該對手。 | |
68 | 19 | 5 | Une riposte qui répond à toute capacité physique en infligeant le double de dégâts. | |
68 | 19 | 6 | Kontert physische Treffer und fügt dem Ziel das Doppelte des Schadens zu, den der Anwender erlitten hat. | |
68 | 19 | 7 | Devuelve un golpe físico por duplicado. | |
68 | 19 | 8 | Mossa che contrasta ogni attacco fisico, arrecando il doppio del danno ricevuto. | |
68 | 19 | 9 | A retaliation move that counters any physical attack, inflicting double the damage taken. | |
68 | 19 | 11 | 相手から 受けた 物理攻撃の ダメージを 2倍に して 同じ 相手に 返す。 | |
68 | 19 | 12 | 从对手那里受到 物理攻击的伤害将以 2倍返还给同一个对手。 | |
68 | 20 | 1 | あいてから うけた ぶつり こうげきの ダメージを 2ばいに して おなじ あいてに かえす。 | |
68 | 20 | 3 | 상대로부터 받은 물리공격의 데미지를 2배로 만들어 같은 상대에게 돌려준다. | |
68 | 20 | 4 | 將來自對手的物理攻擊傷害加倍後, 返還給該對手。 | |
68 | 20 | 5 | Une riposte qui répond à toute capacité physique en infligeant le double de dégâts. | |
68 | 20 | 6 | Kontert physische Treffer und fügt dem Ziel das Doppelte des Schadens zu, den der Anwender erlitten hat. | |
68 | 20 | 7 | Devuelve un golpe físico por duplicado. | |
68 | 20 | 8 | Mossa che contrasta ogni attacco fisico, arrecando il doppio del danno ricevuto. | |
68 | 20 | 9 | A retaliation move that counters any physical attack, inflicting double the damage taken. | |
68 | 20 | 11 | 相手から 受けた 物理攻撃の ダメージを 2倍に して 同じ 相手に 返す。 | |
68 | 20 | 12 | 从对手那里受到 物理攻击的伤害将以 2倍返还给同一个对手。 | |
69 | 3 | 9 | The user's level equals damage HP. | |
69 | 4 | 9 | The user's level equals damage HP. | |
69 | 5 | 9 | Inflicts damage identical to the user’s level. | |
69 | 6 | 9 | Inflicts damage identical to the user’s level. | |
69 | 7 | 9 | A gravity-fed throw that causes damage matching the user’s level. | |
69 | 8 | 9 | The foe is thrown using the power of gravity. It inflicts damage equal to the user’s level. | |
69 | 9 | 9 | The foe is thrown using the power of gravity. It inflicts damage equal to the user’s level. | |
69 | 10 | 9 | The foe is thrown using the power of gravity. It inflicts damage equal to the user’s level. | |
69 | 11 | 5 | L’ennemi est projeté grâce au pouvoir de la gravité. Inflige des dégâts équivalents au niveau du lanceur. | |
69 | 11 | 9 | The target is thrown using the power of gravity. It inflicts damage equal to the user’s level. | |
69 | 14 | 9 | The target is thrown using the power of gravity. It inflicts damage equal to the user’s level. | |
69 | 15 | 1 | いんりょくを つかい なげとばす。 じぶんの レベルと おなじ ダメージを あいてに あたえる。 | |
69 | 15 | 3 | 인력을 사용해 내던진다. 자신의 레벨과 똑같은 데미지를 상대에게 준다. | |
69 | 15 | 5 | L’ennemi est projeté grâce au pouvoir de la gravité. Inflige des dégâts équivalents au niveau du lanceur. | |
69 | 15 | 6 | Ziel wird mit der Kraft der Gravitation umgeworfen. Richtet Schaden gemäß Level des Angreifers an. | |
69 | 15 | 7 | La gravedad derriba al objetivo. Se restarán tantos PS como nivel tenga el agresor. | |
69 | 15 | 8 | Colpisce il bersaglio con la forza di gravità. Infligge un danno pari al livello di chi la usa. | |
69 | 15 | 9 | The target is thrown using the power of gravity. It inflicts damage equal to the user’s level. | |
69 | 15 | 11 | 引力を 使い 投げとばす。 自分の レベルと 同じ ダメージを 相手に 与える。 | |
69 | 16 | 1 | いんりょくを つかい なげとばす。 じぶんの レベルと おなじ ダメージを あいてに あたえる。 | |
69 | 16 | 3 | 인력을 사용해 내던진다. 자신의 레벨과 똑같은 데미지를 상대에게 준다. | |
69 | 16 | 5 | L’ennemi est projeté grâce au pouvoir de la gravité. Inflige des dégâts équivalents au niveau du lanceur. | |
69 | 16 | 6 | Ziel wird mit der Kraft der Gravitation umgeworfen. Richtet Schaden gemäß Level des Angreifers an. | |
69 | 16 | 7 | La gravedad derriba al objetivo. Se restarán tantos PS como nivel tenga el agresor. | |
69 | 16 | 8 | Colpisce il bersaglio con la forza di gravità. Infligge un danno pari al livello di chi la usa. | |
69 | 16 | 9 | The target is thrown using the power of gravity. It inflicts damage equal to the user’s level. | |
69 | 16 | 11 | 引力を 使い 投げとばす。 自分の レベルと 同じ ダメージを 相手に 与える。 | |
69 | 17 | 1 | いんりょくを つかい なげとばす。 じぶんの レベルと おなじ ダメージを あいてに あたえる。 | |
69 | 17 | 3 | 인력을 사용해 내던진다. 자신의 레벨과 똑같은 데미지를 상대에게 준다. | |
69 | 17 | 4 | 利用引力將對手甩飛出去。 給予對手和自己等級相同的傷害。 | |
69 | 17 | 5 | L’ennemi est projeté grâce au pouvoir de la gravité. Inflige des dégâts équivalents au niveau du lanceur. | |
69 | 17 | 6 | Ziel wird mit der Kraft der Gravitation umgeworfen. Richtet Schaden gemäß Level des Angreifers an. | |
69 | 17 | 7 | La gravedad derriba al objetivo. Se restarán tantos PS como nivel tenga el agresor. | |
69 | 17 | 8 | Colpisce il bersaglio con la forza di gravità. Infligge un danno pari al livello di chi la usa. | |
69 | 17 | 9 | The target is thrown using the power of gravity. It inflicts damage equal to the user’s level. | |
69 | 17 | 11 | 引力を 使い 投げとばす。 自分の レベルと 同じ ダメージを 相手に 与える。 | |
69 | 17 | 12 | 利用引力将对手甩飞出去。 给予对手和自己等级相同的伤害。 | |
69 | 18 | 1 | いんりょくを つかい なげとばす。 じぶんの レベルと おなじ ダメージを あいてに あたえる。 | |
69 | 18 | 3 | 인력을 사용해 내던진다. 자신의 레벨과 똑같은 데미지를 상대에게 준다. | |
69 | 18 | 4 | 利用引力將對手甩飛出去。 給予對手和自己等級相同的傷害。 | |
69 | 18 | 5 | L’ennemi est projeté grâce au pouvoir de la gravité. Inflige des dégâts équivalents au niveau du lanceur. | |
69 | 18 | 6 | Ziel wird mit der Kraft der Gravitation umgeworfen. Richtet Schaden gemäß Level des Angreifers an. | |
69 | 18 | 7 | La gravedad derriba al objetivo. Se restarán tantos PS como nivel tenga el agresor. | |
69 | 18 | 8 | Colpisce il bersaglio con la forza di gravità. Infligge un danno pari al livello di chi la usa. | |
69 | 18 | 9 | The target is thrown using the power of gravity. It inflicts damage equal to the user’s level. | |
69 | 18 | 11 | 引力を 使い 投げとばす。 自分の レベルと 同じ ダメージを 相手に 与える。 | |
69 | 18 | 12 | 利用引力将对手甩飞出去。 给予对手和自己等级相同的伤害。 | |
69 | 19 | 1 | いんりょくを つかい なげとばす。 じぶんの レベルと おなじ ダメージを あいてに あたえる。 | |
69 | 19 | 3 | 인력을 사용해 내던진다. 자신의 레벨과 똑같은 데미지를 상대에게 준다. | |
69 | 19 | 4 | 利用引力將對手甩飛出去。 給予對手和自己等級相同的傷害。 | |
69 | 19 | 5 | L’ennemi est projeté grâce au pouvoir de la gravité. Inflige des dégâts équivalents au niveau du lanceur. | |
69 | 19 | 6 | Ziel wird mit der Kraft der Gravitation umgeworfen. Richtet Schaden gemäß Level des Angreifers an. | |
69 | 19 | 7 | La gravedad derriba al objetivo. Se restarán tantos PS como nivel tenga el agresor. | |
69 | 19 | 8 | Colpisce il bersaglio con la forza di gravità. Infligge un danno pari al livello di chi la usa. | |
69 | 19 | 9 | The target is thrown using the power of gravity. It inflicts damage equal to the user’s level. | |
69 | 19 | 11 | 引力を 使い 投げとばす。 自分の レベルと 同じ ダメージを 相手に 与える。 | |
69 | 19 | 12 | 利用引力将对手甩飞出去。 给予对手和自己等级相同的伤害。 | |
69 | 20 | 1 | いんりょくを つかい なげとばす。 じぶんの レベルと おなじ ダメージを あいてに あたえる。 | |
69 | 20 | 3 | 인력을 사용해 내던진다. 자신의 레벨과 똑같은 데미지를 상대에게 준다. | |
69 | 20 | 4 | 利用引力將對手甩飛出去。 給予對手和自己等級相同的傷害。 | |
69 | 20 | 5 | L’ennemi est projeté grâce au pouvoir de la gravité. Inflige des dégâts équivalents au niveau du lanceur. | |
69 | 20 | 6 | Ziel wird mit der Kraft der Gravitation umgeworfen. Richtet Schaden gemäß dem Level des Anwenders an. | |
69 | 20 | 7 | Aprovecha la gravedad para derribar al objetivo. Le resta tantos PS como nivel tenga el usuario. | |
69 | 20 | 8 | Colpisce il bersaglio con la forza di gravità. Infligge un danno pari al livello di chi la usa. | |
69 | 20 | 9 | The target is thrown using the power of gravity. It inflicts damage equal to the user’s level. | |
69 | 20 | 11 | 引力を 使い 投げとばす。 自分の レベルと 同じ ダメージを 相手に 与える。 | |
69 | 20 | 12 | 利用引力将对手甩飞出去。 给予对手和自己等级相同的伤害。 | |
70 | 3 | 9 | A powerful physi cal attack. | |
70 | 4 | 9 | A powerful physi cal attack. | |
70 | 5 | 9 | Builds enormous power, then slams the foe. | |
70 | 6 | 9 | Builds enormous power, then slams the foe. | |
70 | 7 | 9 | The foe is slugged at maximum power. Can also be used to move boulders. | |
70 | 8 | 9 | The foe is slugged with a punch thrown at maximum power. It can also be used to move boulders. | |
70 | 9 | 9 | The foe is slugged with a punch thrown at maximum power. It can also be used to move boulders. | |
70 | 10 | 9 | The foe is slugged with a punch thrown at maximum power. It can also be used to move boulders. | |
70 | 11 | 5 | Le lanceur cogne l’ennemi de toutes ses forces. Permet aussi de déplacer des rochers. | |
70 | 11 | 9 | The target is slugged with a punch thrown at maximum power. It can also be used to move heavy boulders. | |
70 | 14 | 9 | The target is slugged with a punch thrown at maximum power. It can also be used to move heavy boulders. | |
70 | 15 | 1 | こんしんの ちからで あいてを なぐりつけて こうげきする。 おもたい いわを おすことも できる。 | |
70 | 15 | 3 | 혼신의 힘으로 상대를 세게 때려서 공격한다. 무거운 돌을 밀 수도 있다. | |
70 | 15 | 5 | Le lanceur cogne l’ennemi de toutes ses forces. Permet aussi de déplacer des rochers. | |
70 | 15 | 6 | Das Ziel wird extrem stark getroffen. Macht Verschieben von Felsen möglich. | |
70 | 15 | 7 | Potente puñetazo. Fuera de combate sirve para mover rocas. | |
70 | 15 | 8 | Colpisce il bersaglio con un’enorme energia. Fuori dalla lotta si usa per spostare i massi. | |
70 | 15 | 9 | The target is slugged with a punch thrown at maximum power. This can also be used to move heavy boulders. | |
70 | 15 | 11 | こん身の 力で 相手を なぐりつけて 攻撃する。 重たい 岩を 押すことも できる。 | |
70 | 16 | 1 | こんしんの ちからで あいてを なぐりつけて こうげきする。 おもたい いわを おすことも できる。 | |
70 | 16 | 3 | 혼신의 힘으로 상대를 세게 때려서 공격한다. 무거운 돌을 밀 수도 있다. | |
70 | 16 | 5 | Le lanceur cogne l’ennemi de toutes ses forces. Permet aussi de déplacer des rochers. | |
70 | 16 | 6 | Das Ziel wird extrem stark getroffen. Macht Verschieben von Felsen möglich. | |
70 | 16 | 7 | Potente puñetazo. Fuera de combate sirve para mover rocas. | |
70 | 16 | 8 | Colpisce il bersaglio con un’enorme energia. Fuori dalla lotta si usa per spostare i massi. | |
70 | 16 | 9 | The target is slugged with a punch thrown at maximum power. This can also be used to move heavy boulders. | |
70 | 16 | 11 | こん身の 力で 相手を なぐりつけて 攻撃する。 重たい 岩を 押すことも できる。 | |
70 | 17 | 1 | こんしんの ちからで あいてを なぐりつけて こうげきする。 | |
70 | 17 | 3 | 혼신의 힘으로 상대를 세게 때려서 공격한다. | |
70 | 17 | 4 | 使出渾身力量 毆打對手進行攻擊。 | |
70 | 17 | 5 | Le lanceur cogne l’ennemi de toutes ses forces. | |
70 | 17 | 6 | Das Ziel wird extrem stark getroffen. | |
70 | 17 | 7 | Propina un potente puñetazo con todas sus fuerzas. | |
70 | 17 | 8 | Colpisce il bersaglio con un’enorme energia. | |
70 | 17 | 9 | The target is slugged with a punch thrown at maximum power. | |
70 | 17 | 11 | こん身の 力で 相手を なぐりつけて 攻撃する。 | |
70 | 17 | 12 | 使出浑身力气 殴打对手进行攻击。 | |
70 | 18 | 1 | こんしんの ちからで あいてを なぐりつけて こうげきする。 | |
70 | 18 | 3 | 혼신의 힘으로 상대를 세게 때려서 공격한다. | |
70 | 18 | 4 | 使出渾身力量 毆打對手進行攻擊。 | |
70 | 18 | 5 | Le lanceur cogne l’ennemi de toutes ses forces. | |
70 | 18 | 6 | Das Ziel wird extrem stark getroffen. | |
70 | 18 | 7 | Propina un potente puñetazo con todas sus fuerzas. | |
70 | 18 | 8 | Colpisce il bersaglio con un’enorme energia. | |
70 | 18 | 9 | The target is slugged with a punch thrown at maximum power. | |
70 | 18 | 11 | こん身の 力で 相手を なぐりつけて 攻撃する。 | |
70 | 18 | 12 | 使出浑身力气 殴打对手进行攻击。 | |
70 | 19 | 1 | こんしんの ちからで あいてを なぐりつけて こうげきする。 | |
70 | 19 | 3 | 혼신의 힘으로 상대를 세게 때려서 공격한다. | |
70 | 19 | 4 | 使出渾身力量 毆打對手進行攻擊。 | |
70 | 19 | 5 | Le lanceur cogne l’ennemi de toutes ses forces. | |
70 | 19 | 6 | Das Ziel wird extrem stark getroffen. | |
70 | 19 | 7 | Propina un potente puñetazo con todas sus fuerzas. | |
70 | 19 | 8 | Colpisce il bersaglio con un’enorme energia. | |
70 | 19 | 9 | The target is slugged with a punch thrown at maximum power. | |
70 | 19 | 11 | こん身の 力で 相手を なぐりつけて 攻撃する。 | |
70 | 19 | 12 | 使出浑身力气 殴打对手进行攻击。 | |
70 | 20 | 1 | こんしんの ちからで あいてを なぐりつけて こうげきする。 | |
70 | 20 | 3 | 혼신의 힘으로 상대를 세게 때려서 공격한다. | |
70 | 20 | 4 | 使出渾身力量 毆打對手進行攻擊。 | |
70 | 20 | 5 | Le lanceur cogne l’ennemi de toutes ses forces. | |
70 | 20 | 6 | Das Ziel wird extrem stark getroffen. | |
70 | 20 | 7 | Propina un potente puñetazo con todas sus fuerzas. | |
70 | 20 | 8 | Colpisce il bersaglio con un’enorme energia. | |
70 | 20 | 9 | The target is slugged with a punch thrown at maximum power. | |
70 | 20 | 11 | こん身の 力で 相手を なぐりつけて 攻撃する。 | |
70 | 20 | 12 | 使出浑身力气 殴打对手进行攻击。 | |
71 | 3 | 9 | Steals 1/2 of the damage inflicted. | |
71 | 4 | 9 | Steals 1/2 of the damage inflicted. | |
71 | 5 | 9 | An attack that absorbs half the damage inflicted. | |
71 | 6 | 9 | An attack that absorbs half the damage inflicted. | |
71 | 7 | 9 | An attack that absorbs half the damage it inflicted to restore HP. | |
71 | 8 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
71 | 9 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
71 | 10 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
71 | 11 | 5 | Une attaque qui convertit la moitié des dégâts infligés en PV. | |
71 | 11 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
71 | 14 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
71 | 15 | 1 | ようぶんを すいとり こうげきする。 あいてに あたえた ダメージの はんぶんの HPを かいふくできる。 | |
71 | 15 | 3 | 양분을 흡수하여 공격한다. 상대에게 입힌 데미지의 절반에 해당하는 HP를 회복할 수 있다. | |
71 | 15 | 5 | Une attaque qui convertit la moitié des dégâts infligés en PV pour le lanceur. | |
71 | 15 | 6 | Attacke, die die Hälfte des Schadens absorbiert. | |
71 | 15 | 7 | Absorbe la mitad del daño producido en el objetivo para restaurar los PS del usuario. | |
71 | 15 | 8 | Mossa che assorbe PS. Chi la usa recupera una quantità di PS pari alla metà del danno inferto. | |
71 | 15 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
71 | 15 | 11 | 養分を 吸い取り 攻撃する。 相手に 与えた ダメージの 半分の HPを 回復できる。 | |
71 | 16 | 1 | ようぶんを すいとり こうげきする。 あいてに あたえた ダメージの はんぶんの HPを かいふくできる。 | |
71 | 16 | 3 | 양분을 흡수하여 공격한다. 상대에게 입힌 데미지의 절반에 해당하는 HP를 회복할 수 있다. | |
71 | 16 | 5 | Une attaque qui convertit la moitié des dégâts infligés en PV pour le lanceur. | |
71 | 16 | 6 | Attacke, die die Hälfte des Schadens absorbiert. | |
71 | 16 | 7 | Absorbe la mitad del daño producido en el objetivo para restaurar los PS del usuario. | |
71 | 16 | 8 | Mossa che assorbe PS. Chi la usa recupera una quantità di PS pari alla metà del danno inferto. | |
71 | 16 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
71 | 16 | 11 | 養分を 吸い取り 攻撃する。 相手に 与えた ダメージの 半分の HPを 回復できる。 | |
71 | 17 | 1 | ようぶんを すいとり こうげきする。 あいてに あたえた ダメージの はんぶんの HPを かいふくできる。 | |
71 | 17 | 3 | 양분을 흡수하여 공격한다. 상대에게 입힌 데미지의 절반에 해당하는 HP를 회복할 수 있다. | |
71 | 17 | 4 | 吸取對手的養分進行攻擊。 可以回復給予對手 傷害的一半HP。 | |
71 | 17 | 5 | Une attaque qui convertit la moitié des dégâts infligés en PV pour le lanceur. | |
71 | 17 | 6 | Attacke, die die Hälfte des Schadens absorbiert. | |
71 | 17 | 7 | Absorbe la mitad del daño producido en el objetivo para restaurar los PS del usuario. | |
71 | 17 | 8 | Mossa che assorbe PS. Chi la usa recupera una quantità di PS pari alla metà del danno inferto. | |
71 | 17 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
71 | 17 | 11 | 養分を 吸い取り 攻撃する。 相手に 与えた ダメージの 半分の HPを 回復できる。 | |
71 | 17 | 12 | 吸取对手的养分进行攻击。 可以回复给予对手 伤害的一半HP。 | |
71 | 18 | 1 | ようぶんを すいとり こうげきする。 あいてに あたえた ダメージの はんぶんの HPを かいふくできる。 | |
71 | 18 | 3 | 양분을 흡수하여 공격한다. 상대에게 입힌 데미지의 절반에 해당하는 HP를 회복할 수 있다. | |
71 | 18 | 4 | 吸取對手的養分進行攻擊。 可以回復給予對手 傷害的一半HP。 | |
71 | 18 | 5 | Une attaque qui convertit la moitié des dégâts infligés en PV pour le lanceur. | |
71 | 18 | 6 | Attacke, die die Hälfte des Schadens absorbiert. | |
71 | 18 | 7 | Absorbe la mitad del daño producido en el objetivo para restaurar los PS del usuario. | |
71 | 18 | 8 | Mossa che assorbe PS. Chi la usa recupera una quantità di PS pari alla metà del danno inferto. | |
71 | 18 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
71 | 18 | 11 | 養分を 吸い取り 攻撃する。 相手に 与えた ダメージの 半分の HPを 回復できる。 | |
71 | 18 | 12 | 吸取对手的养分进行攻击。 可以回复给予对手 伤害的一半HP。 | |
71 | 19 | 1 | ようぶんを すいとり こうげきする。 あいてに あたえた ダメージの はんぶんの HPを かいふくできる。 | |
71 | 19 | 3 | 양분을 흡수하여 공격한다. 상대에게 입힌 데미지의 절반에 해당하는 HP를 회복할 수 있다. | |
71 | 19 | 4 | 吸取對手的養分進行攻擊。 可以回復給予對手 傷害的一半HP。 | |
71 | 19 | 5 | Une attaque qui convertit la moitié des dégâts infligés en PV pour le lanceur. | |
71 | 19 | 6 | Attacke, die die Hälfte des Schadens absorbiert. | |
71 | 19 | 7 | Absorbe la mitad del daño producido en el objetivo para restaurar los PS del usuario. | |
71 | 19 | 8 | Mossa che assorbe PS. Chi la usa recupera una quantità di PS pari alla metà del danno inferto. | |
71 | 19 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
71 | 19 | 11 | 養分を 吸い取り 攻撃する。 相手に 与えた ダメージの 半分の HPを 回復できる。 | |
71 | 19 | 12 | 吸取对手的养分进行攻击。 可以回复给予对手 伤害的一半HP。 | |
71 | 20 | 1 | ようぶんを すいとり こうげきする。 あいてに あたえた ダメージの はんぶんの HPを かいふくできる。 | |
71 | 20 | 3 | 양분을 흡수하여 공격한다. 상대에게 입힌 데미지의 절반에 해당하는 HP를 회복할 수 있다. | |
71 | 20 | 4 | 吸取對手的養分進行攻擊。 可以回復給予對手 傷害的一半HP。 | |
71 | 20 | 5 | Une attaque qui convertit la moitié des dégâts infligés en PV pour le lanceur. | |
71 | 20 | 6 | Attacke, die die Hälfte des Schadens absorbiert. | |
71 | 20 | 7 | Un ataque que absorbe nutrientes. Quien lo usa recupera la mitad de los PS del daño que produce. | |
71 | 20 | 8 | Mossa che assorbe PS. Chi la usa recupera una quantità di PS pari alla metà del danno inferto. | |
71 | 20 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
71 | 20 | 11 | 養分を 吸い取り 攻撃する。 相手に 与えた ダメージの 半分の HPを 回復できる。 | |
71 | 20 | 12 | 吸取对手的养分进行攻击。 可以回复给予对手 伤害的一半HP。 | |
72 | 3 | 9 | Steals 1/2 of the damage inflicted. | |
72 | 4 | 9 | Steals 1/2 of the damage inflicted. | |
72 | 5 | 9 | An attack that absorbs half the damage inflicted. | |
72 | 6 | 9 | An attack that absorbs half the damage inflicted. | |
72 | 7 | 9 | A tough attack that drains half the damage it inflicted to restore HP. | |
72 | 8 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
72 | 9 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
72 | 10 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
72 | 11 | 5 | Une attaque qui convertit la moitié des dégâts infligés en PV. | |
72 | 11 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
72 | 14 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
72 | 15 | 1 | ようぶんを すいとり こうげきする。 あいてに あたえた ダメージの はんぶんの HPを かいふくできる。 | |
72 | 15 | 3 | 양분을 흡수하여 공격한다. 상대에게 입힌 데미지의 절반에 해당하는 HP를 회복할 수 있다. | |
72 | 15 | 5 | Une attaque qui convertit la moitié des dégâts infligés en PV pour le lanceur. | |
72 | 15 | 6 | Attacke, die die Hälfte des Schadens absorbiert. | |
72 | 15 | 7 | Absorbe la mitad del daño producido en el objetivo para restaurar los PS del usuario. | |
72 | 15 | 8 | Mossa che assorbe PS. Chi la usa recupera una quantità di PS pari alla metà del danno inferto. | |
72 | 15 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
72 | 15 | 11 | 養分を 吸い取り 攻撃する。 相手に 与えた ダメージの 半分の HPを 回復できる。 | |
72 | 16 | 1 | ようぶんを すいとり こうげきする。 あいてに あたえた ダメージの はんぶんの HPを かいふくできる。 | |
72 | 16 | 3 | 양분을 흡수하여 공격한다. 상대에게 입힌 데미지의 절반에 해당하는 HP를 회복할 수 있다. | |
72 | 16 | 5 | Une attaque qui convertit la moitié des dégâts infligés en PV pour le lanceur. | |
72 | 16 | 6 | Attacke, die die Hälfte des Schadens absorbiert. | |
72 | 16 | 7 | Absorbe la mitad del daño producido en el objetivo para restaurar los PS del usuario. | |
72 | 16 | 8 | Mossa che assorbe PS. Chi la usa recupera una quantità di PS pari alla metà del danno inferto. | |
72 | 16 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
72 | 16 | 11 | 養分を 吸い取り 攻撃する。 相手に 与えた ダメージの 半分の HPを 回復できる。 | |
72 | 17 | 1 | ようぶんを すいとり こうげきする。 あいてに あたえた ダメージの はんぶんの HPを かいふくできる。 | |
72 | 17 | 3 | 양분을 흡수하여 공격한다. 상대에게 입힌 데미지의 절반에 해당하는 HP를 회복할 수 있다. | |
72 | 17 | 4 | 吸取對手的養分進行攻擊。 可以回復給予對手 傷害的一半HP。 | |
72 | 17 | 5 | Une attaque qui convertit la moitié des dégâts infligés en PV pour le lanceur. | |
72 | 17 | 6 | Attacke, die die Hälfte des Schadens absorbiert. | |
72 | 17 | 7 | Absorbe la mitad del daño producido en el objetivo para restaurar los PS del usuario. | |
72 | 17 | 8 | Mossa che assorbe PS. Chi la usa recupera una quantità di PS pari alla metà del danno inferto. | |
72 | 17 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
72 | 17 | 11 | 養分を 吸い取り 攻撃する。 相手に 与えた ダメージの 半分の HPを 回復できる。 | |
72 | 17 | 12 | 吸取对手的养分进行攻击。 可以回复给予对手 伤害的一半HP。 | |
72 | 18 | 1 | ようぶんを すいとり こうげきする。 あいてに あたえた ダメージの はんぶんの HPを かいふくできる。 | |
72 | 18 | 3 | 양분을 흡수하여 공격한다. 상대에게 입힌 데미지의 절반에 해당하는 HP를 회복할 수 있다. | |
72 | 18 | 4 | 吸取對手的養分進行攻擊。 可以回復給予對手 傷害的一半HP。 | |
72 | 18 | 5 | Une attaque qui convertit la moitié des dégâts infligés en PV pour le lanceur. | |
72 | 18 | 6 | Attacke, die die Hälfte des Schadens absorbiert. | |
72 | 18 | 7 | Absorbe la mitad del daño producido en el objetivo para restaurar los PS del usuario. | |
72 | 18 | 8 | Mossa che assorbe PS. Chi la usa recupera una quantità di PS pari alla metà del danno inferto. | |
72 | 18 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
72 | 18 | 11 | 養分を 吸い取り 攻撃する。 相手に 与えた ダメージの 半分の HPを 回復できる。 | |
72 | 18 | 12 | 吸取对手的养分进行攻击。 可以回复给予对手 伤害的一半HP。 | |
72 | 19 | 1 | ようぶんを すいとり こうげきする。 あいてに あたえた ダメージの はんぶんの HPを かいふくできる。 | |
72 | 19 | 3 | 양분을 흡수하여 공격한다. 상대에게 입힌 데미지의 절반에 해당하는 HP를 회복할 수 있다. | |
72 | 19 | 4 | 吸取對手的養分進行攻擊。 可以回復給予對手 傷害的一半HP。 | |
72 | 19 | 5 | Une attaque qui convertit la moitié des dégâts infligés en PV pour le lanceur. | |
72 | 19 | 6 | Attacke, die die Hälfte des Schadens absorbiert. | |
72 | 19 | 7 | Absorbe la mitad del daño producido en el objetivo para restaurar los PS del usuario. | |
72 | 19 | 8 | Mossa che assorbe PS. Chi la usa recupera una quantità di PS pari alla metà del danno inferto. | |
72 | 19 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
72 | 19 | 11 | 養分を 吸い取り 攻撃する。 相手に 与えた ダメージの 半分の HPを 回復できる。 | |
72 | 19 | 12 | 吸取对手的养分进行攻击。 可以回复给予对手 伤害的一半HP。 | |
72 | 20 | 1 | ようぶんを すいとり こうげきする。 あいてに あたえた ダメージの はんぶんの HPを かいふくできる。 | |
72 | 20 | 3 | 양분을 흡수하여 공격한다. 상대에게 입힌 데미지의 절반에 해당하는 HP를 회복할 수 있다. | |
72 | 20 | 4 | 吸取對手的養分進行攻擊。 可以回復給予對手 傷害的一半HP。 | |
72 | 20 | 5 | Une attaque qui convertit la moitié des dégâts infligés en PV pour le lanceur. | |
72 | 20 | 6 | Attacke, die die Hälfte des Schadens absorbiert. | |
72 | 20 | 7 | Un ataque que absorbe nutrientes. Quien lo usa recupera la mitad de los PS del daño que produce. | |
72 | 20 | 8 | Mossa che assorbe PS. Chi la usa recupera una quantità di PS pari alla metà del danno inferto. | |
72 | 20 | 9 | A nutrient-draining attack. The user’s HP is restored by half the damage taken by the target. | |
72 | 20 | 11 | 養分を 吸い取り 攻撃する。 相手に 与えた ダメージの 半分の HPを 回復できる。 | |
72 | 20 | 12 | 吸取对手的养分进行攻击。 可以回复给予对手 伤害的一半HP。 | |
73 | 3 | 9 | Steals HP from the foe on every turn. | |
73 | 4 | 9 | Steals HP from the foe on every turn. | |
73 | 5 | 9 | Plants a seed on the foe to steal HP on every turn. | |
73 | 6 | 9 | Plants a seed on the foe to steal HP on every turn. | |
73 | 7 | 9 | A seed is planted on the foe to steal some HP for the user on every turn. | |
73 | 8 | 9 | A seed is planted on the foe. It steals some HP from the foe to heal the user on every turn. | |
73 | 9 | 9 | A seed is planted on the foe. It steals some HP from the foe to heal the user on every turn. | |
73 | 10 | 9 | A seed is planted on the foe. It steals some HP from the foe to heal the user on every turn. | |
73 | 11 | 5 | Une graine est semée sur l’ennemi. À chaque tour, elle lui dérobe des PV que le lanceur récupère. | |
73 | 11 | 9 | A seed is planted on the target. It steals some HP from the target every turn. | |
73 | 14 | 9 | A seed is planted on the target. It steals some HP from the target every turn. | |
73 | 15 | 1 | うえつけた あいての HPを まいターン すこしだけ すいとり じぶんの HPを かいふく する。 | |
73 | 15 | 3 | 씨가 뿌려진 상대의 HP를 매 턴 조금씩 흡수하여 자신의 HP를 회복한다. | |
73 | 15 | 5 | Une graine est semée sur l’ennemi. À chaque tour, elle lui dérobe des PV que le lanceur récupère. | |
73 | 15 | 6 | Ziel wird bepflanzt und verliert jede Runde KP, die ein Pokémon aus dem Team des Anwenders heilen. | |
73 | 15 | 7 | Planta semillas que absorben PS para recuperar la salud del usuario en cada turno. | |
73 | 15 | 8 | Vengono piantati semi sul bersaglio. Questi sottraggono PS a ogni turno permettendo a chi la usa di curarsi. | |
73 | 15 | 9 | A seed is planted on the target. It steals some HP from the target every turn. | |
73 | 15 | 11 | 植えつけた 相手の HPを 毎ターン 少しだけ 吸い取り 自分の HPを 回復する。 | |
73 | 16 | 1 | うえつけた あいての HPを まいターン すこしだけ すいとり じぶんの HPを かいふく する。 | |
73 | 16 | 3 | 씨가 뿌려진 상대의 HP를 매 턴 조금씩 흡수하여 자신의 HP를 회복한다. | |
73 | 16 | 5 | Une graine est semée sur l’ennemi. À chaque tour, elle lui dérobe des PV que le lanceur récupère. | |
73 | 16 | 6 | Ziel wird bepflanzt und verliert jede Runde KP, die ein Pokémon aus dem Team des Anwenders heilen. | |
73 | 16 | 7 | Planta semillas que absorben PS para recuperar la salud del usuario en cada turno. | |
73 | 16 | 8 | Vengono piantati semi sul bersaglio. Questi sottraggono PS a ogni turno permettendo a chi la usa di curarsi. | |
73 | 16 | 9 | A seed is planted on the target. It steals some HP from the target every turn. | |
73 | 16 | 11 | 植えつけた 相手の HPを 毎ターン 少しだけ 吸い取り 自分の HPを 回復する。 | |
73 | 17 | 1 | うえつけた あいての HPを まいターン すこしだけ すいとり じぶんの HPを かいふく する。 | |
73 | 17 | 3 | 씨가 뿌려진 상대의 HP를 매 턴 조금씩 흡수하여 자신의 HP를 회복한다. | |
73 | 17 | 4 | 在對手身上植入種子, 每回合吸取對手少許的HP, 用來回復自己的HP。 | |
73 | 17 | 5 | Une graine est semée sur l’ennemi. À chaque tour, elle lui dérobe des PV que le lanceur récupère. | |
73 | 17 | 6 | Ziel wird bepflanzt und verliert jede Runde KP, die ein Pokémon aus dem Team des Anwenders heilen. | |
73 | 17 | 7 | Planta semillas que absorben PS para recuperar la salud del usuario en cada turno. | |
73 | 17 | 8 | Vengono piantati semi sul bersaglio. Questi sottraggono PS a ogni turno permettendo a chi la usa di curarsi. | |
73 | 17 | 9 | A seed is planted on the target. It steals some HP from the target every turn. | |
73 | 17 | 11 | 植えつけた 相手の HPを 毎ターン 少しだけ 吸い取り 自分の HPを 回復する。 | |
73 | 17 | 12 | 植入寄生种子后,将在每回合 一点一点吸取对手的HP, 从而用来回复自己的HP。 | |
73 | 18 | 1 | うえつけた あいての HPを まいターン すこしだけ すいとり じぶんの HPを かいふく する。 | |
73 | 18 | 3 | 씨가 뿌려진 상대의 HP를 매 턴 조금씩 흡수하여 자신의 HP를 회복한다. | |
73 | 18 | 4 | 在對手身上植入種子, 每回合吸取對手少許的HP, 用來回復自己的HP。 | |
73 | 18 | 5 | Une graine est semée sur l’ennemi. À chaque tour, elle lui dérobe des PV que le lanceur récupère. | |
73 | 18 | 6 | Ziel wird bepflanzt und verliert jede Runde KP, die ein Pokémon aus dem Team des Anwenders heilen. | |
73 | 18 | 7 | Planta semillas que absorben PS para recuperar la salud del usuario en cada turno. | |
73 | 18 | 8 | Vengono piantati semi sul bersaglio. Questi sottraggono PS a ogni turno permettendo a chi la usa di curarsi. | |
73 | 18 | 9 | A seed is planted on the target. It steals some HP from the target every turn. | |
73 | 18 | 11 | 植えつけた 相手の HPを 毎ターン 少しだけ 吸い取り 自分の HPを 回復する。 | |
73 | 18 | 12 | 植入寄生种子后,将在每回合 一点一点吸取对手的HP, 从而用来回复自己的HP。 | |
73 | 19 | 1 | うえつけた あいての HPを まいターン すこしだけ すいとり じぶんの HPを かいふく する。 | |
73 | 19 | 3 | 씨가 뿌려진 상대의 HP를 매 턴 조금씩 흡수하여 자신의 HP를 회복한다. | |
73 | 19 | 4 | 在對手身上植入種子, 每回合吸取對手少許的HP, 用來回復自己的HP。 | |
73 | 19 | 5 | Une graine est semée sur l’ennemi. À chaque tour, elle lui dérobe des PV que le lanceur récupère. | |
73 | 19 | 6 | Ziel wird bepflanzt und verliert jede Runde KP, die ein Pokémon aus dem Team des Anwenders heilen. | |
73 | 19 | 7 | Planta semillas que absorben PS para recuperar la salud del usuario en cada turno. | |
73 | 19 | 8 | Vengono piantati semi sul bersaglio. Questi sottraggono PS a ogni turno permettendo a chi la usa di curarsi. | |
73 | 19 | 9 | A seed is planted on the target. It steals some HP from the target every turn. | |
73 | 19 | 11 | 植えつけた 相手の HPを 毎ターン 少しだけ 吸い取り 自分の HPを 回復する。 | |
73 | 19 | 12 | 植入寄生种子后,将在每回合 一点一点吸取对手的HP, 从而用来回复自己的HP。 | |
73 | 20 | 1 | うえつけた あいての HPを まいターン すこしだけ すいとり じぶんの HPを かいふく する。 | |
73 | 20 | 3 | 씨가 뿌려진 상대의 HP를 매 턴 조금씩 흡수하여 자신의 HP를 회복한다. | |
73 | 20 | 4 | 在對手身上植入種子, 每回合吸取對手少許的HP, 用來回復自己的HP。 | |
73 | 20 | 5 | Une graine est semée sur l’ennemi. À chaque tour, elle lui dérobe des PV que le lanceur récupère. | |
73 | 20 | 6 | Ziel wird bepflanzt und verliert jede Runde KP, die ein Pokémon aus dem Team des Anwenders heilen. | |
73 | 20 | 7 | Planta semillas que absorben PS del objetivo en cada turno y que le sirven para recuperarse. | |
73 | 20 | 8 | Vengono piantati semi sul bersaglio. Questi sottraggono PS a ogni turno permettendo a chi la usa di curarsi. | |
73 | 20 | 9 | A seed is planted on the target. It steals some HP from the target every turn. | |
73 | 20 | 11 | 植えつけた 相手の HPを 毎ターン 少しだけ 吸い取り 自分の HPを 回復する。 | |
73 | 20 | 12 | 植入寄生种子后,将在每回合 一点一点吸取对手的HP, 从而用来回复自己的HP。 | |
74 | 3 | 9 | Raises the SPCL. ATK rating. | |
74 | 4 | 9 | Raises the SPCL. ATK rating. | |
74 | 5 | 9 | Forces the body to grow and heightens SP. ATK. | |
74 | 6 | 9 | Forces the body to grow and heightens SP. ATK. | |
74 | 7 | 9 | The user’s body is forced to grow, raising the SP. ATK stat. | |
74 | 8 | 9 | The user’s body is forced to grow all at once. It raises the Sp. Atk stat. | |
74 | 9 | 9 | The user’s body is forced to grow all at once. It raises the Sp. Atk stat. | |
74 | 10 | 9 | The user’s body is forced to grow all at once. It raises the Sp. Atk stat. | |
74 | 11 | 5 | Le corps du lanceur se développe. Augmente l’Attaque et l’Attaque Spéciale. | |
74 | 11 | 9 | The user’s body grows all at once, raising the Attack and Sp. Atk stats. | |
74 | 14 | 9 | The user’s body grows all at once, raising the Attack and Sp. Atk stats. | |
74 | 15 | 1 | からだを いっきに おおきく せいちょう させて こうげきと とくこうを あげる。 | |
74 | 15 | 3 | 몸을 일시에 크게 성장시켜 공격과 특수공격을 올린다. | |
74 | 15 | 5 | Le corps du lanceur se développe. Augmente l’Attaque et l’Attaque Spéciale. | |
74 | 15 | 6 | Der Körper wächst. Dadurch steigen Angriff und Spezial-Angriff. | |
74 | 15 | 7 | El cuerpo del usuario crece a marchas forzadas y aumenta el Ataque y el Ataque Especial. | |
74 | 15 | 8 | Provoca la crescita immediata del corpo e l’aumento dell’Attacco e dell’Attacco Speciale di chi la usa. | |
74 | 15 | 9 | The user’s body grows all at once, raising the Attack and Sp. Atk stats. | |
74 | 15 | 11 | 体を 一気に 大きく 生長させて 攻撃と 特攻を あげる。 | |
74 | 16 | 1 | からだを いっきに おおきく せいちょう させて こうげきと とくこうを あげる。 | |
74 | 16 | 3 | 몸을 일시에 크게 성장시켜 공격과 특수공격을 올린다. | |
74 | 16 | 5 | Le corps du lanceur se développe. Augmente l’Attaque et l’Attaque Spéciale. | |
74 | 16 | 6 | Der Körper wächst. Dadurch steigen Angriff und Spezial-Angriff. | |
74 | 16 | 7 | El cuerpo del usuario crece a marchas forzadas y aumenta el Ataque y el Ataque Especial. | |
74 | 16 | 8 | Provoca la crescita immediata del corpo e l’aumento dell’Attacco e dell’Attacco Speciale di chi la usa. | |
74 | 16 | 9 | The user’s body grows all at once, raising the Attack and Sp. Atk stats. | |
74 | 16 | 11 | 体を 一気に 大きく 生長させて 攻撃と 特攻を あげる。 | |
74 | 17 | 1 | からだを いっきに おおきく せいちょう させて こうげきと とくこうを あげる。 | |
74 | 17 | 3 | 몸을 일시에 크게 성장시켜 공격과 특수공격을 올린다. | |
74 | 17 | 4 | 讓身體瞬間長大, 提高自己的攻擊和特攻。 | |
74 | 17 | 5 | Le corps du lanceur se développe. Augmente l’Attaque et l’Attaque Spéciale. | |
74 | 17 | 6 | Der Körper wächst. Dadurch steigen Angriff und Spezial-Angriff. | |
74 | 17 | 7 | El cuerpo del usuario crece a marchas forzadas y aumenta el Ataque y el Ataque Especial. | |
74 | 17 | 8 | Provoca la crescita immediata del corpo e l’aumento dell’Attacco e dell’Attacco Speciale di chi la usa. | |
74 | 17 | 9 | The user’s body grows all at once, raising the Attack and Sp. Atk stats. | |
74 | 17 | 11 | 体を 一気に 大きく 生長させて 攻撃と 特攻を あげる。 | |
74 | 17 | 12 | 让身体一下子长大, 从而提高攻击和特攻。 | |
74 | 18 | 1 | からだを いっきに おおきく せいちょう させて こうげきと とくこうを あげる。 | |
74 | 18 | 3 | 몸을 일시에 크게 성장시켜 공격과 특수공격을 올린다. | |
74 | 18 | 4 | 讓身體瞬間長大, 提高自己的攻擊和特攻。 | |
74 | 18 | 5 | Le corps du lanceur se développe. Augmente l’Attaque et l’Attaque Spéciale. | |
74 | 18 | 6 | Der Körper wächst. Dadurch steigen Angriff und Spezial-Angriff. | |
74 | 18 | 7 | El cuerpo del usuario crece a marchas forzadas y aumenta el Ataque y el Ataque Especial. | |
74 | 18 | 8 | Provoca la crescita immediata del corpo e l’aumento dell’Attacco e dell’Attacco Speciale di chi la usa. | |
74 | 18 | 9 | The user’s body grows all at once, raising the Attack and Sp. Atk stats. | |
74 | 18 | 11 | 体を 一気に 大きく 生長させて 攻撃と 特攻を あげる。 | |
74 | 18 | 12 | 让身体一下子长大, 从而提高攻击和特攻。 | |
74 | 19 | 1 | からだを いっきに おおきく せいちょう させて こうげきと とくこうを あげる。 | |
74 | 19 | 3 | 몸을 일시에 크게 성장시켜 공격과 특수공격을 올린다. | |
74 | 19 | 4 | 讓身體瞬間長大, 提高自己的攻擊和特攻。 | |
74 | 19 | 5 | Le corps du lanceur se développe. Augmente l’Attaque et l’Attaque Spéciale. | |
74 | 19 | 6 | Der Körper wächst. Dadurch steigen Angriff und Spezial-Angriff. | |
74 | 19 | 7 | El cuerpo del usuario crece a marchas forzadas y aumenta el Ataque y el Ataque Especial. | |
74 | 19 | 8 | Provoca la crescita immediata del corpo e l’aumento dell’Attacco e dell’Attacco Speciale di chi la usa. | |
74 | 19 | 9 | The user’s body grows all at once, raising the Attack and Sp. Atk stats. | |
74 | 19 | 11 | 体を 一気に 大きく 生長させて 攻撃と 特攻を あげる。 | |
74 | 19 | 12 | 让身体一下子长大, 从而提高攻击和特攻。 | |
74 | 20 | 1 | からだを いっきに おおきく せいちょう させて こうげきと とくこうを あげる。 | |
74 | 20 | 3 | 몸을 일시에 크게 성장시켜 공격과 특수공격을 올린다. | |
74 | 20 | 4 | 讓身體瞬間長大, 提高自己的攻擊和特攻。 | |
74 | 20 | 5 | Le corps du lanceur se développe. Augmente l’Attaque et l’Attaque Spéciale. | |
74 | 20 | 6 | Der Körper wächst. Dadurch steigen Angriff und Spezial-Angriff. | |
74 | 20 | 7 | Hace que su cuerpo crezca a marchas forzadas con lo que aumenta su Ataque y Ataque Especial. | |
74 | 20 | 8 | Provoca la crescita immediata del corpo e l’aumento dell’Attacco e dell’Attacco Speciale di chi la usa. | |
74 | 20 | 9 | The user’s body grows all at once, raising the Attack and Sp. Atk stats. | |
74 | 20 | 11 | 体を 一気に 大きく 生長させて 攻撃と 特攻を あげる。 | |
74 | 20 | 12 | 让身体一下子长大, 从而提高攻击和特攻。 | |
75 | 3 | 9 | Has a high criti cal hit ratio. | |
75 | 4 | 9 | Has a high criti cal hit ratio. | |
75 | 5 | 9 | Cuts the enemy with leaves. High critical-hit ratio. | |
75 | 6 | 9 | Cuts the enemy with leaves. High critical-hit ratio. | |
75 | 7 | 9 | The foe is hit with a cutting leaf. It has a high critical-hit ratio. | |
75 | 8 | 9 | A sharp-edged leaf is launched to slash at the foe. It has a high critical-hit ratio. | |
75 | 9 | 9 | Sharp-edged leaves are launched to slash at the foe. It has a high critical-hit ratio. | |
75 | 10 | 9 | Sharp-edged leaves are launched to slash at the foe. It has a high critical-hit ratio. | |
75 | 11 | 5 | Des feuilles aiguisées comme des rasoirs entaillent l’ennemi. Taux de critiques élevé. | |
75 | 11 | 9 | Sharp-edged leaves are launched to slash at the opposing team. Critical hits land more easily. | |
75 | 14 | 9 | Sharp-edged leaves are launched to slash at the opposing team. Critical hits land more easily. | |
75 | 15 | 1 | はっぱを とばして あいてを きりつけて こうげきする。 きゅうしょに あたりやすい。 | |
75 | 15 | 3 | 잎사귀를 날려 상대를 베어 공격한다. 급소에 맞기 쉽다. | |
75 | 15 | 5 | Des feuilles aiguisées comme des rasoirs entaillent l’ennemi. Taux de critiques élevé. | |
75 | 15 | 6 | Trifft das Ziel mit Blättern. Hohe Volltrefferquote. | |
75 | 15 | 7 | Corta con hojas afiladas. Suele ser crítico. | |
75 | 15 | 8 | Foglie taglienti sferzano i nemici intorno. Probabile brutto colpo. | |
75 | 15 | 9 | Sharp-edged leaves are launched to slash at the opposing Pokémon. Critical hits land more easily. | |
75 | 15 | 11 | はっぱを とばして 相手を 切りつけて 攻撃する。 急所に 当たりやすい。 | |
75 | 16 | 1 | はっぱを とばして あいてを きりつけて こうげきする。 きゅうしょに あたりやすい。 | |
75 | 16 | 3 | 잎사귀를 날려 상대를 베어 공격한다. 급소에 맞기 쉽다. | |
75 | 16 | 5 | Des feuilles aiguisées comme des rasoirs entaillent l’ennemi. Taux de critiques élevé. | |
75 | 16 | 6 | Trifft das Ziel mit Blättern. Hohe Volltrefferquote. | |
75 | 16 | 7 | Corta con hojas afiladas. Suele ser crítico. | |
75 | 16 | 8 | Foglie taglienti sferzano i nemici intorno. Probabile brutto colpo. | |
75 | 16 | 9 | Sharp-edged leaves are launched to slash at the opposing Pokémon. Critical hits land more easily. | |
75 | 16 | 11 | はっぱを とばして 相手を 切りつけて 攻撃する。 急所に 当たりやすい。 | |
75 | 17 | 1 | はっぱを とばして あいてを きりつけて こうげきする。 きゅうしょに あたりやすい。 | |
75 | 17 | 3 | 잎사귀를 날려 상대를 베어 공격한다. 급소에 맞기 쉽다. | |
75 | 17 | 4 | 飛射葉子, 切斬對手進行攻擊。 容易擊中要害。 | |
75 | 17 | 5 | Des feuilles aiguisées comme des rasoirs entaillent l’ennemi. Taux de critique élevé. | |
75 | 17 | 6 | Trifft das Ziel mit Blättern. Hohe Volltrefferquote. | |
75 | 17 | 7 | Corta con hojas afiladas. Suele ser crítico. | |
75 | 17 | 8 | Foglie taglienti sferzano i nemici intorno. Probabile brutto colpo. | |
75 | 17 | 9 | Sharp-edged leaves are launched to slash at the opposing Pokémon. Critical hits land more easily. | |
75 | 17 | 11 | はっぱを とばして 相手を 切りつけて 攻撃する。 急所に 当たりやすい。 | |
75 | 17 | 12 | 飞出叶片, 切斩对手进行攻击。 容易击中要害。 | |
75 | 18 | 1 | はっぱを とばして あいてを きりつけて こうげきする。 きゅうしょに あたりやすい。 | |
75 | 18 | 3 | 잎사귀를 날려 상대를 베어 공격한다. 급소에 맞기 쉽다. | |
75 | 18 | 4 | 飛射葉子, 切斬對手進行攻擊。 容易擊中要害。 | |
75 | 18 | 5 | Des feuilles aiguisées comme des rasoirs entaillent l’ennemi. Taux de critique élevé. | |
75 | 18 | 6 | Trifft das Ziel mit Blättern. Hohe Volltrefferquote. | |
75 | 18 | 7 | Corta con hojas afiladas. Suele ser crítico. | |
75 | 18 | 8 | Foglie taglienti sferzano i nemici intorno. Probabile brutto colpo. | |
75 | 18 | 9 | Sharp-edged leaves are launched to slash at the opposing Pokémon. Critical hits land more easily. | |
75 | 18 | 11 | はっぱを とばして 相手を 切りつけて 攻撃する。 急所に 当たりやすい。 | |
75 | 18 | 12 | 飞出叶片, 切斩对手进行攻击。 容易击中要害。 | |
75 | 19 | 1 | はっぱを とばして あいてを きりつけて こうげきする。 きゅうしょに あたりやすい。 | |
75 | 19 | 3 | 잎사귀를 날려 상대를 베어 공격한다. 급소에 맞기 쉽다. | |
75 | 19 | 4 | 飛射葉子, 切斬對手進行攻擊。 容易擊中要害。 | |
75 | 19 | 5 | Des feuilles aiguisées comme des rasoirs entaillent l’ennemi. Taux de critique élevé. | |
75 | 19 | 6 | Trifft das Ziel mit Blättern. Hohe Volltrefferquote. | |
75 | 19 | 7 | Corta con hojas afiladas. Suele ser crítico. | |
75 | 19 | 8 | Foglie taglienti sferzano i nemici intorno. Probabile brutto colpo. | |
75 | 19 | 9 | Sharp-edged leaves are launched to slash at the opposing Pokémon. Critical hits land more easily. | |
75 | 19 | 11 | はっぱを とばして 相手を 切りつけて 攻撃する。 急所に 当たりやすい。 | |
75 | 19 | 12 | 飞出叶片, 切斩对手进行攻击。 容易击中要害。 | |
75 | 20 | 1 | はっぱを とばして あいてを きりつけて こうげきする。 きゅうしょに あたりやすい。 | |
75 | 20 | 3 | 잎사귀를 날려 상대를 베어 공격한다. 급소에 맞기 쉽다. | |
75 | 20 | 4 | 飛射葉子, 切斬對手進行攻擊。 容易擊中要害。 | |
75 | 20 | 5 | Des feuilles aiguisées comme des rasoirs entaillent l’ennemi. Taux de critiques élevé. | |
75 | 20 | 6 | Greift gegnerische Pokémon mithilfe von Blättern an. Hohe Volltrefferquote. | |
75 | 20 | 7 | Corta con hojas afiladas. Un ataque que suele ser crítico. | |
75 | 20 | 8 | Foglie taglienti sferzano i nemici intorno. Probabile brutto colpo. | |
75 | 20 | 9 | Sharp-edged leaves are launched to slash at opposing Pokémon. Critical hits land more easily. | |
75 | 20 | 11 | はっぱを とばして 相手を 切りつけて 攻撃する。 急所に 当たりやすい。 | |
75 | 20 | 12 | 飞出叶片, 切斩对手进行攻击。 容易击中要害。 | |
76 | 3 | 9 | 1st turn: Prepare 2nd turn: Attack | |
76 | 4 | 9 | 1st turn: Prepare 2nd turn: Attack | |
76 | 5 | 9 | Absorbs light in one turn, then attacks next turn. | |
76 | 6 | 9 | Absorbs light in one turn, then attacks next turn. | |
76 | 7 | 9 | A 2-turn move that blasts the foe with absorbed energy in the 2nd turn. | |
76 | 8 | 9 | A two-turn attack. The user gathers light, then blasts a bundled beam on the second turn. | |
76 | 9 | 9 | A two-turn attack. The user gathers light, then blasts a bundled beam on the second turn. | |
76 | 10 | 9 | A two-turn attack. The user gathers light, then blasts a bundled beam on the second turn. | |
76 | 11 | 5 | Absorbe la lumière au premier tour et envoie un rayon puissant au tour suivant. | |
76 | 11 | 9 | A two-turn attack. The user gathers light, then blasts a bundled beam on the second turn. | |
76 | 14 | 9 | A two-turn attack. The user gathers light, then blasts a bundled beam on the second turn. | |
76 | 15 | 1 | 1ターンめに ひかりを いっぱいに あつめ 2ターンめに ひかりの たばを はっしゃして こうげきする。 | |
76 | 15 | 3 | 1턴째에 빛을 가득 모아 2턴째에 빛의 다발을 발사하여 공격한다. | |
76 | 15 | 5 | Absorbe la lumière au premier tour et envoie un rayon puissant au tour suivant. | |
76 | 15 | 6 | Absorbiert Licht in Runde 1. In Runde 2 erfolgt der Angriff. | |
76 | 15 | 7 | Primer turno: absorbe luz. Segundo turno: lanza un potente rayo de energía. | |
76 | 15 | 8 | Chi la usa assorbe luce al primo turno per proiettare un raggio intenso al turno successivo. | |
76 | 15 | 9 | A two-turn attack. The user gathers light, then blasts a bundled beam on the next turn. | |
76 | 15 | 11 | 1ターン目に 光を いっぱいに 集め 2ターン目に 光の 束を 発射して 攻撃する。 | |
76 | 16 | 1 | 1ターンめに ひかりを いっぱいに あつめ 2ターンめに ひかりの たばを はっしゃして こうげきする。 | |
76 | 16 | 3 | 1턴째에 빛을 가득 모아 2턴째에 빛의 다발을 발사하여 공격한다. | |
76 | 16 | 5 | Absorbe la lumière au premier tour et envoie un rayon puissant au tour suivant. | |
76 | 16 | 6 | Absorbiert Licht in Runde 1. In Runde 2 erfolgt der Angriff. | |
76 | 16 | 7 | Primer turno: absorbe luz. Segundo turno: lanza un potente rayo de energía. | |
76 | 16 | 8 | Chi la usa assorbe luce al primo turno per proiettare un raggio intenso al turno successivo. | |
76 | 16 | 9 | A two-turn attack. The user gathers light, then blasts a bundled beam on the next turn. | |
76 | 16 | 11 | 1ターン目に 光を いっぱいに 集め 2ターン目に 光の 束を 発射して 攻撃する。 | |
76 | 17 | 1 | 1ターンめに ひかりを いっぱいに あつめ 2ターンめに ひかりの たばを はっしゃして こうげきする。 | |
76 | 17 | 3 | 1턴째에 빛을 가득 모아 2턴째에 빛의 다발을 발사하여 공격한다. | |
76 | 17 | 4 | 使用後的第1回合吸收大量日光, 並於第2回合發射光束進行攻擊。 | |
76 | 17 | 5 | Absorbe la lumière au premier tour et envoie un rayon puissant au tour suivant. | |
76 | 17 | 6 | Absorbiert Licht in Runde 1. In Runde 2 erfolgt der Angriff. | |
76 | 17 | 7 | Primer turno: absorbe luz. Segundo turno: lanza un potente rayo de energía. | |
76 | 17 | 8 | Chi la usa assorbe luce al primo turno per proiettare un raggio intenso al turno successivo. | |
76 | 17 | 9 | In this two-turn attack, the user gathers light, then blasts a bundled beam on the next turn. | |
76 | 17 | 11 | 1ターン目に 光を いっぱいに 集め 2ターン目に 光の 束を 発射して 攻撃する。 | |
76 | 17 | 12 | 第1回合收集满满的日光, 第2回合发射光束进行攻击。 | |
76 | 18 | 1 | 1ターンめに ひかりを いっぱいに あつめ 2ターンめに ひかりの たばを はっしゃして こうげきする。 | |
76 | 18 | 3 | 1턴째에 빛을 가득 모아 2턴째에 빛의 다발을 발사하여 공격한다. | |
76 | 18 | 4 | 使用後的第1回合吸收大量日光, 並於第2回合發射光束進行攻擊。 | |
76 | 18 | 5 | Absorbe la lumière au premier tour et envoie un rayon puissant au tour suivant. | |
76 | 18 | 6 | Absorbiert Licht in Runde 1. In Runde 2 erfolgt der Angriff. | |
76 | 18 | 7 | Primer turno: absorbe luz. Segundo turno: lanza un potente rayo de energía. | |
76 | 18 | 8 | Chi la usa assorbe luce al primo turno per proiettare un raggio intenso al turno successivo. | |
76 | 18 | 9 | In this two-turn attack, the user gathers light, then blasts a bundled beam on the next turn. | |
76 | 18 | 11 | 1ターン目に 光を いっぱいに 集め 2ターン目に 光の 束を 発射して 攻撃する。 | |
76 | 18 | 12 | 第1回合收集满满的日光, 第2回合发射光束进行攻击。 | |
76 | 19 | 1 | 1ターンめに ひかりを いっぱいに あつめ 2ターンめに ひかりの たばを はっしゃして こうげきする。 | |
76 | 19 | 3 | 1턴째에 빛을 가득 모아 2턴째에 빛의 다발을 발사하여 공격한다. | |
76 | 19 | 4 | 使用後的第1回合吸收大量日光, 並於第2回合發射光束進行攻擊。 | |
76 | 19 | 5 | Absorbe la lumière au premier tour et envoie un rayon puissant au tour suivant. | |
76 | 19 | 6 | Absorbiert Licht in Runde 1. In Runde 2 erfolgt der Angriff. | |
76 | 19 | 7 | Primer turno: absorbe luz. Segundo turno: lanza un potente rayo de energía. | |
76 | 19 | 8 | Chi la usa assorbe luce al primo turno per proiettare un raggio intenso al turno successivo. | |
76 | 19 | 9 | In this two-turn attack, the user gathers light, then blasts a bundled beam on the next turn. | |
76 | 19 | 11 | 1ターン目に 光を いっぱいに 集め 2ターン目に 光の 束を 発射して 攻撃する。 | |
76 | 19 | 12 | 第1回合收集满满的日光, 第2回合发射光束进行攻击。 | |
76 | 20 | 1 | 1ターンめに ひかりを いっぱいに あつめ 2ターンめに ひかりの たばを はっしゃして こうげきする。 | |
76 | 20 | 3 | 1턴째에 빛을 가득 모아 2턴째에 빛의 다발을 발사하여 공격한다. | |
76 | 20 | 4 | 使用後的第1回合吸收大量日光, 並於第2回合發射光束進行攻擊。 | |
76 | 20 | 5 | Absorbe la lumière au premier tour et envoie un rayon puissant au tour suivant. | |
76 | 20 | 6 | Absorbiert Licht in Runde 1. In Runde 2 erfolgt der Angriff. | |
76 | 20 | 7 | El usuario absorbe luz en el primer turno y en el segundo lanza un potente rayo de energía. | |
76 | 20 | 8 | Chi la usa assorbe luce al primo turno per proiettare un raggio intenso al turno successivo. | |
76 | 20 | 9 | In this two-turn attack, the user gathers light, then blasts a bundled beam on the next turn. | |
76 | 20 | 11 | 1ターン目に 光を いっぱいに 集め 2ターン目に 光の 束を 発射して 攻撃する。 | |
76 | 20 | 12 | 第1回合收集满满的日光, 第2回合发射光束进行攻击。 | |
77 | 3 | 9 | A move that may poison the foe. | |
77 | 4 | 9 | A move that may poison the foe. | |
77 | 5 | 9 | Scatters a toxic powder that may poison the foe. | |
77 | 6 | 9 | Scatters a toxic powder that may poison the foe. | |
77 | 7 | 9 | A cloud of toxic dust is scattered. It may poison the foe. | |
77 | 8 | 9 | A cloud of poisonous dust is scattered on the foe. It may poison the target. | |
77 | 9 | 9 | A cloud of poisonous dust is scattered on the foe. It may poison the target. | |
77 | 10 | 9 | A cloud of poisonous dust is scattered on the foe. It may poison the target. | |
77 | 11 | 5 | Une poudre toxique empoisonne l’ennemi. | |
77 | 11 | 9 | The user scatters a cloud of poisonous dust on the target. It may poison the target. | |
77 | 14 | 9 | The user scatters a cloud of poisonous dust on the target. It may poison the target. | |
77 | 15 | 1 | どくの ある こなを たくさん ふりまいて あいてを どく じょうたいに する。 | |
77 | 15 | 3 | 독이 있는 가루를 많이 흩뿌려서 상대를 독 상태로 만든다. | |
77 | 15 | 5 | Une poudre toxique empoisonne l’ennemi. | |
77 | 15 | 6 | Verstreut giftigen Puder auf das Ziel. | |
77 | 15 | 7 | Polvo tóxico que envenena al objetivo. | |
77 | 15 | 8 | Investe il bersaglio con una nuvola di polvere tossica che avvelena. | |
77 | 15 | 9 | The user scatters a cloud of poisonous dust on the target. This may also poison the target. | |
77 | 15 | 11 | 毒の ある 粉を たくさん ふりまいて 相手を 毒状態に する。 | |
77 | 16 | 1 | どくの ある こなを たくさん ふりまいて あいてを どく じょうたいに する。 | |
77 | 16 | 3 | 독이 있는 가루를 많이 흩뿌려서 상대를 독 상태로 만든다. | |
77 | 16 | 5 | Une poudre toxique empoisonne l’ennemi. | |
77 | 16 | 6 | Verstreut giftigen Puder auf das Ziel. | |
77 | 16 | 7 | Polvo tóxico que envenena al objetivo. | |
77 | 16 | 8 | Investe il bersaglio con una nuvola di polvere tossica che avvelena. | |
77 | 16 | 9 | The user scatters a cloud of poisonous dust on the target. This may also poison the target. | |
77 | 16 | 11 | 毒の ある 粉を たくさん ふりまいて 相手を 毒状態に する。 | |
77 | 17 | 1 | どくの ある こなを たくさん ふりまいて あいてを どく じょうたいに する。 | |
77 | 17 | 3 | 독이 있는 가루를 많이 흩뿌려서 상대를 독 상태로 만든다. | |
77 | 17 | 4 | 撒出大量的有毒粉末 讓對手陷入中毒狀態。 | |
77 | 17 | 5 | Une poudre toxique empoisonne l’ennemi. | |
77 | 17 | 6 | Verstreut giftigen Puder, der das Ziel eventuell vergiftet. | |
77 | 17 | 7 | Polvo tóxico que envenena al objetivo. | |
77 | 17 | 8 | Investe il bersaglio con una nuvola di polvere tossica che avvelena. | |
77 | 17 | 9 | The user scatters a cloud of poisonous dust that poisons the target. | |
77 | 17 | 11 | 毒の ある 粉を たくさん ふりまいて 相手を 毒状態に する。 | |
77 | 17 | 12 | 撒出毒粉, 从而让对手陷入中毒状态。 | |
77 | 18 | 1 | どくの ある こなを たくさん ふりまいて あいてを どく じょうたいに する。 | |
77 | 18 | 3 | 독이 있는 가루를 많이 흩뿌려서 상대를 독 상태로 만든다. | |
77 | 18 | 4 | 撒出大量的有毒粉末 讓對手陷入中毒狀態。 | |
77 | 18 | 5 | Une poudre toxique empoisonne l’ennemi. | |
77 | 18 | 6 | Verstreut giftigen Puder, der das Ziel eventuell vergiftet. | |
77 | 18 | 7 | Polvo tóxico que envenena al objetivo. | |
77 | 18 | 8 | Investe il bersaglio con una nuvola di polvere tossica che avvelena. | |
77 | 18 | 9 | The user scatters a cloud of poisonous dust that poisons the target. | |
77 | 18 | 11 | 毒の ある 粉を たくさん ふりまいて 相手を 毒状態に する。 | |
77 | 18 | 12 | 撒出毒粉, 从而让对手陷入中毒状态。 | |
77 | 19 | 1 | どくの ある こなを たくさん ふりまいて あいてを どく じょうたいに する。 | |
77 | 19 | 3 | 독이 있는 가루를 많이 흩뿌려서 상대를 독 상태로 만든다. | |
77 | 19 | 4 | 撒出大量的有毒粉末 讓對手陷入中毒狀態。 | |
77 | 19 | 5 | Une poudre toxique empoisonne l’ennemi. | |
77 | 19 | 6 | Verstreut giftigen Puder, der das Ziel eventuell vergiftet. | |
77 | 19 | 7 | Polvo tóxico que envenena al objetivo. | |
77 | 19 | 8 | Investe il bersaglio con una nuvola di polvere tossica che avvelena. | |
77 | 19 | 9 | The user scatters a cloud of poisonous dust that poisons the target. | |
77 | 19 | 11 | 毒の ある 粉を たくさん ふりまいて 相手を 毒状態に する。 | |
77 | 19 | 12 | 撒出毒粉, 从而让对手陷入中毒状态。 | |
77 | 20 | 1 | どくの ある こなを たくさん ふりまいて あいてを どく じょうたいに する。 | |
77 | 20 | 3 | 독이 있는 가루를 많이 흩뿌려서 상대를 독 상태로 만든다. | |
77 | 20 | 4 | 撒出大量的有毒粉末 讓對手陷入中毒狀態。 | |
77 | 20 | 5 | Une poudre toxique empoisonne l’ennemi. | |
77 | 20 | 6 | Verstreut giftigen Puder, der das Ziel eventuell vergiftet. | |
77 | 20 | 7 | Polvo tóxico que envenena al objetivo. | |
77 | 20 | 8 | Investe il bersaglio con una nuvola di polvere tossica che avvelena. | |
77 | 20 | 9 | The user scatters a cloud of poisonous dust that poisons the target. | |
77 | 20 | 11 | 毒の ある 粉を たくさん ふりまいて 相手を 毒状態に する。 | |
77 | 20 | 12 | 撒出毒粉, 从而让对手陷入中毒状态。 | |
78 | 3 | 9 | A move that may paralyze the foe. | |
78 | 4 | 9 | A move that may paralyze the foe. | |
78 | 5 | 9 | Scatters a powder that may paralyze the foe. | |
78 | 6 | 9 | Scatters a powder that may paralyze the foe. | |
78 | 7 | 9 | Paralyzing dust is scattered wildly. It may paralyze the foe. | |
78 | 8 | 9 | The user scatters a cloud of paralyzing powder. It may paralyze the target. | |
78 | 9 | 9 | The user scatters a cloud of paralyzing powder. It may paralyze the target. | |
78 | 10 | 9 | The user scatters a cloud of paralyzing powder. It may paralyze the target. | |
78 | 11 | 5 | Le lanceur répand sur l’ennemi une poudre qui le paralyse. | |
78 | 11 | 9 | The user scatters a cloud of paralyzing powder. It may leave the target with paralysis. | |
78 | 14 | 9 | The user scatters a cloud of paralyzing powder. It may leave the target with paralysis. | |
78 | 15 | 1 | しびれる こなを たくさん ふりまいて あいてを まひ じょうたいに する。 | |
78 | 15 | 3 | 저리 가루를 많이 흩뿌려서 상대를 마비 상태로 만든다. | |
78 | 15 | 5 | Le lanceur répand sur l’ennemi une poudre qui le paralyse. | |
78 | 15 | 6 | Verstreut lähmenden Puder. | |
78 | 15 | 7 | Esparce polvo que paraliza al objetivo. | |
78 | 15 | 8 | Investe il bersaglio con una nuvola di polvere che paralizza. | |
78 | 15 | 9 | The user scatters a cloud of numbing powder that paralyzes the target. | |
78 | 15 | 11 | しびれる 粉を たくさん ふりまいて 相手を まひ状態に する。 | |
78 | 16 | 1 | しびれる こなを たくさん ふりまいて あいてを まひ じょうたいに する。 | |
78 | 16 | 3 | 저리 가루를 많이 흩뿌려서 상대를 마비 상태로 만든다. | |
78 | 16 | 5 | Le lanceur répand sur l’ennemi une poudre qui le paralyse. | |
78 | 16 | 6 | Verstreut lähmenden Puder. | |
78 | 16 | 7 | Esparce polvo que paraliza al objetivo. | |
78 | 16 | 8 | Investe il bersaglio con una nuvola di polvere che paralizza. | |
78 | 16 | 9 | The user scatters a cloud of numbing powder that paralyzes the target. | |
78 | 16 | 11 | しびれる 粉を たくさん ふりまいて 相手を まひ状態に する。 | |
78 | 17 | 1 | しびれる こなを たくさん ふりまいて あいてを まひ じょうたいに する。 | |
78 | 17 | 3 | 저리가루를 많이 흩뿌려서 상대를 마비 상태로 만든다. | |
78 | 17 | 4 | 撒出大量令人麻痺的粉末, 讓對手陷入麻痺狀態。 | |
78 | 17 | 5 | Le lanceur répand sur l’ennemi une poudre qui le paralyse. | |
78 | 17 | 6 | Verstreut lähmenden Puder, der das Ziel eventuell paralysiert. | |
78 | 17 | 7 | Esparce polvo que paraliza al objetivo. | |
78 | 17 | 8 | Investe il bersaglio con una nuvola di polvere che paralizza. | |
78 | 17 | 9 | The user scatters a cloud of numbing powder that paralyzes the target. | |
78 | 17 | 11 | しびれる 粉を たくさん ふりまいて 相手を まひ状態に する。 | |
78 | 17 | 12 | 撒出麻痹粉, 从而让对手陷入麻痹状态。 | |
78 | 18 | 1 | しびれる こなを たくさん ふりまいて あいてを まひ じょうたいに する。 | |
78 | 18 | 3 | 저리가루를 많이 흩뿌려서 상대를 마비 상태로 만든다. | |
78 | 18 | 4 | 撒出大量令人麻痺的粉末, 讓對手陷入麻痺狀態。 | |
78 | 18 | 5 | Le lanceur répand sur l’ennemi une poudre qui le paralyse. | |
78 | 18 | 6 | Verstreut lähmenden Puder, der das Ziel eventuell paralysiert. | |
78 | 18 | 7 | Esparce polvo que paraliza al objetivo. | |
78 | 18 | 8 | Investe il bersaglio con una nuvola di polvere che paralizza. | |
78 | 18 | 9 | The user scatters a cloud of numbing powder that paralyzes the target. | |
78 | 18 | 11 | しびれる 粉を たくさん ふりまいて 相手を まひ状態に する。 | |
78 | 18 | 12 | 撒出麻痹粉, 从而让对手陷入麻痹状态。 | |
78 | 19 | 1 | しびれる こなを たくさん ふりまいて あいてを まひ じょうたいに する。 | |
78 | 19 | 3 | 저리가루를 많이 흩뿌려서 상대를 마비 상태로 만든다. | |
78 | 19 | 4 | 撒出大量令人麻痺的粉末, 讓對手陷入麻痺狀態。 | |
78 | 19 | 5 | Le lanceur répand sur l’ennemi une poudre qui le paralyse. | |
78 | 19 | 6 | Verstreut lähmenden Puder, der das Ziel eventuell paralysiert. | |
78 | 19 | 7 | Esparce polvo que paraliza al objetivo. | |
78 | 19 | 8 | Investe il bersaglio con una nuvola di polvere che paralizza. | |
78 | 19 | 9 | The user scatters a cloud of numbing powder that paralyzes the target. | |
78 | 19 | 11 | しびれる 粉を たくさん ふりまいて 相手を まひ状態に する。 | |
78 | 19 | 12 | 撒出麻痹粉, 从而让对手陷入麻痹状态。 | |
78 | 20 | 1 | しびれる こなを たくさん ふりまいて あいてを まひ じょうたいに する。 | |
78 | 20 | 3 | 저리가루를 많이 흩뿌려서 상대를 마비 상태로 만든다. | |
78 | 20 | 4 | 撒出大量令人麻痺的粉末, 讓對手陷入麻痺狀態。 | |
78 | 20 | 5 | Le lanceur répand sur l’ennemi une poudre qui le paralyse. | |
78 | 20 | 6 | Verstreut lähmenden Puder, der das Ziel eventuell paralysiert. | |
78 | 20 | 7 | Esparce polvo que paraliza al objetivo. | |
78 | 20 | 8 | Investe il bersaglio con una nuvola di polvere che paralizza. | |
78 | 20 | 9 | The user scatters a cloud of numbing powder that paralyzes the target. | |
78 | 20 | 11 | しびれる 粉を たくさん ふりまいて 相手を まひ状態に する。 | |
78 | 20 | 12 | 撒出麻痹粉, 从而让对手陷入麻痹状态。 | |
79 | 3 | 9 | May cause the foe to fall asleep. | |
79 | 4 | 9 | May cause the foe to fall asleep. | |
79 | 5 | 9 | Scatters a powder that may cause the foe to sleep. | |
79 | 6 | 9 | Scatters a powder that may cause the foe to sleep. | |
79 | 7 | 9 | A sleep-inducing dust is scattered in high volume around a foe. | |
79 | 8 | 9 | The user scatters a big cloud of sleep- inducing dust around the foe. | |
79 | 9 | 9 | The user scatters a big cloud of sleep- inducing dust around the foe. | |
79 | 10 | 9 | The user scatters a big cloud of sleep- inducing dust around the foe. | |
79 | 11 | 5 | Le lanceur répand une poudre soporifique qui endort la cible. | |
79 | 11 | 9 | The user scatters a big cloud of sleep-inducing dust around the target. | |
79 | 14 | 9 | The user scatters a big cloud of sleep-inducing dust around the target. | |
79 | 15 | 1 | ねむくなる こなを たくさん ふりまいて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
79 | 15 | 3 | 잠이 오는 가루를 많이 흩뿌려서 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
79 | 15 | 5 | Le lanceur répand une poudre soporifique qui endort la cible. | |
79 | 15 | 6 | Verstreut Schlafpuder, der das Ziel eventuell in Schlaf versetzt. | |
79 | 15 | 7 | Esparce polvo que duerme al objetivo. | |
79 | 15 | 8 | Investe il bersaglio con una grande nuvola di polvere soporifera che lo fa addormentare. | |
79 | 15 | 9 | The user scatters a big cloud of sleep-inducing dust around the target. | |
79 | 15 | 11 | 眠くなる 粉を たくさん ふりまいて 相手を 眠り状態に する。 | |
79 | 16 | 1 | ねむくなる こなを たくさん ふりまいて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
79 | 16 | 3 | 잠이 오는 가루를 많이 흩뿌려서 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
79 | 16 | 5 | Le lanceur répand une poudre soporifique qui endort la cible. | |
79 | 16 | 6 | Verstreut Schlafpuder, der das Ziel eventuell in Schlaf versetzt. | |
79 | 16 | 7 | Esparce polvo que duerme al objetivo. | |
79 | 16 | 8 | Investe il bersaglio con una grande nuvola di polvere soporifera che lo fa addormentare. | |
79 | 16 | 9 | The user scatters a big cloud of sleep-inducing dust around the target. | |
79 | 16 | 11 | 眠くなる 粉を たくさん ふりまいて 相手を 眠り状態に する。 | |
79 | 17 | 1 | ねむくなる こなを たくさん ふりまいて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
79 | 17 | 3 | 잠이 오는 가루를 많이 흩뿌려서 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
79 | 17 | 4 | 撒出大量令人想睡的粉末, 讓對手陷入睡眠狀態。 | |
79 | 17 | 5 | Le lanceur répand une poudre soporifique qui endort la cible. | |
79 | 17 | 6 | Verstreut Schlafpuder, der das Ziel eventuell in Schlaf versetzt. | |
79 | 17 | 7 | Esparce polvo que duerme al objetivo. | |
79 | 17 | 8 | Investe il bersaglio con una grande nuvola di polvere soporifera che lo fa addormentare. | |
79 | 17 | 9 | The user scatters a big cloud of sleep-inducing dust around the target. | |
79 | 17 | 11 | 眠くなる 粉を たくさん ふりまいて 相手を 眠り状態に する。 | |
79 | 17 | 12 | 撒出催眠粉, 从而让对手陷入睡眠状态。 | |
79 | 18 | 1 | ねむくなる こなを たくさん ふりまいて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
79 | 18 | 3 | 잠이 오는 가루를 많이 흩뿌려서 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
79 | 18 | 4 | 撒出大量令人想睡的粉末, 讓對手陷入睡眠狀態。 | |
79 | 18 | 5 | Le lanceur répand une poudre soporifique qui endort la cible. | |
79 | 18 | 6 | Verstreut Schlafpuder, der das Ziel eventuell in Schlaf versetzt. | |
79 | 18 | 7 | Esparce polvo que duerme al objetivo. | |
79 | 18 | 8 | Investe il bersaglio con una grande nuvola di polvere soporifera che lo fa addormentare. | |
79 | 18 | 9 | The user scatters a big cloud of sleep-inducing dust around the target. | |
79 | 18 | 11 | 眠くなる 粉を たくさん ふりまいて 相手を 眠り状態に する。 | |
79 | 18 | 12 | 撒出催眠粉, 从而让对手陷入睡眠状态。 | |
79 | 19 | 1 | ねむくなる こなを たくさん ふりまいて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
79 | 19 | 3 | 잠이 오는 가루를 많이 흩뿌려서 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
79 | 19 | 4 | 撒出大量令人想睡的粉末, 讓對手陷入睡眠狀態。 | |
79 | 19 | 5 | Le lanceur répand une poudre soporifique qui endort la cible. | |
79 | 19 | 6 | Verstreut Schlafpuder, der das Ziel eventuell in Schlaf versetzt. | |
79 | 19 | 7 | Esparce polvo que duerme al objetivo. | |
79 | 19 | 8 | Investe il bersaglio con una grande nuvola di polvere soporifera che lo fa addormentare. | |
79 | 19 | 9 | The user scatters a big cloud of sleep-inducing dust around the target. | |
79 | 19 | 11 | 眠くなる 粉を たくさん ふりまいて 相手を 眠り状態に する。 | |
79 | 19 | 12 | 撒出催眠粉, 从而让对手陷入睡眠状态。 | |
79 | 20 | 1 | ねむくなる こなを たくさん ふりまいて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
79 | 20 | 3 | 잠이 오는 가루를 많이 흩뿌려서 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
79 | 20 | 4 | 撒出大量令人想睡的粉末, 讓對手陷入睡眠狀態。 | |
79 | 20 | 5 | Le lanceur répand une poudre soporifique qui endort la cible. | |
79 | 20 | 6 | Verstreut Schlafpuder, der das Ziel eventuell in Schlaf versetzt. | |
79 | 20 | 7 | Esparce polvo que duerme al objetivo. | |
79 | 20 | 8 | Investe il bersaglio con una grande nuvola di polvere soporifera che lo fa addormentare. | |
79 | 20 | 9 | The user scatters a big cloud of sleep-inducing dust around the target. | |
79 | 20 | 11 | 眠くなる 粉を たくさん ふりまいて 相手を 眠り状態に する。 | |
79 | 20 | 12 | 撒出催眠粉, 从而让对手陷入睡眠状态。 | |
80 | 3 | 9 | Works 2-3 turns and confuses user. | |
80 | 4 | 9 | Works 2-3 turns and confuses user. | |
80 | 5 | 9 | A rampage of 2 to 3 turns that confuses the user. | |
80 | 6 | 9 | A rampage of 2 to 3 turns that confuses the user. | |
80 | 7 | 9 | The user attacks with petals for two to three turns, then gets confused. | |
80 | 8 | 9 | The user attacks by scattering petals for two to three turns. The user then becomes confused. | |
80 | 9 | 9 | The user attacks by scattering petals for two to three turns. The user then becomes confused. | |
80 | 10 | 9 | The user attacks by scattering petals for two to three turns. The user then becomes confused. | |
80 | 11 | 5 | Le lanceur attaque en projetant des pétales pendant 2 à 3 tours avant de céder à la confusion. | |
80 | 11 | 9 | The user attacks the target by scattering petals for two to three turns. The user then becomes confused. | |
80 | 14 | 9 | The user attacks the target by scattering petals for two to three turns. The user then becomes confused. | |
80 | 15 | 1 | 2ー3ターンの あいだ はなを まきちらして あいてを こうげきする。 まきちらした あとは こんらん する。 | |
80 | 15 | 3 | 2-3턴 동안 꽃을 흩뿌려서 상대를 공격한다. 흩뿌린 뒤에는 혼란에 빠진다. | |
80 | 15 | 5 | Le lanceur attaque en projetant des pétales pendant deux à trois tours avant de céder à la confusion. | |
80 | 15 | 6 | Angriff mit Blütenblättern für zwei bis drei Runden. Angreifer wird verwirrt. | |
80 | 15 | 7 | Lanza pétalos de dos a tres turnos y acaba confundiendo al atacante. | |
80 | 15 | 8 | Attacca il nemico cospargendolo di petali per due o tre turni, ma chi la usa rimane confuso. | |
80 | 15 | 9 | The user attacks the target by scattering petals for two to three turns. The user then becomes confused. | |
80 | 15 | 11 | 2ー3ターンの あいだ 花を まきちらして 相手を 攻撃する。 まきちらした あとは 混乱する。 | |
80 | 16 | 1 | 2ー3ターンの あいだ はなを まきちらして あいてを こうげきする。 まきちらした あとは こんらん する。 | |
80 | 16 | 3 | 2-3턴 동안 꽃을 흩뿌려서 상대를 공격한다. 흩뿌린 뒤에는 혼란에 빠진다. | |
80 | 16 | 5 | Le lanceur attaque en projetant des pétales pendant deux à trois tours avant de céder à la confusion. | |
80 | 16 | 6 | Angriff mit Blütenblättern für zwei bis drei Runden. Angreifer wird verwirrt. | |
80 | 16 | 7 | Lanza pétalos de dos a tres turnos y acaba confundiendo al atacante. | |
80 | 16 | 8 | Attacca il nemico cospargendolo di petali per due o tre turni, ma chi la usa rimane confuso. | |
80 | 16 | 9 | The user attacks the target by scattering petals for two to three turns. The user then becomes confused. | |
80 | 16 | 11 | 2ー3ターンの あいだ 花を まきちらして 相手を 攻撃する。 まきちらした あとは 混乱する。 | |
80 | 17 | 1 | 2ー3ターンの あいだ はなを まきちらして あいてを こうげきする。 まきちらした あとは こんらん する。 | |
80 | 17 | 3 | 2-3턴 동안 꽃을 흩뿌려서 상대를 공격한다. 흩뿌린 뒤에는 혼란에 빠진다. | |
80 | 17 | 4 | 在2~3回合內 不斷灑出花瓣攻擊對手。 招式結束後自己會陷入混亂狀態。 | |
80 | 17 | 5 | Le lanceur attaque en projetant des pétales pendant deux à trois tours avant de céder à la confusion. | |
80 | 17 | 6 | Angriff mit Blütenblättern für zwei bis drei Runden. Angreifer wird verwirrt. | |
80 | 17 | 7 | Lanza pétalos de dos a tres turnos y acaba confundiendo al atacante. | |
80 | 17 | 8 | Attacca il nemico cospargendolo di petali per due o tre turni, ma chi la usa rimane confuso. | |
80 | 17 | 9 | The user attacks the target by scattering petals for two to three turns. The user then becomes confused. | |
80 | 17 | 11 | 2ー3ターンの 間 花を まきちらして 相手を 攻撃する。 まきちらした あとは 混乱する。 | |
80 | 17 | 12 | 在2~3回合内, 散落花瓣攻击对手。 之后自己会陷入混乱。 | |
80 | 18 | 1 | 2ー3ターンの あいだ はなを まきちらして あいてを こうげきする。 まきちらした あとは こんらん する。 | |
80 | 18 | 3 | 2-3턴 동안 꽃을 흩뿌려서 상대를 공격한다. 흩뿌린 뒤에는 혼란에 빠진다. | |
80 | 18 | 4 | 在2~3回合內 不斷灑出花瓣攻擊對手。 招式結束後自己會陷入混亂狀態。 | |
80 | 18 | 5 | Le lanceur attaque en projetant des pétales pendant deux à trois tours avant de céder à la confusion. | |
80 | 18 | 6 | Angriff mit Blütenblättern für zwei bis drei Runden. Angreifer wird verwirrt. | |
80 | 18 | 7 | Lanza pétalos de dos a tres turnos y acaba confundiendo al atacante. | |
80 | 18 | 8 | Attacca il nemico cospargendolo di petali per due o tre turni, ma chi la usa rimane confuso. | |
80 | 18 | 9 | The user attacks the target by scattering petals for two to three turns. The user then becomes confused. | |
80 | 18 | 11 | 2ー3ターンの 間 花を まきちらして 相手を 攻撃する。 まきちらした あとは 混乱する。 | |
80 | 18 | 12 | 在2~3回合内, 散落花瓣攻击对手。 之后自己会陷入混乱。 | |
80 | 19 | 1 | 2ー3ターンの あいだ はなを まきちらして あいてを こうげきする。 まきちらした あとは こんらん する。 | |
80 | 19 | 3 | 2-3턴 동안 꽃을 흩뿌려서 상대를 공격한다. 흩뿌린 뒤에는 혼란에 빠진다. | |
80 | 19 | 4 | 在2~3回合內 不斷灑出花瓣攻擊對手。 招式結束後自己會陷入混亂狀態。 | |
80 | 19 | 5 | Le lanceur attaque en projetant des pétales pendant deux à trois tours avant de céder à la confusion. | |
80 | 19 | 6 | Angriff mit Blütenblättern für zwei bis drei Runden. Angreifer wird verwirrt. | |
80 | 19 | 7 | Lanza pétalos de dos a tres turnos y acaba confundiendo al atacante. | |
80 | 19 | 8 | Attacca il nemico cospargendolo di petali per due o tre turni, ma chi la usa rimane confuso. | |
80 | 19 | 9 | The user attacks the target by scattering petals for two to three turns. The user then becomes confused. | |
80 | 19 | 11 | 2ー3ターンの 間 花を まきちらして 相手を 攻撃する。 まきちらした あとは 混乱する。 | |
80 | 19 | 12 | 在2~3回合内, 散落花瓣攻击对手。 之后自己会陷入混乱。 | |
80 | 20 | 1 | 2ー3ターンの あいだ はなを まきちらして あいてを こうげきする。 まきちらした あとは こんらん する。 | |
80 | 20 | 3 | 2-3턴 동안 꽃을 흩뿌려서 상대를 공격한다. 흩뿌린 뒤에는 혼란에 빠진다. | |
80 | 20 | 4 | 在2~3回合內 不斷灑出花瓣攻擊對手。 招式結束後自己會陷入混亂狀態。 | |
80 | 20 | 5 | Le lanceur attaque en projetant des pétales pendant deux à trois tours avant de céder à la confusion. | |
80 | 20 | 6 | Angriff mit Blütenblättern für zwei bis drei Runden. Danach wird der Angreifer verwirrt. | |
80 | 20 | 7 | Lanza pétalos de dos a tres turnos y acaba confundiendo al atacante. | |
80 | 20 | 8 | Attacca il nemico cospargendolo di petali per due o tre turni, ma chi la usa rimane confuso. | |
80 | 20 | 9 | The user attacks the target by scattering petals for two to three turns. The user then becomes confused. | |
80 | 20 | 11 | 2ー3ターンの 間 花を まきちらして 相手を 攻撃する。 まきちらした あとは 混乱する。 | |
80 | 20 | 12 | 在2~3回合内, 散落花瓣攻击对手。 之后自己会陷入混乱。 | |
81 | 3 | 9 | A move that lowers the foe's SPEED. | |
81 | 4 | 9 | A move that lowers the foe's SPEED. | |
81 | 5 | 9 | Binds the foe with string to reduce its SPEED. | |
81 | 6 | 9 | Binds the foe with string to reduce its SPEED. | |
81 | 7 | 9 | The foe is bound with strings shot from the mouth to reduce its SPEED. | |
81 | 8 | 9 | The foe is bound with silk blown from the user’s mouth. It reduces the target’s Speed stat. | |
81 | 9 | 9 | The foe is bound with silk blown from the user’s mouth. It reduces the target’s Speed stat. | |
81 | 10 | 9 | The foe is bound with silk blown from the user’s mouth. It reduces the target’s Speed stat. | |
81 | 11 | 5 | Le lanceur crache de la soie pour ligoter l’ennemi et baisser sa Vitesse. | |
81 | 11 | 9 | The targets are bound with silk blown from the user’s mouth. This silk reduces the targets’ Speed stat. | |
81 | 14 | 9 | The targets are bound with silk blown from the user’s mouth. This silk reduces the targets’ Speed stat. | |
81 | 15 | 1 | くちから ふきだした いとを まきつけて あいての すばやさを がくっと さげる。 | |
81 | 15 | 3 | 입에서 뿜어낸 실을 휘감아서 상대의 스피드를 크게 떨어뜨린다. | |
81 | 15 | 5 | Le lanceur crache de la soie pour ligoter l’ennemi et baisser sensiblement sa Vitesse. | |
81 | 15 | 6 | Umwickelt Ziele in der Nähe mit Fäden aus dem Mund und senkt den Initiative-Wert. | |
81 | 15 | 7 | Lanza seda a los rivales y reduce mucho su Velocidad. | |
81 | 15 | 8 | Chi la usa produce della seta che avvolge i nemici intorno e ne riduce di molto la Velocità. | |
81 | 15 | 9 | The opposing Pokémon are bound with silk blown from the user’s mouth that harshly lowers the Speed stat. | |
81 | 15 | 11 | 口から 吹きだした 糸を まきつけて 相手の 素早さを がくっと さげる。 | |
81 | 16 | 1 | くちから ふきだした いとを まきつけて あいての すばやさを がくっと さげる。 | |
81 | 16 | 3 | 입에서 뿜어낸 실을 휘감아서 상대의 스피드를 크게 떨어뜨린다. | |
81 | 16 | 5 | Le lanceur crache de la soie pour ligoter l’ennemi et baisser sensiblement sa Vitesse. | |
81 | 16 | 6 | Umwickelt Gegner in der Nähe mit Fäden aus dem Mund und senkt den Initiative-Wert. | |
81 | 16 | 7 | Lanza seda a los rivales y reduce mucho su Velocidad. | |
81 | 16 | 8 | Chi la usa produce della seta che avvolge i nemici intorno e ne riduce di molto la Velocità. | |
81 | 16 | 9 | The opposing Pokémon are bound with silk blown from the user’s mouth that harshly lowers the Speed stat. | |
81 | 16 | 11 | 口から 吹きだした 糸を まきつけて 相手の 素早さを がくっと さげる。 | |
81 | 17 | 1 | くちから ふきだした いとを まきつけて あいての すばやさを がくっと さげる。 | |
81 | 17 | 3 | 입에서 뿜어낸 실을 휘감아서 상대의 스피드를 크게 떨어뜨린다. | |
81 | 17 | 4 | 用口中吐出的絲纏繞對手, 大幅降低對手的速度。 | |
81 | 17 | 5 | Le lanceur crache de la soie pour ligoter l’ennemi et beaucoup baisser sa Vitesse. | |
81 | 17 | 6 | Umwickelt Gegner in der Nähe mit Fäden aus dem Mund und senkt den Initiative-Wert. | |
81 | 17 | 7 | Lanza seda a los rivales y reduce mucho su Velocidad. | |
81 | 17 | 8 | Chi la usa produce della seta che avvolge i nemici intorno e ne riduce di molto la Velocità. | |
81 | 17 | 9 | The opposing Pokémon are bound with silk blown from the user’s mouth that harshly lowers the Speed stat. | |
81 | 17 | 11 | 口から 吹きだした 糸を まきつけて 相手の 素早さを がくっと さげる。 | |
81 | 17 | 12 | 用口中吐出的丝缠绕对手, 从而大幅降低对手的速度。 | |
81 | 18 | 1 | くちから ふきだした いとを まきつけて あいての すばやさを がくっと さげる。 | |
81 | 18 | 3 | 입에서 뿜어낸 실을 휘감아서 상대의 스피드를 크게 떨어뜨린다. | |
81 | 18 | 4 | 用口中吐出的絲纏繞對手, 大幅降低對手的速度。 | |
81 | 18 | 5 | Le lanceur crache de la soie pour ligoter l’ennemi et beaucoup baisser sa Vitesse. | |
81 | 18 | 6 | Umwickelt Gegner in der Nähe mit Fäden aus dem Mund und senkt den Initiative-Wert. | |
81 | 18 | 7 | Lanza seda a los rivales y reduce mucho su Velocidad. | |
81 | 18 | 8 | Chi la usa produce della seta che avvolge i nemici intorno e ne riduce di molto la Velocità. | |
81 | 18 | 9 | The opposing Pokémon are bound with silk blown from the user’s mouth that harshly lowers the Speed stat. | |
81 | 18 | 11 | 口から 吹きだした 糸を まきつけて 相手の 素早さを がくっと さげる。 | |
81 | 18 | 12 | 用口中吐出的丝缠绕对手, 从而大幅降低对手的速度。 | |
81 | 19 | 1 | くちから ふきだした いとを まきつけて あいての すばやさを がくっと さげる。 | |
81 | 19 | 3 | 입에서 뿜어낸 실을 휘감아서 상대의 스피드를 크게 떨어뜨린다. | |
81 | 19 | 4 | 用口中吐出的絲纏繞對手, 大幅降低對手的速度。 | |
81 | 19 | 5 | Le lanceur crache de la soie pour ligoter l’ennemi et beaucoup baisser sa Vitesse. | |
81 | 19 | 6 | Umwickelt Gegner in der Nähe mit Fäden aus dem Mund und senkt den Initiative-Wert. | |
81 | 19 | 7 | Lanza seda a los rivales y reduce mucho su Velocidad. | |
81 | 19 | 8 | Chi la usa produce della seta che avvolge i nemici intorno e ne riduce di molto la Velocità. | |
81 | 19 | 9 | The opposing Pokémon are bound with silk blown from the user’s mouth that harshly lowers the Speed stat. | |
81 | 19 | 11 | 口から 吹きだした 糸を まきつけて 相手の 素早さを がくっと さげる。 | |
81 | 19 | 12 | 用口中吐出的丝缠绕对手, 从而大幅降低对手的速度。 | |
81 | 20 | 1 | くちから ふきだした いとを まきつけて あいての すばやさを がくっと さげる。 | |
81 | 20 | 3 | 입에서 뿜어낸 실을 휘감아서 상대의 스피드를 크게 떨어뜨린다. | |
81 | 20 | 4 | 用口中吐出的絲纏繞對手, 大幅降低對手的速度。 | |
81 | 20 | 5 | Le lanceur crache de la soie pour ligoter l’ennemi et beaucoup baisser sa Vitesse. | |
81 | 20 | 6 | Umwickelt gegnerische Pokémon mit Fäden aus dem Mund und senkt ihren Initiative-Wert. | |
81 | 20 | 7 | Lanza seda a los rivales y reduce mucho su Velocidad. | |
81 | 20 | 8 | Chi la usa produce della seta che avvolge i nemici intorno e ne riduce di molto la Velocità. | |
81 | 20 | 9 | Opposing Pokémon are bound with silk blown from the user’s mouth that harshly lowers the Speed stat. | |
81 | 20 | 11 | 口から 吹きだした 糸を まきつけて 相手の 素早さを がくっと さげる。 | |
81 | 20 | 12 | 用口中吐出的丝缠绕对手, 从而大幅降低对手的速度。 | |
82 | 3 | 9 | Always inflicts 40HP damage. | |
82 | 4 | 9 | Always inflicts 40HP damage. | |
82 | 5 | 9 | Launches shock waves that always inflict 40 HP damage. | |
82 | 6 | 9 | Launches shock waves that always inflict 40 HP damage. | |
82 | 7 | 9 | The foe is hit with a shock wave that always inflicts 40- HP damage. | |
82 | 8 | 9 | The foe is stricken by a shock wave. This attack always inflicts 40 HP damage. | |
82 | 9 | 9 | The foe is stricken by a shock wave. This attack always inflicts 40 HP damage. | |
82 | 10 | 9 | The foe is stricken by a shock wave. This attack always inflicts 40 HP damage. | |
82 | 11 | 5 | La colère du lanceur déclenche une onde de choc destructrice qui inflige toujours 40 PV de dégâts. | |
82 | 11 | 9 | This attack hits the target with a shock wave of pure rage. This attack always inflicts 40 HP damage. | |
82 | 14 | 9 | This attack hits the target with a shock wave of pure rage. This attack always inflicts 40 HP damage. | |
82 | 15 | 1 | いかりの しょうげきはを あいてに ぶつけて こうげきする。 40の ダメージを きまって あたえる。 | |
82 | 15 | 3 | 분노의 충격파를 상대에게 부딪쳐서 공격한다. 언제나 40의 데미지를 준다. | |
82 | 15 | 5 | La colère du lanceur déclenche une onde de choc destructrice qui inflige toujours 40 PV de dégâts. | |
82 | 15 | 6 | Stößt eine wutgeladene Schockwelle aus, die stets 40 KP Schaden anrichtet. | |
82 | 15 | 7 | Ráfaga de furiosas ondas de choque que quitan 40 PS. | |
82 | 15 | 8 | Colpisce il bersaglio con un’onda d’urto generata dall’ira. Questo attacco provoca sempre un danno di 40 PS. | |
82 | 15 | 9 | This attack hits the target with a shock wave of pure rage. This attack always inflicts 40 HP damage. | |
82 | 15 | 11 | 怒りの 衝撃波を 相手に ぶつけて 攻撃する。 40の ダメージを 決まって 与える。 | |
82 | 16 | 1 | いかりの しょうげきはを あいてに ぶつけて こうげきする。 40の ダメージを きまって あたえる。 | |
82 | 16 | 3 | 분노의 충격파를 상대에게 부딪쳐서 공격한다. 언제나 40의 데미지를 준다. | |
82 | 16 | 5 | La colère du lanceur déclenche une onde de choc destructrice qui inflige toujours 40 PV de dégâts. | |
82 | 16 | 6 | Stößt eine wutgeladene Schockwelle aus, die stets 40 KP Schaden anrichtet. | |
82 | 16 | 7 | Ráfaga de furiosas ondas de choque que quitan 40 PS. | |
82 | 16 | 8 | Colpisce il bersaglio con un’onda d’urto generata dall’ira. Questo attacco provoca sempre un danno di 40 PS. | |
82 | 16 | 9 | This attack hits the target with a shock wave of pure rage. This attack always inflicts 40 HP damage. | |
82 | 16 | 11 | 怒りの 衝撃波を 相手に ぶつけて 攻撃する。 40の ダメージを 決まって 与える。 | |
82 | 17 | 1 | いかりの しょうげきはを あいてに ぶつけて こうげきする。 40の ダメージを きまって あたえる。 | |
82 | 17 | 3 | 분노의 충격파를 상대에게 부딪쳐서 공격한다. 언제나 40의 데미지를 준다. | |
82 | 17 | 4 | 向對手發射憤怒的 衝擊波進行攻擊。 固定給予40的傷害。 | |
82 | 17 | 5 | La colère du lanceur déclenche une onde de choc destructrice qui inflige toujours 40 PV de dégâts. | |
82 | 17 | 6 | Stößt eine wutgeladene Schockwelle aus, die stets 40 KP Schaden anrichtet. | |
82 | 17 | 7 | Ráfaga de furiosas ondas de choque que quitan 40 PS. | |
82 | 17 | 8 | Colpisce il bersaglio con un’onda d’urto generata dall’ira. Questo attacco provoca sempre un danno di 40 PS. | |
82 | 17 | 9 | This attack hits the target with a shock wave of pure rage. This attack always inflicts 40 HP damage. | |
82 | 17 | 11 | 怒りの 衝撃波を 相手に ぶつけて 攻撃する。 40の ダメージを 決まって 与える。 | |
82 | 17 | 12 | 将愤怒的冲击波 撞向对手进行攻击。 必定会给予40的伤害。 | |
82 | 18 | 1 | いかりの しょうげきはを あいてに ぶつけて こうげきする。 40の ダメージを きまって あたえる。 | |
82 | 18 | 3 | 분노의 충격파를 상대에게 부딪쳐서 공격한다. 언제나 40의 데미지를 준다. | |
82 | 18 | 4 | 向對手發射憤怒的 衝擊波進行攻擊。 固定給予40的傷害。 | |
82 | 18 | 5 | La colère du lanceur déclenche une onde de choc destructrice qui inflige toujours 40 PV de dégâts. | |
82 | 18 | 6 | Stößt eine wutgeladene Schockwelle aus, die stets 40 KP Schaden anrichtet. | |
82 | 18 | 7 | Ráfaga de furiosas ondas de choque que quitan 40 PS. | |
82 | 18 | 8 | Colpisce il bersaglio con un’onda d’urto generata dall’ira. Questo attacco provoca sempre un danno di 40 PS. | |
82 | 18 | 9 | This attack hits the target with a shock wave of pure rage. This attack always inflicts 40 HP damage. | |
82 | 18 | 11 | 怒りの 衝撃波を 相手に ぶつけて 攻撃する。 40の ダメージを 決まって 与える。 | |
82 | 18 | 12 | 将愤怒的冲击波 撞向对手进行攻击。 必定会给予40的伤害。 | |
82 | 19 | 1 | いかりの しょうげきはを あいてに ぶつけて こうげきする。 40の ダメージを きまって あたえる。 | |
82 | 19 | 3 | 분노의 충격파를 상대에게 부딪쳐서 공격한다. 언제나 40의 데미지를 준다. | |
82 | 19 | 4 | 向對手發射憤怒的 衝擊波進行攻擊。 固定給予40的傷害。 | |
82 | 19 | 5 | La colère du lanceur déclenche une onde de choc destructrice qui inflige toujours 40 PV de dégâts. | |
82 | 19 | 6 | Stößt eine wutgeladene Schockwelle aus, die stets 40 KP Schaden anrichtet. | |
82 | 19 | 7 | Ráfaga de furiosas ondas de choque que quitan 40 PS. | |
82 | 19 | 8 | Colpisce il bersaglio con un’onda d’urto generata dall’ira. Questo attacco provoca sempre un danno di 40 PS. | |
82 | 19 | 9 | This attack hits the target with a shock wave of pure rage. This attack always inflicts 40 HP damage. | |
82 | 19 | 11 | 怒りの 衝撃波を 相手に ぶつけて 攻撃する。 40の ダメージを 決まって 与える。 | |
82 | 19 | 12 | 将愤怒的冲击波 撞向对手进行攻击。 必定会给予40的伤害。 | |
82 | 20 | 1 | このわざは つかえません おもいだすことが できなくなりますが わざを わすれることを おすすめします | |
82 | 20 | 3 | 사용할 수 없는 기술입니다. 다시 배우게 할 수 없지만 기술을 잊게 하는 것을 권장합니다. | |
82 | 20 | 4 | 無法使用此招式。 雖然忘記後將無法再想起來, 但還是建議忘記此招式。 | |
82 | 20 | 5 | Cette capacité ne peut pas être utilisée. Il est recommandé de l’oublier, même s’il sera impossible de se la remémorer une fois oubliée. | |
82 | 20 | 6 | Diese Attacke kann nicht eingesetzt werden. Du solltest dein Pokémon sie vergessen lassen. Beachte aber, dass es sich danach nicht wieder an sie erinnern kann. | |
82 | 20 | 7 | Este movimiento no se puede usar, por lo que sería mejor olvidarlo, aunque eso implique que no se pueda recordar posteriormente. | |
82 | 20 | 8 | Questa mossa non può essere usata. È consigliabile farla dimenticare al Pokémon. Tuttavia, una volta dimenticata, non potrà più essere ricordata. | |
82 | 20 | 9 | This move can’t be used. It’s recommended that this move is forgotten. Once forgotten, this move can’t be remembered. | |
82 | 20 | 11 | この技は 使えません 思い出すことが できなくなりますが 技を 忘れることを おすすめします | |
82 | 20 | 12 | 无法使用这个招式。 虽然忘记之后就再也想不起来了, 但还是建议忘记这个招式。 | |
83 | 3 | 9 | Traps foe in fire for 2-5 turns. | |
83 | 4 | 9 | Traps foe in fire for 2-5 turns. | |
83 | 5 | 9 | Traps the foe in a ring of fire for 2 to 5 turns. | |
83 | 6 | 9 | Traps the foe in a ring of fire for 2 to 5 turns. | |
83 | 7 | 9 | The foe is trapped in an intense spiral of fire that rages two to five turns. | |
83 | 8 | 9 | The foe becomes trapped within a fierce vortex of fire that rages for two to five turns. | |
83 | 9 | 9 | The foe becomes trapped within a fierce vortex of fire that rages for two to five turns. | |
83 | 10 | 9 | The foe becomes trapped within a fierce vortex of fire that rages for two to five turns. | |
83 | 11 | 5 | Un tourbillon de flammes emprisonne l’ennemi pendant 4 à 5 tours. | |
83 | 11 | 9 | The target becomes trapped within a fierce vortex of fire that rages for four to five turns. | |
83 | 14 | 9 | The target becomes trapped within a fierce vortex of fire that rages for four to five turns. | |
83 | 15 | 1 | はげしく うずをまく ほのおの なかに 4ー5ターンの あいだ あいてを とじこめて こうげきする。 | |
83 | 15 | 3 | 세차게 소용돌이치는 불꽃 속에 4-5턴 동안 상대를 가두어 공격한다. | |
83 | 15 | 5 | Un tourbillon de flammes emprisonne l’ennemi pendant quatre à cinq tours. | |
83 | 15 | 6 | Das Ziel wird für vier bis fünf Runden in einem Feuerkreis gefangen. | |
83 | 15 | 7 | Un aro de fuego que atrapa al objetivo de cuatro a cinco turnos. | |
83 | 15 | 8 | Intrappola il bersaglio in un turbine di fuoco che dura per quattro o cinque turni. | |
83 | 15 | 9 | The target becomes trapped within a fierce vortex of fire that rages for four to five turns. | |
83 | 15 | 11 | 激しく 渦をまく 炎の中に 4ー5ターンの あいだ 相手を 閉じこめて 攻撃する。 | |
83 | 16 | 1 | はげしく うずをまく ほのおの なかに 4ー5ターンの あいだ あいてを とじこめて こうげきする。 | |
83 | 16 | 3 | 세차게 소용돌이치는 불꽃 속에 4-5턴 동안 상대를 가두어 공격한다. | |
83 | 16 | 5 | Un tourbillon de flammes emprisonne l’ennemi pendant quatre à cinq tours. | |
83 | 16 | 6 | Das Ziel wird für vier bis fünf Runden in einem Feuerkreis gefangen. | |
83 | 16 | 7 | Un aro de fuego que atrapa al objetivo de cuatro a cinco turnos. | |
83 | 16 | 8 | Intrappola il bersaglio in un turbine di fuoco che dura per quattro o cinque turni. | |
83 | 16 | 9 | The target becomes trapped within a fierce vortex of fire that rages for four to five turns. | |
83 | 16 | 11 | 激しく 渦をまく 炎の中に 4ー5ターンの あいだ 相手を 閉じこめて 攻撃する。 | |
83 | 17 | 1 | はげしく うずをまく ほのおの なかに 4ー5ターンの あいだ あいてを とじこめて こうげきする。 | |
83 | 17 | 3 | 세차게 소용돌이치는 불꽃 속에 4-5턴 동안 상대를 가두어 공격한다. | |
83 | 17 | 4 | 將對手困在 熊熊燃燒的火焰旋渦中, 在4~5回合內進行攻擊。 | |
83 | 17 | 5 | Un tourbillon de flammes emprisonne l’ennemi pendant quatre à cinq tours. | |
83 | 17 | 6 | Das Ziel wird für vier bis fünf Runden in einem Feuerkreis gefangen. | |
83 | 17 | 7 | Un aro de fuego que atrapa al objetivo de cuatro a cinco turnos. | |
83 | 17 | 8 | Intrappola il bersaglio in un turbine di fuoco che dura per quattro o cinque turni. | |
83 | 17 | 9 | The target becomes trapped within a fierce vortex of fire that rages for four to five turns. | |
83 | 17 | 11 | 激しく 渦をまく 炎の中に 4ー5ターンの 間 相手を 閉じこめて 攻撃する。 | |
83 | 17 | 12 | 将对手困在 激烈的火焰旋涡中, 在4~5回合内进行攻击。 | |
83 | 18 | 1 | はげしく うずをまく ほのおの なかに 4ー5ターンの あいだ あいてを とじこめて こうげきする。 | |
83 | 18 | 3 | 세차게 소용돌이치는 불꽃 속에 4-5턴 동안 상대를 가두어 공격한다. | |
83 | 18 | 4 | 將對手困在 熊熊燃燒的火焰旋渦中, 在4~5回合內進行攻擊。 | |
83 | 18 | 5 | Un tourbillon de flammes emprisonne l’ennemi pendant quatre à cinq tours. | |
83 | 18 | 6 | Das Ziel wird für vier bis fünf Runden in einem Feuerkreis gefangen. | |
83 | 18 | 7 | Un aro de fuego que atrapa al objetivo de cuatro a cinco turnos. | |
83 | 18 | 8 | Intrappola il bersaglio in un turbine di fuoco che dura per quattro o cinque turni. | |
83 | 18 | 9 | The target becomes trapped within a fierce vortex of fire that rages for four to five turns. | |
83 | 18 | 11 | 激しく 渦をまく 炎の中に 4ー5ターンの 間 相手を 閉じこめて 攻撃する。 | |
83 | 18 | 12 | 将对手困在 激烈的火焰旋涡中, 在4~5回合内进行攻击。 | |
83 | 19 | 1 | はげしく うずをまく ほのおの なかに 4ー5ターンの あいだ あいてを とじこめて こうげきする。 | |
83 | 19 | 3 | 세차게 소용돌이치는 불꽃 속에 4-5턴 동안 상대를 가두어 공격한다. | |
83 | 19 | 4 | 將對手困在 熊熊燃燒的火焰旋渦中, 在4~5回合內進行攻擊。 | |
83 | 19 | 5 | Un tourbillon de flammes emprisonne l’ennemi pendant quatre à cinq tours. | |
83 | 19 | 6 | Das Ziel wird für vier bis fünf Runden in einem Feuerkreis gefangen. | |
83 | 19 | 7 | Un aro de fuego que atrapa al objetivo de cuatro a cinco turnos. | |
83 | 19 | 8 | Intrappola il bersaglio in un turbine di fuoco che dura per quattro o cinque turni. | |
83 | 19 | 9 | The target becomes trapped within a fierce vortex of fire that rages for four to five turns. | |
83 | 19 | 11 | 激しく 渦をまく 炎の中に 4ー5ターンの 間 相手を 閉じこめて 攻撃する。 | |
83 | 19 | 12 | 将对手困在 激烈的火焰旋涡中, 在4~5回合内进行攻击。 | |
83 | 20 | 1 | はげしく うずをまく ほのおの なかに 4ー5ターンの あいだ あいてを とじこめて こうげきする。 | |
83 | 20 | 3 | 세차게 소용돌이치는 불꽃 속에 4-5턴 동안 상대를 가두어 공격한다. | |
83 | 20 | 4 | 將對手困在 熊熊燃燒的火焰旋渦中, 在4~5回合內進行攻擊。 | |
83 | 20 | 5 | Un tourbillon de flammes emprisonne l’ennemi pendant quatre à cinq tours. | |
83 | 20 | 6 | Das Ziel wird für vier bis fünf Runden in einem Feuerkreis gefangen. | |
83 | 20 | 7 | Un aro de fuego que atrapa al objetivo de cuatro a cinco turnos. | |
83 | 20 | 8 | Intrappola il bersaglio in un turbine di fuoco che dura per quattro o cinque turni. | |
83 | 20 | 9 | The target becomes trapped within a fierce vortex of fire that rages for four to five turns. | |
83 | 20 | 11 | 激しく 渦をまく 炎の中に 4ー5ターンの 間 相手を 閉じこめて 攻撃する。 | |
83 | 20 | 12 | 将对手困在 激烈的火焰旋涡中, 在4~5回合内进行攻击。 | |
84 | 3 | 9 | An attack that may cause paralysis. | |
84 | 4 | 9 | An attack that may cause paralysis. | |
84 | 5 | 9 | An electrical attack that may paralyze the foe. | |
84 | 6 | 9 | An electrical attack that may paralyze the foe. | |
84 | 7 | 9 | An electric shock attack that may also leave the foe paralyzed. | |
84 | 8 | 9 | A jolt of electricity is hurled at the foe to inflict damage. It may also leave the foe paralyzed. | |
84 | 9 | 9 | A jolt of electricity is hurled at the foe to inflict damage. It may also leave the foe paralyzed. | |
84 | 10 | 9 | A jolt of electricity is hurled at the foe to inflict damage. It may also leave the foe paralyzed. | |
84 | 11 | 5 | Une décharge électrique tombe sur l’ennemi. Peut aussi le paralyser. | |
84 | 11 | 9 | A jolt of electricity is hurled at the target to inflict damage. It may also leave the target with paralysis. | |
84 | 14 | 9 | A jolt of electricity is hurled at the target to inflict damage. It may also leave the target with paralysis. | |
84 | 15 | 1 | でんきの しげきを あいてに あびせて こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
84 | 15 | 3 | 전기 자극을 상대에게 날려서 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
84 | 15 | 5 | Une décharge électrique tombe sur l’ennemi. Peut aussi le paralyser. | |
84 | 15 | 6 | Eine Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
84 | 15 | 7 | Ataque eléctrico que puede paralizar al objetivo. | |
84 | 15 | 8 | Danneggia il bersaglio con una scarica elettrica che può anche paralizzarlo. | |
84 | 15 | 9 | A jolt of electricity crashes down on the target to inflict damage. This may also leave the target with paralysis. | |
84 | 15 | 11 | 電気の 刺激を 相手に 浴びせて 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
84 | 16 | 1 | でんきの しげきを あいてに あびせて こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
84 | 16 | 3 | 전기 자극을 상대에게 날려서 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
84 | 16 | 5 | Une décharge électrique tombe sur l’ennemi. Peut aussi le paralyser. | |
84 | 16 | 6 | Eine Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
84 | 16 | 7 | Ataque eléctrico que puede paralizar al objetivo. | |
84 | 16 | 8 | Danneggia il bersaglio con una scarica elettrica che può anche paralizzarlo. | |
84 | 16 | 9 | A jolt of electricity crashes down on the target to inflict damage. This may also leave the target with paralysis. | |
84 | 16 | 11 | 電気の 刺激を 相手に 浴びせて 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
84 | 17 | 1 | でんきの しげきを あいてに あびせて こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
84 | 17 | 3 | 전기 자극을 상대에게 날려서 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
84 | 17 | 4 | 發出電流刺激對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
84 | 17 | 5 | Une décharge électrique tombe sur l’ennemi. Peut aussi le paralyser. | |
84 | 17 | 6 | Eine Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
84 | 17 | 7 | Ataque eléctrico que puede paralizar al objetivo. | |
84 | 17 | 8 | Danneggia il bersaglio con una scarica elettrica che può anche paralizzarlo. | |
84 | 17 | 9 | A jolt of electricity crashes down on the target to inflict damage. This may also leave the target with paralysis. | |
84 | 17 | 11 | 電気の 刺激を 相手に 浴びせて 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
84 | 17 | 12 | 发出电流刺激对手进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
84 | 18 | 1 | でんきの しげきを あいてに あびせて こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
84 | 18 | 3 | 전기 자극을 상대에게 날려서 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
84 | 18 | 4 | 發出電流刺激對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
84 | 18 | 5 | Une décharge électrique tombe sur l’ennemi. Peut aussi le paralyser. | |
84 | 18 | 6 | Eine Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
84 | 18 | 7 | Ataque eléctrico que puede paralizar al objetivo. | |
84 | 18 | 8 | Danneggia il bersaglio con una scarica elettrica che può anche paralizzarlo. | |
84 | 18 | 9 | A jolt of electricity crashes down on the target to inflict damage. This may also leave the target with paralysis. | |
84 | 18 | 11 | 電気の 刺激を 相手に 浴びせて 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
84 | 18 | 12 | 发出电流刺激对手进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
84 | 19 | 1 | でんきの しげきを あいてに あびせて こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
84 | 19 | 3 | 전기 자극을 상대에게 날려서 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
84 | 19 | 4 | 發出電流刺激對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
84 | 19 | 5 | Une décharge électrique tombe sur l’ennemi. Peut aussi le paralyser. | |
84 | 19 | 6 | Eine Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
84 | 19 | 7 | Ataque eléctrico que puede paralizar al objetivo. | |
84 | 19 | 8 | Danneggia il bersaglio con una scarica elettrica che può anche paralizzarlo. | |
84 | 19 | 9 | A jolt of electricity crashes down on the target to inflict damage. This may also leave the target with paralysis. | |
84 | 19 | 11 | 電気の 刺激を 相手に 浴びせて 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
84 | 19 | 12 | 发出电流刺激对手进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
84 | 20 | 1 | でんきの しげきを あいてに あびせて こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
84 | 20 | 3 | 전기 자극을 상대에게 날려서 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
84 | 20 | 4 | 發出電流刺激對手進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
84 | 20 | 5 | Une décharge électrique tombe sur l’ennemi. Peut aussi le paralyser. | |
84 | 20 | 6 | Eine Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
84 | 20 | 7 | Ataque eléctrico que puede paralizar al objetivo. | |
84 | 20 | 8 | Danneggia il bersaglio con una scarica elettrica che può anche paralizzarlo. | |
84 | 20 | 9 | A jolt of electricity crashes down on the target to inflict damage. This may also leave the target with paralysis. | |
84 | 20 | 11 | 電気の 刺激を 相手に 浴びせて 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
84 | 20 | 12 | 发出电流刺激对手进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
85 | 3 | 9 | An attack that may cause paralysis. | |
85 | 4 | 9 | An attack that may cause paralysis. | |
85 | 5 | 9 | A strong electrical attack that may paralyze the foe. | |
85 | 6 | 9 | A strong electrical attack that may paralyze the foe. | |
85 | 7 | 9 | A strong electrical attack that may also leave the foe paralyzed. | |
85 | 8 | 9 | A strong electric blast is loosed at the foe. It may also leave the foe paralyzed. | |
85 | 9 | 9 | A strong electric blast is loosed at the foe. It may also leave the foe paralyzed. | |
85 | 10 | 9 | A strong electric blast is loosed at the foe. It may also leave the foe paralyzed. | |
85 | 11 | 5 | Une grosse décharge électrique tombe sur l’ennemi. Peut aussi le paralyser. | |
85 | 11 | 9 | A strong electric blast is loosed at the target. It may also leave the target with paralysis. | |
85 | 14 | 9 | A strong electric blast is loosed at the target. It may also leave the target with paralysis. | |
85 | 15 | 1 | つよい でんげきを あいてに あびせて こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
85 | 15 | 3 | 강한 전격을 상대에게 날려서 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
85 | 15 | 5 | Une grosse décharge électrique tombe sur l’ennemi. Peut aussi le paralyser. | |
85 | 15 | 6 | Eine starke Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
85 | 15 | 7 | Potente ataque eléctrico que puede paralizar al objetivo. | |
85 | 15 | 8 | Il bersaglio viene colpito da una potente scarica elettrica che può anche paralizzarlo. | |
85 | 15 | 9 | A strong electric blast crashes down on the target. This may also leave the target with paralysis. | |
85 | 15 | 11 | 強い 電撃を 相手に 浴びせて 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
85 | 16 | 1 | つよい でんげきを あいてに あびせて こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
85 | 16 | 3 | 강한 전격을 상대에게 날려서 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
85 | 16 | 5 | Une grosse décharge électrique tombe sur l’ennemi. Peut aussi le paralyser. | |
85 | 16 | 6 | Eine starke Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
85 | 16 | 7 | Potente ataque eléctrico que puede paralizar al objetivo. | |
85 | 16 | 8 | Il bersaglio viene colpito da una potente scarica elettrica che può anche paralizzarlo. | |
85 | 16 | 9 | A strong electric blast crashes down on the target. This may also leave the target with paralysis. | |
85 | 16 | 11 | 強い 電撃を 相手に 浴びせて 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
85 | 17 | 1 | つよい でんげきを あいてに あびせて こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
85 | 17 | 3 | 강한 전격을 상대에게 날려서 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
85 | 17 | 4 | 向對手放出強力電流進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
85 | 17 | 5 | Une grosse décharge électrique tombe sur l’ennemi. Peut aussi le paralyser. | |
85 | 17 | 6 | Eine starke Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
85 | 17 | 7 | Potente ataque eléctrico que puede paralizar al objetivo. | |
85 | 17 | 8 | Il bersaglio viene colpito da una potente scarica elettrica che può anche paralizzarlo. | |
85 | 17 | 9 | A strong electric blast crashes down on the target. This may also leave the target with paralysis. | |
85 | 17 | 11 | 強い 電撃を 相手に 浴びせて 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
85 | 17 | 12 | 向对手发出 强力电击进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
85 | 18 | 1 | つよい でんげきを あいてに あびせて こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
85 | 18 | 3 | 강한 전격을 상대에게 날려서 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
85 | 18 | 4 | 向對手放出強力電流進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
85 | 18 | 5 | Une grosse décharge électrique tombe sur l’ennemi. Peut aussi le paralyser. | |
85 | 18 | 6 | Eine starke Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
85 | 18 | 7 | Potente ataque eléctrico que puede paralizar al objetivo. | |
85 | 18 | 8 | Il bersaglio viene colpito da una potente scarica elettrica che può anche paralizzarlo. | |
85 | 18 | 9 | A strong electric blast crashes down on the target. This may also leave the target with paralysis. | |
85 | 18 | 11 | 強い 電撃を 相手に 浴びせて 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
85 | 18 | 12 | 向对手发出 强力电击进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
85 | 19 | 1 | つよい でんげきを あいてに あびせて こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
85 | 19 | 3 | 강한 전격을 상대에게 날려서 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
85 | 19 | 4 | 向對手放出強力電流進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
85 | 19 | 5 | Une grosse décharge électrique tombe sur l’ennemi. Peut aussi le paralyser. | |
85 | 19 | 6 | Eine starke Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
85 | 19 | 7 | Potente ataque eléctrico que puede paralizar al objetivo. | |
85 | 19 | 8 | Il bersaglio viene colpito da una potente scarica elettrica che può anche paralizzarlo. | |
85 | 19 | 9 | A strong electric blast crashes down on the target. This may also leave the target with paralysis. | |
85 | 19 | 11 | 強い 電撃を 相手に 浴びせて 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
85 | 19 | 12 | 向对手发出 强力电击进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
85 | 20 | 1 | つよい でんげきを あいてに あびせて こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
85 | 20 | 3 | 강한 전격을 상대에게 날려서 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
85 | 20 | 4 | 向對手放出強力電流進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
85 | 20 | 5 | Une grosse décharge électrique tombe sur l’ennemi. Peut aussi le paralyser. | |
85 | 20 | 6 | Eine starke Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
85 | 20 | 7 | Potente ataque eléctrico que puede paralizar al objetivo. | |
85 | 20 | 8 | Il bersaglio viene colpito da una potente scarica elettrica che può anche paralizzarlo. | |
85 | 20 | 9 | A strong electric blast crashes down on the target. This may also leave the target with paralysis. | |
85 | 20 | 11 | 強い 電撃を 相手に 浴びせて 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
85 | 20 | 12 | 向对手发出 强力电击进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
86 | 3 | 9 | A move that may cause paralysis. | |
86 | 4 | 9 | A move that may cause paralysis. | |
86 | 5 | 9 | A weak jolt of electricity that paralyzes the foe. | |
86 | 6 | 9 | A weak jolt of electricity that paralyzes the foe. | |
86 | 7 | 9 | A weak electric shock that is sure to cause paralysis if it hits. | |
86 | 8 | 9 | A weak electric charge is launched at the foe. It causes paralysis if it hits. | |
86 | 9 | 9 | A weak electric charge is launched at the foe. It causes paralysis if it hits. | |
86 | 10 | 9 | A weak electric charge is launched at the foe. It causes paralysis if it hits. | |
86 | 11 | 5 | Un faible choc électrique frappe l’ennemi. Si l’attaque touche, celui-ci est paralysé. | |
86 | 11 | 9 | A weak electric charge is launched at the target. It causes paralysis if it hits. | |
86 | 14 | 9 | A weak electric charge is launched at the target. It causes paralysis if it hits. | |
86 | 15 | 1 | よわい でんげきを あびせる ことで あいてを まひ じょうたいに する。 | |
86 | 15 | 3 | 약한 전격을 날려서 상대를 마비 상태로 만든다. | |
86 | 15 | 5 | Un faible choc électrique frappe l’ennemi. Si l’attaque le touche, celui-ci est paralysé. | |
86 | 15 | 6 | Ein schwacher Stromstoß, der das Ziel paralysiert. | |
86 | 15 | 7 | Una ligera descarga que paraliza al objetivo si lo alcanza. | |
86 | 15 | 8 | Il bersaglio viene colpito da una debole scarica elettrica che, se va a segno, ne causa la paralisi. | |
86 | 15 | 9 | The user launches a weak jolt of electricity that paralyzes the target. | |
86 | 15 | 11 | 弱い 電撃を 浴びせることで 相手を まひ状態に する。 | |
86 | 16 | 1 | よわい でんげきを あびせる ことで あいてを まひ じょうたいに する。 | |
86 | 16 | 3 | 약한 전격을 날려서 상대를 마비 상태로 만든다. | |
86 | 16 | 5 | Un faible choc électrique frappe l’ennemi. Si l’attaque le touche, celui-ci est paralysé. | |
86 | 16 | 6 | Ein schwacher Stromstoß, der das Ziel paralysiert. | |
86 | 16 | 7 | Una ligera descarga que paraliza al objetivo si lo alcanza. | |
86 | 16 | 8 | Il nemico viene colpito da una debole scarica elettrica che, se va a segno, ne causa la paralisi. | |
86 | 16 | 9 | The user launches a weak jolt of electricity that paralyzes the target. | |
86 | 16 | 11 | 弱い 電撃を 浴びせることで 相手を まひ状態に する。 | |
86 | 17 | 1 | よわい でんげきを あびせる ことで あいてを まひ じょうたいに する。 | |
86 | 17 | 3 | 약한 전격을 날려서 상대를 마비 상태로 만든다. | |
86 | 17 | 4 | 放出微弱的電流。 讓對手陷入麻痺狀態。 | |
86 | 17 | 5 | Un faible choc électrique frappe l’ennemi. Si l’attaque le touche, celui-ci est paralysé. | |
86 | 17 | 6 | Ein schwacher Stromstoß, der das Ziel paralysiert. | |
86 | 17 | 7 | Una ligera descarga que paraliza al objetivo si lo alcanza. | |
86 | 17 | 8 | Colpisce il bersaglio con una debole scarica elettrica che lo paralizza. | |
86 | 17 | 9 | The user launches a weak jolt of electricity that paralyzes the target. | |
86 | 17 | 11 | 弱い 電撃を 浴びせることで 相手を まひ状態に する。 | |
86 | 17 | 12 | 向对手发出 微弱的电击, 从而让对手陷入麻痹状态。 | |
86 | 18 | 1 | よわい でんげきを あびせる ことで あいてを まひ じょうたいに する。 | |
86 | 18 | 3 | 약한 전격을 날려서 상대를 마비 상태로 만든다. | |
86 | 18 | 4 | 放出微弱的電流。 讓對手陷入麻痺狀態。 | |
86 | 18 | 5 | Un faible choc électrique frappe l’ennemi. Si l’attaque le touche, celui-ci est paralysé. | |
86 | 18 | 6 | Ein schwacher Stromstoß, der das Ziel paralysiert. | |
86 | 18 | 7 | Una ligera descarga que paraliza al objetivo si lo alcanza. | |
86 | 18 | 8 | Colpisce il bersaglio con una debole scarica elettrica che lo paralizza. | |
86 | 18 | 9 | The user launches a weak jolt of electricity that paralyzes the target. | |
86 | 18 | 11 | 弱い 電撃を 浴びせることで 相手を まひ状態に する。 | |
86 | 18 | 12 | 向对手发出 微弱的电击, 从而让对手陷入麻痹状态。 | |
86 | 19 | 1 | よわい でんげきを あびせる ことで あいてを まひ じょうたいに する。 | |
86 | 19 | 3 | 약한 전격을 날려서 상대를 마비 상태로 만든다. | |
86 | 19 | 4 | 放出微弱的電流。 讓對手陷入麻痺狀態。 | |
86 | 19 | 5 | Un faible choc électrique frappe l’ennemi. Si l’attaque le touche, celui-ci est paralysé. | |
86 | 19 | 6 | Ein schwacher Stromstoß, der das Ziel paralysiert. | |
86 | 19 | 7 | Una ligera descarga que paraliza al objetivo si lo alcanza. | |
86 | 19 | 8 | Colpisce il bersaglio con una debole scarica elettrica che lo paralizza. | |
86 | 19 | 9 | The user launches a weak jolt of electricity that paralyzes the target. | |
86 | 19 | 11 | 弱い 電撃を 浴びせることで 相手を まひ状態に する。 | |
86 | 19 | 12 | 向对手发出 微弱的电击, 从而让对手陷入麻痹状态。 | |
86 | 20 | 1 | よわい でんげきを あびせる ことで あいてを まひ じょうたいに する。 | |
86 | 20 | 3 | 약한 전격을 날려서 상대를 마비 상태로 만든다. | |
86 | 20 | 4 | 放出微弱的電流。 讓對手陷入麻痺狀態。 | |
86 | 20 | 5 | Un faible choc électrique frappe l’ennemi. Si l’attaque le touche, celui-ci est paralysé. | |
86 | 20 | 6 | Ein schwacher Stromstoß, der das Ziel paralysiert. | |
86 | 20 | 7 | Una ligera descarga que paraliza al objetivo si lo alcanza. | |
86 | 20 | 8 | Colpisce il bersaglio con una debole scarica elettrica che lo paralizza. | |
86 | 20 | 9 | The user launches a weak jolt of electricity that paralyzes the target. | |
86 | 20 | 11 | 弱い 電撃を 浴びせることで 相手を まひ状態に する。 | |
86 | 20 | 12 | 向对手发出 微弱的电击, 从而让对手陷入麻痹状态。 | |
87 | 3 | 9 | An attack that may cause paralysis. | |
87 | 4 | 9 | An attack that may cause paralysis. | |
87 | 5 | 9 | A lightning attack that may cause paralysis. | |
87 | 6 | 9 | A lightning attack that may cause paralysis. | |
87 | 7 | 9 | A brutal lightning attack that may also leave the foe paralyzed. | |
87 | 8 | 9 | A wicked thunderbolt is dropped on the foe to inflict damage. It may also leave the target paralyzed. | |
87 | 9 | 9 | A wicked thunderbolt is dropped on the foe to inflict damage. It may also leave the target paralyzed. | |
87 | 10 | 9 | A wicked thunderbolt is dropped on the foe to inflict damage. It may also leave the target paralyzed. | |
87 | 11 | 5 | La foudre tombe sur l’ennemi pour lui infliger des dégâts. Peut aussi le paralyser. | |
87 | 11 | 9 | A wicked thunderbolt is dropped on the target to inflict damage. It may also leave the target with paralysis. | |
87 | 14 | 9 | A wicked thunderbolt is dropped on the target to inflict damage. It may also leave the target with paralysis. | |
87 | 15 | 1 | はげしい かみなりを あいてに おとして こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
87 | 15 | 3 | 강한 번개를 상대에게 떨어뜨려 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
87 | 15 | 5 | La foudre tombe sur l’ennemi pour lui infliger des dégâts. Peut aussi le paralyser. | |
87 | 15 | 6 | Eine verheerende Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
87 | 15 | 7 | Un poderoso rayo que daña al objetivo y puede paralizarlo. | |
87 | 15 | 8 | Il bersaglio è colpito da un lampo molto violento che può anche paralizzarlo. | |
87 | 15 | 9 | A wicked thunderbolt is dropped on the target to inflict damage. This may also leave the target with paralysis. | |
87 | 15 | 11 | 激しい 雷を 相手に 落として 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
87 | 16 | 1 | はげしい か なりを あいてに おとして こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
87 | 16 | 3 | 강한 번개를 상대에게 떨어뜨려 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
87 | 16 | 5 | La foudre tombe sur l’ennemi pour lui infliger des dégâts. Peut aussi le paralyser. | |
87 | 16 | 6 | Eine verheerende Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
87 | 16 | 7 | Un poderoso rayo que daña al objetivo y puede paralizarlo. | |
87 | 16 | 8 | Il bersaglio è colpito da un lampo molto violento che può anche paralizzarlo. | |
87 | 16 | 9 | A wicked thunderbolt is dropped on the target to inflict damage. This may also leave the target with paralysis. | |
87 | 16 | 11 | 激しい 雷を 相手に 落として 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
87 | 17 | 1 | はげしい かみなりを あいてに おとして こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
87 | 17 | 3 | 강한 번개를 상대에게 떨어뜨려 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
87 | 17 | 4 | 向對手劈下暴雷進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
87 | 17 | 5 | La foudre tombe sur l’ennemi pour lui infliger des dégâts. Peut aussi le paralyser. | |
87 | 17 | 6 | Eine verheerende Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
87 | 17 | 7 | Un poderoso rayo que daña al objetivo y puede paralizarlo. | |
87 | 17 | 8 | Il bersaglio è colpito da un lampo molto violento che può anche paralizzarlo. | |
87 | 17 | 9 | A wicked thunderbolt is dropped on the target to inflict damage. This may also leave the target with paralysis. | |
87 | 17 | 11 | 激しい 雷を 相手に 落として 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
87 | 17 | 12 | 向对手劈下暴雷进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
87 | 18 | 1 | はげしい かみなりを あいてに おとして こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
87 | 18 | 3 | 강한 번개를 상대에게 떨어뜨려 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
87 | 18 | 4 | 向對手劈下暴雷進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
87 | 18 | 5 | La foudre tombe sur l’ennemi pour lui infliger des dégâts. Peut aussi le paralyser. | |
87 | 18 | 6 | Eine verheerende Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
87 | 18 | 7 | Un poderoso rayo que daña al objetivo y puede paralizarlo. | |
87 | 18 | 8 | Il bersaglio è colpito da un lampo molto violento che può anche paralizzarlo. | |
87 | 18 | 9 | A wicked thunderbolt is dropped on the target to inflict damage. This may also leave the target with paralysis. | |
87 | 18 | 11 | 激しい 雷を 相手に 落として 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
87 | 18 | 12 | 向对手劈下暴雷进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
87 | 19 | 1 | はげしい かみなりを あいてに おとして こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
87 | 19 | 3 | 강한 번개를 상대에게 떨어뜨려 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
87 | 19 | 4 | 向對手劈下暴雷進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
87 | 19 | 5 | La foudre tombe sur l’ennemi pour lui infliger des dégâts. Peut aussi le paralyser. | |
87 | 19 | 6 | Eine verheerende Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
87 | 19 | 7 | Un poderoso rayo que daña al objetivo y puede paralizarlo. | |
87 | 19 | 8 | Il bersaglio è colpito da un lampo molto violento che può anche paralizzarlo. | |
87 | 19 | 9 | A wicked thunderbolt is dropped on the target to inflict damage. This may also leave the target with paralysis. | |
87 | 19 | 11 | 激しい 雷を 相手に 落として 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
87 | 19 | 12 | 向对手劈下暴雷进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
87 | 20 | 1 | はげしい かみなりを あいてに おとして こうげきする。 まひ じょうたいに することが ある。 | |
87 | 20 | 3 | 강한 번개를 상대에게 떨어뜨려 공격한다. 마비 상태로 만들 때가 있다. | |
87 | 20 | 4 | 向對手劈下暴雷進行攻擊。 有時會讓對手陷入麻痺狀態。 | |
87 | 20 | 5 | La foudre tombe sur l’ennemi pour lui infliger des dégâts. Peut aussi le paralyser. | |
87 | 20 | 6 | Eine verheerende Elektro-Attacke, die das Ziel eventuell paralysiert. | |
87 | 20 | 7 | Un poderoso rayo que daña al objetivo y puede paralizarlo. | |
87 | 20 | 8 | Il bersaglio è colpito da un fulmine molto violento che può anche paralizzarlo. | |
87 | 20 | 9 | A wicked thunderbolt is dropped on the target to inflict damage. This may also leave the target with paralysis. | |
87 | 20 | 11 | 激しい 雷を 相手に 落として 攻撃する。 まひ状態に することが ある。 | |
87 | 20 | 12 | 向对手劈下暴雷进行攻击。 有时会让对手陷入麻痹状态。 | |
88 | 3 | 9 | Drops rocks on the enemy. | |
88 | 4 | 9 | Drops rocks on the enemy. | |
88 | 5 | 9 | Throws small rocks to strike the foe. | |
88 | 6 | 9 | Throws small rocks to strike the foe. | |
88 | 7 | 9 | The foe is attacked with a shower of small, easily thrown rocks. | |
88 | 8 | 9 | The user picks up and throws a small rock at the foe to attack. | |
88 | 9 | 9 | The user picks up and throws a small rock at the foe to attack. | |
88 | 10 | 9 | The user picks up and throws a small rock at the foe to attack. | |
88 | 11 | 5 | Le lanceur lâche une pierre sur l’ennemi. | |
88 | 11 | 9 | The user picks up and throws a small rock at the target to attack. | |
88 | 14 | 9 | The user picks up and throws a small rock at the target to attack. | |
88 | 15 | 1 | ちいさな いわを もちあげて あいてに なげつけて こうげきする。 | |
88 | 15 | 3 | 작은 바위를 들어올려 상대에게 내던져서 공격한다. | |
88 | 15 | 5 | Le lanceur lâche une pierre sur l’ennemi. | |
88 | 15 | 6 | Das Ziel wird mit einem kleinen Stein beworfen. | |
88 | 15 | 7 | Tira una pequeña roca al objetivo. | |
88 | 15 | 8 | Chi la usa solleva una roccia e la lancia contro il bersaglio. | |
88 | 15 | 9 | The user picks up and throws a small rock at the target to attack. | |
88 | 15 | 11 | 小さな 岩を 持ちあげて 相手に 投げつけて 攻撃する。 | |
88 | 16 | 1 | ちいさな いわを もちあげて あいてに なげつけて こうげきする。 | |
88 | 16 | 3 | 작은 바위를 들어올려 상대에게 내던져서 공격한다. | |
88 | 16 | 5 | Le lanceur lâche une pierre sur l’ennemi. | |
88 | 16 | 6 | Das Ziel wird mit einem kleinen Stein beworfen. | |
88 | 16 | 7 | Tira una pequeña roca al objetivo. | |
88 | 16 | 8 | Chi la usa solleva una roccia e la lancia contro il bersaglio. | |
88 | 16 | 9 | The user picks up and throws a small rock at the target to attack. | |
88 | 16 | 11 | 小さな 岩を 持ちあげて 相手に 投げつけて 攻撃する。 | |
88 | 17 | 1 | ちいさな いわを もちあげて あいてに なげつけて こうげきする。 | |
88 | 17 | 3 | 작은 바위를 들어올려 상대에게 내던져서 공격한다. | |
88 | 17 | 4 | 舉起小岩石, 向對手投擲進行攻擊。 | |
88 | 17 | 5 | Le lanceur lâche une pierre sur l’ennemi. | |
88 | 17 | 6 | Das Ziel wird mit einem kleinen Stein beworfen. | |
88 | 17 | 7 | Tira una pequeña roca al objetivo. | |
88 | 17 | 8 | Chi la usa raccoglie una pietra e la lancia contro il bersaglio. | |
88 | 17 | 9 | The user picks up and throws a small rock at the target to attack. | |
88 | 17 | 11 | 小さな 岩を 持ちあげて 相手に 投げつけて 攻撃する。 | |
88 | 17 | 12 | 拿起小岩石, 投掷对手进行攻击。 | |
88 | 18 | 1 | ちいさな いわを もちあげて あいてに なげつけて こうげきする。 | |
88 | 18 | 3 | 작은 바위를 들어올려 상대에게 내던져서 공격한다. | |
88 | 18 | 4 | 舉起小岩石, 向對手投擲進行攻擊。 | |
88 | 18 | 5 | Le lanceur lâche une pierre sur l’ennemi. | |
88 | 18 | 6 | Das Ziel wird mit einem kleinen Stein beworfen. | |
88 | 18 | 7 | Tira una pequeña roca al objetivo. | |
88 | 18 | 8 | Chi la usa raccoglie una pietra e la lancia contro il bersaglio. | |
88 | 18 | 9 | The user picks up and throws a small rock at the target to attack. | |
88 | 18 | 11 | 小さな 岩を 持ちあげて 相手に 投げつけて 攻撃する。 | |
88 | 18 | 12 | 拿起小岩石, 投掷对手进行攻击。 | |
88 | 19 | 1 | ちいさな いわを もちあげて あいてに なげつけて こうげきする。 | |
88 | 19 | 3 | 작은 바위를 들어올려 상대에게 내던져서 공격한다. | |
88 | 19 | 4 | 舉起小岩石, 向對手投擲進行攻擊。 | |
88 | 19 | 5 | Le lanceur lâche une pierre sur l’ennemi. | |
88 | 19 | 6 | Das Ziel wird mit einem kleinen Stein beworfen. | |
88 | 19 | 7 | Tira una pequeña roca al objetivo. | |
88 | 19 | 8 | Chi la usa raccoglie una pietra e la lancia contro il bersaglio. | |
88 | 19 | 9 | The user picks up and throws a small rock at the target to attack. | |
88 | 19 | 11 | 小さな 岩を 持ちあげて 相手に 投げつけて 攻撃する。 | |
88 | 19 | 12 | 拿起小岩石, 投掷对手进行攻击。 | |
88 | 20 | 1 | ちいさな いわを もちあげて あいてに なげつけて こうげきする。 | |
88 | 20 | 3 | 작은 바위를 들어올려 상대에게 내던져서 공격한다. | |
88 | 20 | 4 | 舉起小岩石, 向對手投擲進行攻擊。 | |
88 | 20 | 5 | Le lanceur lâche une pierre sur l’ennemi. | |
88 | 20 | 6 | Das Ziel wird mit einem kleinen Stein beworfen. | |
88 | 20 | 7 | Tira una pequeña roca al objetivo. | |
88 | 20 | 8 | Chi la usa raccoglie una pietra e la lancia contro il bersaglio. | |
88 | 20 | 9 | The user picks up and throws a small rock at the target to attack. | |
88 | 20 | 11 | 小さな 岩を 持ちあげて 相手に 投げつけて 攻撃する。 | |
88 | 20 | 12 | 拿起小岩石, 投掷对手进行攻击。 | |
89 | 3 | 9 | Tough but useless vs. flying foes. | |
89 | 4 | 9 | Tough but useless vs. flying foes. | |
89 | 5 | 9 | A powerful quake, but has no effect on flying foes. | |
89 | 6 | 9 | A powerful quake, but has no effect on flying foes. | |
89 | 7 | 9 | An earthquake that strikes all POKéMON in battle excluding the user. | |
89 | 8 | 9 | The user sets off an earthquake that hits all the Pokémon in the battle. | |
89 | 9 | 9 | The user sets off an earthquake that hits all the Pokémon in the battle. | |
89 | 10 | 9 | The user sets off an earthquake that hits all the Pokémon in the battle. | |
89 | 11 | 5 | Le lanceur provoque un tremblement de terre touchant tous les Pokémon autour de lui. | |
89 | 11 | 9 | The user sets off an earthquake that strikes those around it. | |
89 | 14 | 9 | The user sets off an earthquake that strikes those around it. | |
89 | 15 | 1 | じしんの しょうげきで じぶんの まわりに いるものを こうげきする。 | |
89 | 15 | 3 | 지진의 충격으로 자신의 주위에 있는 포켓몬을 공격한다. | |
89 | 15 | 5 | Le lanceur provoque un tremblement de terre touchant tous les Pokémon autour de lui. | |
89 | 15 | 6 | Ein mächtiges Beben, das die anderen Pokémon in der Nähe des Anwenders trifft. | |
89 | 15 | 7 | Un terremoto que afecta a los Pokémon de alrededor en combate. | |
89 | 15 | 8 | Chi la usa provoca un potente sisma che colpisce i Pokémon che ha intorno. | |
89 | 15 | 9 | The user sets off an earthquake that strikes every Pokémon around it. | |
89 | 15 | 11 | 地震の 衝撃で 自分の 周りに いるものを 攻撃する。 | |
89 | 16 | 1 | じしんの しょうげきで じぶんの まわりに いるものを こうげきする。 | |
89 | 16 | 3 | 지진의 충격으로 자신의 주위에 있는 포켓몬을 공격한다. | |
89 | 16 | 5 | Le lanceur provoque un tremblement de terre touchant tous les Pokémon autour de lui. | |
89 | 16 | 6 | Ein mächtiges Beben, das die anderen Pokémon in der Nähe des Anwenders trifft. | |
89 | 16 | 7 | Un terremoto que afecta a los Pokémon de alrededor en combate. | |
89 | 16 | 8 | Chi la usa provoca un potente sisma che colpisce i Pokémon che ha intorno. | |
89 | 16 | 9 | The user sets off an earthquake that strikes every Pokémon around it. | |
89 | 16 | 11 | 地震の 衝撃で 自分の 周りに いるものを 攻撃する。 | |
89 | 17 | 1 | じしんの しょうげきで じぶんの まわりに いるものを こうげきする。 | |
89 | 17 | 3 | 지진의 충격으로 자신의 주위에 있는 포켓몬을 공격한다. | |
89 | 17 | 4 | 用地震的衝擊, 攻擊自己周圍所有的寶可夢。 | |
89 | 17 | 5 | Le lanceur provoque un tremblement de terre touchant tous les Pokémon autour de lui. | |
89 | 17 | 6 | Ein mächtiges Beben, das die anderen Pokémon in der Nähe des Anwenders trifft. | |
89 | 17 | 7 | Un terremoto que afecta a los Pokémon de alrededor en combate. | |
89 | 17 | 8 | Chi la usa provoca un potente sisma che colpisce i Pokémon che ha intorno. | |
89 | 17 | 9 | The user sets off an earthquake that strikes every Pokémon around it. | |
89 | 17 | 11 | 地震の 衝撃で 自分の 周りに いるものを 攻撃する。 | |
89 | 17 | 12 | 利用地震的冲击, 攻击自己周围所有的宝可梦。 | |
89 | 18 | 1 | じしんの しょうげきで じぶんの まわりに いるものを こうげきする。 | |
89 | 18 | 3 | 지진의 충격으로 자신의 주위에 있는 포켓몬을 공격한다. | |
89 | 18 | 4 | 用地震的衝擊, 攻擊自己周圍所有的寶可夢。 | |
89 | 18 | 5 | Le lanceur provoque un tremblement de terre touchant tous les Pokémon autour de lui. | |
89 | 18 | 6 | Ein mächtiges Beben, das die anderen Pokémon in der Nähe des Anwenders trifft. | |
89 | 18 | 7 | Un terremoto que afecta a los Pokémon de alrededor en combate. | |
89 | 18 | 8 | Chi la usa provoca un potente sisma che colpisce i Pokémon che ha intorno. | |
89 | 18 | 9 | The user sets off an earthquake that strikes every Pokémon around it. | |
89 | 18 | 11 | 地震の 衝撃で 自分の 周りに いるものを 攻撃する。 | |
89 | 18 | 12 | 利用地震的冲击, 攻击自己周围所有的宝可梦。 | |
89 | 19 | 1 | じしんの しょうげきで じぶんの まわりに いるものを こうげきする。 | |
89 | 19 | 3 | 지진의 충격으로 자신의 주위에 있는 포켓몬을 공격한다. | |
89 | 19 | 4 | 用地震的衝擊, 攻擊自己周圍所有的寶可夢。 | |
89 | 19 | 5 | Le lanceur provoque un tremblement de terre touchant tous les Pokémon autour de lui. | |
89 | 19 | 6 | Ein mächtiges Beben, das die anderen Pokémon in der Nähe des Anwenders trifft. | |
89 | 19 | 7 | Un terremoto que afecta a los Pokémon de alrededor en combate. | |
89 | 19 | 8 | Chi la usa provoca un potente sisma che colpisce i Pokémon che ha intorno. | |
89 | 19 | 9 | The user sets off an earthquake that strikes every Pokémon around it. | |
89 | 19 | 11 | 地震の 衝撃で 自分の 周りに いるものを 攻撃する。 | |
89 | 19 | 12 | 利用地震的冲击, 攻击自己周围所有的宝可梦。 | |
89 | 20 | 1 | じしんの しょうげきで じぶんの まわりに いるものを こうげきする。 | |
89 | 20 | 3 | 지진의 충격으로 자신의 주위에 있는 포켓몬을 공격한다. | |
89 | 20 | 4 | 用地震的衝擊, 攻擊自己周圍所有的寶可夢。 | |
89 | 20 | 5 | Le lanceur provoque un tremblement de terre touchant tous les Pokémon autour de lui. | |
89 | 20 | 6 | Ein mächtiges Beben, das alle Pokémon im Umkreis trifft. | |
89 | 20 | 7 | Un terremoto que afecta a todos los Pokémon que estén a su alrededor. | |
89 | 20 | 8 | Chi la usa provoca un potente sisma che colpisce i Pokémon che ha intorno. | |
89 | 20 | 9 | The user sets off an earthquake that strikes every Pokémon around it. | |
89 | 20 | 11 | 地震の 衝撃で 自分の 周りに いるものを 攻撃する。 | |
89 | 20 | 12 | 利用地震的冲击, 攻击自己周围所有的宝可梦。 | |
90 | 3 | 9 | A ground-type, one-hit KO attack. | |
90 | 4 | 9 | A ground-type, one-hit KO attack. | |
90 | 5 | 9 | A one-hit KO move that drops the foe in a fissure. | |
90 | 6 | 9 | A one-hit KO move that drops the foe in a fissure. | |
90 | 7 | 9 | The foe is dropped into a fissure. The foe faints if it hits. | |
90 | 8 | 9 | The user opens up a fissure in the ground and drops the foe in. The target instantly faints if it hits. | |
90 | 9 | 9 | The user opens up a fissure in the ground and drops the foe in. The target instantly faints if it hits. | |
90 | 10 | 9 | The user opens up a fissure in the ground and drops the foe in. The target instantly faints if it hits. | |
90 | 11 | 5 | Le lanceur fait tomber l’ennemi dans une crevasse. Si cette attaque réussit, elle met K.O. sur le coup. | |
90 | 11 | 9 | The user opens up a fissure in the ground and drops the target in. The target instantly faints if it hits. | |
90 | 14 | 9 | The user opens up a fissure in the ground and drops the target in. The target instantly faints if it hits. | |
90 | 15 | 1 | じわれの さけめに あいてを おとして こうげきする。 あたれば いちげきで ひんしに する。 | |
90 | 15 | 3 | 땅이 갈라진 곳에 상대를 떨어뜨려 공격한다. 맞으면 일격에 기절한다. | |
90 | 15 | 5 | Le lanceur fait tomber l’ennemi dans une crevasse. Si cette attaque réussit, elle met K.O. sur le coup. | |
90 | 15 | 6 | Das Ziel wird in eine Erdspalte geworfen. Ist die Attacke erfolgreich, führt sie zu einem K.O. | |
90 | 15 | 7 | Abre una grieta en el suelo y mete al objetivo en ella. Fulmina en un golpe. | |
90 | 15 | 8 | Chi la usa crea una spaccatura nel terreno e cerca di gettarvici dentro il bersaglio. Se va a segno, il Pokémon colpito va KO. | |
90 | 15 | 9 | The user opens up a fissure in the ground and drops the target in. The target faints instantly if this attack hits. | |
90 | 15 | 11 | 地割れの 裂け目に 相手を 落として 攻撃する。 当たれば 一撃で ひんしに する。 | |
90 | 16 | 1 | じわれの さけめに あいてを おとして こうげきする。 あたれば いちげきで ひんしに する。 | |
90 | 16 | 3 | 땅이 갈라진 곳에 상대를 떨어뜨려 공격한다. 맞으면 일격에 기절한다. | |
90 | 16 | 5 | Le lanceur fait tomber l’ennemi dans une crevasse. Si cette attaque réussit, elle met K.O. sur le coup. | |
90 | 16 | 6 | Das Ziel wird in eine Erdspalte geworfen. Ist die Attacke erfolgreich, führt sie zu einem K.O. | |
90 | 16 | 7 | Abre una grieta en el suelo y mete al objetivo en ella. Fulmina en un golpe. | |
90 | 16 | 8 | Chi la usa crea una spaccatura nel terreno e cerca di gettarvici dentro il bersaglio. Se va a segno, il Pokémon colpito va KO. | |
90 | 16 | 9 | The user opens up a fissure in the ground and drops the target in. The target faints instantly if this attack hits. | |
90 | 16 | 11 | 地割れの 裂け目に 相手を 落として 攻撃する。 当たれば 一撃で ひんしに する。 | |
90 | 17 | 1 | じわれの さけめに あいてを おとして こうげきする。 あたれば いちげきで ひんしに する。 | |
90 | 17 | 3 | 땅이 갈라진 곳에 상대를 떨어뜨려 공격한다. 맞으면 일격에 기절한다. | |
90 | 17 | 4 | 讓對手掉進地面的 裂縫中進行攻擊。 只要命中就會一擊瀕死。 | |
90 | 17 | 5 | Le lanceur fait tomber l’ennemi dans une crevasse. Si cette attaque réussit, elle met K.O. sur le coup. | |
90 | 17 | 6 | Das Ziel wird in eine Erdspalte geworfen. Ist die Attacke erfolgreich, führt sie zu einem K.O. | |
90 | 17 | 7 | Abre una grieta en el suelo y mete al objetivo en ella. Fulmina en un golpe. | |
90 | 17 | 8 | Chi la usa crea una spaccatura nel terreno e cerca di gettarvici dentro il bersaglio. Se va a segno, il Pokémon colpito va KO. | |
90 | 17 | 9 | The user opens up a fissure in the ground and drops the target in. The target faints instantly if this attack hits. | |
90 | 17 | 11 | 地割れの 裂け目に 相手を 落として 攻撃する。 当たれば 一撃で ひんしに する。 | |
90 | 17 | 12 | 让对手掉落于地裂的 裂缝中进行攻击。 只要命中就会一击濒死。 | |
90 | 18 | 1 | じわれの さけめに あいてを おとして こうげきする。 あたれば いちげきで ひんしに する。 | |
90 | 18 | 3 | 땅이 갈라진 곳에 상대를 떨어뜨려 공격한다. 맞으면 일격에 기절한다. | |
90 | 18 | 4 | 讓對手掉進地面的 裂縫中進行攻擊。 只要命中就會一擊瀕死。 | |
90 | 18 | 5 | Le lanceur fait tomber l’ennemi dans une crevasse. Si cette attaque réussit, elle met K.O. sur le coup. | |
90 | 18 | 6 | Das Ziel wird in eine Erdspalte geworfen. Ist die Attacke erfolgreich, führt sie zu einem K.O. | |
90 | 18 | 7 | Abre una grieta en el suelo y mete al objetivo en ella. Fulmina en un golpe. | |
90 | 18 | 8 | Chi la usa crea una spaccatura nel terreno e cerca di gettarvici dentro il bersaglio. Se va a segno, il Pokémon colpito va KO. | |
90 | 18 | 9 | The user opens up a fissure in the ground and drops the target in. The target faints instantly if this attack hits. | |
90 | 18 | 11 | 地割れの 裂け目に 相手を 落として 攻撃する。 当たれば 一撃で ひんしに する。 | |
90 | 18 | 12 | 让对手掉落于地裂的 裂缝中进行攻击。 只要命中就会一击濒死。 | |
90 | 19 | 1 | じわれの さけめに あいてを おとして こうげきする。 あたれば いちげきで ひんしに する。 | |
90 | 19 | 3 | 땅이 갈라진 곳에 상대를 떨어뜨려 공격한다. 맞으면 일격에 기절한다. | |
90 | 19 | 4 | 讓對手掉進地面的 裂縫中進行攻擊。 只要命中就會一擊瀕死。 | |
90 | 19 | 5 | Le lanceur fait tomber l’ennemi dans une crevasse. Si cette attaque réussit, elle met K.O. sur le coup. | |
90 | 19 | 6 | Das Ziel wird in eine Erdspalte geworfen. Ist die Attacke erfolgreich, führt sie zu einem K.O. | |
90 | 19 | 7 | Abre una grieta en el suelo y mete al objetivo en ella. Fulmina en un golpe. | |
90 | 19 | 8 | Chi la usa crea una spaccatura nel terreno e cerca di gettarvici dentro il bersaglio. Se va a segno, il Pokémon colpito va KO. | |
90 | 19 | 9 | The user opens up a fissure in the ground and drops the target in. The target faints instantly if this attack hits. | |
90 | 19 | 11 | 地割れの 裂け目に 相手を 落として 攻撃する。 当たれば 一撃で ひんしに する。 | |
90 | 19 | 12 | 让对手掉落于地裂的 裂缝中进行攻击。 只要命中就会一击濒死。 | |
90 | 20 | 1 | じわれの さけめに あいてを おとして こうげきする。 あたれば いちげきで ひんしに する。 | |
90 | 20 | 3 | 땅이 갈라진 곳에 상대를 떨어뜨려 공격한다. 맞으면 일격에 기절한다. | |
90 | 20 | 4 | 讓對手掉進地面的 裂縫中進行攻擊。 只要命中就會一擊瀕死。 | |
90 | 20 | 5 | Le lanceur fait tomber l’ennemi dans une crevasse. Si cette attaque réussit, elle met K.O. sur le coup. | |
90 | 20 | 6 | Das Ziel wird in eine Erdspalte geworfen. Ist die Attacke erfolgreich, führt sie zu einem K.O. | |
90 | 20 | 7 | Abre una grieta en el suelo y mete al objetivo en ella. Fulmina en un golpe. | |
90 | 20 | 8 | Chi la usa crea una spaccatura nel terreno e cerca di gettarvici dentro il bersaglio. Se va a segno, il Pokémon colpito va KO. | |
90 | 20 | 9 | The user opens up a fissure in the ground and drops the target in. The target faints instantly if this attack hits. | |
90 | 20 | 11 | 地割れの 裂け目に 相手を 落として 攻撃する。 当たれば 一撃で ひんしに する。 | |
90 | 20 | 12 | 让对手掉落于地裂的 裂缝中进行攻击。 只要命中就会一击濒死。 | |
91 | 3 | 9 | 1st turn: Burrow 2nd turn: Attack | |
91 | 4 | 9 | 1st turn: Burrow 2nd turn: Attack | |
91 | 5 | 9 | Digs underground the first turn and strikes next turn. | |
91 | 6 | 9 | Digs underground the first turn and strikes next turn. | |
91 | 7 | 9 | An attack that hits on the 2nd turn. Can also be used to exit dungeons. | |
91 | 8 | 9 | The user burrows, then attacks on the second turn. It can also be used to exit dungeons. | |
91 | 9 | 9 | The user burrows, then attacks on the second turn. It can also be used to exit dungeons. | |
91 | 10 | 9 | The user burrows, then attacks on the second turn. It can also be used to exit dungeons. | |
91 | 11 | 5 | Le lanceur creuse au 1er tour et frappe au 2è. Permet aussi de s’échapper d’un donjon. | |
91 | 11 | 9 | The user burrows, then attacks on the second turn. It can also be used to exit dungeons. | |
91 | 14 | 9 | The user burrows, then attacks on the second turn. It can also be used to exit dungeons. | |
91 | 15 | 1 | 1ターンめに もぐり 2ターンめで あいてを こうげきする。どうくつ からの だっしゅつも できる。 | |
91 | 15 | 3 | 1턴째에 파고들어 2턴째에 상대를 공격한다. 동굴에서 탈출할 수도 있다. | |
91 | 15 | 5 | Le lanceur creuse au premier tour et frappe au second. Permet aussi de sortir des grottes. | |
91 | 15 | 6 | In Runde 1 gräbt sich der Anwender ein und in Runde 2 greift er an. Macht Flucht aus Höhlen möglich. | |
91 | 15 | 7 | Primer turno: cava. Segundo turno: ataca. También sirve para salir de ciertas zonas. | |
91 | 15 | 8 | Chi la usa scava al primo turno e attacca al successivo. Fuori dalla lotta fa uscire da alcuni luoghi. | |
91 | 15 | 9 | The user burrows, then attacks on the next turn. It can also be used to exit dungeons. | |
91 | 15 | 11 | 1ターン目に 潜り 2ターン目で 相手を 攻撃する。 洞窟からの 脱出も できる。 | |
91 | 16 | 1 | 1ターンめに もぐり 2ターンめで あいてを こうげきする。どうくつ からの だっしゅつも できる。 | |
91 | 16 | 3 | 1턴째에 파고들어 2턴째에 상대를 공격한다. 동굴에서 탈출할 수도 있다. | |
91 | 16 | 5 | Le lanceur creuse au premier tour et frappe au second. Permet aussi de sortir des grottes. | |
91 | 16 | 6 | In Runde 1 gräbt sich der Anwender ein und in Runde 2 greift er an. Macht Flucht aus Höhlen möglich. | |
91 | 16 | 7 | Primer turno: cava. Segundo turno: ataca. También sirve para salir de ciertas zonas. | |
91 | 16 | 8 | Chi la usa scava al primo turno e attacca al successivo. Fuori dalla lotta fa uscire da alcuni luoghi. | |
91 | 16 | 9 | The user burrows, then attacks on the next turn. It can also be used to exit dungeons. | |
91 | 16 | 11 | 1ターン目に 潜り 2ターン目で 相手を 攻撃する。 洞窟からの 脱出も できる。 | |
91 | 17 | 1 | 1ターンめに もぐり 2ターンめで あいてを こうげきする。 | |
91 | 17 | 3 | 1턴째에 파고들어 2턴째에 상대를 공격한다. | |
91 | 17 | 4 | 使用後的第1回合潛入地底, 並於第2回合攻擊對手。 | |
91 | 17 | 5 | Le lanceur creuse au premier tour et frappe au second. | |
91 | 17 | 6 | In Runde 1 gräbt sich der Anwender ein und in Runde 2 greift er an. | |
91 | 17 | 7 | Primer turno: cava. Segundo turno: ataca. | |
91 | 17 | 8 | Chi la usa scava al primo turno e attacca al successivo. | |
91 | 17 | 9 | The user burrows, then attacks on the next turn. | |
91 | 17 | 11 | 1ターン目に 潜り 2ターン目で 相手を 攻撃する。 | |
91 | 17 | 12 | 第1回合钻入, 第2回合攻击对手。 | |
91 | 18 | 1 | 1ターンめに もぐり 2ターンめで あいてを こうげきする。 | |
91 | 18 | 3 | 1턴째에 파고들어 2턴째에 상대를 공격한다. | |
91 | 18 | 4 | 使用後的第1回合潛入地底, 並於第2回合攻擊對手。 | |
91 | 18 | 5 | Le lanceur creuse au premier tour et frappe au second. | |
91 | 18 | 6 | In Runde 1 gräbt sich der Anwender ein und in Runde 2 greift er an. | |
91 | 18 | 7 | Primer turno: cava. Segundo turno: ataca. | |
91 | 18 | 8 | Chi la usa scava al primo turno e attacca al successivo. | |
91 | 18 | 9 | The user burrows, then attacks on the next turn. | |
91 | 18 | 11 | 1ターン目に 潜り 2ターン目で 相手を 攻撃する。 | |
91 | 18 | 12 | 第1回合钻入, 第2回合攻击对手。 | |
91 | 19 | 1 | 1ターンめに もぐり 2ターンめで あいてを こうげきする。 | |
91 | 19 | 3 | 1턴째에 파고들어 2턴째에 상대를 공격한다. | |
91 | 19 | 4 | 使用後的第1回合潛入地底, 並於第2回合攻擊對手。 | |
91 | 19 | 5 | Le lanceur creuse au premier tour et frappe au second. | |
91 | 19 | 6 | In Runde 1 gräbt sich der Anwender ein und in Runde 2 greift er an. | |
91 | 19 | 7 | Primer turno: cava. Segundo turno: ataca. | |
91 | 19 | 8 | Chi la usa scava al primo turno e attacca al successivo. | |
91 | 19 | 9 | The user burrows into the ground, then attacks on the next turn. | |
91 | 19 | 11 | 1ターン目に 潜り 2ターン目で 相手を 攻撃する。 | |
91 | 19 | 12 | 第1回合钻入, 第2回合攻击对手。 | |
91 | 20 | 1 | 1ターンめに もぐり 2ターンめで あいてを こうげきする。 | |
91 | 20 | 3 | 1턴째에 파고들어 2턴째에 상대를 공격한다. | |
91 | 20 | 4 | 使用後的第1回合潛入地底, 並於第2回合攻擊對手。 | |
91 | 20 | 5 | Le lanceur creuse au premier tour et frappe au second. | |
91 | 20 | 6 | In Runde 1 gräbt sich der Anwender ein und in Runde 2 greift er an. | |
91 | 20 | 7 | El usuario cava durante el primer turno y ataca en el segundo. | |
91 | 20 | 8 | Chi la usa scava al primo turno e attacca al successivo. | |
91 | 20 | 9 | The user burrows into the ground, then attacks on the next turn. | |
91 | 20 | 11 | 1ターン目に 潜り 2ターン目で 相手を 攻撃する。 | |
91 | 20 | 12 | 第1回合钻入, 第2回合攻击对手。 | |
92 | 3 | 9 | A poison move with increasing damage. | |
92 | 4 | 9 | A poison move with increasing damage. | |
92 | 5 | 9 | Poisons the foe with an intensifying toxin. | |
92 | 6 | 9 | Poisons the foe with an intensifying toxin. | |
92 | 7 | 9 | A move that badly poisons the foe. Its poison damage worsens every turn. | |
92 | 8 | 9 | A move that leaves the target badly poisoned. Its poison damage worsens every turn. | |
92 | 9 | 9 | A move that leaves the target badly poisoned. Its poison damage worsens every turn. | |
92 | 10 | 9 | A move that leaves the target badly poisoned. Its poison damage worsens every turn. | |
92 | 11 | 5 | Empoisonne gravement l’ennemi. Les dégâts dus au poison augmentent à chaque tour. | |
92 | 11 | 9 | A move that leaves the target badly poisoned. Its poison damage worsens every turn. | |
92 | 14 | 9 | A move that leaves the target badly poisoned. Its poison damage worsens every turn. | |
92 | 15 | 1 | あいてを もうどくの じょうたいに する。ターンが すすむほど どくの ダメージが ふえていく。 | |
92 | 15 | 3 | 상대를 맹독의 상태로 만든다. 턴이 진행될수록 독의 데미지가 증가한다. | |
92 | 15 | 5 | Empoisonne gravement l’ennemi. Les dégâts dus au poison augmentent à chaque tour. | |
92 | 15 | 6 | Vergiftet das Ziel mit einem potenten Toxin schwer. Vergiftung wird von Runde zu Runde stärker. | |
92 | 15 | 7 | Envenena gravemente al objetivo y causa un daño mayor en cada turno. | |
92 | 15 | 8 | Iperavvelena il bersaglio con una potente tossina. Il danno peggiora a ogni turno. | |
92 | 15 | 9 | A move that leaves the target badly poisoned. Its poison damage worsens every turn. | |
92 | 15 | 11 | 相手を 猛毒の 状態に する。 ターンが すすむほど 毒の ダメージが 増えていく。 | |
92 | 16 | 1 | あいてを もうどくの じょうたいに する。ターンが すすむほど どくの ダメージが ふえていく。 | |
92 | 16 | 3 | 상대를 맹독의 상태로 만든다. 턴이 진행될수록 독의 데미지가 증가한다. | |
92 | 16 | 5 | Empoisonne gravement l’ennemi. Les dégâts dus au poison augmentent à chaque tour. | |
92 | 16 | 6 | Vergiftet das Ziel mit einem potenten Toxin schwer. Vergiftung wird von Runde zu Runde stärker. | |
92 | 16 | 7 | Envenena gravemente al objetivo y causa un daño mayor en cada turno. | |
92 | 16 | 8 | Iperavvelena il bersaglio con una potente tossina. Il danno peggiora a ogni turno. | |
92 | 16 | 9 | A move that leaves the target badly poisoned. Its poison damage worsens every turn. | |
92 | 16 | 11 | 相手を 猛毒の 状態に する。 ターンが すすむほど 毒の ダメージが 増えていく。 | |
92 | 17 | 1 | あいてを もうどくの じょうたいに する。 ターンが すすむほど どくの ダメージが ふえていく。 | |
92 | 17 | 3 | 상대를 맹독의 상태로 만든다. 턴이 진행될수록 독의 데미지가 증가한다. | |
92 | 17 | 4 | 讓對手陷入劇毒狀態。 中毒傷害會隨著 回合的進行而增加。 | |
92 | 17 | 5 | Empoisonne gravement l’ennemi. Les dégâts dus au poison augmentent à chaque tour. | |
92 | 17 | 6 | Vergiftet das Ziel mit einem potenten Toxin schwer. Die Vergiftung wird von Runde zu Runde stärker. | |
92 | 17 | 7 | Envenena gravemente al objetivo y causa un daño mayor en cada turno. | |
92 | 17 | 8 | Iperavvelena il bersaglio con una potente tossina. Il danno peggiora a ogni turno. | |
92 | 17 | 9 | A move that leaves the target badly poisoned. Its poison damage worsens every turn. | |
92 | 17 | 11 | 相手を 猛毒の 状態に する。 ターンが すすむほど 毒の ダメージが 増えていく。 | |
92 | 17 | 12 | 让对手陷入剧毒状态。 随着回合的推进, 中毒伤害会增加。 | |
92 | 18 | 1 | あいてを もうどくの じょうたいに する。 ターンが すすむほど どくの ダメージが ふえていく。 | |
92 | 18 | 3 | 상대를 맹독의 상태로 만든다. 턴이 진행될수록 독의 데미지가 증가한다. | |
92 | 18 | 4 | 讓對手陷入劇毒狀態。 中毒傷害會隨著 回合的進行而增加。 | |
92 | 18 | 5 | Empoisonne gravement l’ennemi. Les dégâts dus au poison augmentent à chaque tour. | |
92 | 18 | 6 | Vergiftet das Ziel mit einem potenten Toxin schwer. Die Vergiftung wird von Runde zu Runde stärker. | |
92 | 18 | 7 | Envenena gravemente al objetivo y causa un daño mayor en cada turno. | |
92 | 18 | 8 | Iperavvelena il bersaglio con una potente tossina. Il danno peggiora a ogni turno. | |
92 | 18 | 9 | A move that leaves the target badly poisoned. Its poison damage worsens every turn. | |
92 | 18 | 11 | 相手を 猛毒の 状態に する。 ターンが すすむほど 毒の ダメージが 増えていく。 | |
92 | 18 | 12 | 让对手陷入剧毒状态。 随着回合的推进, 中毒伤害会增加。 | |
92 | 19 | 1 | あいてを もうどくの じょうたいに する。 ターンが すすむほど どくの ダメージが ふえていく。 | |
92 | 19 | 3 | 상대를 맹독의 상태로 만든다. 턴이 진행될수록 독의 데미지가 증가한다. | |
92 | 19 | 4 | 讓對手陷入劇毒狀態。 中毒傷害會隨著 回合的進行而增加。 | |
92 | 19 | 5 | Empoisonne gravement l’ennemi. Les dégâts dus au poison augmentent à chaque tour. | |
92 | 19 | 6 | Vergiftet das Ziel mit einem potenten Toxin schwer. Die Vergiftung wird von Runde zu Runde stärker. | |
92 | 19 | 7 | Envenena gravemente al objetivo y causa un daño mayor en cada turno. | |
92 | 19 | 8 | Iperavvelena il bersaglio con una potente tossina. Il danno peggiora a ogni turno. | |
92 | 19 | 9 | A move that leaves the target badly poisoned. Its poison damage worsens every turn. | |
92 | 19 | 11 | 相手を 猛毒の 状態に する。 ターンが すすむほど 毒の ダメージが 増えていく。 | |
92 | 19 | 12 | 让对手陷入剧毒状态。 随着回合的推进, 中毒伤害会增加。 | |
92 | 20 | 1 | あいてを もうどくの じょうたいに する。 ターンが すすむほど どくの ダメージが ふえていく。 | |
92 | 20 | 3 | 상대를 맹독의 상태로 만든다. 턴이 진행될수록 독의 데미지가 증가한다. | |
92 | 20 | 4 | 讓對手陷入劇毒狀態。 中毒傷害會隨著 回合的進行而增加。 | |
92 | 20 | 5 | Empoisonne gravement l’ennemi. Les dégâts dus au poison augmentent à chaque tour. | |
92 | 20 | 6 | Vergiftet das Ziel mit einem potenten Toxin schwer. Die Vergiftung wird von Runde zu Runde stärker. | |
92 | 20 | 7 | Envenena gravemente al objetivo y causa un daño mayor en cada turno. | |
92 | 20 | 8 | Iperavvelena il bersaglio con una potente tossina. Il danno peggiora a ogni turno. | |
92 | 20 | 9 | A move that leaves the target badly poisoned. Its poison damage worsens every turn. | |
92 | 20 | 11 | 相手を 猛毒の 状態に する。 ターンが すすむほど 毒の ダメージが 増えていく。 | |
92 | 20 | 12 | 让对手陷入剧毒状态。 随着回合的推进, 中毒伤害会增加。 | |
93 | 3 | 9 | An attack that may cause confusion. | |
93 | 4 | 9 | An attack that may cause confusion. | |
93 | 5 | 9 | A psychic attack that may cause confusion. | |
93 | 6 | 9 | A psychic attack that may cause confusion. | |
93 | 7 | 9 | A weak telekinetic attack that may also leave the foe confused. | |
93 | 8 | 9 | The foe is hit by a weak telekinetic force. It may also leave the foe confused. | |
93 | 9 | 9 | The foe is hit by a weak telekinetic force. It may also leave the foe confused. | |
93 | 10 | 9 | The foe is hit by a weak telekinetic force. It may also leave the foe confused. | |
93 | 11 | 5 | Une faible vague télékinésique frappe l’ennemi. Peut aussi le plonger dans la confusion. | |
93 | 11 | 9 | The target is hit by a weak telekinetic force. It may also leave the target confused. | |
93 | 14 | 9 | The target is hit by a weak telekinetic force. It may also leave the target confused. | |
93 | 15 | 1 | よわい ねんりきを あいてに おくって こうげきする。 あいてを こんらん させることが ある。 | |
93 | 15 | 3 | 약한 염동력을 상대에게 보내어 공격한다. 상대를 혼란시킬 때가 있다. | |
93 | 15 | 5 | Une faible vague télékinésique frappe l’ennemi. Peut aussi le plonger dans la confusion. | |
93 | 15 | 6 | Das Ziel wird von schwacher telekinetischer Energie getroffen und eventuell verwirrt. | |
93 | 15 | 7 | Débil ataque telequinético que puede causar confusión. | |
93 | 15 | 8 | Colpisce il bersaglio con una leggera forza telecinetica e può anche confonderlo. | |
93 | 15 | 9 | The target is hit by a weak telekinetic force. This may also confuse the target. | |
93 | 15 | 11 | 弱い 念力を 相手に 送って 攻撃する。 相手を 混乱させることが ある。 | |
93 | 16 | 1 | よわい ねんりきを あいてに おくって こうげきする。 あいてを こんらん させることが ある。 | |
93 | 16 | 3 | 약한 염동력을 상대에게 보내어 공격한다. 상대를 혼란시킬 때가 있다. | |
93 | 16 | 5 | Une faible vague télékinétique frappe l’ennemi. Peut aussi le plonger dans la confusion. | |
93 | 16 | 6 | Das Ziel wird von schwacher telekinetischer Energie getroffen und eventuell verwirrt. | |
93 | 16 | 7 | Débil ataque telequinético que puede causar confusión. | |
93 | 16 | 8 | Colpisce il bersaglio con una leggera forza telecinetica e può anche confonderlo. | |
93 | 16 | 9 | The target is hit by a weak telekinetic force. This may also confuse the target. | |
93 | 16 | 11 | 弱い 念力を 相手に 送って 攻撃する。 相手を 混乱させることが ある。 | |
93 | 17 | 1 | よわい ねんりきを あいてに おくって こうげきする。 あいてを こんらん させることが ある。 | |
93 | 17 | 3 | 약한 염동력을 상대에게 보내어 공격한다. 상대를 혼란시킬 때가 있다. | |
93 | 17 | 4 | 向對手發送 微弱的念力進行攻擊。 有時會使對手混亂。 | |
93 | 17 | 5 | Une faible vague télékinétique frappe l’ennemi. Peut aussi le plonger dans la confusion. | |
93 | 17 | 6 | Das Ziel wird von schwacher telekinetischer Energie getroffen und eventuell verwirrt. | |
93 | 17 | 7 | Débil ataque telequinético que puede causar confusión. | |
93 | 17 | 8 | Colpisce il bersaglio con una leggera forza telecinetica e può anche confonderlo. | |
93 | 17 | 9 | The target is hit by a weak telekinetic force. This may also confuse the target. | |
93 | 17 | 11 | 弱い 念力を 相手に 送って 攻撃する。 相手を 混乱させることが ある。 | |
93 | 17 | 12 | 向对手发送 微弱的念力进行攻击。 有时会使对手混乱。 | |
93 | 18 | 1 | よわい ねんりきを あいてに おくって こうげきする。 あいてを こんらん させることが ある。 | |
93 | 18 | 3 | 약한 염동력을 상대에게 보내어 공격한다. 상대를 혼란시킬 때가 있다. | |
93 | 18 | 4 | 向對手發送 微弱的念力進行攻擊。 有時會使對手混亂。 | |
93 | 18 | 5 | Une faible vague télékinétique frappe l’ennemi. Peut aussi le plonger dans la confusion. | |
93 | 18 | 6 | Das Ziel wird von schwacher telekinetischer Energie getroffen und eventuell verwirrt. | |
93 | 18 | 7 | Débil ataque telequinético que puede causar confusión. | |
93 | 18 | 8 | Colpisce il bersaglio con una leggera forza telecinetica e può anche confonderlo. | |
93 | 18 | 9 | The target is hit by a weak telekinetic force. This may also confuse the target. | |
93 | 18 | 11 | 弱い 念力を 相手に 送って 攻撃する。 相手を 混乱させることが ある。 | |
93 | 18 | 12 | 向对手发送 微弱的念力进行攻击。 有时会使对手混乱。 | |
93 | 19 | 1 | よわい ねんりきを あいてに おくって こうげきする。 あいてを こんらん させることが ある。 | |
93 | 19 | 3 | 약한 염동력을 상대에게 보내어 공격한다. 상대를 혼란시킬 때가 있다. | |
93 | 19 | 4 | 向對手發送 微弱的念力進行攻擊。 有時會使對手混亂。 | |
93 | 19 | 5 | Une faible vague télékinétique frappe l’ennemi. Peut aussi le plonger dans la confusion. | |
93 | 19 | 6 | Das Ziel wird von schwacher telekinetischer Energie getroffen und eventuell verwirrt. | |
93 | 19 | 7 | Débil ataque telequinético que puede causar confusión. | |
93 | 19 | 8 | Colpisce il bersaglio con una leggera forza telecinetica e può anche confonderlo. | |
93 | 19 | 9 | The target is hit by a weak telekinetic force. This may also confuse the target. | |
93 | 19 | 11 | 弱い 念力を 相手に 送って 攻撃する。 相手を 混乱させることが ある。 | |
93 | 19 | 12 | 向对手发送 微弱的念力进行攻击。 有时会使对手混乱。 | |
93 | 20 | 1 | よわい ねんりきを あいてに おくって こうげきする。 あいてを こんらん させることが ある。 | |
93 | 20 | 3 | 약한 염동력을 상대에게 보내어 공격한다. 상대를 혼란시킬 때가 있다. | |
93 | 20 | 4 | 向對手發送 微弱的念力進行攻擊。 有時會使對手混亂。 | |
93 | 20 | 5 | Une faible vague télékinétique frappe l’ennemi. Peut aussi le plonger dans la confusion. | |
93 | 20 | 6 | Das Ziel wird von schwacher telekinetischer Energie getroffen und eventuell verwirrt. | |
93 | 20 | 7 | Débil ataque telequinético que puede causar confusión. | |
93 | 20 | 8 | Colpisce il bersaglio con una leggera forza telecinetica e può anche confonderlo. | |
93 | 20 | 9 | The target is hit by a weak telekinetic force. This may also confuse the target. | |
93 | 20 | 11 | 弱い 念力を 相手に 送って 攻撃する。 相手を 混乱させることが ある。 | |
93 | 20 | 12 | 向对手发送 微弱的念力进行攻击。 有时会使对手混乱。 | |
94 | 3 | 9 | An attack that may lower SPCL.DEF. | |
94 | 4 | 9 | An attack that may lower SPCL.DEF. | |
94 | 5 | 9 | A powerful psychic attack that may lower SP. DEF. | |
94 | 6 | 9 | A powerful psychic attack that may lower SP. DEF. | |
94 | 7 | 9 | A strong telekinetic attack. It may also lower the foe’s SP. DEF stat. | |
94 | 8 | 9 | The foe is hit by a strong telekinetic force. It may also reduce the foe’s Sp. Def stat. | |
94 | 9 | 9 | The foe is hit by a strong telekinetic force. It may also reduce the foe’s Sp. Def stat. | |
94 | 10 | 9 | The foe is hit by a strong telekinetic force. It may also reduce the foe’s Sp. Def stat. | |
94 | 11 | 5 | Une puissante force télékinésique frappe l’ennemi. Peut aussi faire baisser sa Défense Spéciale. | |
94 | 11 | 9 | The target is hit by a strong telekinetic force. It may also reduce the target’s Sp. Def stat. | |
94 | 14 | 9 | The target is hit by a strong telekinetic force. It may also reduce the target’s Sp. Def stat. | |
94 | 15 | 1 | つよい ねんりきを あいてに おくって こうげきする。あいての とくぼうを さげることが ある。 | |
94 | 15 | 3 | 강한 염동력을 상대에게 보내어 공격한다. 상대의 특수방어를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
94 | 15 | 5 | Une puissante force télékinésique frappe l’ennemi. Peut aussi faire baisser sa Défense Spéciale. | |
94 | 15 | 6 | Starke Psycho-Attacke, die eventuell die Spezial-Verteidigung des Zieles senkt. | |
94 | 15 | 7 | Fuerte ataque telequinético que puede bajar la Defensa Especial del objetivo. | |
94 | 15 | 8 | Il bersaglio viene colpito da una potente forza telecinetica che può anche ridurne la Difesa Speciale. | |
94 | 15 | 9 | The target is hit by a strong telekinetic force. This may also lower the target’s Sp. Def stat. | |
94 | 15 | 11 | 強い 念力を 相手に 送って 攻撃する。相手の 特防を さげることが ある。 | |
94 | 16 | 1 | つよい ねんりきを あいてに おくって こうげきする。あいての とくぼうを さげることが ある。 | |
94 | 16 | 3 | 강한 염동력을 상대에게 보내어 공격한다. 상대의 특수방어를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
94 | 16 | 5 | Une puissante force télékinétique frappe l’ennemi. Peut aussi faire baisser sa Défense Spéciale. | |
94 | 16 | 6 | Starke Psycho-Attacke, die eventuell die Spezial-Verteidigung des Zieles senkt. | |
94 | 16 | 7 | Fuerte ataque telequinético que puede bajar la Defensa Especial del objetivo. | |
94 | 16 | 8 | Il bersaglio viene colpito da una potente forza telecinetica che può anche ridurne la Difesa Speciale. | |
94 | 16 | 9 | The target is hit by a strong telekinetic force. This may also lower the target’s Sp. Def stat. | |
94 | 16 | 11 | 強い 念力を 相手に 送って 攻撃する。相手の 特防を さげることが ある。 | |
94 | 17 | 1 | つよい ねんりきを あいてに おくって こうげきする。 あいての とくぼうを さげることが ある。 | |
94 | 17 | 3 | 강한 염동력을 상대에게 보내어 공격한다. 상대의 특수방어를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
94 | 17 | 4 | 向對手發送 強大的念力進行攻擊。 有時會降低對手的特防。 | |
94 | 17 | 5 | Une puissante force télékinétique frappe l’ennemi. Peut aussi faire baisser sa Défense Spéciale. | |
94 | 17 | 6 | Starke Psycho-Attacke, die eventuell die Spezial-Verteidigung des Zieles senkt. | |
94 | 17 | 7 | Fuerte ataque telequinético que puede bajar la Defensa Especial del objetivo. | |
94 | 17 | 8 | Il bersaglio viene colpito da una potente forza telecinetica che può anche ridurne la Difesa Speciale. | |
94 | 17 | 9 | The target is hit by a strong telekinetic force. This may also lower the target’s Sp. Def stat. | |
94 | 17 | 11 | 強い 念力を 相手に 送って 攻撃する。 相手の 特防を さげることが ある。 | |
94 | 17 | 12 | 向对手发送 强大的念力进行攻击。 有时会降低对手的特防。 | |
94 | 18 | 1 | つよい ねんりきを あいてに おくって こうげきする。 あいての とくぼうを さげることが ある。 | |
94 | 18 | 3 | 강한 염동력을 상대에게 보내어 공격한다. 상대의 특수방어를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
94 | 18 | 4 | 向對手發送 強大的念力進行攻擊。 有時會降低對手的特防。 | |
94 | 18 | 5 | Une puissante force télékinétique frappe l’ennemi. Peut aussi faire baisser sa Défense Spéciale. | |
94 | 18 | 6 | Starke Psycho-Attacke, die eventuell die Spezial-Verteidigung des Zieles senkt. | |
94 | 18 | 7 | Fuerte ataque telequinético que puede bajar la Defensa Especial del objetivo. | |
94 | 18 | 8 | Il bersaglio viene colpito da una potente forza telecinetica che può anche ridurne la Difesa Speciale. | |
94 | 18 | 9 | The target is hit by a strong telekinetic force. This may also lower the target’s Sp. Def stat. | |
94 | 18 | 11 | 強い 念力を 相手に 送って 攻撃する。 相手の 特防を さげることが ある。 | |
94 | 18 | 12 | 向对手发送 强大的念力进行攻击。 有时会降低对手的特防。 | |
94 | 19 | 1 | つよい ねんりきを あいてに おくって こうげきする。 あいての とくぼうを さげることが ある。 | |
94 | 19 | 3 | 강한 염동력을 상대에게 보내어 공격한다. 상대의 특수방어를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
94 | 19 | 4 | 向對手發送 強大的念力進行攻擊。 有時會降低對手的特防。 | |
94 | 19 | 5 | Une puissante force télékinétique frappe l’ennemi. Peut aussi faire baisser sa Défense Spéciale. | |
94 | 19 | 6 | Starke Psycho-Attacke, die eventuell die Spezial-Verteidigung des Zieles senkt. | |
94 | 19 | 7 | Fuerte ataque telequinético que puede bajar la Defensa Especial del objetivo. | |
94 | 19 | 8 | Il bersaglio viene colpito da una potente forza telecinetica che può anche ridurne la Difesa Speciale. | |
94 | 19 | 9 | The target is hit by a strong telekinetic force. This may also lower the target’s Sp. Def stat. | |
94 | 19 | 11 | 強い 念力を 相手に 送って 攻撃する。 相手の 特防を さげることが ある。 | |
94 | 19 | 12 | 向对手发送 强大的念力进行攻击。 有时会降低对手的特防。 | |
94 | 20 | 1 | つよい ねんりきを あいてに おくって こうげきする。 あいての とくぼうを さげることが ある。 | |
94 | 20 | 3 | 강한 염동력을 상대에게 보내어 공격한다. 상대의 특수방어를 떨어뜨릴 때가 있다. | |
94 | 20 | 4 | 向對手發送 強大的念力進行攻擊。 有時會降低對手的特防。 | |
94 | 20 | 5 | Une puissante force télékinétique frappe l’ennemi. Peut aussi faire baisser sa Défense Spéciale. | |
94 | 20 | 6 | Starke Psycho-Attacke, die eventuell die Spezial-Verteidigung des Zieles senkt. | |
94 | 20 | 7 | Fuerte ataque telequinético que puede bajar la Defensa Especial del objetivo. | |
94 | 20 | 8 | Il bersaglio viene colpito da una potente forza telecinetica che può anche ridurne la Difesa Speciale. | |
94 | 20 | 9 | The target is hit by a strong telekinetic force. This may also lower the target’s Sp. Def stat. | |
94 | 20 | 11 | 強い 念力を 相手に 送って 攻撃する。 相手の 特防を さげることが ある。 | |
94 | 20 | 12 | 向对手发送 强大的念力进行攻击。 有时会降低对手的特防。 | |
95 | 3 | 9 | May put the foe to sleep. | |
95 | 4 | 9 | May put the foe to sleep. | |
95 | 5 | 9 | A hypnotizing move that may induce sleep. | |
95 | 6 | 9 | A hypnotizing move that may induce sleep. | |
95 | 7 | 9 | Hypnotic suggestion is used to make the foe fall into a deep sleep. | |
95 | 8 | 9 | The user employs hypnotic suggestion to make the target fall into a deep sleep. | |
95 | 9 | 9 | The user employs hypnotic suggestion to make the target fall into a deep sleep. | |
95 | 10 | 9 | The user employs hypnotic suggestion to make the target fall into a deep sleep. | |
95 | 11 | 5 | Le lanceur hypnotise l’ennemi pour le plonger dans un profond sommeil. | |
95 | 11 | 9 | The user employs hypnotic suggestion to make the target fall into a deep sleep. | |
95 | 14 | 9 | The user employs hypnotic suggestion to make the target fall into a deep sleep. | |
95 | 15 | 1 | ねむけを さそう あんじを かけて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
95 | 15 | 3 | 졸음을 유도하는 암시를 걸어서 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
95 | 15 | 5 | Le lanceur hypnotise l’ennemi pour le plonger dans un profond sommeil. | |
95 | 15 | 6 | Hypnose-Attacke, die das Ziel in Schlaf versetzt. | |
95 | 15 | 7 | Ataque hipnótico que hace dormir profundamente al objetivo. | |
95 | 15 | 8 | Chi la usa si avvale della suggestione ipnotica per far addormentare il bersaglio. | |
95 | 15 | 9 | The user employs hypnotic suggestion to make the target fall into a deep sleep. | |
95 | 15 | 11 | 眠気を 誘う 暗示を かけて 相手を 眠り状態に する。 | |
95 | 16 | 1 | ねむけを さそう あんじを かけて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
95 | 16 | 3 | 졸음을 유도하는 암시를 걸어서 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
95 | 16 | 5 | Le lanceur hypnotise l’ennemi pour le plonger dans un profond sommeil. | |
95 | 16 | 6 | Hypnose-Attacke, die das Ziel in Schlaf versetzt. | |
95 | 16 | 7 | Ataque hipnótico que hace dormir profundamente al objetivo. | |
95 | 16 | 8 | Chi la usa si avvale della suggestione ipnotica per far addormentare il bersaglio. | |
95 | 16 | 9 | The user employs hypnotic suggestion to make the target fall into a deep sleep. | |
95 | 16 | 11 | 眠気を 誘う 暗示を かけて 相手を 眠り状態に する。 | |
95 | 17 | 1 | ねむけを さそう あんじを かけて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
95 | 17 | 3 | 졸음을 유도하는 암시를 걸어서 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
95 | 17 | 4 | 施加引發睡意的暗示, 讓對手陷入睡眠狀態。 | |
95 | 17 | 5 | Le lanceur hypnotise l’ennemi pour le plonger dans un profond sommeil. | |
95 | 17 | 6 | Hypnose-Attacke, die das Ziel in Schlaf versetzt. | |
95 | 17 | 7 | Ataque hipnótico que hace dormir profundamente al objetivo. | |
95 | 17 | 8 | Chi la usa si avvale della suggestione ipnotica per far addormentare il bersaglio. | |
95 | 17 | 9 | The user employs hypnotic suggestion to make the target fall into a deep sleep. | |
95 | 17 | 11 | 眠気を 誘う 暗示を かけて 相手を 眠り状態に する。 | |
95 | 17 | 12 | 施以诱导睡意的暗示, 让对手陷入睡眠状态。 | |
95 | 18 | 1 | ねむけを さそう あんじを かけて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
95 | 18 | 3 | 졸음을 유도하는 암시를 걸어서 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
95 | 18 | 4 | 施加引發睡意的暗示, 讓對手陷入睡眠狀態。 | |
95 | 18 | 5 | Le lanceur hypnotise l’ennemi pour le plonger dans un profond sommeil. | |
95 | 18 | 6 | Hypnose-Attacke, die das Ziel in Schlaf versetzt. | |
95 | 18 | 7 | Ataque hipnótico que hace dormir profundamente al objetivo. | |
95 | 18 | 8 | Chi la usa si avvale della suggestione ipnotica per far addormentare il bersaglio. | |
95 | 18 | 9 | The user employs hypnotic suggestion to make the target fall into a deep sleep. | |
95 | 18 | 11 | 眠気を 誘う 暗示を かけて 相手を 眠り状態に する。 | |
95 | 18 | 12 | 施以诱导睡意的暗示, 让对手陷入睡眠状态。 | |
95 | 19 | 1 | ねむけを さそう あんじを かけて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
95 | 19 | 3 | 졸음을 유도하는 암시를 걸어서 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
95 | 19 | 4 | 施加引發睡意的暗示, 讓對手陷入睡眠狀態。 | |
95 | 19 | 5 | Le lanceur hypnotise l’ennemi pour le plonger dans un profond sommeil. | |
95 | 19 | 6 | Hypnose-Attacke, die das Ziel in Schlaf versetzt. | |
95 | 19 | 7 | Ataque hipnótico que hace dormir profundamente al objetivo. | |
95 | 19 | 8 | Chi la usa si avvale della suggestione ipnotica per far addormentare il bersaglio. | |
95 | 19 | 9 | The user employs hypnotic suggestion to make the target fall into a deep sleep. | |
95 | 19 | 11 | 眠気を 誘う 暗示を かけて 相手を 眠り状態に する。 | |
95 | 19 | 12 | 施以诱导睡意的暗示, 让对手陷入睡眠状态。 | |
95 | 20 | 1 | ねむけを さそう あんじを かけて あいてを ねむり じょうたいに する。 | |
95 | 20 | 3 | 졸음을 유도하는 암시를 걸어서 상대를 잠듦 상태로 만든다. | |
95 | 20 | 4 | 施加引發睡意的暗示, 讓對手陷入睡眠狀態。 | |
95 | 20 | 5 | Le lanceur hypnotise l’ennemi pour le plonger dans un profond sommeil. | |
95 | 20 | 6 | Hypnose-Attacke, die das Ziel in Schlaf versetzt. | |
95 | 20 | 7 | Ataque hipnótico que hace dormir profundamente al objetivo. | |
95 | 20 | 8 | Chi la usa si avvale della suggestione ipnotica per far addormentare il bersaglio. | |
95 | 20 | 9 | The user employs hypnotic suggestion to make the target fall into a deep sleep. | |
95 | 20 | 11 | 眠気を 誘う 暗示を かけて 相手を 眠り状態に する。 | |
95 | 20 | 12 | 施以诱导睡意的暗示, 让对手陷入睡眠状态。 | |
96 | 3 | 9 | Raises the user's ATTACK. | |
96 | 4 | 9 | Raises the user's ATTACK. | |
96 | 5 | 9 | Meditates in a peaceful fashion to raise ATTACK. | |
96 | 6 | 9 | Meditates in a peaceful fashion to raise ATTACK. | |
96 | 7 | 9 | The user meditates to awaken its power and raise its ATTACK stat. | |
96 | 8 | 9 | The user meditates to awaken the power deep within its body and raise its Attack stat. | |
96 | 9 | 9 | The user meditates to awaken the power deep within its body and raise its Attack stat. | |
96 | 10 | 9 | The user meditates to awaken the power deep within its body and raise its Attack stat. | |
96 | 11 | 5 | Le lanceur médite pour éveiller son pouvoir latent et augmenter son Attaque. | |
96 | 11 | 9 | The user meditates to awaken the power deep within its body and raise its Attack stat. | |
96 | 14 | 9 | The user meditates to awaken the power deep within its body and raise its Attack stat. | |
96 | 15 | 1 | ねむっている ちからを からだの おくから ひきだして じぶんの こうげきを あげる。 | |
96 | 15 | 3 | 잠들어 있는 힘을 몸속에서 끌어내어 자신의 공격을 올린다. | |
96 | 15 | 5 | Le lanceur médite pour éveiller son pouvoir latent et augmenter son Attaque. | |
96 | 15 | 6 | Anwender aktiviert Kräfte, die tief in seinem Inneren schlummern, und steigert so seinen Angriffs-Wert. | |
96 | 15 | 7 | El usuario reposa y medita para potenciar el Ataque. | |
96 | 15 | 8 | Chi la usa medita per risvegliare la propria forza interiore e migliorare l’Attacco. | |
96 | 15 | 9 | The user meditates to awaken the power deep within its body and raise its Attack stat. | |
96 | 15 | 11 | 眠っている 力を 体の 奥から ひきだして 自分の 攻撃を あげる。 | |
96 | 16 | 1 | ねむっている ちからを からだの おくから ひきだして じぶんの こうげきを あげる。 | |
96 | 16 | 3 | 잠들어 있는 힘을 몸속에서 끌어내어 자신의 공격을 올린다. | |
96 | 16 | 5 | Le lanceur médite pour éveiller son pouvoir latent et augmenter son Attaque. | |
96 | 16 | 6 | Anwender aktiviert Kräfte, die tief in seinem Inneren schlummern, und steigert so seinen Angriffs-Wert. | |
96 | 16 | 7 | El usuario reposa y medita para potenciar el Ataque. | |
96 | 16 | 8 | Chi la usa medita per risvegliare la propria forza interiore e migliorare l’Attacco. | |
96 | 16 | 9 | The user meditates to awaken the power deep within its body and raise its Attack stat. | |
96 | 16 | 11 | 眠っている 力を 体の 奥から ひきだして 自分の 攻撃を あげる。 | |
96 | 17 | 1 | ねむっている ちからを からだの おくから ひきだして じぶんの こうげきを あげる。 | |
96 | 17 | 3 | 잠들어 있는 힘을 몸속에서 끌어내어 자신의 공격을 올린다. | |
96 | 17 | 4 | 喚醒身體深處 沉睡的力量, 提高自己的攻擊。 | |
96 | 17 | 5 | Le lanceur médite pour éveiller son pouvoir latent et augmenter son Attaque. | |
96 | 17 | 6 | Anwender aktiviert Kräfte, die tief in seinem Inneren schlummern, und erhöht so seinen Angriffs-Wert. | |
96 | 17 | 7 | El usuario reposa y medita para potenciar el Ataque. | |
96 | 17 | 8 | Chi la usa medita per risvegliare la propria forza interiore e migliorare l’Attacco. | |
96 | 17 | 9 | The user meditates to awaken the power deep within its body and raise its Attack stat. | |
96 | 17 | 11 | 眠っている 力を 体の 奥から ひきだして 自分の 攻撃を あげる。 | |
96 | 17 | 12 | 唤醒身体深处 沉睡的力量, 从而提高自己的攻击。 | |
96 | 18 | 1 | ねむっている ちからを からだの おくから ひきだして じぶんの こうげきを あげる。 | |
96 | 18 | 3 | 잠들어 있는 힘을 몸속에서 끌어내어 자신의 공격을 올린다. | |
96 | 18 | 4 | 喚醒身體深處 沉睡的力量, 提高自己的攻擊。 | |
96 | 18 | 5 | Le lanceur médite pour éveiller son pouvoir latent et augmenter son Attaque. | |
96 | 18 | 6 | Anwender aktiviert Kräfte, die tief in seinem Inneren schlummern, und erhöht so seinen Angriffs-Wert. | |
96 | 18 | 7 | El usuario reposa y medita para potenciar el Ataque. | |
96 | 18 | 8 | Chi la usa medita per risvegliare la propria forza interiore e migliorare l’Attacco. | |
96 | 18 | 9 | The user meditates to awaken the power deep within its body and raise its Attack stat. | |
96 | 18 | 11 | 眠っている 力を 体の 奥から ひきだして 自分の 攻撃を あげる。 | |
96 | 18 | 12 | 唤醒身体深处 沉睡的力量, 从而提高自己的攻击。 | |
96 | 19 | 1 | ねむっている ちからを からだの おくから ひきだして じぶんの こうげきを あげる。 | |
96 | 19 | 3 | 잠들어 있는 힘을 몸속에서 끌어내어 자신의 공격을 올린다. | |
96 | 19 | 4 | 喚醒身體深處 沉睡的力量, 提高自己的攻擊。 | |
96 | 19 | 5 | Le lanceur médite pour éveiller son pouvoir latent et augmenter son Attaque. | |
96 | 19 | 6 | Anwender aktiviert Kräfte, die tief in seinem Inneren schlummern, und erhöht so seinen Angriffs-Wert. | |
96 | 19 | 7 | El usuario reposa y medita para potenciar el Ataque. | |
96 | 19 | 8 | Chi la usa medita per risvegliare la propria forza interiore e migliorare l’Attacco. | |
96 | 19 | 9 | The user meditates to awaken the power deep within its body and raise its Attack stat. | |
96 | 19 | 11 | 眠っている 力を 体の 奥から ひきだして 自分の 攻撃を あげる。 | |
96 | 19 | 12 | 唤醒身体深处 沉睡的力量, 从而提高自己的攻击。 | |
96 | 20 | 1 | このわざは つかえません おもいだすことが できなくなりますが わざを わすれることを おすすめします | |
96 | 20 | 3 | 사용할 수 없는 기술입니다. 다시 배우게 할 수 없지만 기술을 잊게 하는 것을 권장합니다. | |
96 | 20 | 4 | 無法使用此招式。 雖然忘記後將無法再想起來, 但還是建議忘記此招式。 | |
96 | 20 | 5 | Cette capacité ne peut pas être utilisée. Il est recommandé de l’oublier, même s’il sera impossible de se la remémorer une fois oubliée. | |
96 | 20 | 6 | Diese Attacke kann nicht eingesetzt werden. Du solltest dein Pokémon sie vergessen lassen. Beachte aber, dass es sich danach nicht wieder an sie erinnern kann. | |
96 | 20 | 7 | Este movimiento no se puede usar, por lo que sería mejor olvidarlo, aunque eso implique que no se pueda recordar posteriormente. | |
96 | 20 | 8 | Questa mossa non può essere usata. È consigliabile farla dimenticare al Pokémon. Tuttavia, una volta dimenticata, non potrà più essere ricordata. | |
96 | 20 | 9 | This move can’t be used. It’s recommended that this move is forgotten. Once forgotten, this move can’t be remembered. | |
96 | 20 | 11 | この技は 使えません 思い出すことが できなくなりますが 技を 忘れることを おすすめします | |
96 | 20 | 12 | 无法使用这个招式。 虽然忘记之后就再也想不起来了, 但还是建议忘记这个招式。 | |
97 | 3 | 9 | Sharply increases the user's SPEED. | |
97 | 4 | 9 | Sharply increases the user's SPEED. | |
97 | 5 | 9 | Relaxes the body to sharply boost SPEED. | |
97 | 6 | 9 | Relaxes the body to sharply boost SPEED. | |
97 | 7 | 9 | The user relaxes and lightens its body to sharply boost its SPEED. | |
97 | 8 | 9 | The user relaxes and lightens its body to move faster. It sharply boosts the Speed stat. | |
97 | 9 | 9 | The user relaxes and lightens its body to move faster. It sharply boosts the Speed stat. | |
97 | 10 | 9 | The user relaxes and lightens its body to move faster. It sharply boosts the Speed stat. | |
97 | 11 | 5 | Le lanceur se relaxe et allège son corps pour augmenter considérablement sa Vitesse. | |
97 | 11 | 9 | The user relaxes and lightens its body to move faster. It sharply boosts the Speed stat. | |
97 | 14 | 9 | The user relaxes and lightens its body to move faster. It sharply boosts the Speed stat. | |
97 | 15 | 1 | ちからを ぬいて からだを かるくして こうそくで うごく。 じぶんの すばやさを ぐーんと あげる。 | |
97 | 15 | 3 | 힘을 빼고 몸을 가볍게 해서 고속으로 움직인다. 자신의 스피드를 크게 올린다. | |
97 | 15 | 5 | Le lanceur se relaxe et allège son corps pour augmenter considérablement sa Vitesse. | |
97 | 15 | 6 | Entspannt den Körper, um den Initiative-Wert stark zu steigern. | |
97 | 15 | 7 | Relaja el cuerpo para ganar mucha Velocidad. | |
97 | 15 | 8 | Chi la usa rilassa e alleggerisce il proprio corpo per far salire di molto la Velocità. | |
97 | 15 | 9 | The user relaxes and lightens its body to move faster. This sharply raises the Speed stat. | |
97 | 15 | 11 | 力を ぬいて 体を 軽くして 高速で 動く。 自分の 素早さを ぐーんと あげる。 | |
97 | 16 | 1 | ちからを ぬいて からだを かるくして こうそくで うごく。 じぶんの すばやさを ぐーんと あげる。 | |
97 | 16 | 3 | 힘을 빼고 몸을 가볍게 해서 고속으로 움직인다. 자신의 스피드를 크게 올린다. | |
97 | 16 | 5 | Le lanceur se relaxe et allège son corps pour augmenter considérablement sa Vitesse. | |
97 | 16 | 6 | Entspannt den Körper, um den Initiative-Wert stark zu steigern. | |
97 | 16 | 7 | Relaja el cuerpo para ganar mucha Velocidad. | |
97 | 16 | 8 | Chi la usa rilassa e alleggerisce il proprio corpo per far salire di molto la Velocità. | |
97 | 16 | 9 | The user relaxes and lightens its body to move faster. This sharply raises the Speed stat. | |
97 | 16 | 11 | 力を ぬいて 体を 軽くして 高速で 動く。 自分の 素早さを ぐーんと あげる。 | |
97 | 17 | 1 | ちからを ぬいて からだを かるくして こうそくで うごく。 じぶんの すばやさを ぐーんと あげる。 | |
97 | 17 | 3 | 힘을 빼고 몸을 가볍게 해서 고속으로 움직인다. 자신의 스피드를 크게 올린다. | |
97 | 17 | 4 | 放鬆身體, 讓自己變得輕盈以進行高速移動。 可大幅提高自己的速度。 | |
97 | 17 | 5 | Le lanceur se relaxe et allège son corps pour beaucoup augmenter sa Vitesse. | |
97 | 17 | 6 | Entspannt den Körper, um den Initiative-Wert stark zu erhöhen. | |
97 | 17 | 7 | Relaja el cuerpo para ganar mucha Velocidad. | |
97 | 17 | 8 | Chi la usa rilassa e alleggerisce il proprio corpo per far salire di molto la Velocità. | |
97 | 17 | 9 | The user relaxes and lightens its body to move faster. This sharply raises the Speed stat. | |
97 | 17 | 11 | 力を ぬいて 体を 軽くして 高速で 動く。 自分の 素早さを ぐーんと あげる。 | |
97 | 17 | 12 | 让身体放松变得轻盈, 以便高速移动。 大幅提高自己的速度。 | |
97 | 18 | 1 | ちからを ぬいて からだを かるくして こうそくで うごく。 じぶんの すばやさを ぐーんと あげる。 | |
97 | 18 | 3 | 힘을 빼고 몸을 가볍게 해서 고속으로 움직인다. 자신의 스피드를 크게 올린다. | |
97 | 18 | 4 | 放鬆身體, 讓自己變得輕盈以進行高速移動。 可大幅提高自己的速度。 | |
97 | 18 | 5 | Le lanceur se relaxe et allège son corps pour beaucoup augmenter sa Vitesse. | |
97 | 18 | 6 | Entspannt den Körper, um den Initiative-Wert stark zu erhöhen. | |
97 | 18 | 7 | Relaja el cuerpo para ganar mucha Velocidad. | |
97 | 18 | 8 | Chi la usa rilassa e alleggerisce il proprio corpo per far salire di molto la Velocità. | |
97 | 18 | 9 | The user relaxes and lightens its body to move faster. This sharply raises the Speed stat. | |
97 | 18 | 11 | 力を ぬいて 体を 軽くして 高速で 動く。 自分の 素早さを ぐーんと あげる。 | |
97 | 18 | 12 | 让身体放松变得轻盈, 以便高速移动。 大幅提高自己的速度。 | |
97 | 19 | 1 | ちからを ぬいて からだを かるくして こうそくで うごく。 じぶんの すばやさを ぐーんと あげる。 | |
97 | 19 | 3 | 힘을 빼고 몸을 가볍게 해서 고속으로 움직인다. 자신의 스피드를 크게 올린다. | |
97 | 19 | 4 | 放鬆身體, 讓自己變得輕盈以進行高速移動。 可大幅提高自己的速度。 | |
97 | 19 | 5 | Le lanceur se relaxe et allège son corps pour beaucoup augmenter sa Vitesse. | |
97 | 19 | 6 | Entspannt den Körper, um den Initiative-Wert stark zu erhöhen. | |
97 | 19 | 7 | Relaja el cuerpo para ganar mucha Velocidad. | |
97 | 19 | 8 | Chi la usa rilassa e alleggerisce il proprio corpo per far salire di molto la Velocità. | |
97 | 19 | 9 | The user relaxes and lightens its body to move faster. This sharply raises the Speed stat. | |
97 | 19 | 11 | 力を ぬいて 体を 軽くして 高速で 動く。 自分の 素早さを ぐーんと あげる。 | |
97 | 19 | 12 | 让身体放松变得轻盈, 以便高速移动。 大幅提高自己的速度。 | |
97 | 20 | 1 | ちからを ぬいて からだを かるくして こうそくで うごく。 じぶんの すばやさを ぐーんと あげる。 | |
97 | 20 | 3 | 힘을 빼고 몸을 가볍게 해서 고속으로 움직인다. 자신의 스피드를 크게 올린다. | |
97 | 20 | 4 | 放鬆身體, 讓自己變得輕盈以進行高速移動。 可大幅提高自己的速度。 | |
97 | 20 | 5 | Le lanceur se relaxe et allège son corps pour beaucoup augmenter sa Vitesse. | |
97 | 20 | 6 | Entspannt den Körper, um den Initiative-Wert stark zu erhöhen. | |
97 | 20 | 7 | Relaja el cuerpo para ganar mucha Velocidad. | |
97 | 20 | 8 | Chi la usa rilassa e alleggerisce il proprio corpo per far salire di molto la Velocità. | |
97 | 20 | 9 | The user relaxes and lightens its body to move faster. This sharply raises the Speed stat. | |
97 | 20 | 11 | 力を ぬいて 体を 軽くして 高速で 動く。 自分の 素早さを ぐーんと あげる。 | |
97 | 20 | 12 | 让身体放松变得轻盈, 以便高速移动。 大幅提高自己的速度。 | |
98 | 3 | 9 | Lets the user get in the first hit. | |
98 | 4 | 9 | Lets the user get in the first hit. | |
98 | 5 | 9 | An extremely fast attack that always strikes first. | |
98 | 6 | 9 | An extremely fast attack that always strikes first. | |
98 | 7 | 9 | An almost invisibly fast attack that is certain to strike first. | |
98 | 8 | 9 | The user lunges at the foe at a speed that makes it almost invisible. It is sure to strike first. | |
98 | 9 | 9 | The user lunges at the foe at a speed that makes it almost invisible. It is sure to strike first. | |
98 | 10 | 9 | The user lunges at the foe at a speed that makes it almost invisible. It is sure to strike first. | |
98 | 11 | 5 | Le lanceur fonce sur l’ennemi si rapidement qu’on parvient à peine à le discerner. Frappe en premier. | |
98 | 11 | 9 | The user lunges at the target at a speed that makes it almost invisible. It is sure to strike first. | |
98 | 14 | 9 | The user lunges at the target at a speed that makes it almost invisible. It is sure to strike first. | |
98 | 15 | 1 | めにも とまらぬ ものすごい はやさで あいてに つっこむ。 かならず せんせい こうげき できる。 | |
98 | 15 | 3 | 눈에 보이지 않는 굉장한 속도로 상대에게 돌진한다. 반드시 선제공격할 수 있다. | |
98 | 15 | 5 | Le lanceur fonce sur l’ennemi si rapidement qu’on parvient à peine à le discerner. Frappe toujours en premier. | |
98 | 15 | 6 | Sehr schneller Angriff mit Erstschlaggarantie. | |
98 | 15 | 7 | Ataque rápido que permite golpear en primer lugar. | |
98 | 15 | 8 | Chi la usa colpisce sempre per primo e a una tale velocità da rendersi quasi invisibile. | |
98 | 15 | 9 | The user lunges at the target at a speed that makes it almost invisible. This move always goes first. | |
98 | 15 | 11 | 目にも 留まらぬ ものすごい 速さで 相手に つっこむ。 必ず 先制攻撃 できる。 | |
98 | 16 | 1 | めにも とまらぬ ものすごい はやさで あいてに つっこむ。 かならず せんせい こうげき できる。 | |
98 | 16 | 3 | 눈에 보이지 않는 굉장한 속도로 상대에게 돌진한다. 반드시 선제공격할 수 있다. | |
98 | 16 | 5 | Le lanceur fonce sur l’ennemi si rapidement qu’on parvient à peine à le discerner. Frappe toujours en premier. | |
98 | 16 | 6 | Sehr schneller Angriff mit Erstschlaggarantie. | |
98 | 16 | 7 | Ataque rápido que permite golpear en primer lugar. | |
98 | 16 | 8 | Chi la usa colpisce sempre per primo e a una tale velocità da rendersi quasi invisibile. | |
98 | 16 | 9 | The user lunges at the target at a speed that makes it almost invisible. This move always goes first. | |
98 | 16 | 11 | 目にも 留まらぬ ものすごい 速さで 相手に つっこむ。 必ず 先制攻撃 できる。 | |
98 | 17 | 1 | めにも とまらぬ ものすごい はやさで あいてに つっこむ。 かならず せんせい こうげき できる。 | |
98 | 17 | 3 | 눈에 보이지 않는 굉장한 속도로 상대에게 돌진한다. 반드시 선제공격할 수 있다. | |
98 | 17 | 4 | 以迅雷不及掩耳之勢 撲向對手。 必定能夠發動先制攻擊。 | |
98 | 17 | 5 | Le lanceur fonce sur l’ennemi si rapidement qu’on parvient à peine à le discerner. Frappe en priorité. | |
98 | 17 | 6 | Sehr schneller Angriff mit hoher Erstschlagquote. | |
98 | 17 | 7 | Ataca al objetivo a gran velocidad. Este movimiento tiene prioridad alta. | |
98 | 17 | 8 | Chi la usa colpisce a una tale velocità da rendersi quasi invisibile. Questa mossa ha priorità alta. | |
98 | 17 | 9 | The user lunges at the target at a speed that makes it almost invisible. This move always goes first. | |
98 | 17 | 11 | 目にも 留まらぬ ものすごい 速さで 相手に つっこむ。 必ず 先制攻撃 できる。 | |
98 | 17 | 12 | 以迅雷不及掩耳之势扑向对手。 必定能够先制攻击。 | |
98 | 18 | 1 | めにも とまらぬ ものすごい はやさで あいてに つっこむ。 かならず せんせい こうげき できる。 | |
98 | 18 | 3 | 눈에 보이지 않는 굉장한 속도로 상대에게 돌진한다. 반드시 선제공격할 수 있다. | |
98 | 18 | 4 | 以迅雷不及掩耳之勢 撲向對手。 必定能夠發動先制攻擊。 | |
98 | 18 | 5 | Le lanceur fonce sur l’ennemi si rapidement qu’on parvient à peine à le discerner. Frappe en priorité. | |
98 | 18 | 6 | Sehr schneller Angriff mit hoher Erstschlagquote. | |
98 | 18 | 7 | Ataca al objetivo a gran velocidad. Este movimiento tiene prioridad alta. | |
98 | 18 | 8 | Chi la usa colpisce a una tale velocità da rendersi quasi invisibile. Questa mossa ha priorità alta. | |
98 | 18 | 9 | The user lunges at the target at a speed that makes it almost invisible. This move always goes first. | |
98 | 18 | 11 | 目にも 留まらぬ ものすごい 速さで 相手に つっこむ。 必ず 先制攻撃 できる。 | |
98 | 18 | 12 | 以迅雷不及掩耳之势扑向对手。 必定能够先制攻击。 | |
98 | 19 | 1 | めにも とまらぬ ものすごい はやさで あいてに つっこむ。 かならず せんせい こうげき できる。 | |
98 | 19 | 3 | 눈에 보이지 않는 굉장한 속도로 상대에게 돌진한다. 반드시 선제공격할 수 있다. | |
98 | 19 | 4 | 以迅雷不及掩耳之勢衝撞對手。 必定能夠發動先制攻擊。 | |
98 | 19 | 5 | Le lanceur fonce sur l’ennemi si rapidement qu’on parvient à peine à le discerner. Frappe en priorité. | |
98 | 19 | 6 | Sehr schneller Angriff mit hoher Erstschlagquote. | |
98 | 19 | 7 | Ataca al objetivo a gran velocidad. Este movimiento tiene prioridad alta. | |
98 | 19 | 8 | Chi la usa colpisce a una tale velocità da rendersi quasi invisibile. Questa mossa ha priorità alta. | |
98 | 19 | 9 | The user lunges at the target at a speed that makes it almost invisible. This move always goes first. | |
98 | 19 | 11 | 目にも 留まらぬ ものすごい 速さで 相手に つっこむ。 必ず 先制攻撃 できる。 | |
98 | 19 | 12 | 以迅雷不及掩耳之势扑向对手。 必定能够先制攻击。 | |
98 | 20 | 1 | めにも とまらぬ ものすごい はやさで あいてに つっこむ。 かならず せんせい こうげき できる。 | |
98 | 20 | 3 | 눈에 보이지 않는 굉장한 속도로 상대에게 돌진한다. 반드시 선제공격할 수 있다. | |
98 | 20 | 4 | 以迅雷不及掩耳之勢 撲向對手。 必定能夠發動先制攻擊。 | |
98 | 20 | 5 | Le lanceur fonce sur l’ennemi si rapidement qu’on parvient à peine à le discerner. Frappe en priorité. | |
98 | 20 | 6 | Bei dieser Erstschlag-Attacke stürzt sich der Anwender so schnell auf das Ziel, dass er quasi unsichtbar wird. | |
98 | 20 | 7 | Ataca al objetivo a gran velocidad. Este movimiento tiene prioridad alta. | |
98 | 20 | 8 | Chi la usa colpisce a una tale velocità da rendersi quasi invisibile. Questa mossa ha priorità alta. | |
98 | 20 | 9 | The user lunges at the target at a speed that makes it almost invisible. This move always goes first. | |
98 | 20 | 11 | 目にも 留まらぬ ものすごい 速さで 相手に つっこむ。 必ず 先制攻撃 できる。 | |
98 | 20 | 12 | 以迅雷不及掩耳之势扑向对手。 必定能够先制攻击。 | |
99 | 3 | 9 | Raises ATTACK if the user is hit. | |
99 | 4 | 9 | Raises ATTACK if the user is hit. | |
99 | 5 | 9 | Raises the user’s ATTACK every time it is hit. | |
99 | 6 | 9 | Raises the user’s ATTACK every time it is hit. | |
99 | 7 | 9 | An attack that becomes stronger each time the user is hit in battle. | |
99 | 8 | 9 | While this move is in use, it gains attack power each time the user is hit in battle. | |
99 | 9 | 9 | While this move is in use, it gains attack power each time the user is hit in battle. | |
99 | 10 | 9 | While this move is in use, it gains attack power each time the user is hit in battle. | |
99 | 11 | 5 | Une fois activée, cette capacité augmente l’Attaque du lanceur à mesure que celui-ci subit des attaques. | |
99 | 11 | 9 | As long as this move is in use, the power of rage raises the Attack stat each time the user is hit in battle. | |
99 | 14 | 9 | As long as this move is in use, the power of rage raises the Attack stat each time the user is hit in battle. | |
99 | 15 | 1 | わざを だしたときに こうげきを うけると いかりの ちからで こうげきが あがる。 | |
99 | 15 | 3 | 기술을 썼을 때 공격을 받으면 분노의 힘으로 공격이 올라간다. | |
99 | 15 | 5 | Une fois activée, cette capacité augmente l’Attaque du lanceur à mesure que celui-ci subit des attaques. | |
99 | 15 | 6 | Erhöht Angriff des Anwenders, wenn dieser getroffen wird, solange die Attacke aktiviert ist. | |
99 | 15 | 7 | Al usarse, aumenta el Ataque del usuario cada vez que es golpeado. | |
99 | 15 | 8 | Questa mossa ha il potere di aumentare la statistica Attacco ogni volta che chi la usa viene colpito durante una lotta. | |
99 | 15 | 9 | As long as this move is in use, the power of rage raises the Attack stat each time the user is hit in battle. | |
99 | 15 | 11 | 技を だしたときに 攻撃を 受けると 怒りの 力で 攻撃が あがる。 | |
99 | 16 | 1 | わざを だしたときに こうげきを うけると いかりの ちからで こうげきが あがる。 | |
99 | 16 | 3 | 기술을 썼을 때 공격을 받으면 분노의 힘으로 공격이 올라간다. | |
99 | 16 | 5 | Une fois activée, cette capacité augmente l’Attaque du lanceur à mesure que celui-ci subit des attaques. | |
99 | 16 | 6 | Erhöht Angriff des Anwenders, wenn dieser getroffen wird, solange die Attacke aktiviert ist. | |
99 | 16 | 7 | Al usarse, aumenta el Ataque del usuario cada vez que es golpeado. | |
99 | 16 | 8 | Questa mossa ha il potere di aumentare la statistica Attacco ogni volta che chi la usa viene colpito durante una lotta. | |
99 | 16 | 9 | As long as this move is in use, the power of rage raises the Attack stat each time the user is hit in battle. | |
99 | 16 | 11 | 技を だしたときに 攻撃を 受けると 怒りの 力で 攻撃が あがる。 | |
99 | 17 | 1 | わざを だしたときに こうげきを うけると いかりの ちからで こうげきが あがる。 | |
99 | 17 | 3 | 기술을 썼을 때 공격을 받으면 분노의 힘으로 공격이 올라간다. | |
99 | 17 | 4 | 在使用招式後受到攻擊時, 會因憤怒的力量而 提高自己的攻擊。 | |
99 | 17 | 5 | Une fois activée, cette capacité augmente l’Attaque du lanceur à mesure que celui-ci subit des attaques. | |
99 | 17 | 6 | Erhöht Angriff des Anwenders, wenn dieser getroffen wird, solange die Attacke aktiviert ist. | |
99 | 17 | 7 | Al usarse, aumenta el Ataque del usuario cada vez que es golpeado. | |
99 | 17 | 8 | Questa mossa ha il potere di aumentare la statistica Attacco ogni volta che chi la usa viene colpito durante una lotta. | |
99 | 17 | 9 | As long as this move is in use, the power of rage raises the Attack stat each time the user is hit in battle. | |
99 | 17 | 11 | 技を だしたときに 攻撃を 受けると 怒りの 力で 攻撃が あがる。 | |
99 | 17 | 12 | 如果在使出招式后 受到攻击的话, 会因愤怒的力量而提高攻击。 | |
99 | 18 | 1 | わざを だしたときに こうげきを うけると いかりの ちからで こうげきが あがる。 | |
99 | 18 | 3 | 기술을 썼을 때 공격을 받으면 분노의 힘으로 공격이 올라간다. | |
99 | 18 | 4 | 在使用招式後受到攻擊時, 會因憤怒的力量而 提高自己的攻擊。 | |
99 | 18 | 5 | Une fois activée, cette capacité augmente l’Attaque du lanceur à mesure que celui-ci subit des attaques. | |
99 | 18 | 6 | Erhöht Angriff des Anwenders, wenn dieser getroffen wird, solange die Attacke aktiviert ist. | |
99 | 18 | 7 | Al usarse, aumenta el Ataque del usuario cada vez que es golpeado. | |
99 | 18 | 8 | Questa mossa ha il potere di aumentare la statistica Attacco ogni volta che chi la usa viene colpito durante una lotta. | |
99 | 18 | 9 | As long as this move is in use, the power of rage raises the Attack stat each time the user is hit in battle. | |
99 | 18 | 11 | 技を だしたときに 攻撃を 受けると 怒りの 力で 攻撃が あがる。 | |
99 | 18 | 12 | 如果在使出招式后 受到攻击的话, 会因愤怒的力量而提高攻击。 | |
99 | 19 | 1 | わざを だしたときに こうげきを うけると いかりの ちからで こうげきが あがる。 | |
99 | 19 | 3 | 기술을 썼을 때 공격을 받으면 분노의 힘으로 공격이 올라간다. | |
99 | 19 | 4 | 在使用招式後受到攻擊時, 會因憤怒的力量而 提高自己的攻擊。 | |
99 | 19 | 5 | Une fois activée, cette capacité augmente l’Attaque du lanceur à mesure que celui-ci subit des attaques. | |
99 | 19 | 6 | Erhöht Angriff des Anwenders, wenn dieser getroffen wird, solange die Attacke aktiviert ist. | |
99 | 19 | 7 | Al usarse, aumenta el Ataque del usuario cada vez que es golpeado. | |
99 | 19 | 8 | Questa mossa ha il potere di aumentare la statistica Attacco ogni volta che chi la usa viene colpito durante una lotta. | |
99 | 19 | 9 | As long as this move is in use, the power of rage raises the Attack stat each time the user is hit in battle. | |
99 | 19 | 11 | 技を だしたときに 攻撃を 受けると 怒りの 力で 攻撃が あがる。 | |
99 | 19 | 12 | 如果在使出招式后 受到攻击的话, 会因愤怒的力量而提高攻击。 | |
99 | 20 | 1 | このわざは つかえません おもいだすことが できなくなりますが わざを わすれることを おすすめします | |
99 | 20 | 3 | 사용할 수 없는 기술입니다. 다시 배우게 할 수 없지만 기술을 잊게 하는 것을 권장합니다. | |
99 | 20 | 4 | 無法使用此招式。 雖然忘記後將無法再想起來, 但還是建議忘記此招式。 | |
99 | 20 | 5 | Cette capacité ne peut pas être utilisée. Il est recommandé de l’oublier, même s’il sera impossible de se la remémorer une fois oubliée. | |
99 | 20 | 6 | Diese Attacke kann nicht eingesetzt werden. Du solltest dein Pokémon sie vergessen lassen. Beachte aber, dass es sich danach nicht wieder an sie erinnern kann. | |
99 | 20 | 7 | Este movimiento no se puede usar, por lo que sería mejor olvidarlo, aunque eso implique que no se pueda recordar posteriormente. | |
99 | 20 | 8 | Questa mossa non può essere usata. È consigliabile farla dimenticare al Pokémon. Tuttavia, una volta dimenticata, non potrà più essere ricordata. | |
99 | 20 | 9 | This move can’t be used. It’s recommended that this move is forgotten. Once forgotten, this move can’t be remembered. | |
99 | 20 | 11 | この技は 使えません 思い出すことが できなくなりますが 技を 忘れることを おすすめします | |
99 | 20 | 12 | 无法使用这个招式。 虽然忘记之后就再也想不起来了, 但还是建议忘记这个招式。 | |
100 3 | 9 | A move for fleeing from battle. | ||
100 4 | 9 | A move for fleeing from battle. | ||
100 5 | 9 | A psychic move for fleeing from battle instantly. | ||
100 6 | 9 | A psychic move for fleeing from battle instantly. | ||
100 7 | 9 | Use it to flee from any wild POKéMON. Also warps to the last POKé CENTER. | ||
100 8 | 9 | Use it to flee from any wild Pokémon. It may also be used to warp to the last Poké Center visited. | ||
100 9 | 9 | Use it to flee from any wild Pokémon. It may also be used to warp to the last Poké Center visited. | ||
100 10 | 9 | Use it to flee from any wild Pokémon. It can also warp to the last Pokémon Center visited. | ||
100 11 | 5 | Permet de fuir un Pokémon sauvage. Permet aussi de revenir au dernier Centre Pokémon visité. | ||
100 11 | 9 | Use it to flee from any wild Pokémon. It can also warp to the last Pokémon Center visited. | ||
100 14 | 9 | Use it to flee from any wild Pokémon. It can also warp to the last Pokémon Center visited. | ||
100 15 | 1 | やせい ポケモンとの せんとうを やめる。さいごに はいった ポケセンの ある まちにも いける。 | ||
100 15 | 3 | 야생 포켓몬과 배틀을 그만둔다. 마지막에 들어갔던 포켓몬센터가 있는 도시에도 갈 수 있다. | ||
100 15 | 5 | Permet de fuir un Pokémon sauvage. Permet aussi de revenir au dernier Centre Pokémon visité. | ||
100 15 | 6 | Ermöglicht die sofortige Flucht vor wilden Pokémon. Kann den Anwender außerdem zum zuletzt besuchten Pokémon-Center teleportieren. | ||
100 15 | 7 | Permite huir al instante de combates contra Pokémon salvajes o viajar al último Centro Pokémon visitado. | ||
100 15 | 8 | Fa fuggire dai Pokémon selvatici. Fuori dalla lotta porta all’ultimo Centro Pokémon visitato. | ||
100 15 | 9 | Use it to flee from any wild Pokémon. It can also warp to the last Pokémon Center visited. | ||
100 15 | 11 | 野生ポケモンとの 戦闘を やめる。 最後に はいった ポケセンの ある 街にも 行ける。 | ||
100 16 | 1 | やせい ポケモンとの せんとうを やめる。さいごに はいった ポケセンの ある まちにも いける。 | ||
100 16 | 3 | 야생 포켓몬과 배틀을 그만둔다. 마지막에 들어갔던 포켓몬센터가 있는 도시에도 갈 수 있다. | ||
100 16 | 5 | Permet de fuir un Pokémon sauvage. Permet aussi de revenir au dernier Centre Pokémon visité. | ||
100 16 | 6 | Ermöglicht die sofortige Flucht vor wilden Pokémon. Kann den Anwender außerdem zum zuletzt besuchten Pokémon-Center teleportieren. | ||
100 16 | 7 | Permite huir al instante de combates contra Pokémon salvajes o viajar al último Centro Pokémon visitado. | ||
100 16 | 8 | Fa fuggire dai Pokémon selvatici. Fuori dalla lotta porta all’ultimo Centro Pokémon visitato. | ||
100 16 | 9 | Use it to flee from any wild Pokémon. It can also warp to the last Pokémon Center visited. | ||
100 16 | 11 | 野生ポケモンとの 戦闘を やめる。 最後に はいった ポケセンの ある 街にも 行ける。 | ||
100 17 | 1 | やせい ポケモン との せんとうを やめて にげる。 | ||
100 17 | 3 | 야생 포켓몬과 배틀을 그만두고 도망간다. | ||
100 17 | 4 | 停止和野生寶可夢戰鬥並逃走。 | ||
100 17 | 5 | Permet de fuir une rencontre avec un Pokémon sauvage. | ||
100 17 | 6 | Ermöglicht die sofortige Flucht vor wilden Pokémon. | ||
100 17 | 7 | Permite huir al instante de combates contra Pokémon salvajes. | ||
100 17 | 8 | Fa fuggire dai Pokémon selvatici. | ||
100 17 | 9 | Use it to flee from any wild Pokémon. | ||
100 17 | 11 | 野生 ポケモンとの 戦闘を やめて 逃げる。 | ||
100 17 | 12 | 停止和野生宝可梦战斗并逃走。 | ||
100 18 | 1 | やせい ポケモン との せんとうを やめて にげる。 | ||
100 18 | 3 | 야생 포켓몬과 배틀을 그만두고 도망간다. | ||
100 18 | 4 | 停止和野生寶可夢戰鬥並逃走。 | ||
100 18 | 5 | Permet de fuir une rencontre avec un Pokémon sauvage. | ||
100 18 | 6 | Ermöglicht die sofortige Flucht vor wilden Pokémon. | ||
100 18 | 7 | Permite huir al instante de combates contra Pokémon salvajes. | ||
100 18 | 8 | Fa fuggire dai Pokémon selvatici. | ||
100 18 | 9 | Use it to flee from any wild Pokémon. | ||
100 18 | 11 | 野生 ポケモンとの 戦闘を やめて 逃げる。 | ||
100 18 | 12 | 停止和野生宝可梦战斗并逃走。 | ||
100 19 | 1 | ねんりきを つかい いっしゅんで ひかえの ポケモンと いれかわる。 | ||
100 19 | 3 | 염동력을 사용해서 순식간에 교대 포켓몬과 교체한다. | ||
100 19 | 4 | 使用念力, 瞬間與後備寶可夢替換。 | ||
100 19 | 5 | Le lanceur utilise sa force psychique pour se téléporter et échanger sa place avec un autre Pokémon de l’équipe. | ||
100 19 | 6 | Anwender nutzt telekinetische Energie, um sich sofort gegen ein anderes Pokémon auszutauschen. | ||
100 19 | 7 | El usuario emplea sus poderes telequinéticos para cambiar al instante el puesto con otro miembro del equipo. | ||
100 19 | 8 | Chi la usa sfrutta la psicocinesi per farsi sostituire da un Pokémon della squadra. | ||
100 19 | 9 | The user switches places with a different Pokémon instantly, using telekinetic power. | ||
100 19 | 11 | 念力を 使い 一瞬で 控えの ポケモンと 入れかわる。 | ||
100 19 | 12 | 使用念力, 瞬间与后备宝可梦进行替换。 | ||
100 20 | 1 | ひかえの ポケモンが いるときに つかうと いれかわる。 やせいの ポケモンは にげてしまう。 | ||
100 20 | 3 | 교대할 포켓몬이 있을 때 사용하면 교체한다. 야생 포켓몬은 도망가 버린다. | ||
100 20 | 4 | 在有後備寶可夢時使用, 可進行替換。 野生寶可夢則會逃走。 | ||
100 20 | 5 | Permet de changer de place avec un autre Pokémon de l’équipe s’il y en a. Quand cette capacité est utilisée par un Pokémon sauvage, celui-ci fuit le combat. | ||
100 20 | 6 | Der Anwender tauscht den Platz mit einem anderen Team-Mitglied, sofern vorhanden. Setzen wilde Pokémon die Attacke ein, ergreifen diese die Flucht. | ||
100 20 | 7 | Permite al usuario cambiarse por otro Pokémon del equipo, si es posible. Si un Pokémon salvaje usa este movimiento, huye del combate. | ||
100 20 | 8 | Chi la usa viene sostituito se ci sono altri Pokémon in squadra. Se un Pokémon selvatico usa questa mossa, fugge dalla lotta. | ||
100 20 | 9 | The user switches places with a party Pokémon in waiting, if any. If a wild Pokémon uses this move, it flees. | ||
100 20 | 11 | ひかえの ポケモンが いるときに 使うと 入れ替わる。 野生の ポケモンは 逃げてしまう。 | ||
100 20 | 12 | 当有后备宝可梦在时, 如果使用就可以进行替换。 野生的宝可梦会逃走。 |